×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Meine Schreibarbeiten (deutscher Akzent), 19. Meine Heimatstadt, 15. März 2011

19. Meine Heimatstadt, 15. März 2011

Meine Heimatstadt heißt Litvínov. Es ist eine kleine Stadt in der Region von Ústí nad Labem, im norwestlichen Teil der Tschechischen Republik. Etwa dreißigtausend Menschen leben dort. Die größte Ölraffinerie in der Tschechischen Republik ist dort angesiedelt. Ich lebte 21 Jahre lang ständig in Litvínov. Dann ging ich an die Universität, um in einer anderen Stadt zu studieren. Seit dieser Zeit wohne ich nicht in Litvínov, aber Litvínov wird immer meine Heimatstadt bleiben. Ich komme immer zurück, weil meine Familie dort lebt. Litvinov hat viel Kriminalität, weil viele Zigeuner dort leben und sie Probleme verursachen, wie Diebstahl, zum Beispiel. Was die Unterhaltungsmöglichkeiten angeht, können Menschen ins Kino oder Theater gehen, um Spaß zu haben. Leider gibt es eine große Arbeitslosigkeit - vielleicht mehr als 20%. Es gibt nicht sehr viele Industrieunternehmen, daher ist es nicht sehr gut für mich, dort zu bleiben. Litvinov ist vom Erzgebirge umgeben, das eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik bildet.

19. Meine Heimatstadt, 15. März 2011 19. my hometown, march 15, 2011

Meine Heimatstadt heißt Litvínov. My hometown is Litvínov. Es ist eine kleine Stadt in der Region von Ústí nad Labem, im norwestlichen Teil der Tschechischen Republik. It is a small town in the region of Ústí nad Labem, in the northwestern part of the Czech Republic. Etwa dreißigtausend Menschen leben dort. About thirty thousand people live there. Die größte Ölraffinerie in der Tschechischen Republik ist dort angesiedelt. The largest oil refinery in the Czech Republic is located there. Ich lebte 21 Jahre lang ständig in Litvínov. I lived constantly in Litvínov for 21 years. Dann ging ich an die Universität, um in einer anderen Stadt zu studieren. Then I went to university to study in another city. Seit dieser Zeit wohne ich nicht in Litvínov, aber Litvínov wird immer meine Heimatstadt bleiben. Since that time I do not live in Litvínov, but Litvínov will always be my hometown. Ich komme immer zurück, weil meine Familie dort lebt. I always come back because my family lives there. Litvinov hat viel Kriminalität, weil viele Zigeuner dort leben und sie Probleme verursachen, wie Diebstahl, zum Beispiel. Litvinov has a lot of crime, because many Gypsies live there and cause problems, such as theft, for example. Was die Unterhaltungsmöglichkeiten angeht, können Menschen ins Kino oder Theater gehen, um Spaß zu haben. As far as entertainment is concerned, people can go to the cinema or the theater to have fun. Leider gibt es eine große Arbeitslosigkeit - vielleicht mehr als 20%. Unfortunately there is a lot of unemployment - maybe more than 20%. Es gibt nicht sehr viele Industrieunternehmen, daher ist es nicht sehr gut für mich, dort zu bleiben. There are not very many industrial companies so it is not very good for me to stay there. Litvinov ist vom Erzgebirge umgeben, das eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und der Tschechischen Republik bildet. Litvinov is surrounded by the Ore Mountains, which forms a natural border between Germany and the Czech Republic.