×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Faust - Goethe (das Volksbuch (B1), Faust - das Volkbuch Teil 27

Die letzten Gäste gehen erst am frühen Morgen nach Haus. Am Aschermittwoch, sagt man, ist der Karneval vorbei. Doch das Fest bei Faust geht weiter. Mittags sitzen schon wieder die Studenten bei ihm am Tisch. Zwei große Braten stehen da und ein noch größerer gebratener Kalbskopf. Faust bittet einen Studenten, Portionen abzuschneiden. Doch als er mit dem Messer an den Kopf kommt, schreit dieser laut: „Zu Hilfe! Zu Hilfe!“ Der Student versucht es noch einmal. „Zu Hilfe! Mörder!" Faust liegt vor Lachen unter dem Tisch. Die anderen verstehen nicht sofort. Dann lachen auch sie. Diesmal gibt es auch Musik. Die Gäste freuen sich darüber. Aber woher die Musik kommt? Es sind keine Musikanten und keine Instrumente zu sehen. Nur die Weingläser auf dem Tisch, die beginnen jetzt im Takt zur Musik zu tanzen und wer trinken will, muss mittanzen. Die Gäste lachen. Faust geht aus dem Zimmer und kommt wenig später mit einem Hahn zurück. Er stellt ihn auf den Tisch. „Seht mal her, was der kann!" Der Hahn beginnt zu tanzen und singt dazu altdeutsche Lieder. So geht das ein paar Stunden lang weiter und schon ist Zeit zum Abendessen. Großen Hunger hat keiner der Gäste. „Für den kleinen Hunger habe ich etwas", sagt Faust, und steckt eine Stange durchs Fenster hinaus. Dann zieht er die Stange wieder herein. Auf der Stange hängen gebratene Vögelchen. Die lassen sie sich schmecken und trinken noch mehr Wein dazu. Auch am Donnerstag ist das Fest nicht zu Ende. Es hat in der Nacht stark geschneit. Faust lädt die Studenten zu einer Schlittenfahrt ein. Da steht auch ein großer goldener Schlitten vor der Tür.

Die letzten Gäste gehen erst am frühen Morgen nach Haus. The last guests go home early in the morning. Les derniers invités ne rentrent chez eux qu'au petit matin. 마지막 손님은 아침 일찍 집으로 돌아갑니다. Os últimos convidados só vão para casa de manhã cedo. Последние гости уходят домой рано утром. Son misafirler sabahın erken saatlerine kadar eve gitmezler. Останні гості йдуть додому рано вранці. 最後一批客人一大早就回家了。 Am Aschermittwoch, sagt man, ist der Karneval vorbei. They say the carnival is over on Ash Wednesday. Le mercredi des Cendres, dit-on, marque la fin du carnaval. 재의 수요일에 그들은 카니발이 끝났다고 말합니다. Mówi się, że Środa Popielcowa to koniec karnawału. Dizem que o carnaval acabou na quarta-feira de cinzas. В Пепельную среду, говорят, карнавал закончился. Ash Çarşamba günü karnavalın bittiğini söylüyorlar. Кажуть, що карнавал закінчується в Попільну середу. 他們說,聖灰星期三狂歡節結束了。 Doch das Fest bei Faust geht weiter. But the party with Faust continues. Mais la fête continue chez Faust. 그러나 파우스트에서의 파티는 계속됩니다. Ale impreza u Fausta trwa nadal. Mas a festa no Fausto continua. Но вечеринка в «Фаусте» продолжается. Ama Faust'taki parti devam ediyor. Але вечірка у Фауста триває. 但浮士德的派對仍在繼續。 Mittags sitzen schon wieder die Studenten bei ihm am Tisch. At lunchtime the students are sitting at his table again. W porze lunchu uczniowie znów siedzą przy jego stole. Na hora do almoço, os alunos estão sentados à sua mesa novamente. Во время обеда студенты уже снова сидят за его столом. Öğle yemeğinde öğrenciler yine onun masasında oturuyorlar. В обідню перерву студенти вже знову сидять за його столом. 中午的時候,學生們已經又坐到了他的桌邊。 