×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

2021 from Youtube, Warum dein Akzent dich den Job kosten kann

Warum dein Akzent dich den Job kosten kann

Warum dich dein Akzent den Job kosten kann und was du tun kannst, um das zu vermeiden,

das erzähle ich dir in diesem Video. Die meisten Menschen empfinden ihren Akzent als etwas ganz

Normales, als überhaupt nicht problematisch. Sie glauben, dass der Akzent wirklich auch ein Teil

ihrer Identität ist. Der Akzent verrät einfach ein bisschen was über unsere Herkunft und die meisten

Menschen sind einfach stolz darauf. Das verstehe ich auch. Mir geht es auch nicht anders. Ich bin

auch super stolz darauf, dass ich Bulgarin bin und das werde ich auch immer bleiben. Nur wenn es

auch berufliche Konsequenzen gibt, dann wird der Akzent auch zu einer Last oder zumindest zu etwas,

worunter viele Menschen leiden. Und genau deshalb möchte ich dir in diesem Video ein paar Beispiele

geben, um dir zu zeigen wann es wirklich wichtig ist, wann es spätestens wirklich wichtig ist,

etwas dagegen zu tun. Allgemein gesehen ist der Akzent auch wirklich nicht schlimm und das

bekommen wir auch oft zu hören. Der Akzent ist auch nie der Fokus oder ganz selten der Fokus

im normalen Deutschunterricht. Meistens geht es dort viel mehr um Grammatik und Wortschatz,

denn das sind die bedeutungstragenden Elemente einer Sprache. Und viele der Deutschlehrer

sind auch gar nicht dafür ausgebildet, um dir wirklich mit einer Aussprache gezielt

zu helfen. Im Alltag erlebt man das auch aber nicht anders. Man hört immer wieder:

Ach, ein ausländischer Akzent ist doch super sympathisch und die meisten Menschen denken sich,

naja es ist ja auch nicht nur der Akzent an dem man mich als Ausländer erkennt. Es ist oft

auch wirklich meine Hautfarbe oder Haare oder Gesichtsform oder alleine der Name, die mich als

Ausländerin verraten. Das kann oder mag so sein, aber dann denken auch viele, gut dann brauche ich

jetzt auch nicht mich überanstrengen und einen perfekten Akzent zu haben. Oder ich brauche

jetzt nicht unbedingt wie ein Muttersprachler klingen und versuchen mich dahinter zu verstecken,

denn ich bin stolz auf meine Kultur und Herkunft. Das ist vielleicht eine bequeme Ausrede,

um nicht an deinem Akzent zu arbeiten, aber es kann auch negative Folgen für dich haben,

die dir im Moment vielleicht gar nicht bewusst sind. Und das ist nicht nur meine Meinung, sondern

das sind tatsächlich die Erfahrungen vieler Kunden von mir von denen ich dir heute erzählen möchte.

Wo spielt also der Akzent wirklich eine große Rolle? Meistens beruflich, denn im normalen Alltag

geht es nicht um Leben und Tod. Und deshalb ist es auch gar nicht wichtig, wenn du jetzt

irgendwas sagst und nicht verstanden wirst. Die meisten Missverständnisse oder Aussprachefehler

können auch super lustig sein oder dir ist es vielleicht kurz peinlich und dann lachen alle

darüber und dann ist gut. Aber gerade beruflich kann es wirklich zu teuren Fehlern kommen und

das kann dich auch den Job kosten oder es dir gar nicht ermöglichen weiter in deiner Karriere

aufzusteigen wie das der Fall war bei vielen anderen Menschen. Und ich rede wirklich über

ganz unterschiedliche Berufe. Ich habe es immer wieder gehört von Ärztinnen, Krankenschwestern,

Lehrerinnen, die vielleicht ihren Lieblingskurs nicht unterrichten dürfen, weil die Schüler sich

beschweren, dass die Lehrerin mit einem ausländischen Akzent spricht. Aber auch

Ingenieure, Bauleiter, IT-Spezialisten und auch Menschen aus dem Bereich Finanzen und Controlling.

