×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Albert Einstein, Albert Einstein Teil 14

Albert Einstein Teil 14

Alberts Krankheit dauert ein Jahr. Elsa ist die ganze Zeit immer für ihn da. Noch im selben Jahr heiraten Albert und Elsa. Seit 1918 ist der Krieg vorbei. Das große Publikum interessiert sich für Einstein und seine Theorie. Die Zeitungen bringen Artikel über den genialen Berliner Physikprofessor, in Illustrierten kann man sein Foto sehen. Der Mann mit dem Schnurrbart ist auf der ganzen Welt bekannt. Ein zweiter Newton, heißt es. Ein neuer Kopernikus. Was sagt er? Zeit und Raum sind nicht absolut? Rund um die Erde ist das Universum krumm? Wer schnell fährt, kommt jünger zurück? Man versteht Alberts Theorien nicht genau. Das macht nichts. Die Welt ist fasziniert. Albert arbeitet an seiner Theorie weiter. Albert schreibt und sucht nach einer neuen, allgemeineren Formel. Albert versucht zu erklären, wie die Welt und das Universum aussehen. So wird der Physiker berühmt, so wird er ein Star, zum größten Genie des zwanzigsten Jahrhunderts. Man ruft ihn an, schickt ihm Einladungen. In einem Musical in London soll er sich selber spielen. Eine Einstein-Zigarre kommt auf den Markt. „Eine Zigarre! Ist das nicht lustig?“ fragt Albert seine Frau. „Für die Leute bin ich jetzt so etwas wie eine Primadonna...! Reporter aus aller Welt wollen mich interviewen. Jemand will über mich einen Film machen. Jeder kennt meinen Namen. “ Elsa lacht. Das ist wirklich etwas Neues. Ein Physiker als Star.

Albert Einstein Teil 14 Albert Einstein Teil 14 Albert Einstein Μέρος 14 Albert Einstein Part 14 Albert Einstein Parte 14 Albert Einstein Partie 14 Albert Einstein Parte 14 アルベルト・アインシュタイン その14 알버트 아인슈타인 파트 14 Albert Einstein Deel 14 Albert Einstein del 14 Albert Einstein, część 14 Albert Einstein Parte 14 Альберт Эйнштейн Часть 14 Albert Einstein Del 14 Albert Einstein Bölüm 14 Альберт Ейнштейн Частина 14 阿尔伯特·爱因斯坦第 14 部分 阿爾伯特愛因斯坦 第 14 部分

Alberts Krankheit dauert ein Jahr. Albert's illness lasts for a year. La enfermedad de Albert dura un año. La maladie d'Albert dure un an. La malattia di Albert dura un anno. アルバートの病気は1年続く。 Choroba Alberta trwa rok. A doença de Albert dura um ano. Boala lui Albert durează un an. Болезнь Альберта длится год. Albert'in hastalığı bir yıl sürer. Хвороба Альберта триває рік. 艾伯特的病持续了一年。 阿爾伯特的病持續了一年。 Elsa ist die ganze Zeit immer für ihn da. إلسا دائمًا موجودة من أجله طوال الوقت. Elsa is always there for him all the time. Elsa siempre está ahí para él todo el tiempo. Elsa est toujours là pour lui, tout le temps. Elsa mindig ott van mellette, mindig. Elsa è sempre presente per lui, in ogni momento. エルザはいつもいつも彼のそばにいる。 Elsa staat altijd voor hem klaar. Elsa er alltid der for ham hele tiden. Elsa jest przy nim cały czas. Elsa está sempre disponível para ele o tempo todo. Elsa este mereu alături de el tot timpul. Эльза всегда рядом с ним. Elsa mu ves čas stoji ob strani. Elsa her zaman onun yanında. Ельза завжди поруч з ним весь час. Elsa 一直都在他身边。 Elsa 一直都在他身邊。 Noch im selben Jahr heiraten Albert und Elsa. Albert and Elsa get married that same year. Albert y Elsa se casan ese mismo año. La même année, Albert et Elsa se marient. Albert ed Elsa si sposano lo stesso anno. アルバートとエルザは同じ年に結婚する。 Albert og Elsa gifter seg samme år. Albert i Elsa pobierają się w tym samym roku. Albert e Elsa se casam no mesmo ano. Albert și Elsa se căsătoresc în același an. Альберт и Эльза женятся в том же году. Albert a Elsa sa zosobášia v tom istom roku. Albert in Elsa se poročita istega leta. Albert ve Elsa aynı yıl evlenir. Альберт і Ельза одружуються того ж року. 