Zwei große Braten stehen da und ein noch größerer gebratener Kalbskopf. There are two large roasts and an even larger roasted veal's head. Há dois assados grandes e uma cabeça de vitela assada ainda maior. Есть два больших жареных мяса и еще большая жареная телячья голова. İki büyük kızartma ve daha da büyük kavrulmuş dana eti var. Є дві великі печені і ще більша печена теляча голова. 有兩個大烤肉和一個更大的烤小牛頭。 Faust bittet einen Studenten, Portionen abzuschneiden. يطلب فاوست من الطالب قطع حصص الطعام. Faust asks a student to cut portions. Faust demande à un étudiant de découper des portions. Faust는 학생에게 부분을 잘라달라고 요청합니다. Faust prosi studenta o wycięcie porcji. Fausto pede a um aluno que corte as partes. Фауст просит ученика отрезать порции. Faus, bir öğrenciden porsiyonları kesmesini ister. Фауст просить студента нарізати порції. 浮士德要求學生切掉一些部分。 Doch als er mit dem Messer an den Kopf kommt, schreit dieser laut: „Zu Hilfe! لكن عندما وصل إلى رأسه بالسكين ، صرخ بصوت عالٍ: "ساعدوني! But when he comes to the head with the knife, it screams loudly: “Help! Mais lorsqu'il arrive à la tête avec le couteau, celui-ci crie à haute voix : "Au secours ! Ale kiedy ten uderza go nożem w głowę, ten krzyczy głośno: "Na pomoc! Mas quando ele chega à cabeça com a faca, ela grita alto: “Socorro! Но когда он подходит к голове с ножом, то громко кричит: «Помогите! Ama bıçakla başına geldiğinde yüksek sesle bağırır: “Yardım edin! Але коли він підходить до голови з ножем, то голосно кричить: «Допоможіть! 但當他用刀抵住頭部時,他大聲喊道:“救命! Zu Hilfe!“ Der Student versucht es noch einmal. مساعدة! "حاول الطالب مرة أخرى. Help! ”The student tries again. À l'aide !" L'étudiant tente à nouveau sa chance. Aiuto!". Lo studente ci riprova. Aby pomóc!" Uczeń próbuje ponownie. Ajuda!" O aluno tenta novamente. Помогите!» Ученик пытается снова. Yardım edin! ”Öğrenci tekrar dener. Щоб допомогти!" Студентка пробує ще раз. 救命!”學生再次嘗試。 „Zu Hilfe! "Help! "Au secours ! "На помощь! "Yardım etmek için! "Щоб допомогти! “幫助! Mörder!" قاتل!" Killer!" Assassin !" Assassino!" Убийца!" Katil!" 兇手!” Faust liegt vor Lachen unter dem Tisch. فاوست يضحك من تحت الطاولة. Faust lies under the table with laughter. Faust est mort de rire sous la table. Faust si sdraia sotto il tavolo ridendo. 파우스트는 탁자 밑에서 웃고 있다. Faust leży pod stołem, śmiejąc się. Fausto está debaixo da mesa de tanto rir. Фауст смеется под столом. Faust kahkahalarla masanın altında yatıyor. Фауст сміється під столом. 浮士德在桌子底下大笑。 Die anderen verstehen nicht sofort. الآخرون لا يفهمون على الفور. The others don't understand immediately. Les autres ne comprennent pas tout de suite. Gli altri non capiscono subito. 다른 사람들은 즉시 이해하지 못합니다. Os outros não compreendem imediatamente. Остальные не сразу понимают. Diğerleri hemen anlamıyor. Інші не одразу розуміють. 其他人一時不明白。 Dann lachen auch sie. Then they laugh too. Тогда они тоже смеются. O zaman onlar da gülerler. Тоді вони теж сміються. 然後他們也笑了。 Diesmal gibt es auch Musik. This time there is also music. Cette fois, il y aura aussi de la musique. Desta vez, também há música. На этот раз еще и музыка. Bu sefer müzik de var. Цього разу є ще й музика. 這次還有音樂。 Die Gäste freuen sich darüber. The guests are happy about it. Les invités s'en réjouissent. 손님은 그것에 대해 행복합니다. Os convidados ficam encantados. Гости этому рады. Misafirler bundan memnun. Гості цьому раді. 客人們對此都很高興。 Aber woher die Musik kommt? But where does the music come from? Mais d'où vient la musique ? Mas de onde vem a música? Но откуда берется музыка? Ama müzik nereden geliyor? Але звідки береться музика? 