Dagon - 01
Dagon
Dagon
Dagon
Dagon - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
大衮 - 01
大袞 - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
داگون - ۰۱
Dagon - 01
다곤 - 01
Dagon - 01
ダゴン - 01
Дагон - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
Dagon - 01
داجون - 01
Dagon - 01
Ich schreibe diese Zeilen unter beträchtlicher seelischer Belastung, denn nach der heutigen Nacht werde ich nicht mehr sein.
|||||značné|duševní|zátěží||||||||||
я|пишу|эти|строки|под|значительной|душевной|нагрузкой|потому что|после|этой|сегодняшней|ночи|буду|я|не|больше|быть
yo|escribo||líneas||considerable|mental|carga||después de||noche de hoy||seré|yo|||
io|scrivo|queste|righe|sotto|considerevole|emotiva|pressione|perché|dopo|la|odierna|notte|diventerò|io|non|più|essere
я|пишу|ці|рядки|під|значним|душевним|навантаженням|бо|після|цієї|сьогоднішньої|ночі|буду|я|не|більше|бути
ja|piszę|te|linie|pod|znacznego|psychicznego|obciążenia|bo|po|tej|dzisiejszej|nocy|będę|ja|nie|więcej|być
ben|yazıyorum|bu|satırları|altında|önemli|ruhsal|yük|çünkü|sonra|o|bugünkü|gece|olacağım|ben|değil|daha|olmak
||||||心理的|压力||||||||||
من|مینویسم|این|خطوط|تحت|قابل توجه|روحی|فشار|زیرا|بعد از|آن|امروزی|شب|خواهم بود|من|نه|دیگر|بودن
ja|pišem|ove|retke|pod|značajnom|duševnom|opterećenjem|jer|nakon|te|današnje|noći|ću|ja|ne|više|biti
én|írok|ezeket|sorokat|alatt|jelentős|lelki|megterhelés|mert|után|a|mai|éjszaka|leszek|én|nem|többé|lenni
나|쓰고 있다|이|글|아래|상당한|정신적|고통|왜냐하면|후에|그|오늘의|밤|될 것이다|나|아니다|더|존재하다
eu|escrevo|estas|linhas|sob|considerável|emocional|pressão|pois|após|a|de hoje|noite|vou|eu|não|mais|ser
I|write|these|lines|under|considerable|mental|strain|for|after|the|today's|night|will|I|not|more|be
أنا|أكتب|هذه|السطور|تحت|كبيرة|نفسية|ضغط|لأن|بعد|الليلة|الحالية|الليل|سأكون|أنا|لا|أكثر|سأكون
||||||psychique|||||||||||
მე|ვწერ|ეს|ხაზები|ქვეშ|მნიშვნელოვანი|სულიერი|დატვირთვა|რადგან|შემდეგ|ის|დღესდღეობით|ღამე|ვიქნები|მე|არა|მეტი|არსებობა
私は|書いている|この|行|の下で|かなりの|精神的な|負担|なぜなら|の後|この|今日の|夜|なるだろう|私は|もう|いない|なること
ik|schrijf|deze|zinnen|onder|aanzienlijke|geestelijke|belasting|want|na|de|huidige|nacht|zal|ik|niet|meer|zijn
|||||considerable|emocional|càrrega emocional||||||||||
أكتب هذه السطور تحت ضغط نفسي كبير، لأنه بعد ليلة اليوم لن أكون موجودًا بعد الآن.
Tyto řádky píšu pod značným duševním tlakem, neboť po dnešní noci už nebudu.
Ich schreibe diese Zeilen unter beträchtlicher seelischer Belastung, denn nach der heutigen Nacht werde ich nicht mehr sein.
I write these lines under considerable mental strain, for after tonight I will no longer exist.
Escribo estas líneas bajo una considerable tensión emocional, porque después de esta noche ya no estaré.
من این خطوط را تحت فشار روحی قابل توجهی مینویسم، زیرا پس از شب امروز دیگر وجود نخواهم داشت.
Ove redove pišem pod značajnim duševnim pritiskom, jer nakon ove noći više neću postojati.
Ezeket a sorokat jelentős lelki terhelés alatt írom, mert a mai éjszaka után már nem leszek.
Scrivo queste righe sotto una notevole pressione psicologica, perché dopo questa notte non ci sarò più.