阿尔伯特和艾尔莎同年结婚。 阿爾伯特和艾爾莎在同一年結婚。 Seit 1918 ist der Krieg vorbei. The war has been over since 1918. La guerra ha terminado desde 1918. Depuis 1918, la guerre est terminée. 1918 óta a háborúnak vége. 1918年以来、戦争は終わった。 Krigen har vært over siden 1918. Wojna trwa od 1918 roku. A guerra acabou desde 1918. Războiul s-a încheiat în 1918. Война закончилась с 1918 года. Savaş 1918'den beri bitti. З 1918 року війна закінчилася. 战争从1918年就结束了。 戰爭從1918年就結束了。 Das große Publikum interessiert sich für Einstein und seine Theorie. The large audience is interested in Einstein and his theory. El público en general está interesado en Einstein y su teoría. Le grand public s'intéresse à Einstein et à sa théorie. A nagyközönség érdeklődik Einstein és elmélete iránt. 一般の人々はアインシュタインと彼の理論に関心を持っている。 Det store publikum er interessert i Einstein og hans teori. Opinia publiczna jest zainteresowana Einsteinem i jego teorią. O público em geral está interessado em Einstein e sua teoria. Publicul larg este interesat de Einstein și de teoria sa. Широкая публика интересуется Эйнштейном и его теорией. Geniş izleyici Einstein ve teorisiyle ilgileniyor. Широка громадськість цікавиться Ейнштейном та його теорією. 公众对爱因斯坦和他的理论很感兴趣。 公眾對愛因斯坦和他的理論很感興趣。 Die Zeitungen bringen Artikel über den genialen Berliner Physikprofessor, in Illustrierten kann man sein Foto sehen. وتنقل الصحف مقالات عن أستاذ الفيزياء العبقري في برلين ، ويمكنك مشاهدة صورته في المجلات. The newspapers carry articles about the brilliant Berlin physics professor, you can see his photo in magazines. Los periódicos publican artículos sobre el brillante profesor de física de Berlín, puedes ver su foto en revistas. Les journaux publient des articles sur le génial professeur de physique berlinois, on peut voir sa photo dans les magazines. Az újságok cikkeket közölnek a zseniális berlini fizikaprofesszorról, magazinokban láthatjuk a fényképét. I giornali pubblicano articoli sull'ingegnoso professore di fisica berlinese, si vedono le sue foto sulle riviste. 新聞には独創的なベルリンの物理学教授についての記事が掲載され、雑誌には彼の写真が掲載されている。 Avisene inneholder artikler om den strålende Berlins fysikkprofessoren, du kan se bildet hans i magasiner. W gazetach pojawiają się artykuły o genialnym berlińskim profesorze fizyki, aw czasopismach można zobaczyć jego zdjęcie. Os jornais trazem artigos sobre o engenhoso professor de física de Berlim, e você pode ver sua foto em revistas. Ziarele publică articole despre strălucitul profesor de fizică berlinez, iar fotografia sa poate fi văzută în reviste. В газетах печатают статьи о гениальном берлинском профессоре физики, а в журналах можно увидеть его фото. V časopisih so objavljeni članki o briljantnem berlinskem profesorju fizike, v revijah pa lahko vidite njegovo fotografijo. Gazetelerde parlak Berlin fizik profesörü hakkında makaleler yer alıyor, fotoğrafını dergilerde görebilirsiniz. Газети публікують статті про геніального берлінського професора фізики, ви можете побачити його фото в журналах. 报纸刊登了关于这位才华横溢的柏林物理学教授的文章,您可以在杂志上看到他的照片。 報紙刊登了關於這位才華橫溢的柏林物理學教授的文章,您可以在雜誌上看到他的照片。 Der Mann mit dem Schnurrbart ist auf der ganzen Welt bekannt. The man with the mustache is known all over the world. El hombre del bigote es conocido en todo el mundo. A bajszos férfit az egész világon ismerik. 口ひげの男は世界中に知られている。 