但音樂從哪裡來呢? Es sind keine Musikanten und keine Instrumente zu sehen. There are no musicians and no instruments to be seen. Não há músicos nem instrumentos à vista. Музыкантов и инструментов не видно. Görülecek müzisyenler ve enstrümanlar yok. Тут не видно ні музикантів, ні інструментів. 沒有音樂家,也沒有樂器可看。 Nur die Weingläser auf dem Tisch, die beginnen jetzt im Takt zur Musik zu tanzen und wer trinken will, muss mittanzen. Only the wine glasses on the table that are now starting to dance to the music and whoever wants to drink has to dance along. Seuls les verres de vin sur la table se mettent à danser en rythme avec la musique et ceux qui veulent boire doivent se joindre à la danse. 테이블 위의 와인 잔만이 음악의 비트에 맞춰 춤을 추기 시작하고 술을 마시고 싶은 사람은 누구나 함께 춤을 춰야합니다. Tylko kieliszki do wina na stole zaczynają teraz tańczyć w rytm muzyki, a jeśli chcesz się napić, musisz tańczyć razem z nimi. Agora, só os copos de vinho que estão na mesa começam a dançar ao ritmo da música e quem quiser beber tem de dançar com eles. Только бокалы на столе начинают танцевать в такт музыке, и все, кто хочет пить, должны подтанцовывать. Sadece şimdi müzikle dans etmeye başlayan masadaki şarap bardakları ve kim içmek isterse dans etsin. Тільки фужери на столі починають танцювати в такт музиці, і кожен, хто хоче випити, повинен підтанцьовувати. 只有桌上的酒杯開始隨著音樂的節拍起舞,想喝酒的人都得跟著跳舞。 Die Gäste lachen. The guests laugh. Os convidados riem-se. Гости смеются. Misafirler güler. Гості сміються. 賓客們哈哈大笑。 Faust geht aus dem Zimmer und kommt wenig später mit einem Hahn zurück. Faust leaves the room and comes back a little later with a tap. Faust sort de la pièce et revient un peu plus tard avec un coq. Faust lascia la stanza e torna poco dopo con un cazzo. Fausto sai da sala e volta um pouco depois com uma batida. Фауст выходит из комнаты и возвращается немного позже с членом. Faus odadan çıkıyor ve biraz sonra bir dokunuşla geri geliyor. Фауст виходить з кімнати і трохи пізніше повертається з півнем. 浮士德離開房間,稍後帶著一隻公雞回來。 Er stellt ihn auf den Tisch. He puts it on the table. Ele coloca-o em cima da mesa. Он кладет его на стол. Masanın üzerine koyar. Ставить на стіл. 他把它放在桌子上。 „Seht mal her, was der kann!" "انظروا ماذا يستطيع أن يفعل!" "Look what it can do!" "Regardez ce qu'il sait faire !" "Guardate cosa sa fare!". "Olha o que ele consegue fazer!" "Посмотрите, что он может сделать!" "Bak ne yapabilir!" — Подивіться, що він уміє! “看看他能做什麼!” Der Hahn beginnt zu tanzen und singt dazu altdeutsche Lieder. The rooster begins to dance and sings old German songs. Le coq se met à danser en chantant des chansons en vieil allemand. Il gallo inizia a ballare e a cantare vecchie canzoni tedesche. O galo começa a dançar e entoar velhas canções alemãs. Петух начинает танцевать и поет старые немецкие песни. Horoz dans etmeye başlar ve eski Alman şarkılarını söyler. Півень починає танцювати і співає йому старовинні німецькі пісні. 公雞開始跳舞並唱著古老的德國歌曲。 So geht das ein paar Stunden lang weiter und schon ist Zeit zum Abendessen. This goes on for a few hours and it's time for dinner. Cela continue ainsi pendant quelques heures et c'est déjà l'heure du dîner. Trwa to przez kilka godzin i jest już czas na kolację. Isto prolonga-se durante algumas horas e depois é altura de jantar. Так продолжается пару часов, и пора ужинать. Bu birkaç saat devam eder ve akşam yemeği zamanıdır. Це триває кілька годин, і вже настає час вечері. 這持續了幾個小時,到了吃晚飯的時間了。 Großen Hunger hat keiner der Gäste. None of the guests are really hungry. Aucun des invités n'a très faim. Nenhum dos convidados está realmente com fome. Никто из гостей не очень голоден. Konukların hiçbiri gerçekten aç değil. Ніхто з гостей не дуже голодний. 