私はこの文章をかなりの精神的負担の下で書いています。なぜなら、今夜の後、私はもう存在しなくなるからです。
ამ ხაზებს ვწერ დიდი ფსიქოლოგიური დატვირთვის ქვეშ, რადგან დღეს ღამის შემდეგ აღარ ვიქნები.
나는 오늘 밤 이후로 더 이상 존재하지 않을 것이기 때문에 상당한 정신적 압박 속에서 이 글을 씁니다.
Ik schrijf deze regels onder aanzienlijke geestelijke druk, want na deze nacht zal ik niet meer zijn.
Piszę te słowa pod dużym obciążeniem psychicznym, ponieważ po dzisiejszej nocy nie będę już istniał.
Escrevo estas linhas sob considerável pressão emocional, pois após a noite de hoje não estarei mais aqui.
Я пишу эти строки под значительным душевным напряжением, потому что после сегодняшней ночи меня больше не будет.
Bu satırları önemli bir ruhsal baskı altında yazıyorum, çünkü bu gece sonrası artık var olmayacağım.
Я пишу ці рядки під значним душевним тиском, адже після сьогоднішньої ночі мене більше не буде.
在巨大的心理压力下,我写下这些文字,因为在今晚之后,我将不复存在。
Mittellos und am Ende meiner Vorräte der Droge, die allein mein Leben erträglich macht, kann ich die Folter nicht länger aushalten und werde mich vom Fenster dieser Dachkammer auf die schmutzige Straße herunter stürzen.
|||||||||||||||||||||||||||půdy||||||
без средств|и|на|конце|моих|запасов|наркотика||который|единственный|моя|жизнь|сносной|делает|могу|я|эту|пытку|не|дольше|выносить|и|буду|себя|из|окна|этой|мансарды|на|эту|грязную|улицу|вниз|броситься
sin recursos|||fin|mis|reservas||droga||solo|mi||soportable|||yo||tortura|||soportar||me|me||ventana||ático|||sucia||abajo|arrojarme
senza mezzi|e|alla|fine|delle mie|scorte|della|droga|che|sola|la mia|vita|sopportabile|rende|posso|io|la|tortura|non|più|sopportare|e|mi getterò|mi|dalla|finestra|di questa|soffitta|su|la|sporca|strada|giù|lanciarmi
безсилим|і|на|кінці|моїх|запасів|цієї|наркотика|яка|єдиний|моє|життя|терпимим|робить|можу|я|цю|катування|не|довше|витримувати|і|буду|себе|з|вікна|цієї|мансарди|на|цю|брудну|вулицю|вниз|кидатися
|||||||||||||||||||||||||||Dachkammer||||||
bez środków|i|na|końcu|moich|zapasów|tej|narkotyku|który|tylko|moje|życie|znośne|czyni|mogę|ja|tę|torturę|nie|dłużej|wytrzymać|i|będę|się|z|okna|tej|poddasza|na|tę|brudną|ulicę|w dół|rzucić się
parasız|ve|-de|son|benim|stoklarım|o|uyuşturucu|ki|yalnızca|benim|yaşam|katlanılır|yapıyor|-ebilirim|ben|o|işkence|değil|daha|dayanmak|ve|olacağım|kendimi|-den|pencere|bu|çatı odası|-e|o|kirli|sokak|aşağı|düşmek
无钱|||||||||||||||||||||||||||||||||
بیپول|و|در|پایان|ذخیرههای|موجودی|آن|دارو|که|تنها|زندگی||قابل تحمل|میکند|میتوانم|من|آن|عذاب|نه|دیگر|تحمل کردن|و|خواهم|خودم|از|پنجره|این|اتاقک زیر شیروانی|به|آن|کثیف|خیابان|پایین|پرتاب کردن
bez sredstava|i|na|kraju|mojih|zaliha|droge|droge|koja|jedina|moj|život|podnošljiv|čini|mogu|ja|tu|mučenje|ne|duže|izdržati|i|ću|sebe|s|prozora|ove|potkrovlja|na|tu|prljavu|ulicu|dolje|srušiti
pénztelen|és|a|végén|saját|készleteim|a|drog|ami|egyedül|az én|élet|elviselhető|tesz|tudok|én|a|kínzás|nem|tovább|elviselni|és|leszek|magamat|-tól|ablak|ez|padlás|-ra|a|piszkos|utca|le|zuugrani