All diese Menschen stoßen meistens als erstes auf so eine Art Skepsis oder Misstrauen. Das ist eine

der allgemeinen negativen Folgen. Man erlebt das immer wieder beruflich, dass vielleicht die Kunden

oder Patienten einem nicht wirklich vertrauen oder mit so einem skeptischen Blick anschauen. Und man

bekommt manchmal das Gefühl, dass sie sogar auf die fachlichen Kompetenzen zurückschließen, weil

sie den Eindruck haben, dass zum Beispiel der Arzt aufgrund seines ausländischen Akzents vielleicht

auch fachlich nicht so kompetent ist, dass er sie nicht versteht oder dass er sich nicht so fließend

ausdrücken kann. Manchmal merkt man das aber auch subtil, dass einem nicht das gleiche Vertrauen

entgegengebracht wird wie den deutschen Kollegen gegenüber. Und wenn es nur bei der Skepsis bleibt,

ist es vielleicht weiter gar nicht so schlimm, aber gerade wenn es zu Missverständnissen kommt

wie es zum Beispiel der Fall bei einem Kunden von mir, der früher als Bauleiter gearbeitet hat und

seinen Job verloren hat, weil er tatsächlich am Telefon nicht richtig verstanden wurde. Er

hat öfters mal irgendwas bestellen müssen, teure Materialien und dann wurden auf einmal ganz andere

Materialien geliefert, weil sie ihn am Telefon falsch verstanden haben. Das war dann wiederum

viel zu teuer für den Arbeitgeber und er hat sich gesagt, dass er sich das so auf lange Sicht nicht

weiter leisten kann. Und Missverständnisse können sich manchmal auch so äußern, dass man einfach

komisch angeguckt wird oder in Besprechungen zum Beispiel, dass die Kollegen immer wieder

nachfragen müssen, wie meinst du das denn oder was meinst du damit? Das war zum Beispiel der Fall bei

Ali. Er ist dann immer wieder in Erklärungsnot geraten und hat nicht verstanden, was denn die

Kollegen an seiner Aussage nicht verstanden haben. Und öfters lag es tatsächlich an der Aussprache.

Wenn es eine Frage ist, die man schnell klären kann, ist es ist natürlich weiterhin kein Problem.

Aber wenn es dazu kommt, dass man weiter erklären muss und immer wieder gefragt wird und dadurch das

Gespräch nicht weiterkommt, dann kostet es ja auch unheimlich viele Ressourcen, weil es ja auch Zeit

kostet, um immer wieder diese Missverständnisse zu klären. Und das kann sich kein Arbeitgeber

wirklich leisten. Also wird der ausländischen Mitarbeiter vielleicht auch gar nicht bei

wichtigen Präsentationen eingesetzt, gerade in Gesprächen mit Kunden. Und wenn du auch schon

mal in einer ähnlichen Situation warst, dann hast du das bestimmt auch schon gespürt. Wenn man dann

so skeptisch angeschaut wird oder immer wieder gefragt wird wie man das meint, dann fühlt man

sich auch irgendwie verunsichert aufgrund seiner Sprache oder aufgrund seines Akzents. Und das

führt dazu, dass man solche Fragen oder generell Situation versucht zu vermeiden. Aber das Problem

zu ignorieren ist nicht die richtige Lösung. Trotzdem bin ich immer wieder überrascht, dass es

Menschen gibt, die es tun. Die genau das tun. Wie zum Beispiel neulich eine Kundin, die im Bereich

Controlling beschäftigt ist. Sie hat bereits zwei richtig gute Jobangebote abgelehnt aus Angst,

dass sie den Erwartungen nicht entspricht, dass sie es vielleicht auch sprachlich gar nicht packt,

dass sie sich nicht so fließend und so frei ausdrücken kann, nicht so muttersprachlich

ausdrücken kann, wie sie sich wünscht. Und aus Angst, dass sie dann ihren Arbeitgeber

enttäuscht oder vielleicht sogar versagt, hat sie einfach diese Jobs abgelehnt. Das höre ich leider

immer wieder. Sie ist nicht der einzige Fall. Ich weiß immer wieder von Menschen, die einfach auf