沒有一個客人很餓。 „Für den kleinen Hunger habe ich etwas", sagt Faust, und steckt eine Stange durchs Fenster hinaus. "I've got something for a little hunger," says Faust, and sticks a pole out the window. "J'ai quelque chose pour les petites faims", dit Faust en passant une barre par la fenêtre. "당신이 배고플 때 먹을 게 있어요." 파우스트가 창문 밖으로 막대기를 내밀며 말했다. "Mam coś na mały apetyt", mówi Faust, wystawiając kij przez okno. "Eu tenho algo para um pouco de fome", diz Fausto, e enfia uma vara para fora da janela. «У меня есть кое-что на случай, если вы проголодаетесь», — говорит Фауст, высовывая шест из окна. Faust, "Biraz açlığım için bir şeyim var" diyor ve pencereden bir çubuk uzatıyor. «У мене є щось, коли ти зголоднієш», — каже Фауст, висуваючи стовп у вікно. “當你餓的時候,我有一些東西可以吃。”浮士德一邊說,一邊把一根桿子伸出窗外。 Dann zieht er die Stange wieder herein. Then he pulls the bar back in. Puis il rentre la barre. Poi tira di nuovo dentro la barra. Następnie wciąga drążek z powrotem. Então ele puxa a barra de volta. Затем он втягивает шест обратно. Sonra çubuğu tekrar içeri çekiyor. Потім він втягує жердину назад. 然後他把桿子拉了回來。 Auf der Stange hängen gebratene Vögelchen. Roasted birds hang on the perch. Des petits oiseaux rôtis sont suspendus à la perche. Pássaros assados estão pendurados no poleiro. На шесте висят жареные птички. Kavrulmuş kuşlar levrekte asılı. На стовпі висять смажені пташки. 桿子上掛著烤好的小鳥。 Die lassen sie sich schmecken und trinken noch mehr Wein dazu. يستمتعون به ويشربون المزيد من النبيذ معه. Enjoy them and drink more wine with them. Ils les dégustent et boivent encore plus de vin avec. Li assaporano e bevono ancora più vino con loro. Cieszą się nim i piją z nim więcej wina. Saboreia-os e bebe ainda mais vinho com eles. Им это нравится, и они пьют с ним больше вина. Onların tadını çıkarın ve onlarla daha fazla şarap için. Вони насолоджуються цим і п’ють більше вина. 他們喜歡它並用它喝更多的酒。 Auch am Donnerstag ist das Fest nicht zu Ende. The festival does not end on Thursday either. Le jeudi, la fête ne s'arrête pas là. O festival também não termina na quinta-feira. Фестиваль не закончится и в четверг. Festival perşembe günü de bitmiyor. Не закінчується фестиваль і в четвер. 節日也沒有在周四結束。 Es hat in der Nacht stark geschneit. It snowed heavily during the night. Nevó copiosamente durante la noche. Il a beaucoup neigé pendant la nuit. Durante la notte ha nevicato abbondantemente. Durante a noite, nevou muito. Ночью шел сильный снег. Gece boyunca yoğun kar yağdı. Вночі випав сильний сніг. 夜裡下了一場大雪。 Faust lädt die Studenten zu einer Schlittenfahrt ein. Faust invites the students to go on a sleigh ride. Faust invite les étudiants à une promenade en traîneau. Faust invita gli studenti a fare un giro in slitta. Faust convida os alunos para um passeio de trenó. Фауст предлагает учащимся покататься на санях. Faust, öğrencileri atlı kızağa binmeye davet eder. Фауст запрошує учнів покататися на санях. 浮士德邀請學生們去乘坐雪橇。 Da steht auch ein großer goldener Schlitten vor der Tür. There is also a large golden sleigh in front of the door. Il y a aussi un grand traîneau doré devant la porte. C'è anche una grande slitta dorata fuori dalla porta. 문 앞에는 큰 황금 썰매도 있습니다. Há também um grande trenó dourado na frente da porta. Перед дверью также стоят большие золотые сани. Ayrıca kapının önünde büyük bir altın kızak vardır. Також перед дверима стоять великі золоті сани. 門前還有一輛金色的大雪橇。