×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Typisch!?, Typisch!? Episode 2: Am ersten Tag

Typisch!? Episode 2: Am ersten Tag

AM ERSTEN TAG

Und dann noch hier... Und hier.

Hier ist Ihre Laufliste für den ersten Tag.

Das ist die jeweilige Zimmernummer, das Stockwerk, Ihr Ansprechpartner...

und was dort zu erledigen ist.

Und so weiter.

Noch Fragen? Nein? Na dann,

Herzlich Willkommen, Herr… Rodríguez!

Danke.

„Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden,“ „kann man Schönes bauen“, Herr Rodríguez. Goethe.

Danke!

Auf Wiedersehen!

Auf Wiedersehen!

Guten Tag, bekomme ich bei Ihnen meinen Dienstausweis?

Ja, bitte schön.

Danke schön.

Bitte nicht verlieren!

Natürlich nicht.

Die Laufliste ist stressig. Die hat mich am ersten Tag auch geschafft.

Ja, so viele Stationen...

Guter Kaffee! Danke.

Dios mío, Deutschland ist immer verschlossen!

Du bist wohl der Neue aus Spanien?

Javier Rodríguez.

Krüger, Andreas. Wir duzen uns hier.

Funktioniert deine Chipkarte nicht?

Ich komm nicht rein.

Die haben sie dir wahrscheinlich noch nicht freigeschaltet.

Da rufen wir gleich mal an!

Danke!

Hier geht's lang...

Kollegen, der neue Trainee: Javier.

Das ist dein Arbeitsplatz.

Typisch!? Episode 2: Am ersten Tag Typical!? Episode 2: On the first day ¿¡Típico!? Episodio 2: El primer día Typique ! Épisode 2 : Le premier jour Tipico! Episodio 2: Il primo giorno 典型的!?エピソード2:初日 Typowe!? Odcinek 2: Pierwszego dnia Típico!? Episódio 2: No primeiro dia Типично!!!? Эпизод 2: В первый день Typiskt!? Avsnitt 2: På den första dagen Tipik!? Bölüm 2: İlk gün Як завжди!? Епізод 2: У перший день 典型的!?第2话:第一天 典型的!?第2話:第一天

AM ERSTEN TAG ON THE FIRST DAY ПЕРШОГО ДНЯ

Und dann noch hier... Und hier. And then here ... And here. Y luego aquí... Y aquí. А потом здесь... И здесь. Ve sonra burada. Ve burası. А потім сюди... І сюди.

Hier ist Ihre Laufliste für den ersten Tag. Here is your running list for day one. Aquí tienes tu lista de corredores para el primer día. Вот ваш список работ на первый день. Tu je váš bežecký zoznam na prvý deň. İşte ilk gün için koşu listeniz. Ось тут Ваш список завдань на перший день.

Das ist die jeweilige Zimmernummer, das Stockwerk, Ihr Ansprechpartner... That is the respective room number, the floor, your contact person ... El número de habitación, la planta, su persona de contacto... Это номер соответствующей комнаты, этаж, ваше контактное лицо... Bu ilgili oda numarası, kat, irtibat kişiniz... Це відповідний номер кімнати, поверх, ваша контактна особа...

und was dort zu erledigen ist. and what needs to be done there. y lo que hay que hacer allí. и что там нужно сделать. a čo je potrebné urobiť. і що там має бути зроблено.

Und so weiter. And so forth. Y así sucesivamente. И так далее. Ve böyle devam eder. І так далі.

Noch Fragen? Nein? Na dann, To ask? No? Well then, ¿Alguna pregunta más? ¿Ninguna? Pues bien, Есть вопросы? Нет? Ну тогда, Sorusu olan var mı? Yok mu? Peki o zaman, Питання? Ні? Ну, тоді,

Herzlich Willkommen, Herr… Rodríguez! Welcome, Mr. Rodríguez! Добро пожаловать, господин... Родригес! Ласкаво просимо, пане… Родрігес!

Danke. Thank you. Спасибо. Дякую.

„Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden,“ "Also made of stones that are placed in your way," "Incluso de las piedras que se ponen en el camino", "Даже от камней, которые ставят на пути человека". "Dokonca aj z kameňov, ktoré sú umiestnené v ceste," "Yoluna çıkan taşlardan bile," "Також з каменів, які поставлені на шляху, „kann man Schönes bauen“, Herr Rodríguez. “You can build something beautiful”, Mr. Rodríguez. “se pueden construir cosas bonitas”, Sr. Rodríguez. "Вы можете создавать прекрасные вещи", - говорит г-н Родригес. "môžete postaviť krásne veci", pán Rodríguez. "güzel şeyler inşa edebilirsiniz", Bay Rodríguez. можна збудувати щось прекрасне", пан Родригез. Goethe. Goethe. Goethe. Гете.