무일푼인|그리고|~의|끝|나의|재고|그|약|그|오직|나의|삶|견딜 수 있는|만든다|할 수 있다|나|그|고문|아니다|더 이상|견디다|그리고|될 것이다|나 자신을|~에서|창|이|다락방|~로|그|더러운|거리|아래로|뛰어내리다
sem recursos|e|no|fim|das minhas|reservas|da|droga|que|apenas|minha|vida|suportável|faz|posso|eu|a|tortura|não|mais|suportar|e|vou|me|da|janela|deste|sótão|para|a|suja|rua|para baixo|me jogar
destitute|and|at the|end|my|supplies|of the|drug|which|only|my|life|bearable|makes|can|I|the|torture|not|longer|endure|and|will|myself|from the|window|this|attic|to|the|dirty|street|down|to plunge
بلا مال|و|في|نهاية|مخزوني|الإمدادات|من|المخدر|التي|وحده|حياتي|الحياة|محتملة|تجعل|أستطيع|أنا|العذاب|العذاب|لا|أكثر|أتحمل|و|سأكون|نفسي|من|النافذة|هذه|الغرفة العلوية|إلى|الشارع|القذر|الشارع|إلى الأسفل|أسقط
|||||||drogue||||||||||||||||||||||||||
უსახსროდ|და|ამ|ბოლოს|ჩემი|მარაგების|იმ|ნარკოტიკი|რომელიც|მარტო|ჩემი|ცხოვრება|გაწვდილი|ხდის|ვერ|მე|იმ|წამება|არა|უფრო|გაწვდოს|და|ვიქნები|თავს|დან|ფანჯრიდან|ამ|სახურავის ოთახიდან|ზე|იმ|ჭუჭყიანი|ქუჩაზე|ქვემოთ|გადავარდები
無一文で|そして|の|終わりに|私の|薬の在庫|この|薬物|それが|唯一|私の|生活|耐えられる|させる|できる|私は|それを|拷問|もう|これ以上|耐える|そして|なるだろう|自分を|のから|窓|この|屋根裏部屋|の上に|その|汚い|通り|下に|飛び降りること
zonder middelen|en|aan|einde|mijn|voorraden|van de|drug|die|alleen|mijn|leven|dragelijk|maakt|kan|ik|de|marteling|niet|langer|uithouden|en|zal|me|van het|raam|deze|zolderkamer|op|de|vuile|straat|naar beneden|storten
sense recursos|||||subministraments||||||||||||tortura||||||||||||||||
Bez prostředků a na konci svých zásob drogy, která mému životu dává smysl, už nemohu snášet tu mučednickou bolest a vrhnu se z okna tohoto podkrovního pokoje na špinavou ulici.
Sin dinero y al final de mi suministro de la droga que hace mi vida soportable, no puedo soportar más la tortura y me arrojaré desde la ventana de este ático a la sucia calle.
Sans ressources et au bout de mes provisions de la drogue qui rend seule ma vie supportable, je ne peux plus supporter la torture et je vais me jeter de la fenêtre de cette mansarde sur la sale rue en bas.
毫无资金,药物的储备也已用尽,这药物是我唯一能够忍受生活的手段,我再也无法忍受折磨,决定从这个阁楼的窗户跳下,摔在肮脏的街道上。
არაფრის მქონე და ნარკოტიკების მარაგის ბოლოებზე, რაც ერთადერთი რამაა, რაც ჩემს ცხოვრებას გაწვდილი ხდის, ვერ ვიტან ამ წამებას და ამ სახლის ფანჯრიდან მტვერიან ქუჩაში გადავარდნას ვაპირებ.
Без грошей і на межі моїх запасів наркотика, який єдине робить моє життя терпимим, я більше не можу витримувати катування і стрибну з вікна цієї мансарди на брудну вулицю.
Senza mezzi e alla fine delle mie scorte della droga che rende la mia vita tollerabile, non riesco più a sopportare la tortura e mi getterò dalla finestra di questa soffitta sulla strada sporca.
İhtiyaçlarımın sona erdiği ve hayatımı katlanılır kılan tek uyuşturucunun tükenmekte olduğu bir durumda, işkenceye daha fazla dayanamayacağım ve bu çatı katının penceresinden kirli sokağa atlayacağım.
بدون پول و در انتهای ذخایر دارویی که تنها زندگیام را قابل تحمل میکند، نمیتوانم بیشتر از این شکنجه را تحمل کنم و از پنجره این اتاق زیر شیروانی به خیابان کثیف پایین میافتم.
Nélkülem és a drogjaim végén, ami egyedül elviselhetővé teszi az életemet, már nem bírom tovább a kínzást, és ki fogok ugrani ennek a padlásnak az ablakából a piszkos utcára.
무일푼이고 내 삶을 견딜 수 있게 해주는 약이 바닥나서 더 이상 고통을 견딜 수 없기에 이 다락방의 창문에서 더러운 거리로 뛰어내릴 것입니다.
Desprovido de recursos e no fim do meu estoque da droga que torna minha vida suportável, não consigo mais suportar a tortura e vou me lançar pela janela deste sótão para a rua suja.
無一文で、私の命を耐えられるものにしてくれる薬の在庫が尽きかけている今、私はこの屋根裏部屋の窓から汚れた通りに飛び降りることに耐えられません。
Без средств и на исходе запасов наркотика, который единственный делает мою жизнь терпимой, я больше не могу выносить пытки и собираюсь броситься из окна этой мансарды на грязную улицу.
Bez sredstava i na kraju svojih zaliha droge koja jedina čini moj život podnošljivim, ne mogu više izdržati mučenje i skočit ću kroz prozor ove potkrovlja na prljavu ulicu.
Zonder middelen en aan het einde van mijn voorraden van de drug die alleen mijn leven dragelijk maakt, kan ik de foltering niet langer uithouden en zal ik me vanuit het raam van deze zolderkamer op de vuile straat storten.
Bez środków i na końcu moich zapasów narkotyku, który jedynie sprawia, że moje życie jest znośne, nie mogę dłużej znosić tortur i zamierzam skoczyć z okna tej poddasza na brudną ulicę.
بلا موارد وفي نهاية مخزوني من المخدرات، التي تجعل حياتي قابلة للتحمل، لا أستطيع تحمل التعذيب أكثر من ذلك وسأقذف نفسي من نافذة هذه الغرفة العلوية إلى الشارع المتسخ.
Pennyless and at the end of my supplies of the drug that alone makes my life bearable, I can no longer endure the torture and will throw myself from the window of this attic room onto the filthy street.
Schließt nicht aus meiner Existenz in der Knechtschaft des Morphiums, dass ich ein Schwächling oder Degenerierter bin.
|||||||otrokovství||morfinu||||slaboch||degenerovaný|
исключает|не|из|моего|существования|в|рабстве|зависимости|от|морфия|что|я|слабак|или||дегенерат|есть
no excluye||||existencia|||esclavitud del morfina||morfio||||débil||degenerado|
esclude|non|da|della mia|esistenza|nella|la|schiavitù|del|morfina|che|io|un|debole|o|degenerato|sono
виключайте|не|з|моєї|існування|в|цій|неволі|цього|морфію|що|я|один|слабак|або|дегенерат|є
nie wyklucza|nie|z|mojej|egzystencji|w|tej|niewoli|tego|morfinu|że|ja|jeden|słabeusz|lub|degenerat|jestem
dışlamayın|değil|dışarı|benim|varoluşum|-de|o|kölelik|-in|morfin|ki|ben|bir|zayıf|ya da|dejenerasyon|-im
|||||||||吗啡|||||||
شامل نکنید|نه|از|وجود|وجود|در|آن|بندگی|از|مرفین|که|من|یک|ضعیف|یا|دژنره|هستم
ne isključujte|ne|iz|moje|egzistencije|u|te|ropstvu|od|morfija|da|ja|jedan|slab čovjek|ili|degenerik|sam
zárja|nem|ki|saját|létezésem|-ban|a|rabság|a|morfium|hogy|én|egy|gyenge|vagy|degenerált|vagyok
포함하지 마라|아니다|제외하다|나의|존재|~에서|그|노예 상태|~의|모르핀|~라는 것|나|하나의|약한 자|또는|퇴화한 자|이다
excluam|não|de|da minha|existência|em|a|escravidão|do|morfina|que|eu|um|fraco|ou|degenerado|sou
excludes|not|from|my|existence|in|the|servitude|of the|morphine|that|I|a|weakling|or|degenerate|am
لا تستبعد|لا|من|وجودي|الوجود|في|عبودية|العبودية|من|المورفين|أن|أنا|ضعيف|ضعيف|أو|متخلف|أنا
არ გამორიცხავს|არა|ჩემი|ჩემი|არსებობა|შიგნით|იმ|მონობის|იმ|მორფიუმის|რომ|მე|ერთი|სუსტია|ან|დეგენერატია|ვარ
否定しないでください|ない|除外する|私の|存在|の中で|この|奴隷状態|の|モルヒネの|ということ|私は|一人の|弱者|または|退化者|である
sluit|niet|uit|mijn|bestaan|in|de|slavernij|van het|morfine|dat|ik|een|zwakkeling|of|degeneraat|ben
|||||||esclavitud||morfina||||debilitat|||
Nezařazujte mě ve své existenci ve spoutání morfiem mezi slabochy nebo degenerované.
