×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

2021 from Youtube, Mehrsprachigkeit unterstützen

Mehrsprachigkeit unterstützen

Bei Migrantenkindern, die das Deutsch noch nicht so gut beherrschen, bin ich ganz

nah an ihnen dran und ich möchte sie in die Gruppe mit aufnehmen. Ich möchte sie

an den Spielen teilhaben lassen, sodass sie auch in der Gruppensituation die Freude

erfahren können. Das Wichtigste ist, dass man diese Sprachen, die in der Kita

auftreten, dass man die wirklich würdig und dass kann man auf ganz

vielfältige Weise tun, ohne das man jetzt tatsächlich alle diese Sprachen

irgendwie lernt. Es geht darum, dass die erstmal sichtbar gemacht werden.

Und was ist das, „jedan, dva, tri“? Was ist das? Das heißt Zählen. Das heißt Zählen, auf welcher Sprache? Kroatisch. Kroatisch, genau.

Jedan, dva, tri. Also, oben auf dem Berge, jedan, dva, tri, da sitzen viele Zwerge, jedan, dva, tri.

Das ist ja für die Kinder nicht schlecht, weil das einfach die Neugierde auf andere sprachen wecken

kann oder auch das Kind ein bisschen sensitiver für Sprache macht, dass es so

ein bisschen schaut, wie werden die Laute in der anderen Sprache

gebildet oder wie klingt eine andere Sprache. Können wir jetzt den gleichen

Spruch auf der anderen Sprache machen? Ja. Nicht auf Kroatisch zählen, sondern vielleicht …

Nathan, auf Englisch. .. ja auf Englisch können wir es machen. Feuerwehr.

Wir können ja auf Englisch zählen, wie geht es auf Englisch? One,

, two, three, genau. Dann geht's los.

Oben auf den Bergen, one, two, three

da sitzen viele Zwerge, one, two, three.

Und es geht vorwiegend um Haltung und vor allem eine

Offenheit anderen Sprachen gegenüber.

Nicht tra. Erklär es mir nochmal. Jedan, jedan, dva, dva, tri, tri, cetiri, cetiri, pet, pet.

Du musst noch viel mit mir üben. Dann ist das auch Wertschätzung und das ist eine der

wichtigsten Grundvoraussetzungen, damit Kinder dann mehrsprachig werden.


Mehrsprachigkeit unterstützen support multilingualism Apoyar el multilingüismo Soutenir le multilinguisme Sostenere il multilinguismo 다국어 지원 Meertaligheid ondersteunen Wspieranie wielojęzyczności Apoiar o multilinguismo Поддержка многоязычия Stöd flerspråkighet Çok dilliliği destekleyin Підтримуйте багатомовність 支持多语言

Bei Migrantenkindern, die das Deutsch noch nicht so gut beherrschen, bin ich ganz أنا أؤيد الأطفال المهاجرين الذين لا يتحدثون الألمانية جيدًا بعد With immigrant children who do not speak German very well, I am whole Con niños inmigrantes que aún no dominan tan bien el alemán, estoy bastante З дітьми мігрантів, які ще не дуже добре володіють німецькою мовою, я досить

nah an ihnen dran und ich möchte sie in die Gruppe mit aufnehmen. Ich möchte sie قريب منهم وأود أن أضمهم إلى المجموعة. أريدك close to them and I want to include them in the group. I want you cerca de ellos y quiero incluirlos en el grupo. Quiero que proches d'eux et je souhaite les inclure dans le groupe. je te veux близькі до них, і я хочу включити їх у групу. Я хочу, щоб вони

an den Spielen teilhaben lassen, sodass sie auch in der Gruppensituation die Freude اسمح لهم بالمشاركة في الألعاب حتى يتمكنوا أيضًا من الاستمتاع بها في وضع جماعي Let them participate in the games, so that they can also enjoy the group situation a participar en los juegos para que también puedan experimentar la alegría de jugar en grupo. брати участь в іграх, щоб вони також могли відчути радість гри в групі.

erfahren können. Das Wichtigste ist, dass man diese Sprachen, die in der Kita can experience. The most important thing is that you can use these languages in daycare puedan experimentar. Lo más importante es que estas lenguas que se hablan en la guardería може відчути. Найголовніше, що ці мови, якими розмовляють у дитячому садку

auftreten, dass man die wirklich würdig und dass kann man auf ganz occur that one is really worthy and that one can on completely que realmente se les puede dignificar, y que se puede hacer de una forma muy

vielfältige Weise tun, ohne das man jetzt tatsächlich alle diese Sprachen do a variety of ways without actually actually using all of these languages de diversas maneras, sin tener que aprender todas esas lenguas. різними способами, без необхідності вивчати всі ці мови.

irgendwie lernt. Es geht darum, dass die erstmal sichtbar gemacht werden. somehow learns. It's about making them visible first. aprende de alguna manera. Se trata de hacerlos visibles primero.

