×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Top Thema, Drogensucht: Kein Geld für Prävention

Drogensucht: Kein Geld für Prävention

Drogensucht: kein Geld für Prävention Von A wie Alkohol bis Z wie Zigaretten: Laut Bundesregierung sind mindestens acht Millionen Deutsche süchtig nach legalen oder illegalen Drogen. Für Prävention fehlt vielen Kommunen das Geld.

Legale Drogen wie Alkohol und Zigaretten gehören für viele Menschen ganz selbstverständlich zum Alltag. Aber der Konsum dieser Drogen kann schnell zur Sucht werden. Laut einer Studie aus dem Jahr 2018 sind vier Millionen Deutsche süchtig nach Nikotin, 1,6 Millionen sind alkoholabhängig. Besonders auf dem Land ist Alkohol das häufigste Suchtmittel.

In den Städten spielen außerdem auch illegale Drogen eine große Rolle. Zum Beispiel ist der Konsum von Kokain in Berlin, Hamburg, München und Dortmund so hoch, dass dort Spuren der Droge im Abwasser gefunden wurden. Immer öfter haben die Mitarbeiter von Beratungsstellen mit Menschen zu tun, die gleichzeitig von mehreren Drogen abhängig sind.

Der Kampf gegen die Drogensucht kostet Geld. Diese Kosten tragen vor allem die Kommunen: Sie betreiben Beratungsstellen und unterstützen Suchtkranke, die ihre Arbeit oder ihre Wohnung verloren haben. Auch Familienmitglieder von Betroffenen brauchen oft Hilfe. Das gilt besonders für Kinder, deren Eltern ein Suchtproblem haben.

Im November 2019 hat die Drogenbeauftragte der Bundesregierung, Daniela Ludwig, Vertreter der Kommunen zu einer Konferenz eingeladen. Dabei wurde darüber diskutiert, wie die Zahl der Drogenabhängigen gesenkt werden kann. Ein wichtiges Mittel wäre die Prävention, um zu verhindern, dass Menschen überhaupt Drogen nehmen. Aber für solche Programme fehlt den meisten Kommunen das Geld.

Drogensucht: Kein Geld für Prävention Drug addiction: no money for prevention Drogadicción: no hay dinero para prevención Toxicomanie : pas d'argent pour la prévention 薬物中毒:予防のための資金がない Toxicodependência: não há dinheiro para a prevenção Uyuşturucu bağımlılığı: önleme için para yok Наркоманія: немає грошей на профілактику

Drogensucht: kein Geld für Prävention Von A wie Alkohol bis Z wie Zigaretten: Laut Bundesregierung sind mindestens acht Millionen Deutsche süchtig nach legalen oder illegalen Drogen. Drug addiction: no money for prevention From A for alcohol to Z for cigarettes: According to the federal government, at least eight million Germans are addicted to legal or illegal drugs. Drogadicción: no hay dinero para la prevención De la A de alcohol a la Z de cigarrillos: según el Gobierno alemán, al menos ocho millones de alemanes son adictos a drogas legales o ilegales. Toxicodependência: não há dinheiro para a prevenção De A para o álcool a Z para os cigarros: segundo o Governo Federal, pelo menos oito milhões de alemães são toxicodependentes de drogas legais ou ilegais. Наркомания: нет денег на профилактику От "А" для алкоголя до "Я" для сигарет: по данным правительства Германии, не менее восьми миллионов немцев страдают от легальной или нелегальной наркотической зависимости. Uyuşturucu bağımlılığı: önleme için para yok Alkol için A'dan sigara için Z'ye: Federal hükümete göre, en az sekiz milyon Alman yasal veya yasadışı uyuşturucu bağımlısı. Für Prävention fehlt vielen Kommunen das Geld. Many municipalities do not have the money for prevention. Muchas autoridades locales carecen de fondos para la prevención. Birçok belediyenin önlem alacak parası yok.

Legale Drogen wie Alkohol und Zigaretten gehören für viele Menschen ganz selbstverständlich zum Alltag. Legal drugs such as alcohol and cigarettes are a matter of course for many people. Las drogas legales, como el alcohol y los cigarrillos, forman parte de la vida cotidiana de muchas personas. Alkol ve sigara gibi yasal uyuşturucular pek çok insan için doğal bir konudur. Aber der Konsum dieser Drogen kann schnell zur Sucht werden. But the use of these drugs can quickly become addictive. Pero el consumo de estas drogas puede convertirse rápidamente en una adicción. Но употребление этих препаратов может быстро перерасти в зависимость. Ancak bu ilaçların kullanımı hızla bağımlılık yapabilir. Laut einer Studie aus dem Jahr 2018 sind vier Millionen Deutsche süchtig nach Nikotin, 1,6 Millionen sind alkoholabhängig. According to a study from 2018, four million Germans are addicted to nicotine, 1.6 million are alcohol-dependent. Según un estudio de 2018, cuatro millones de alemanes son adictos a la nicotina y 1,6 millones al alcohol. 2018'de yapılan bir araştırmaya göre, dört milyon Alman nikotin bağımlısı, 1,6 milyonu alkol bağımlısı. Besonders auf dem Land ist Alkohol das häufigste Suchtmittel. Alcohol is the most common addictive substance, especially in rural areas. El alcohol es la sustancia adictiva más común, sobre todo en las zonas rurales. Especialmente nas zonas rurais, o álcool é a substância aditiva mais comum. Алкоголь - самое распространенное вещество, вызывающее зависимость, особенно в сельской местности. Alkol, özellikle kırsal alanlarda en yaygın bağımlılık yapan maddedir.