Mannen med bart er kjent over hele verden. Mężczyzna z wąsami znany jest na całym świecie. O homem de bigode é conhecido em todo o mundo. Bărbatul cu mustață este cunoscut în toată lumea. Человек с усами известен во всем мире. Moški z mucami je znan po vsem svetu. Bıyıklı adam tüm dünyada tanınır. Чоловік з вусами відомий у всьому світі. 留着小胡子的男人全世界都知道。 留著小鬍子的男人在全世界都很有名。 Ein zweiter Newton, heißt es. يقولون نيوتن ثان. A second newton, they say. Un segundo Newton, dicen. Un deuxième Newton, dit-on. Un secondo Newton, dicono. 第2のニュートンと言われている。 En ny newton, sier de. Mówią, że drugi Newton. Um segundo newton, eles dizem. Un al doilea Newton, spun ei. Говорят, второй Ньютон. Hovorí sa, že druhý Newton. Drugi Newton, pravijo. İkinci bir Newton diyorlar. Кажуть, другий Ньютон. 他们说,这是第二个牛顿。 他們說,第二個牛頓。 Ein neuer Kopernikus. كوبرنيكوس جديد. A new Copernicus. Un nuevo Copérnico. 新しいコペルニクス。 En ny Copernicus. Nowy Kopernik. Um novo Copérnico. Un nou Copernicus. Yeni bir Kopernik. Новий Коперник. 一个新的哥白尼。 一個新的哥白尼。 Was sagt er? What does he say? ¿Que dijo? 彼は何と言ったか? Hva sier han? Co on mówi? O que ele diz? Ce spune el? Что он сказал? Kaj pravi? O ne diyor? Що він каже? 他说什么? 他說什麼? Zeit und Raum sind nicht absolut? الزمان والمكان ليسا مطلقين؟ Time and space are not absolute? ¿El tiempo y el espacio no son absolutos? Le temps et l'espace ne sont pas absolus ? Az idő és a tér nem abszolút? 時間と空間は絶対的なものではない? Tid og rom er ikke absolutt? Czas i przestrzeń nie są absolutne? O tempo e o espaço não são absolutos? Timpul și spațiul nu sunt absolute? Время и пространство не абсолютны? Čas in prostor nista absolutna? Zaman ve mekan mutlak değil mi? Час і простір не абсолютні? 时间和空间不是绝对的吗? 時間和空間不是絕對的嗎? Rund um die Erde ist das Universum krumm? حول الأرض الكون معوج؟ Is the universe crooked around the earth? ¿Está el universo torcido alrededor de la tierra? Autour de la Terre, l'univers est tordu ? A Föld körül görbe az univerzum? Intorno alla terra l'universo è storto? 地球を中心に宇宙は曲がっている? Er universet skjevt rundt jorden? Czy wszechświat wokół Ziemi jest krzywy? O universo está torto em torno da terra? Este universul curbat în jurul Pământului? Вокруг земли вселенная кривая? Okolo Zeme je vesmír krivý? Ali je vesolje ukrivljeno okoli Zemlje? Evren dünyanın etrafında çarpık mı? Навколо землі всесвіт кривий? 地球周围的宇宙是扭曲的吗? 地球周圍的宇宙是扭曲的嗎? Wer schnell fährt, kommt jünger zurück? إذا كنت تقود بسرعة ، فأنت تعود أصغر سنًا؟ Who drives fast, comes back younger? ¿Quién conduce rápido, vuelve más joven? Qui roule vite revient plus jeune ? Aki gyorsan vezet, fiatalabban tér vissza? Chi guida veloce torna più giovane? 速く走る人は若く戻る? Hvem kjører fort, kommer tilbake yngre? Jeśli jedziesz szybko, wrócisz młodszy? Quem dirige rápido, volta mais jovem? Cine conduce repede se întoarce mai tânăr? Если вы едете быстро, вы вернетесь моложе? Kdor vozi hitro, se vrne mlajši? Kim hızlı sürer, daha genç mi döner? Якщо ти їдеш швидко, ти повертаєшся молодшим? 如果你开得快,你会年轻吗? 如果你開得快,你會年輕嗎? Man versteht Alberts Theorien nicht genau. Albert's theories are not fully understood. Las teorías de Albert no se comprenden completamente. On ne comprend pas exactement les théories d'Albert. Az ember nem érti pontosan Albert elméleteit. Non si comprendono esattamente le teorie di Albert. アルバートの理論を正確に理解することはできない。 