Danke! Thank you! Дякую!

Auf Wiedersehen! Goodbye! До побачення!

Auf Wiedersehen! Goodbye! До побачення!

Guten Tag, bekomme ich bei Ihnen meinen Dienstausweis? Hello, will I get my ID card from you? Hola, ¿puedo pedirles mi tarjeta de servicio? Здравствуйте, могу ли я получить у вас служебное удостоверение? Dobrý deň, môžem od vás dostať servisnú kartu? Merhaba, servis kartımı sizden alabilir miyim? Добрий день, чи можу я отримати у вас свою перепустку?

Ja, bitte schön. Yes please Так, будь ласка.

Danke schön. Thank you very much. Дякую.

Bitte nicht verlieren! Please don't lose! Por favor, ¡no pierdan! Пожалуйста, не теряйте! Lütfen kaybetmeyin! Будь ласка, не втрачайте!

Natürlich nicht. Of course not. Звичайно, ні.

Die Laufliste ist stressig. Die hat mich am ersten Tag auch geschafft. The running list is stressful. That did me on the first day too. La lista de espera es estresante. A mí también me deprimió el primer día. Список бегущих - это стресс. Меня это тоже подкосило в первый день. Bežiaci zoznam je stresujúci. Aj mňa to v prvý deň položilo. Koşu listesi stresli. İlk gün beni de üzdü. Перелік завдань викликає стрес. Це в мене теж було в перший день.

Ja, so viele Stationen... Yes, so many stations ... Sí, tantas estaciones... Да, так много станций... Так, стільки пунктів...

Guter Kaffee! Danke. Good coffee! Thank you. Güzel kahve! Teşekkür ederim. Хороша кава! Спасибі.

Dios mío, Deutschland ist immer verschlossen! Dios mío, Germany is always closed! Dios mío, ¡Alemania siempre está cerrada! Dios mío, Германия всегда закрыта! Dios mío, Nemecko je vždy zatvorené! Dios mío, Almanya her zaman kapalı! Dios mío, Німеччина завжди закрита!

Du bist wohl der Neue aus Spanien? Are you the new one from Spain? ¿Tú debes ser el nuevo de España? Вы, наверное, новенький из Испании? Sen İspanya'dan gelen yeni kişi olmalısın? Ти мабуть новий хлопець з Іспанії?

Javier Rodríguez. Javier Rodriguez. Хавьєр Родрігез.

Krüger, Andreas. Wir duzen uns hier. Kruger, Andreas. We are on our terms here. Krüger, Andreas. Nos tuteamos. Крюгер, Андреас. Мы с ним на равных. Krüger, Andreas. Burada ilk isim terimlerimiz var. Крюгер, Андреас. Ми тут на ти.

Funktioniert deine Chipkarte nicht? Is your chip card not working? ¿No funciona su tarjeta con chip? Ваша чиповая карта не работает? Nefunguje vám čipová karta? Твоя чіп-карта не працює?

Ich komm nicht rein. I'm not coming in No puedo entrar. Я не могу войти. Nemôžem sa tam dostať. İçeri giremiyorum. Я не можу увійти.

Die haben sie dir wahrscheinlich noch nicht freigeschaltet. They probably haven't unlocked them for you yet. Probablemente aún no te lo han desbloqueado. Вероятно, они еще не разблокировали его для вас. Pravdepodobne vám ho ešte neodomkli. Muhtemelen henüz sizin için kilidi açmamışlardır. Можливо, вони ще не розблокували їх для вас.

Da rufen wir gleich mal an! We'll call you right away! Les llamaremos enseguida. Мы сразу же позвоним им! Hneď im zavoláme! Onları hemen arayacağız! Ми передзвонимо зараз же!

Danke! Thanks! Teşekkür ederim! Дякую!

Hier geht's lang... It's this way... Así... Таким образом... Takto... Ось так...

Kollegen, der neue Trainee: Javier. Colleagues, the new trainee: Javier. Коллеги, новый стажер: Хавьер. Колеги, новий стажер: Хав'єр.

Das ist dein Arbeitsplatz. This is your place of work. Este es tu lugar de trabajo. Это ваше рабочее место. Це твоє робоче місце.