In den Städten spielen außerdem auch illegale Drogen eine große Rolle. Illegal drugs also play a major role in cities. Las drogas ilegales también desempeñan un papel importante en las ciudades. Yasadışı uyuşturucular da şehirlerde önemli bir rol oynamaktadır. Zum Beispiel ist der Konsum von Kokain in Berlin, Hamburg, München und Dortmund so hoch, dass dort Spuren der Droge im Abwasser gefunden wurden. For example, cocaine use is so high in Berlin, Hamburg, Munich and Dortmund that traces of the drug have been found in wastewater there. Por ejemplo, el consumo de cocaína es tan elevado en Berlín, Hamburgo, Múnich y Dortmund que se han encontrado restos de la droga en las aguas residuales de estas ciudades. Por exemplo, o consumo de cocaína é tão elevado em Berlim, Hamburgo, Munique e Dortmund que foram encontrados vestígios da droga nas águas residuais dessas cidades. Örneğin Berlin, Hamburg, Münih ve Dortmund'da kokain kullanımı o kadar yüksek ki, oradaki atık sularda uyuşturucunun izlerine rastlandı. Immer öfter haben die Mitarbeiter von Beratungsstellen mit Menschen zu tun, die gleichzeitig von mehreren Drogen abhängig sind. More and more often, the employees of advice centers have to deal with people who are addicted to several drugs at the same time. Cada vez más, el personal de los centros de asesoramiento trata con personas adictas a varias drogas al mismo tiempo. Cada vez mais, os funcionários dos centros de aconselhamento lidam com pessoas viciadas em várias drogas ao mesmo tempo. Все чаще сотрудники консультационных центров имеют дело с людьми, зависимыми от нескольких наркотиков одновременно. Giderek daha sık olarak, danışma merkezlerinin çalışanları, aynı anda birkaç maddeye bağımlı olan kişilerle çalışmak zorunda kalmaktadır.

Der Kampf gegen die Drogensucht kostet Geld. The fight against drug addiction costs money. La lucha contra la drogadicción cuesta dinero. Uyuşturucu bağımlılığına karşı mücadele paraya mal olur. Diese Kosten tragen vor allem die Kommunen: Sie betreiben Beratungsstellen und unterstützen Suchtkranke, die ihre Arbeit oder ihre Wohnung verloren haben. These costs are borne primarily by the municipalities: They operate advice centers and support addicts who have lost their jobs or their homes. Estos costes corren principalmente a cargo de las autoridades locales: gestionan centros de asesoramiento y apoyan a los adictos que han perdido su trabajo o su hogar. Эти расходы в основном несут местные власти: они содержат консультационные центры и оказывают поддержку наркоманам, потерявшим работу или жилье. Bu masraflar öncelikle belediyeler tarafından karşılanır: Danışma merkezleri işletirler ve işlerini veya evlerini kaybetmiş bağımlıları desteklerler. Auch Familienmitglieder von Betroffenen brauchen oft Hilfe. Family members of those affected also often need help. Los familiares de los afectados también suelen necesitar ayuda. Etkilenenlerin aile üyeleri de sıklıkla yardıma ihtiyaç duyar. Das gilt besonders für Kinder, deren Eltern ein Suchtproblem haben. This is especially true for children whose parents have an addiction problem. Esto es especialmente cierto en el caso de los niños cuyos padres tienen problemas de adicción. Isto é especialmente verdade para crianças cujos pais têm um problema de dependência. Это особенно актуально для детей, чьи родители страдают наркоманией. Bu özellikle ebeveynleri bağımlılık sorunu olan çocuklar için geçerlidir.

Im November 2019 hat die Drogenbeauftragte der Bundesregierung, Daniela Ludwig, Vertreter der Kommunen zu einer Konferenz eingeladen. In November 2019, the drug commissioner of the federal government, Daniela Ludwig, invited representatives of the municipalities to a conference. En noviembre de 2019, la Comisionada del Gobierno Federal para las Drogas, Daniela Ludwig, invitó a representantes de las autoridades locales a una conferencia. Em novembro de 2019, a Comissária Federal para os Estupefacientes, Daniela Ludwig, convidou representantes dos municípios para uma conferência. В ноябре 2019 года уполномоченный федерального правительства по борьбе с наркотиками Даниэла Людвиг пригласила представителей местных органов власти на конференцию. Kasım 2019'da federal hükümetin uyuşturucu komisyoncusu Daniela Ludwig, belediye temsilcilerini bir konferansa davet etti. Dabei wurde darüber diskutiert, wie die Zahl der Drogenabhängigen gesenkt werden kann. It was discussed how the number of drug addicts can be reduced. El debate se centró en cómo reducir el número de drogadictos. Foi discutido como o número de viciados em drogas pode ser reduzido. В центре обсуждения был вопрос о том, как можно сократить число наркоманов. Madde bağımlılarının sayısının nasıl azaltılabileceği tartışıldı. Ein wichtiges Mittel wäre die Prävention, um zu verhindern, dass Menschen überhaupt Drogen nehmen. Prevention would be an important means of preventing people from using drugs in the first place. La prevención sería un medio importante para evitar que la gente consuma drogas en primer lugar. Профилактика станет важным средством предотвращения употребления наркотиков в первую очередь. Önleme, ilk etapta insanların uyuşturucu kullanmasını önlemenin önemli bir yolu olacaktır. Aber für solche Programme fehlt den meisten Kommunen das Geld. But most municipalities do not have the money for such programs. Pero la mayoría de las autoridades locales no tienen dinero para estos programas. Mas a maioria dos municípios não tem dinheiro para esses programas. Но у большинства местных властей нет денег на такие программы. Ancak çoğu belediyenin bu tür programlar için parası yoktur.