Jobangebote nicht reagieren, auf die Nachrichten von Headhuntern nicht antworten aus Angst, dass

ihr Deutsch nicht genug ist oder dass sie aufgrund ihres ausländischen Akzents erst gar nicht den Job

bekommen würden. Das ist richtig schade. Warum soll ein Mensch sein Potenzial nicht entfalten

oder weiter in seiner Karriere aufsteigen, wenn es tatsächlich nur an dem Akzent liegt? Ich habe

darüber nachgedacht und auch die Kunden gefragt und ich komme immer wieder auf dieselbe Antwort:

Das Problem ist, dass viele Menschen tatsächlich glauben, dass sie nichts tun können. Sie denken,

dass ihr Akzent sich einfach nie ändern wird, dass sie mit einem ausländischen Akzent geboren sind

und es für immer so bleiben wird. Und das stimmt nicht. Mit den richtigen Übungen und mit einem

System kann man seinen Akzent und seine Aussprache verbessern, auch mit 30, 40 oder 50 Jahren. Genau

das erlebe ich immer wieder mit unseren Kunden. Das sind auch die Geschichten, die ich dir in

anderen Videos auf einem Kanal erzählt habe. Es sind Menschen, die es tatsächlich geschafft haben,

ihren Akzent zu verbessern und sich sicherer zu fühlen, selbstbewusster zu sprechen. Sie können

sich jetzt viel freier ausdrücken und das führt dazu, dass sie auch bessere Positionen annehmen

und sich generell in ihrem Alltag viel besser ausdrücken können. Dadurch schaffen sie auch

ein besseres Verhältnis zu ihren Kollegen oder Kunden oder Patienten und das wirkt sich auch

ihre gesamte Lebensqualität aus. Das funktioniert. Und genau das ist es, worauf ich mich schon seit

Jahren spezialisiert habe, um Menschen wie dir zu helfen erstmal überhaupt das Problem

zu identifizieren, denn viele Menschen wissen, dass sie zwar einen ausländischen Akzent haben,

aber sie wissen nicht genau, woran das liegt. Und wenn sie Muttersprachler fragen,

dann sagen die Muttersprachler, ja ich höre zwar, dass du mit einem ausländischen Akzent sprichst,

aber ich kann dir jetzt nicht genau sagen, woran das liegt. Und genau das machen wir

im ersten Schritt. Du kriegst erstmal Feedback, was deine Aussprachefehler sind und welche von

diesen Fehlern tatsächlich zu Missverständnissen führen können. Denn die meisten Leute glauben,

sie müssten ihr R nicht mehr rollen, aber das R ist das kleinste Problem, das du hast,

denn das R führt selten zu Missverständnissen. Es sind ganz andere Fehler, die zu Missverständnissen

führen können und das müssen wir erst mal klären. Du musst erst mal wirklich einen Überblick

davon bekommen, was deinen ausländischen Akzent ausmacht und wie du systematisch daran arbeitest,

dass du wirklich die Sachen bereinigst, die zu Missverständnissen führen können. Und dann klären

wir ganz genau in welcher Reihenfolge du dann diese Fehler behebst, so dass es auch wirklich

Sinn macht. Wir arbeiten dann systematisch mit den richtigen Übungen, Wiederholungen und regelmäßigem

Feedback, so dass du die Verbesserungen spürst. Ich sage immer wieder ganz gerne

Aussprachetraining ist wie Muskeltraining. Macht auch Sinn, denn die Aussprache, die Organe, die

wir dafür brauchen, unsere Zunge, unseren Mund, Lippen, das sind ja alles Muskeln und genauso

wie Joggen gehen kannst oder Salsa tanzen lernen kannst, so kannst du auch die richtige Aussprache

lernen. Ich zeige dir die genauen Schritte und wir üben gemeinsam. Und es gibt keine bessere Zeit als

jetzt damit anzufangen, denn du musst nicht darauf warten, bis du deinen Job verlierst oder dich in

deinem jetzigen Job jahrelang aufzuhalten, wenn du das Potenzial hast wirklich in deiner Karriere zu

wachsen und dich weiterzuentwickeln. Das muss wirklich nicht sein. Deshalb melde dich für

unsere kostenlose Beratung an. Wir rufen dich an, machen einen Termin aus und ich sage dir, wo deine

Aussprachefehler liegen und wie du sie möglichst schnell systematisch und schmerzlos wegzaubern

kannst. Fülle unser Kontaktformular aus auf www.germanskills.com und wir rufen dich direkt an!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE