×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Top Thema, Stirbt der Spielzeugladen?

Stirbt der Spielzeugladen? Generationen von Kindern haben ihre Nasen an die Schaufenster von Spielzeugläden gedrückt und von Puppen oder Bauklötzen geträumt. Doch die Läden sind in Gefahr, denn immer mehr Menschen kaufen Spielzeug im Internet.

Früher waren sie ein Paradies für Kinder: Geschäfte, in denen es Puppen, Bauklötze und alle anderen Arten von Spielzeug gab. Manchmal fuhr dort sogar eine Modelleisenbahn durch eine Landschaft mit Bergen, Bäumen und kleinen Häusern. Viele Menschen kennen solche Spielzeugläden noch aus ihrer Kindheit. Doch in den Einkaufsstraßen findet man sie nur noch selten.

Viele Läden müssen schließen, weil sich der Verkauf von Spielzeug für sie nicht mehr lohnt. Ein Grund dafür ist, dass immer mehr Menschen im Internet einkaufen. 40 Prozent des Umsatzes werden heute dort gemacht. Aber auch andere Geschäfte haben inzwischen immer wieder Spielzeug im Angebot. Pünktlich zu Weihnachten warb zum Beispiel ein Discounter, der sonst vor allem Lebensmittel verkauft, mit einem ganzen Prospekt für Spielzeug.

Reine Spielzeug-Fachgeschäfte scheinen nicht mehr modern zu sein und langsam auszusterben. Jürgen Budke, der das Kinderkaufhaus Mukk in Münster leitet, sagt: „Wir sind Dinosaurier.“ Aber er ist überzeugt, dass die Dinosaurier überleben können – mit Ideen, die mehr Einkaufsspaß bieten.

In seinem Geschäft dürfen Kinder das Spielzeug nicht nur anschauen, sondern auch anfassen und ausprobieren. Sogar ein Karussell gibt es dort. Außerdem finden regelmäßig Veranstaltungen statt, zum Beispiel die „Magische Nacht im Kinderkaufhaus“. Das erinnert an den alten Zauber, den die Spielzeugläden schon früher für Kinder hatten. Und vielleicht ist der ja doch stärker als das Internet.

Stirbt der Spielzeugladen? ¿Se está muriendo la juguetería? Generationen von Kindern haben ihre Nasen an die Schaufenster von Spielzeugläden gedrückt und von Puppen oder Bauklötzen geträumt. Generaciones de niños han apretado la nariz contra los escaparates de las jugueterías y han soñado con muñecas o bloques de construcción. Doch die Läden sind in Gefahr, denn immer mehr Menschen kaufen Spielzeug im Internet. Pero las tiendas están en peligro porque cada vez más gente compra juguetes por Internet.

Früher waren sie ein Paradies für Kinder: Geschäfte, in denen es Puppen, Bauklötze und alle anderen Arten von Spielzeug gab. Antes eran un paraíso para los niños: tiendas de muñecas, bloques de construcción y todo tipo de juguetes. Когда-то они были раем для детей: магазины, где продавались куклы, строительные блоки и всевозможные игрушки. Manchmal fuhr dort sogar eine Modelleisenbahn durch eine Landschaft mit Bergen, Bäumen und kleinen Häusern. A veces había incluso una maqueta de tren que recorría un paisaje con montañas, árboles y casitas. Иногда там даже была модель железной дороги, проходящей через пейзаж с горами, деревьями и маленькими домиками. Viele Menschen kennen solche Spielzeugläden noch aus ihrer Kindheit. Muchos recuerdan este tipo de jugueterías de su infancia. Doch in den Einkaufsstraßen findet man sie nur noch selten. Pero rara vez se encuentran en la calle. Но их редко можно встретить на улицах.

Viele Läden müssen schließen, weil sich der Verkauf von Spielzeug für sie nicht mehr lohnt. Muchas tiendas tienen que cerrar porque vender juguetes ya no les resulta rentable. Многие магазины вынуждены закрыться, потому что продавать игрушки им больше не выгодно. Pek çok dükkan, oyuncak satmak artık onlar için karlı olmadığı için kapanmak zorunda kalıyor. Ein Grund dafür ist, dass immer mehr Menschen im Internet einkaufen. Una de las razones es que cada vez más gente compra por Internet. 40 Prozent des Umsatzes werden heute dort gemacht. Hoy, el 40% de las ventas se generan allí. Aber auch andere Geschäfte haben inzwischen immer wieder Spielzeug im Angebot. Pero ahora otras tiendas también ofrecen juguetes. Pünktlich zu Weihnachten warb zum Beispiel ein Discounter,  der sonst vor allem Lebensmittel verkauft, mit einem ganzen Prospekt für Spielzeug. Just in time for Christmas, for example, a discounter that otherwise sells mainly food advertised with an entire brochure for toys. Justo a tiempo para Navidad, por ejemplo, una tienda de descuento que normalmente vende sobre todo comida anuncia juguetes en todo un folleto. Например, как раз к Рождеству дискаунтер, который обычно продает в основном продукты питания, разместил рекламу игрушек в целой брошюре.

Reine Spielzeug-Fachgeschäfte scheinen nicht mehr modern zu sein und langsam auszusterben. Pure toy specialty stores seem to be out of fashion and slowly dying out. Las jugueterías puramente especializadas ya no parecen modernas y están desapareciendo poco a poco. Jürgen Budke, der das Kinderkaufhaus Mukk in Münster leitet, sagt: „Wir sind Dinosaurier.“ Aber er ist überzeugt, dass die Dinosaurier überleben können – mit Ideen, die mehr Einkaufsspaß bieten. Jürgen Budke, who runs the Mukk children's department store in Münster, says, "We are dinosaurs." But he is convinced that the dinosaurs can survive - with ideas that offer more shopping fun. Jürgen Budke, que dirige los grandes almacenes infantiles Mukk de Münster, dice: "Somos dinosaurios". Pero está convencido de que los dinosaurios pueden sobrevivir: con ideas que ofrezcan más diversión al comprar. Münster'deki Mukk çocuk mağazasını yöneten Jürgen Budke şöyle diyor: "Biz dinozorlarız." Ancak daha fazla alışveriş keyfi sunan fikirlerle dinozorların hayatta kalabileceğine inanıyor.

In seinem Geschäft dürfen Kinder das Spielzeug nicht nur anschauen, sondern auch anfassen und ausprobieren. In his store, children are allowed not only to look at the toys, but also to touch and try them. En su tienda, los niños no sólo pueden mirar los juguetes, sino también tocarlos y probarlos. Sogar ein Karussell gibt es dort. Incluso hay un carrusel. Außerdem finden regelmäßig Veranstaltungen statt, zum Beispiel die „Magische Nacht im Kinderkaufhaus“. There are also regular events, such as the "Magic Night at the Children's Department Store". También se organizan eventos con regularidad, como la "Noche mágica en los grandes almacenes para niños". Das erinnert an den alten Zauber, den die Spielzeugläden schon früher für Kinder hatten. This reminds us of the old magic that toy stores used to have for children. Esto recuerda a la antigua magia que tenían las jugueterías para los niños. Это напоминает старую магию, которой обладали магазины игрушек для детей. Bu, oyuncak mağazalarının çocuklar için sahip olduğu eski büyüyü anımsatıyor. Und vielleicht ist der ja doch stärker als das Internet. Y tal vez sea más fuerte que Internet, después de todo. И, возможно, он все-таки сильнее, чем Интернет. Ve belki de sonuçta internetten daha güçlüdür.