Alberts teorier er ikke helt forstått. Nie rozumie się dokładnie teorii Alberta. Não se entende exatamente as teorias de Albert. Teoriile lui Albert nu sunt pe deplin înțelese. Нельзя точно понять теории Альберта. Albertovih teorij ne razumemo v celoti. Albert'in teorileri tam olarak anlaşılmamıştır. Теорії Альберта неможливо зрозуміти точно. 人们并不完全理解阿尔伯特的理论。 人們並不完全理解阿爾伯特的理論。 Das macht nichts. لا يهم. It doesn't matter. No importa. Nem számít. Non importa. そんなことはどうでもいい。 Det spiller ingen rolle. To nie ma znaczenia. Não importa. Asta nu contează. Ничего страшного. To ni pomembno. Önemli değil. Це неважливо. 没关系。 沒關係。 Die Welt ist fasziniert. The world is fascinated. El mundo está fascinado. Le monde est fasciné. Il mondo è affascinato. 世界は魅了されている。 Verden er fascinert. Świat jest zafascynowany. O mundo está fascinado. Lumea este fascinată. Мир очарован. Dünya büyülüyor. Світ зачарований. 世界着迷。 世界著迷。 Albert arbeitet an seiner Theorie weiter. Albert continues to work on his theory. Albert continúa trabajando en su teoría. アルバートは自説の研究を続けている。 Albert fortsetter å jobbe med teorien sin. Albert nadal pracuje nad swoją teorią. Albert continua a trabalhar em sua teoria. Albert continuă să lucreze la teoria sa. Альберт продолжает работать над своей теорией. Albert teorisi üzerinde çalışmaya devam ediyor. Альберт продовжує працювати над своєю теорією. 艾伯特继续研究他的理论。 阿爾伯特繼續研究他的理論。 Albert schreibt und sucht nach einer neuen, allgemeineren Formel. يكتب ألبرت ويبحث عن معادلة جديدة أكثر عمومية. Albert is writing and looking for a new, more general formula. Albert escribe y busca una fórmula nueva y más general. Albert écrit et cherche une nouvelle formule plus générale. Albert ír és keres egy új, általánosabb formulát. Albert scrive e cerca una nuova formula più generale. アルバートは新しい、より一般的な公式を探し求める。 Albert skriver og ser etter en ny, mer generell formel. Albert pisze i szuka nowej, bardziej ogólnej formuły. Albert está escrevendo e procurando uma fórmula nova e mais geral. Albert scrie și caută o nouă formulă, mai generală. Альберт пишет и ищет новую, более общую формулу. Albert piše in išče novo, splošnejšo formulo. Albert yeni, daha genel bir formül yazıyor ve arıyor. Альберт пише і шукає нову, більш загальну формулу. Albert 编写并搜索了一个新的、更通用的公式。 Albert 編寫並蒐索了一個新的、更通用的公式。 Albert versucht zu erklären, wie die Welt und das Universum aussehen. Albert tries to explain what the world and the universe look like. Albert intenta explicar cómo son el mundo y el universo. Albert tente d'expliquer à quoi ressemblent le monde et l'univers. Albert megpróbálja megmagyarázni, hogyan néz ki a világ és a világegyetem. アルバートは世界と宇宙がどのように見えるかを説明しようとする。 Albert prøver å forklare hvordan verden og universet ser ut. Albert próbuje wyjaśnić, jak wygląda świat i wszechświat. Albert tenta explicar como são o mundo e o universo. Albert încearcă să explice cum arată lumea și universul. Альберт пытается объяснить, как выглядят мир и вселенная. Albert sa snaží vysvetliť, ako vyzerá svet a vesmír. Albert poskuša razložiti, kako sta videti svet in vesolje. Albert, dünyanın ve evrenin neye benzediğini açıklamaya çalışır. Альберт намагається пояснити, як виглядає світ і всесвіт. 阿尔伯特试图解释世界和宇宙的样子。 阿爾伯特試圖解釋世界和宇宙的樣子。 So wird der Physiker berühmt, so wird er ein Star, zum größten Genie des zwanzigsten Jahrhunderts. This is how the physicist becomes famous, this is how he becomes a star, the greatest genius of the twentieth century. Así se hace famoso el físico, así se convierte en una estrella, el mayor genio del siglo XX. C'est ainsi que le physicien devient célèbre, c'est ainsi qu'il devient une star, le plus grand génie du vingtième siècle. Így válik a fizikus híressé, így lesz sztár, a huszadik század legnagyobb zsenije. Così diventa famoso il fisico, così diventa una star, il più grande genio del Novecento. こうして物理学者は有名になり、スターとなり、20世紀最大の天才となる。 