×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DW - Top-Thema 2021, Wie Geoengineering die Erde kühlen soll

Wie Geoengineering die Erde kühlen soll

Schwefel in der Luft, Schaum auf dem Meer oder weiß gestrichene Häuser? Mit Geoengineering soll der Klimawandel gestoppt und die Erde gekühlt werden. Ist das menschlicher Größenwahn – oder kann das gelingen?

„Zweifellos ist der Mensch in der Lage, den Planeten künstlich zu kühlen“, glaubt Professor David Keith von der Universität Harvard. Hat er recht, oder ist das menschlicher Größenwahn? Die Grundidee ist immer gleich: Durch eine stärkere Reflektion des Sonnenlichts soll sich die Erde weniger erwärmen.

Umsetzen will man die Idee mit Geoengineering. Dabei werden vor allem drei Möglichkeiten diskutiert. Idee Nummer eins: Man macht es so wie die Vulkane: Wenn sie ausbrechen, wird es auf der Erde kühler. Diesen Effekt kann man auch erreichen, indem man in 15 bis 50 Kilometern Höhe lichtreflektierende Schwefel-Aerosole in die Luft bringt. Einige Wissenschaftler warnen allerdings vor den Folgen für die Umwelt.

Idee Nummer zwei: Man verteilt künstlichen, hellen Schaum auf dem Meer. Denn das dunkle Meerwasser reflektiert nur wenig Licht, speichert aber viel Wärme. Idee Nummer drei: Man streicht in den Städten die Häuser und Bürgersteige weiß. Diese Methode ist aus der Praxis bekannt, denn in der afrikanischen, arabischen und südeuropäischen Architektur gibt es sie schon lange. Der Vorteil: Sie ist nicht umweltschädlich.

Man hofft, dass die Erde mit diesen Methoden 0,5 bis ein Grad gekühlt werden kann. Wissenschaftler streiten aber noch darüber, ob Geoengineering wirklich die richtige Lösung ist. In einem Punkt sind sie jedoch alle einer Meinung: Die Treibhausgasemissionen müssen so schnell wie möglich gesenkt werden. Außerdem müssen auf Dauer Wege gefunden werden, sich an den Klimawandel anzupassen, denn Geoengineering allein wird ihn nicht stoppen können.


Wie Geoengineering die Erde kühlen soll How geoengineering should cool the earth

Schwefel in der Luft, Schaum auf dem Meer oder weiß gestrichene Häuser? كبريت في الهواء أم رغوة على البحر أم منازل مطلية باللون الأبيض؟ Sulfur in the air, foam on the sea or houses painted white? Havada kükürt mü, denizde köpük mü yoksa beyaza boyanmış evler mi? Mit Geoengineering soll der Klimawandel gestoppt und die Erde gekühlt werden. Geoengineering aims to stop climate change and cool the earth. Ist das menschlicher Größenwahn – oder kann das gelingen? Is that human megalomania - or can it work?

„Zweifellos ist der Mensch in der Lage, den Planeten künstlich zu kühlen“, glaubt Professor David Keith von der Universität Harvard. “There is no doubt that humans are able to artificially cool the planet,” believes Professor David Keith from Harvard University. Harvard Üniversitesi'nden Profesör David Keith, "İnsanların gezegeni yapay olarak soğutma yeteneğine sahip olduğuna şüphe yok" diyor. Hat er recht, oder ist das menschlicher Größenwahn? Is he right, or is that human megalomania? Die Grundidee ist immer gleich: Durch eine stärkere Reflektion des Sonnenlichts soll sich die Erde weniger erwärmen. The basic idea is always the same: stronger reflection of the sunlight should make the earth less warm.

Umsetzen will man die Idee mit Geoengineering. الفكرة هي أن يتم تنفيذها مع الهندسة الجيولوجية. The idea is to be implemented with geoengineering. Fikri jeomühendislik ile uygulamak istiyorlar. Dabei werden vor allem drei Möglichkeiten diskutiert. يتم مناقشة ثلاثة خيارات بشكل رئيسي. Mainly three options are discussed. Idee Nummer eins: Man macht es so wie die Vulkane: Wenn sie ausbrechen, wird es auf der Erde kühler. Idea number one: You do it like the volcanoes: when they erupt, it gets cooler on earth. Diesen Effekt kann man auch erreichen, indem man in 15 bis 50 Kilometern Höhe lichtreflektierende Schwefel-Aerosole in die Luft bringt. This effect can also be achieved by bringing light-reflecting sulfur aerosols into the air at an altitude of 15 to 50 kilometers. Einige Wissenschaftler warnen allerdings vor den Folgen für die Umwelt. However, some scientists warn of the consequences for the environment.

Idee Nummer zwei: Man verteilt künstlichen, hellen Schaum auf dem Meer. Idea number two: Put artificial, light-colored foam on the sea. Denn das dunkle Meerwasser reflektiert nur wenig Licht, speichert aber viel Wärme. Because the dark sea water reflects little light, but stores a lot of heat. Idee Nummer drei: Man streicht in den Städten die Häuser und Bürgersteige weiß. الفكرة الثالثة: طلاء المنازل والأرصفة باللون الأبيض في المدن. Idea number three: paint the houses and sidewalks in the cities white. Diese Methode ist aus der Praxis bekannt, denn in der afrikanischen, arabischen und südeuropäischen Architektur gibt es sie schon lange. This method is known from practice, because it has been around for a long time in African, Arab and southern European architecture. Bu yöntem, Afrika, Arap ve Güney Avrupa mimarisinde uzun süredir var olduğu için pratikte iyi bilinmektedir. Der Vorteil: Sie ist nicht umweltschädlich. The advantage: it is not harmful to the environment.

Man hofft, dass die Erde mit diesen Methoden 0,5 bis ein Grad gekühlt werden kann. It is hoped that these methods can cool the earth 0.5 to one degree. Wissenschaftler streiten aber noch darüber, ob Geoengineering wirklich die richtige Lösung ist. Scientists, however, are still debating whether geoengineering is really the right solution. In einem Punkt sind sie jedoch alle einer Meinung: Die Treibhausgasemissionen müssen so schnell wie möglich gesenkt werden. However, they all agree on one point: greenhouse gas emissions must be reduced as quickly as possible. Außerdem müssen auf Dauer Wege gefunden werden, sich an den Klimawandel anzupassen, denn Geoengineering allein wird ihn nicht stoppen können. In addition, ways must be found in the long term to adapt to climate change, because geoengineering alone will not be able to stop it.