×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

HARRY POTTER und der Stein der Weisen, Harry Potter und der Stein der Weisen Teil 31

Briefe von niemandem. Die Flucht der brasilianischen Boa constrictor hatte Harry die bisher längste Strafe eingebracht. Als er den Schrank wieder verlassen durfte, hatten die Sommerferien begonnen. Dudley hatte seine neue Videokamera schon längst zertrümmert und sein ferngesteuertes Flugzeug zu Bruch geflogen. Bei seiner ersten Fahrt mit dem Rennrad hatte er die alte Mrs Figg, die gerade, auf ihre Krücken gestützt, den Ligusterweg überquerte, über den Haufen geradelt. Harry war froh, dass die Schule zu Ende war, doch Dudleys Bande, die das Haus Tag für Tag heimsuchte, konnte er nicht entkommen. Piers, Dennis, Malcolm und Gordon waren allesamt groß und dumm, doch weil Dudley der Größte und Dümmste von allen war, war er ihr Anführer. Die andern schlossen sich mit ausgesprochenem Vergnügen Dudleys Lieblingssport an: Harry jagen. Deshalb verbrachte Harry möglichst viel Zeit außer Haus und wanderte durch die Straßen. Das baldige Ende der Ferien war ein kleiner Hoffnungsschimmer. Im September würde er auf die höhere Schule kommen und zum ersten Mal im Leben nicht mehr mit Dudley zusammen sein. Dudley hatte einen Platz an Onkel Vernons alter Schule, Smeltings. Auch Piers Polkiss ging dorthin. Harry dagegen kam in die Stonewall High School, die Gesamtschule in der Nachbarschaft. Dudley fand das sehr lustig. »In Stonewall stecken sie den Neuen am ersten Tag den Kopf ins Klo«, eröffnete er Harry. »Willst du mit hochkommen und schon mal üben?« »Nein, danke«, sagte Harry. »Das arme Klo hat noch nie etwas so Fürchterliches wie deinen Kopf geschluckt – vielleicht wird ihm schlecht davon.« Dann rannte er los, bevor sich Dudley einen Reim darauf machen konnte.

Briefe von niemandem. Letters from anyone. Brev fra hvem som helst. письма от кого-л. Листи ні від кого. Die Flucht der brasilianischen Boa constrictor hatte Harry die bisher längste Strafe eingebracht. The escape of the Brazilian boa constrictor had earned Harry the longest sentence yet. La fuga de la boa constrictor brasileña le había valido a Harry su sentencia más larga hasta la fecha. A fuga da jibóia brasileira rendeu a Harry a pena mais longa até agora. За побег бразильского удава Гарри получил самый долгий срок на сегодняшний день. Втеча бразильського удава принесла Гаррі найдовший на сьогоднішній день термін ув'язнення. Als er den Schrank wieder verlassen durfte, hatten die Sommerferien begonnen. When he was allowed to leave the closet again, the summer vacation had begun. Quando ele teve permissão para sair do armário novamente, as férias de verão começaram. К тому времени, когда ему снова разрешили выйти из туалета, начались летние каникулы. Keď mohol opäť opustiť skriňu, začali sa letné prázdniny. Коли йому знову дозволили вийти з комірчини, почалися літні канікули. Dudley hatte seine neue Videokamera schon längst zertrümmert und sein ferngesteuertes Flugzeug zu Bruch geflogen. Dudley had long since smashed his new video camera and broken his remote-controlled airplane. Dudley hacía tiempo que había destrozado su nueva cámara de video y había estrellado su avión RC. Dudley hadde for lengst knust sitt nye videokamera og ødelagt det fjernstyrte flyet sitt. Há muito tempo Dudley havia quebrado sua nova câmera de vídeo e quebrado seu avião de controle remoto. Дадли уже давно разбил свою новую видеокамеру и разбил свой радиоуправляемый самолет. Dudley už dávno rozbil svoju novú videokameru a zrútil lietadlo na diaľkové ovládanie. Дадлі вже давно розбив свою нову відеокамеру і розніс на шматки свій радіокерований літак. Bei seiner ersten Fahrt mit dem Rennrad hatte er die alte Mrs Figg, die gerade, auf ihre Krücken gestützt, den Ligusterweg überquerte, über den Haufen geradelt. The first time he rode his