Slik blir fysikeren berømt, slik blir han en stjerne, det største geni i det tjuende århundre. É assim que o físico se torna famoso, é assim que ele se torna uma estrela, o maior gênio do século XX. Așa devine fizicianul celebru, așa devine o vedetă, cel mai mare geniu al secolului XX. Так физик становится знаменитым, так он становится звездой, величайшим гением ХХ века. Takto sa fyzik preslávi, stane sa hviezdou, najväčším géniom dvadsiateho storočia. Tako fizik zaslovi, postane zvezda, največji genij dvajsetega stoletja. Fizikçi böyle meşhur olur, yirminci yüzyılın en büyük dehası olan bir yıldız olur. Так фізик стає відомим, так він стає зіркою, найбільшим генієм двадцятого століття. 这就是物理学家成名的方式,这就是他成为明星、二十世纪最伟大天才的方式。 這就是物理學家成名的方式,這就是他成為明星、二十世紀最偉大天才的方式。 Man ruft ihn an, schickt ihm Einladungen. You call him, send him invitations. Llámalo, envíale invitaciones. On l'appelle, on lui envoie des invitations. Felhívod, meghívókat küldesz neki. Lo si chiama, gli si inviano inviti. 彼に電話し、招待状を送る。 Zadzwoń do niego, wyślij mu zaproszenia. Você liga para ele, manda convites. Îl suni, îi trimiți invitații. Вы звоните ему и отправляете ему приглашения. Pokličite ga, pošljite mu vabila. Onu ara, davetiyeler gönder. Ти дзвониш йому і надсилаєш запрошення. 你打电话给他,给他发邀请函。 你給他打電話,給他發請柬。 In einem Musical in London soll er sich selber spielen. من المفترض أن يلعب دوره في مسرحية موسيقية في لندن. He is supposed to play himself in a musical in London. Se supone que se interpretará a sí mismo en un musical en Londres. Il doit jouer son propre rôle dans une comédie musicale à Londres. Egy londoni musicalben saját magát fogja játszani. Interpreterà se stesso in un musical a Londra. 彼はロンドンでミュージカルに出演することになっている。 Hij zou zichzelf spelen in een musical in Londen. Han skal spille selv i en musikal i London. Ma zagrać się w musicalu w Londynie. Ele deveria se apresentar em um musical em Londres. El se va juca pe sine însuși într-un musical la Londra. Он должен сыграть самого себя в мюзикле в Лондоне. Bude hrať sám seba v muzikáli v Londýne. V Londonu bo v muzikalu igral samega sebe. Londra'da bir müzikalde oynaması gerekiyordu. Він має зіграти самого себе у мюзиклі в Лондоні. 他应该在伦敦的一部音乐剧中扮演自己。 他應該在倫敦的音樂劇中扮演自己。 Eine Einstein-Zigarre kommt auf den Markt. An Einstein cigar comes on the market. Se lanza un cigarro Einstein. Un cigare Einstein est lancé sur le marché. Egy Einstein-szivar kerül a piacra. アインシュタインの葉巻が市場に登場。 En Einstein-sigar kommer på markedet. Zostaje uruchomione cygaro Einsteina. Um charuto Einstein chega ao mercado. Un trabuc Einstein este lansat pe piață. Выпущена сигара Einstein. Na trgu se pojavi cigara Einstein. Bir Einstein purosu piyasaya çıktı. На ринку з'являється сигара "Ейнштейн". 爱因斯坦雪茄上市。 愛因斯坦雪茄上市。 „Eine Zigarre! “A cigar! “¡Un puro! "Egy szivar! 「葉巻! “En sigar! "Um charuto! "Un trabuc! "Сигара! “Bir puro! "Сигару! “一支雪茄! “一支雪茄! Ist das nicht lustig?“ fragt Albert seine Frau. Isn't that funny? ”Albert asks his wife. ¿No es gracioso? ”, Le pregunta Albert a su esposa. Hát nem vicces?" - kérdezi Albert a feleségétől. アルベルトは妻に尋ねる。 Er det ikke morsomt? ”Spør Albert kona. Czy to nie zabawne?”, pyta Albert swoją żonę. Não é engraçado? ”Albert pergunta à esposa. Nu-i așa că e amuzant?", o întreabă Albert pe soția sa. Разве это не смешно?» — спрашивает Альберт жену. Ali ni to smešno?" Albert vpraša svojo ženo. Komik değil mi? ”Albert karısına soruyor. Хіба це не смішно?" - запитує Альберт у дружини. 这不是很有趣吗?”艾伯特问他的妻子。 這不是很有趣嗎?”艾伯特問他的妻子。 „Für die Leute bin ich jetzt so etwas wie eine Primadonna...! "بالنسبة للناس ، فأنا الآن أشبه بريما دونا ...! “For the people I am now something of a prima donna ...! “¡Para la gente ahora soy una especie de prima donna ...! "Pour les gens, je suis maintenant comme une prima donna... ! "Az emberek számára én mostanában egyfajta primadonna vagyok...! "Per la gente, sono una specie di primadonna ora...! "人々にとって、私は今、プリマドンナのようなものだ......! “For folket er jeg nå noe av en primadonna ...! “Para o povo, agora sou uma espécie de prima donna ...! "Oamenii mă văd acum ca pe un fel de primadonă...! "Для людей я теперь что-то вроде примадонны...! “İnsanlar için artık bir prima donna'yım ...! "Для людей я тепер щось на кшталт примадонни...! “对人们来说,我现在有点像女主角了……! “對人們來說,我現在有點像女主角了……! Reporter aus aller Welt wollen mich interviewen. Reporters from all over the world want to interview me. Reporteros de todo el mundo quieren entrevistarme. A világ minden tájáról újságírók akarnak interjút készíteni velem. 世界中の記者が私にインタビューしたがっている。 Journalister fra hele verden vil intervjue meg. Reporterzy z całego świata chcą przeprowadzić ze mną wywiad. Repórteres de todo o mundo querem me entrevistar. Reporterii din toată lumea vor să-mi ia un interviu. Журналисты со всего мира хотят взять у меня интервью. Dünyanın her yerinden muhabirler benimle röportaj yapmak istiyor. Репортери з усього світу хочуть взяти у мене інтерв'ю. 全世界的记者都想采访我。 全世界的記者都想採訪我。 Jemand will über mich einen Film machen. Someone wants to make a film about me. Alguien quiere hacer una película sobre mí. Quelqu'un veut faire un film sur moi. Valaki filmet akar készíteni rólam. 誰かが私の映画を作りたがっている。 Noen vil lage en film om meg. Ktoś chce nakręcić o mnie film. Alguém quer fazer um filme sobre mim. Cineva vrea să facă un film despre mine. Кто-то хочет снять фильм обо мне. Nekdo želi o meni posneti film. Birisi benim hakkımda bir film yapmak istiyor. Хтось хоче зняти про мене фільм. 有人想拍一部关于我的电影。 有人想拍一部關於我的電影。 Jeder kennt meinen Namen. Everyone knows my name. Todos conocen mi nombre. Tout le monde connaît mon nom. Mindenki tudja a nevemet. みんな私の名前を知っている。 Alle vet navnet mitt. Wszyscy znają moje imię. Todo mundo sabe meu nome. Toată lumea îmi știe numele. Все знают мое имя. Vsi poznajo moje ime. Herkes ismimi biliyor. Всі знають моє ім'я. 每个人都知道我的名字。 每個人都知道我的名字。 “ Elsa lacht. “Elsa laughs. "Elsa se ríe. " Elsa rit. " Elsa nevet. 「エルザは笑う。 “Elsa ler. Elsa ri. ", râde Elsa. Эльза смеется. Elsa gülüyor. "Ельза сміється. 爱莎笑了。 愛莎笑了。 Das ist wirklich etwas Neues. This is really something new. Esto es realmente algo nuevo. Ez tényleg valami újdonság. これは本当に新しいことだ。 Dette er virkelig noe nytt. To naprawdę coś nowego. Isso é realmente algo novo. Asta chiar este ceva nou. Это действительно что-то новое. Bu gerçekten yeni bir şey. Це дійсно щось нове. 这真是一个新东西。 這真是一個新東西。 Ein Physiker als Star. A physicist as a star. Un físico como una estrella. Egy fizikus mint sztár. スターとしての物理学者。 En fysiker som en stjerne. Fizyk jako gwiazda. Um físico como uma estrela. Un fizician ca o stea. Физик в роли звезды. En fysiker som stjärna. Yıldız olarak bir fizikçi. Фізик як зірка. 作为明星的物理学家。 作為明星的物理學家。