Und was ist das, „jedan, dva, tri“? Was ist das? Das heißt Zählen. Das heißt Zählen, auf welcher Sprache? Kroatisch. Kroatisch, genau. And what is that, "jedan, dva, tri"? What's this? That is called counting. That means counting, in which language? Croatian. Croatian, exactly. А що це таке, "jedan, dva, tri"? Що це означає? Це означає рахувати. Це означає рахувати, якою мовою? Хорватською. Точно, хорватською.

Jedan, dva, tri. Also, oben auf dem Berge, jedan, dva, tri, da sitzen viele Zwerge, jedan, dva, tri. Jedan, dva, tri. So, up on the mountain, jedan, dva, tri, there are many dwarfs sitting there, jedan, dva, tri. Jedan, dva, tri. Así, arriba en la montaña, jedan, dva, tri, se sientan muchos enanos, jedan, dva, tri.

Das ist ja für die Kinder nicht schlecht, weil das einfach die Neugierde auf andere sprachen wecken That's not bad for the children because it simply arouses curiosity about other languages Esto no es malo para los niños, porque simplemente despierta su curiosidad por otras lenguas. Це непогано для дітей, адже це просто пробуджує їхню цікавість до інших мов.

kann oder auch das Kind ein bisschen sensitiver für Sprache macht, dass es so can or also make the child a bit more sensitive to language that it is so o también hace al niño un poco más sensible al lenguaje, que puede ser tan або також робить дитину трохи чутливішою до мови, що вона може бути такою

ein bisschen schaut, wie werden die Laute in der anderen Sprache a little look how the sounds are in the other language mira un poco, como son los sonidos en el otro idioma подивіться трохи, як звучать звуки в іншій мові

gebildet oder wie klingt eine andere Sprache. Können wir jetzt den gleichen educated or how does another language sound. Can we do the same now educado o cómo suena otro idioma. ¿Podemos utilizar ahora el mismo освічені або як звучить інша мова. Чи можемо ми тепер використовувати той самий

Spruch auf der anderen Sprache machen? Ja. Nicht auf Kroatisch zählen, sondern vielleicht … Make a saying in the other language? Yes. Don't count in Croatian, but maybe ... ¿Hacer un conjuro en el otro idioma? Sí. No cuente en croata, pero tal vez ...

Nathan, auf Englisch. .. ja auf Englisch können wir es machen. Feuerwehr. Nathan, in English. .. yes we can do it in English. Fire Department. Nathan, en inglés. . . sí en inglés podemos hacerlo. Servicio de bomberos. Нейтан, англійською... так, англійською ми можемо це зробити. Пожежна служба.

Wir können ja auf Englisch zählen, wie geht es auf Englisch? One, We can count in English, how's it going in English? One, Podemos contar con el inglés, ¿cómo va en inglés? Uno,

, two, three, genau. Dann geht's los. , two, three, exactly. Then it starts. dos, tres, exactamente. Entonces está encendido.

Oben auf den Bergen, one, two, three Up on the mountains, one, two, three

da sitzen viele Zwerge, one, two, three. There are many dwarfs sitting there, one, two, three.

Und es geht vorwiegend um Haltung und vor allem eine And it's mostly about attitude and above all one Y se trata predominantemente de actitud y sobre todo de un І мова йде переважно про ставлення і, перш за все, про

Offenheit anderen Sprachen gegenüber. Openness to other languages. Apertura hacia otras lenguas. Відкритість до інших мов.

Nicht tra. Erklär es mir nochmal. Jedan, jedan, dva, dva, tri, tri, cetiri, cetiri, pet, pet. Not tra. Explain it to me again. Jedan, jedan, dva, dva, tri, tri, cetiri, cetiri, pet, pet. No tra. Explícamelo otra vez. Jedan, jedan, dva, dva, tri, tri, cetiri, cetiri, pet, pet. Не тра. Поясніть мені ще раз. Jedan, jedan, dva, dva, tri, tri, cetiri, cetiri, pet, pet.

Du musst noch viel mit mir üben. Dann ist das auch Wertschätzung und das ist eine der You still have to practice a lot with me. Then that is also appreciation and that is one of the Todavía tienes que practicar mucho conmigo. Entonces eso también es agradecimiento y esa es una de las Тобі ще треба багато зі мною практикуватись. Тоді це також є вдячністю, і це одна з

wichtigsten Grundvoraussetzungen, damit Kinder dann mehrsprachig werden. most important basic requirements so that children can then become multilingual. requisitos básicos más importantes para que los niños se conviertan después en multilingües.