×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Faust - Goethe (das Volksbuch (B1), Faust - das Volkbuch Teil 11

„Ach, Herr Faust, ich habe dir doch immer alles gebracht, was du brauchst. Auch auf deinen Feldern lasse ich arbeiten und jetzt sprechen die Nachbarn nicht mehr schlecht von dir — wenn du jetzt mit viel Geld unter die Leute gehst ...“ „Ja ja, ich danke dir für alles, was du bis jetzt getan hast. Du hast deine Sache sehr gut gemacht. Aber der Pakt war: du tust für mich, was ich will. Wenn du das nun nicht mehr tun kannst oder willst, sag es nur. Also, bekomme ich das Geld, ja oder nein?“ Mephistopheles sieht, dass Faust böse wird, und antwortet schnell: „Ja, ja, mein Herr. Denk nicht, ich bin ein Lügengeist! Was du wünschst, sollst du haben! Aber bitte, denk auch an den Pakt. Wenn jemand schlecht über dich oder meinen Herrn spricht, musst du etwas tun.“ „Aber natürlich, mein lieber Mephistopheles!“ Zweifel. Faust hat nun alles: er führt ein großes Haus, er hat Geld, jeden Abend fröhliche Gäste — und doch —— manchmal kommen ihm noch Gedanken an Gott, der ihm Körper und Seele geschenkt hat, manchmal denkt er an Himmel und Hölle. In die Kirche darf er ja nicht mehr gehen, auch keine Predigt hören. „Aber ein wenig in der Bibel lesen darf ich wohl!“ sagt sich Faust. „So kann ich meinen eigenen kleinen Gottesdienst zu Hause abhalten und muss nicht nur immer an den Teufel denken und an den Pakt. Es steht ja auch geschrieben: Gott ist gnädig. Vielleicht hilft er mir im letzten Moment und ich muss nicht in die Hölle. Ja, ich will die Bibel lesen!“

„Ach, Herr Faust, ich habe dir doch immer alles gebracht, was du brauchst. "أوه ، هير فاوست ، لقد أحضرت لك دائمًا كل ما تحتاجه. “Oh, Herr Faust, I've always brought you everything you need. "اوه، آقا فاوست، من همیشه هر چیزی را که لازم داشتی برایت می آوردم. Ah, Monsieur Faust, je t'ai toujours apporté tout ce dont tu avais besoin". "Oh, signor Faust, le ho sempre portato tutto ciò di cui ha bisogno. "Oh, Sr. Fausto, sempre lhe trouxe tudo o que precisa. «О, герр Фауст, я всегда приносил вам все, что вам было нужно. "Ah, Bay Faust, size her zaman ihtiyacınız olan her şeyi getirdim. "О, пане Фаусте, я завжди приносила вам усе необхідне. “哦,浮士德先生,我總是給你帶來你需要的一切。 Auch auf deinen Feldern lasse ich arbeiten und jetzt sprechen die Nachbarn nicht mehr schlecht von dir — wenn du jetzt mit viel Geld unter die Leute gehst ...“ „Ja ja, ich danke dir für alles, was du bis jetzt getan hast. لدي أيضًا أشخاص يعملون في حقلك والآن لم يعد الجيران يتحدثون عنك بشكل سيء - إذا خرجت بين الناس ولديهم الكثير من المال ... "" نعم ، نعم ، شكرًا لك على كل ما فعلته حتى الآن. I also let work in your fields and now the neighbors no longer speak badly of you - if you go out with a lot of money now ... "" Yes, yes, I thank you for everything you have done so far. También te dejé trabajar en tus campos y ahora los vecinos ya no hablan mal de ti - si ahora vas entre la gente con mucho dinero ..." "Sí, sí, te doy las gracias por todo lo que has hecho hasta ahora. Je fais aussi travailler dans tes champs et maintenant les voisins ne disent plus de mal de toi - si tu vas maintenant parmi les gens avec beaucoup d'argent ...". "Oui, oui, je te remercie pour tout ce que tu as fait jusqu'à présent. Ti ho anche lasciato lavorare nei tuoi campi e ora i vicini non parlano più male di te - se ora vai tra la gente con molti soldi...". "Sì, sì, ti ringrazio per tutto quello che hai fatto finora. 나는 또한 당신의 밭에서 일하는 사람들이 있고 이제 이웃 사람들이 더 이상 당신을 나쁘게 말하지 않습니다-당신이 많은 돈을 가지고 사람들 사이에 나가면..." "예, 예, 당신이 한 모든 일에 감사드립니다. 지금까지. Pozwoliłem ci również pracować na twoich polach i teraz sąsiedzi nie mówią już o tobie źle - jeśli teraz pójdziesz do ludzi z dużą ilością pieniędzy ..." "Tak, tak, dziękuję ci za wszystko, co do tej pory zrobiłeś. Também te deixei trabalhar nos teus campos e agora os vizinhos já não falam mal de ti - se agora fores para o meio das pessoas com muito dinheiro..." "Sim, sim, obrigado por tudo o que fizeste até agora. У меня тоже люди работают на твоих полях, и теперь соседи больше не говорят о тебе плохо — если ты пойдешь к людям с большими деньгами…» «Да, да, спасибо тебе за все, что ты сделал. уже. Ben de sizin tarlanızda çalışıyorum ve artık komşular sizin hakkınızda kötü konuşmuyorlar - eğer çok parayla dışarı çıkarsanız ... "" Evet, evet, şimdiye kadar yaptığınız her şey için teşekkür ederim. У мене теж люди працюють на ваших полях, і тепер сусіди вже не говорять погано про вас — якщо ви зараз виходите з купою грошей...» «Так, так, дякую вам за все, що ви зробили досі . 我也有人在你的地里工作,现在邻居们不再说你的坏话了——如果你现在带着很多钱出去……”“是的,是的,谢谢你到目前为止所做的一切. Du hast deine Sache sehr gut gemacht. لقد قمت بعملك بشكل جيد جدا. You did your job very well. Avete fatto un ottimo lavoro. Fizeste um excelente trabalho. Вы сделали свою работу очень хорошо. İşini çok iyi yaptın. Ви дуже добре попрацювали. 你的工作做得很好。 Aber der Pakt war: du tust für mich, was ich will. لكن الاتفاق كان: أنت تفعل لي ما أريد. But the pact was: you do what I want for me. اما پیمان این بود: تو برای من آنچه می خواهم انجام دهی. Mais le pacte était : tu fais ce que je veux pour moi. Ma il patto era: fai per me quello che voglio. Mas o pacto era: tu fazes o que eu quero para mim. Но договор был: ты делаешь для меня то, что я хочу. Ama anlaşma şuydu: Benim için ne istersem onu yapacaksın. Але угода була така: ти робиш для мене те, що я хочу. 但约定是:你为我做我想做的事。 Wenn du das nun nicht mehr tun kannst oder willst, sag es nur. إذا كنت لا تستطيع أو لا تريد أن تفعل ذلك بعد الآن ، فقط قل ذلك. If you can't or don't want to do that anymore, just say it. Si no puedes o no quieres hacerlo ahora, dilo. اگر دیگر نمی‌توانید یا نمی‌خواهید این کار را انجام دهید، فقط بگویید. Si tu ne peux ou ne veux plus le faire, dis-le. Se non potete o non volete farlo ora, ditelo. 더 이상 할 수 없거나 하고 싶지 않다면 그렇게 말하세요. Se não pode ou não quer fazer isso agora, basta dizê-lo. Если вы не можете или не хотите больше этого делать, просто скажите об этом. Bunu artık yapamıyorsan veya yapmak istemiyorsan, söylemen yeterli. Якщо ви не можете або не хочете робити це зараз, просто скажіть про це. 如果您不能或不想再这样做,请直接说出来。 Also, bekomme ich das Geld, ja oder nein?“ Mephistopheles sieht, dass Faust böse wird, und antwortet schnell: „Ja, ja, mein Herr. لذا ، هل أحصل على المال ، نعم أم لا؟ "يرى ميفيستوفيليس أن فاوست يغضب ويرد بسرعة ،" نعم ، نعم ، سيدي. So, will I get the money, yes or no? ”Mephistopheles sees that Faust is getting angry and answers quickly:“ Yes, yes, sir. Entonces, ¿me das el dinero, sí o no?". Mefistófeles ve que Fausto se está enfadando y responde rápidamente: "Sí, sí, mi señor. Alors, est-ce que j'aurai l'argent, oui ou non ?". Méphistophélès voit que Faust se met en colère et répond rapidement : "Oui, oui, mon seigneur. Allora, i soldi li prendo io, sì o no?". Mefistofele vede che Faust si sta arrabbiando e risponde rapidamente: "Sì, sì, mio signore. Então, fico com o dinheiro, sim ou não?". Mefistófeles vê que Fausto está a ficar zangado e responde rapidamente: "Sim, sim, senhor. Итак, я получу деньги, да или нет?» Мефистофель видит, как Фауст злится, и быстро отвечает: «Да, да, сэр. Peki parayı alıyor muyum, evet mi hayır mı? ”Mephistopheles, Faust'un sinirlendiğini görür ve hemen cevap verir:“ Evet, evet efendim. То я отримаю гроші, так чи ні?" Мефістофель бачить, що Фауст гнівається, і швидко відповідає: "Так, так, мій пане. 那么,我拿到钱了吗,是还是不是?”梅菲斯特看到浮士德生气了,连忙回答道:“是的,是的,先生。 Denk nicht, ich bin ein Lügengeist! لا أعتقد أنني شبح كاذب! Don't think I'm a lying ghost! ¡No creas que soy un espíritu mentiroso! فکر نکنید که من یک روح دروغگو هستم! Ne pense pas que je suis un esprit de mensonge ! Non pensate che io sia uno spirito bugiardo! Nie myśl, że jestem kłamliwym duchem! Não pensem que sou um fantasma mentiroso! Не думайте, что я лживое привидение! Yalancı bir hayalet olduğumu düşünme! Не думайте, що я брехливий дух! 别以为我是说谎的鬼! Was du wünschst, sollst du haben! ما تتمناه ، يجب أن يكون لديك! You should have what you want! Ce que tu souhaites, tu l'auras ! Ciò che desiderate, lo avrete! O que desejares, terás! Что пожелаешь, то и будет! İstediğine sahip olmalısın! Чого забажаєте, те й отримаєте! 你想要什么,你就会得到什么! Aber bitte, denk auch an den Pakt. ولكن من فضلك ، تذكر الاتفاقية أيضًا. But please, remember the pact too. Mais s'il te plaît, pense aussi au pacte. Ma ricordate anche l'Alleanza. Ale proszę, pamiętaj również o Przymierzu. Mas lembrem-se também do pacto. Но, пожалуйста, помните и о договоре. Ama lütfen anlaşmayı da unutmayın. Але, будь ласка, також пам'ятайте про Заповіт. 但是,请记住协议。 Wenn jemand schlecht über dich oder meinen Herrn spricht, musst du etwas tun.“ „Aber natürlich, mein lieber Mephistopheles!“ Zweifel. إذا كان هناك من يتكلم بشكل سيء عنك أو عن ربي ، فعليك أن تفعل شيئًا "." بالطبع ، عزيزي مفيستوفيليس! "شك. If someone speaks badly of you or my Lord, you have to do something. ”“ Of course, my dear Mephistopheles! ”Doubt. اگر کسی از شما یا پروردگار من بد می گوید، باید کاری انجام دهید.» «البته، مفیستوفلس عزیزم!» شک. Si quelqu'un dit du mal de toi ou de mon maître, tu dois faire quelque chose". "Mais bien sûr, mon cher Méphistophélès !" Doute. Se qualcuno parla male di te o del mio padrone, devi fare qualcosa". "Ma certo, mio caro Mefistofele!". Dubbio. Jeśli ktokolwiek mówi źle o tobie lub moim panu, musisz coś zrobić". "Ależ oczywiście, mój drogi Mefistofelesie! Wątpliwości. Se alguém falar mal de ti ou do meu mestre, tens de fazer alguma coisa. "Mas é claro, meu caro Mefistófeles!" Dúvida. Если кто-то плохо отзывается о вас или о моем Господе, вы должны что-то сделать. — Конечно, мой дорогой Мефистофель! — Сомнение. Biri senin veya Lordum hakkında kötü konuşursa, bir şeyler yapmalısın. ”“ Elbette, sevgili Mephistopheles! ”Şüpheli. Якщо хтось говорить погано про тебе або мого господаря, ти повинен щось зробити". "Звичайно, мій любий Мефістофель!" Сумнів. 如果有人说你或我的主的坏话,你必须做点什么。” “当然,我亲爱的梅菲斯特!” 怀疑。 Faust hat nun alles: er führt ein großes Haus, er hat Geld, jeden Abend fröhliche Gäste — und doch —— manchmal kommen ihm noch Gedanken an Gott, der ihm Körper und Seele geschenkt hat, manchmal denkt er an Himmel und Hölle. يمتلك فاوست الآن كل شيء: إنه يدير منزلًا كبيرًا ، ولديه مال ، وضيوف سعداء كل مساء - ومع ذلك - في بعض الأحيان لا يزال يفكر في الله ، الذي منحه الجسد والروح ، وفي بعض الأحيان يفكر في الجنة والنار. Faust now has everything: he runs a big house, he has money, happy guests every evening - and yet - sometimes he still thinks of God, who gave him body and soul, sometimes he thinks of heaven and hell. Fausto ahora lo tiene todo: dirige una gran casa, tiene dinero, alegres invitados todas las noches... y sin embargo... a veces le siguen viniendo pensamientos sobre Dios, que le dio cuerpo y alma, a veces piensa en el cielo y en el infierno. فاوست اکنون همه چیز دارد: او یک خانه بزرگ اداره می کند، او پول دارد، هر غروب مهمانان شادی دارد - و با این حال - - گاهی هنوز به خدا فکر می کند که به او جسم و روح داده است، گاهی به بهشت و جهنم فکر می کند. Faust a maintenant tout : il dirige une grande maison, il a de l'argent, des invités joyeux tous les soirs - et pourtant -- il lui arrive encore de penser à Dieu, qui lui a donné son corps et son âme, il lui arrive de penser au ciel et à l'enfer. Faust ora ha tutto: gestisce una grande casa, ha soldi, ospiti allegri ogni sera - eppure... a volte i pensieri di Dio, che gli ha dato anima e corpo, gli vengono ancora, a volte pensa al paradiso e all'inferno. 파우스트는 이제 모든 것을 가졌습니다. 그는 큰 집을 운영하고, 돈이 있고, 매일 저녁 행복한 손님이 있습니다. 그럼에도 불구하고 그는 여전히 때때로 자신에게 몸과 영혼을 주신 신을 생각하고 때로는 천국과 지옥을 생각합니다. Faust ma teraz wszystko: prowadzi duży dom, ma pieniądze, wesołych gości każdego wieczoru - a jednak - czasami myśli o Bogu, który dał mu ciało i duszę, wciąż do niego przychodzą, czasami myśli o niebie i piekle. Fausto tem agora tudo: tem uma casa grande, tem dinheiro, tem convidados felizes todas as noites - e no entanto - por vezes ainda pensa em Deus, que lhe deu corpo e alma, por vezes pensa no céu e no inferno. У Фауста теперь есть все: у него большой дом, у него есть деньги, счастливые гости каждый вечер — и все же — иногда он все еще думает о Боге, давшем ему тело и душу, иногда он думает о рае и аде. Faus artık her şeye sahip: büyük bir evi işletiyor, parası var, her akşam mutlu misafirleri var - ve yine de - bazen hala ona beden ve ruh veren Tanrı'yı düşünüyor, bazen cenneti ve cehennemi düşünüyor. Тепер у Фауста є все: у нього великий дім, у нього є гроші, щовечора щасливі гості — і все ж — іноді він усе ще думає про Бога, який дав йому тіло й душу, іноді він думає про рай і пекло. 浮士德现在拥有一切:他经营着一所大房子,他有钱,每天晚上都有快乐的客人——然而——有时他仍然想起上帝,是上帝赐予了他的身体和灵魂,有时他想起了天堂和地狱。 In die Kirche darf er ja nicht mehr gehen, auch keine Predigt hören. لم يعد مسموحًا له بالذهاب إلى الكنيسة أو سماع عظة. He is no longer allowed to go to church or listen to a sermon. Non gli è più permesso andare in chiesa o ascoltare un sermone. Já não lhe é permitido ir à igreja ou ouvir um sermão. Ему больше не разрешают ходить в церковь или слушать проповедь. Artık kiliseye gitmesine veya vaaz dinlemesine izin verilmiyor. Йому більше не дозволяють ходити до церкви і слухати проповіді. 他不再被允许去教堂或听布道。 „Aber ein wenig in der Bibel lesen darf ich wohl!“ sagt sich Faust. يقول فاوست في نفسه: "لكن يسمح لي بقراءة الكتاب المقدس قليلاً!" “But I am allowed to read a little in the Bible!” Faust says to himself. "¡Pero se me permite leer un poco la Biblia!", se dice Fausto. فاوست با خود می گوید: «اما من اجازه دارم کتاب مقدس را کمی بخوانم!» "Mais j'ai bien le droit de lire un peu la Bible", se dit Faust. "Ma mi è permesso leggere un po' la Bibbia", dice Faust a se stesso. "하지만 나는 성경을 조금 읽을 수 있어요!" 파우스트는 혼잣말을 합니다. "Mas é-me permitido ler um pouco a Bíblia", diz Fausto a si próprio. «Но мне разрешено немного читать Библию!» — говорит себе Фауст. Faust kendi kendine, "Ama İncil'i biraz okumama izin var!" diyor. «Але мені дозволено трохи почитати Біблію!» — каже собі Фауст. “但我可以读一点圣经!”浮士德自言自语。 „So kann ich meinen eigenen kleinen Gottesdienst zu Hause abhalten und muss nicht nur immer an den Teufel denken und an den Pakt. "لذلك يمكنني أداء خدمتي الصغيرة في المنزل وليس علي التفكير فقط في الشيطان والميثاق. “So I can hold my own little church service at home and don't just have to think about the devil and the pact. "Así puedo tener mi pequeño servicio en casa y no tener que pensar siempre en el diablo y el pacto. "پس من می توانم خدمت کوچک خود را در خانه انجام دهم و نه تنها به فکر شیطان و پیمان باشم. "Cela me permet d'avoir mon propre petit culte à la maison et de ne pas toujours penser au diable et au pacte. "Così posso avere il mio piccolo servizio a casa e non dover sempre pensare al diavolo e all'alleanza. "그래서 나는 집에서 작은 봉사를 할 수 있고 악마와 계약에 대해서만 생각해야 할 필요가 없습니다. "Więc mogę mieć swoją własną małą służbę w domu i nie zawsze muszę myśleć o diable i przymierzu. "Assim, posso fazer a minha própria missa em casa e não tenho de estar sempre a pensar no diabo e no pacto. «Так что я могу провести свою маленькую службу дома, а не только думать о дьяволе и договоре. “Böylece evde kendi küçük kilise ayinimi düzenleyebilirim ve sadece şeytan ve anlaşma hakkında düşünmek zorunda kalmam. «Тож я можу проводити своє маленьке служіння вдома, а не тільки думати про диявола та угоду. “這樣我就可以在家裡舉行自己的小儀式,而不必只考慮魔鬼和契約。 Es steht ja auch geschrieben: Gott ist gnädig. وهو مكتوب أيضا: الله رحيم. It is also written: God is gracious. همچنین نوشته شده است: خداوند بخشنده است. Il est d'ailleurs écrit : Dieu est miséricordieux. È anche scritto: Dio è misericordioso. Também está escrito: Deus é misericordioso. Также написано: Бог милостив. Ayrıca şöyle yazılmıştır: Tanrı lütufkardır. Це теж написано: Бог милосердний. 还写着:上帝是仁慈的。 Vielleicht hilft er mir im letzten Moment und ich muss nicht in die Hölle. ربما سيساعدني في اللحظة الأخيرة ولن أضطر للذهاب إلى الجحيم. Maybe he'll help me at the last moment and I don't have to go to hell. Peut-être qu'il m'aidera au dernier moment et que je n'irai pas en enfer. Forse mi aiuterà all'ultimo momento e non dovrò andare all'inferno. Talvez ele me ajude no último momento e eu não tenha de ir para o inferno. Может быть, он поможет мне в последний момент, и мне не придется идти к черту. Belki son dakikada bana yardım eder ve cehenneme gitmem gerekmez. Можливо, він допоможе мені в останній момент, і мені не доведеться потрапити в пекло. 也許他會在最後一刻幫助我,我就不用下地獄了。 Ja, ich will die Bibel lesen!“ نعم ، أريد أن أقرأ الكتاب المقدس! " Yes, I want to read the Bible! " Sì, voglio leggere la Bibbia!". Да, я хочу читать Библию!» Evet, İncil'i okumak istiyorum!" Так, я хочу читати Біблію!" 是的,我要讀聖經!”