racing bike he knocked over old Mrs Figg, who was crossing Privet Drive, (leaning) on her crutches. En su primer paseo en bicicleta de carreras había atropellado a la anciana señora Figg, que cruzaba Privet Drive apoyada en sus muletas. Første gang han kjørte motorsykkel, hadde han slått gamle fru Figg, som krysset Privet Drive på krykkene hennes. Podczas swojej pierwszej jazdy na rowerze wyścigowym powalił starą panią Figg, która przejeżdżała przez Privet Drive, opierając się o kule. A primeira vez que ele andou de bicicleta de corrida, ele derrubou a velha Sra. Figg, que estava atravessando a Rua dos Alfeneiros de muletas. Во время своей первой поездки на гоночном велосипеде он сбил старую миссис Фигг, которая пересекала Тисовую улицу, опираясь на костыли. Pri svojej prvej jazde na pretekárskom bicykli zrazil starú pani Figgovú, ktorá práve prechádzala cez Privet Lane a opierala sa o barle. Під час своєї першої поїздки на гоночному велосипеді він збив стареньку місіс Фігг, яка переходила вулицю Привіт Драйв на милицях. Harry war froh, dass die Schule zu Ende war, doch Dudleys Bande, die das Haus Tag für Tag heimsuchte, konnte er nicht entkommen. Harry was glad school was over, but he couldn't escape Dudley's gang who haunted the house every day. Harry var glad for at skolen var over, men han kunne ikke unnslippe Dudleys gjeng, som hjemsøkte huset hver dag. Harry cieszył się, że szkoła się skończyła, ale nie mógł uciec przed gangiem Dudleya, który dzień w dzień nawiedzał dom. Harry estava feliz que a escola acabou, mas ele não podia escapar da gangue de Duda que assombrava a casa todos os dias. Гарри был рад, что школа закончилась, но он не мог сбежать от банды Дадли, день за днем бродившей по дому. Harry bol rád, že sa škola skončila, ale nemohol uniknúť Dudleyho bande, ktorá deň čo deň prenasledovala dom. Гаррі був радий, що школа закінчилася, але він не міг втекти від банди Дадлі, яка переслідувала будинок день у день. Piers, Dennis, Malcolm und Gordon waren allesamt groß und dumm, doch weil Dudley der Größte und Dümmste von allen war, war er ihr Anführer. Piers, Dennis, Malcolm and Gordon were all big and stupid, but because Dudley was the biggest and dumbest of them all, he was their leader. Piers, Dennis, Malcolm og Gordon var alle store og dumme, men fordi Dudley var den største og dummeste av dem alle, var han lederen deres. Пирс, Деннис, Малкольм и Гордон были большими и глупыми, но поскольку Дадли был самым большим и самым глупым из них всех, он был их лидером. Piers, Dennis, Malcolm a Gordon boli všetci veľkí a hlúpi, ale pretože Dudley bol zo všetkých najväčší a najhlúpejší, bol ich vodcom. Die andern schlossen sich mit ausgesprochenem Vergnügen Dudleys Lieblingssport an: Harry jagen. The others joined Dudley's favorite sport with great pleasure: Harry hunting. De andre sluttet seg til Dudleys favorittidrett med stor glede: Harry jakt. Pozostali radośnie przyłączyli się do ulubionego sportu Dudleya: ścigania Harry'ego. Остальные с радостью присоединились к любимому спорту Дадли: погоне за Гарри. Решта з великим задоволенням долучилися до улюбленого виду спорту Дадлі: переслідувати Гаррі. Deshalb verbrachte Harry möglichst viel Zeit außer Haus und wanderte durch die Straßen. So Harry spent as much time away as possible and wandered the streets. Så Harry tilbrakte så lang tid som mulig og vandret rundt i gatene. Então Harry passou o máximo de tempo possível longe e vagou pelas ruas. Поэтому Гарри как можно больше времени проводил вдали от дома и бродил по улицам. Preto Harry trávil čo najviac času mimo domu, túlal sa po uliciach. Тому Гаррі якомога більше часу проводив поза домом і блукав вулицями. Das baldige Ende der Ferien war ein kleiner Hoffnungsschimmer. The early end of the vacation was a glimmer of hope. Den forestående slutten av ferien var et glimt av håp. O fim das férias foi um vislumbre de esperança. Неизбежный конец каникул был маленьким проблеском надежды. Неминуче закінчення свят було маленьким проблиском надії. Im September würde er auf die höhere Schule kommen und zum ersten Mal im Leben nicht mehr mit Dudley zusammen sein. He would start high school in September and be away from Dudley for the first time in his life. Han begynte på videregående i september og var borte fra Dudley for første gang i livet. В сентябре он пойдет в старшую школу и впервые в жизни не будет с Дадли. Dudley hatte einen Platz an Onkel Vernons alter Schule, Smeltings. Dudley had a place at Uncle Vernon's old school, Smeltings. Dudley hadde plass på Onkel Vernons gamle skole, Smeltings. У Дадли было место в старой школе дяди Вернона, Смелтингс. Дадлі мав місце в старій школі дядька Вернона, у місті Смелтінгс. Auch Piers Polkiss ging dorthin. Piers Polkiss also went there. Piers Polkiss dro også dit. Туда же отправился и Пирс Полкисс. Harry dagegen kam in die Stonewall High School, die Gesamtschule in der Nachbarschaft. Harry, on the other hand, went to Stonewall High School, the neighborhood comprehensive school. Harry derimot gikk til Stonewall High School, nabolagets omfattende skole. Harry, por outro lado, foi para a Stonewall High School, a escola abrangente do bairro. Гарри, с другой стороны, ходил в среднюю школу Стоунволл, местную общеобразовательную школу. Harry zasa chodil na Stonewallskú strednú školu, všeobecnú školu v susedstve. Гаррі, з іншого боку, ходив до Стоунволлської середньої школи, загальноосвітньої школи по сусідству. Dudley fand das sehr lustig. Dudley thought it was very funny. Duda achou muito engraçado. Дадли подумал, что это очень забавно. »In Stonewall stecken sie den Neuen am ersten Tag den Kopf ins Klo«, eröffnete er Harry. "In Stonewall they put their heads in the loo on the first day," he told Harry. "I Stonewall satte de hodet i salen den første dagen," sa han til Harry. "Em Stonewall, eles colocaram a cabeça no banheiro no primeiro dia", disse ele a Harry. «В Стоунволле в первый же день засовывают головы в унитаз, — сказал он Гарри. "V Stonewalle hneď prvý deň dávali novým chlapcom hlavy do záchoda," otvoril Harrymu. "У Stonewall новачка першого ж дня кладуть головою в туалет, - розповідав він Гаррі. »Willst du mit hochkommen und schon mal üben?« »Nein, danke«, sagte Harry. "Do you want to come upstairs and practice?" "No thanks," said Harry. «Хочешь подойти и потренироваться со мной?» «Нет, спасибо», — сказал Гарри. "Chceš si ísť zacvičiť?" "Nie, ďakujem," povedal Harry. "Хочеш піднятися і попрактикуватися?" "Ні, дякую", - відповів Гаррі. »Das arme Klo hat noch nie etwas so Fürchterliches wie deinen Kopf geschluckt – vielleicht wird ihm schlecht davon.« Dann rannte er los, bevor sich Dudley einen Reim darauf machen konnte. "Poor loo has never swallowed anything as terrible as your head - it might make him sick." Then he ran before Dudley could figure it out. “Dårlig toalett har aldri svelget noe så forferdelig som hodet ditt - det kan gjøre ham syk.” Så løp han før Dudley kunne finne ut av det. „Biedny kibel nigdy nie połknął niczego tak okropnego jak twoja głowa – może sprawić, że będzie chory.” Potem pobiegł, zanim Dudley zdążył to rozgryźć. “Pobre loo nunca engoliu nada tão terrível quanto sua cabeça - pode deixá-lo doente.” Então ele correu antes que Duda pudesse descobrir. «Бедный Лу никогда не глотал ничего столь ужасного, как твоя голова, — от этого его может стошнить», — затем он побежал, прежде чем Дадли успел сообразить. "Ten úbohý záchod ešte nikdy neprehltol nič také hrozné ako tvoju hlavu - možno mu z toho bude zle." Potom odbehol skôr, ako to Dudley stihol pochopiť. "Бідолашний туалет ніколи не ковтав нічого настільки жахливого, як твоя голова - може, він захворіє". Потім він втік, перш ніж Дадлі зміг зрозуміти, що сталося.