No concluyas de mi existencia en la esclavitud de la morfina que soy un débil o un degenerado.
Ne concluez pas de mon existence dans l'esclavage de la morphine que je suis un faible ou un dégénéré.
请不要因为我在吗啡的奴役中而认为我是一个弱者或退化者。
მორფინის მონობაში ჩემი არსებობა არ გამორიცხავს, რომ სუსტი ან დეგენერირებული ვარ.
Не вважайте, що з моєї існування в рабстві морфію я слабак або дегенерат.
Non escludete dalla mia esistenza nella schiavitù della morfina che io sia un debole o un degenerato.
Morfiyumun köleliğindeki varlığımı, bir zayıf ya da dejenerasyon olarak dışlamayın.
از وجود من در بندگی مرفین نتیجه نگیرید که من یک ضعیف یا دژنره هستم.
Ne zárjátok ki a morfium rabságában való létezésemből, hogy gyenge vagy degenerált vagyok.
내가 모르핀의 노예로서 존재한다는 사실이 내가 약한 자이거나 퇴화된 자라는 것을 배제하지는 않습니다.
Não deduzam da minha existência na escravidão da morfina que sou um fraco ou degenerado.
モルヒネの奴隷としての私の存在から、私が弱者や退廃者であることを除外しないでください。
Не думайте, что из-за моего существования в рабстве морфия я слабак или дегенерат.
Ne isključujte iz mog postojanja u ropstvu morfija da sam slabić ili degenerik.
Sluit uit mijn bestaan in de slavernij van morfine niet uit dat ik een zwakkeling of degeneraat ben.
Nie wykluczajcie z mojej egzystencji w niewoli morfiny, że jestem słabeuszem lub degeneratem.
لا تستنتج من وجودي في عبودية المورفين أنني ضعيف أو متخلف.
Do not conclude from my existence in the bondage of morphine that I am a weakling or degenerate.
Wenn Ihr diese hastig gekritzelten Zeilen gelesen habt, vermögt ihr vielleicht zu erahnen, doch niemals vollständig zu begreifen, warum ich nach Vergessen oder Tod verlange.
ako|vi|ove|brzo|napisane|redove|pročitali|ste|možete|vi|možda|da|naslutite|ali|nikada|potpuno|da|shvatite|zašto|ja|za|zaborav|ili|smrt|tražim
если|вы|эти|поспешно|написанные|строки|прочитали|вы|можете|вы|возможно|чтобы|догадываться|но|никогда|полностью|чтобы|понять|почему|я|по|забвению|или|смерти|стремлюсь
als|u|deze|haastig|gekrabbelde|regels|gelezen|hebben|kunt|jullie|misschien|om|te vermoeden|maar|nooit|volledig|om|te begrijpen|waarom|ik|naar|vergeten|of|dood|verlang
|vostro|||scritte||||||||||||||||||||
jeśli|wy|te|szybko|napisane|linie|przeczytali|macie|potraficie|wy|może|do|odgadnąć|ale|nigdy|całkowicie|do|zrozumieć|dlaczego|ja|po|zapomnieniu|lub|śmierci|pragnę
if|you|these|hastily|scrawled|lines|read|have|are able|you|perhaps|to|to guess|but|never|completely|to|to understand|why|I|for|forgetting|or|death|demand
إذا|أنتم|هذه|بسرعة|المكتوبة|سطور|قرأتم|قد|تستطيعون|أنتم|ربما|أن|تخمنوا|لكن|أبداً|تماماً|أن|تفهموا|لماذا|أنا|بعد|نسيان|أو|موت|أطلب
||||kradset|linjer|||||||||||||||||||
Pokud jste si přečetli tyto rychle načrtnuté řádky, možná dokážete tušit, ale nikdy plně pochopit, proč toužím po zapomnění nebo smrti.
Cuando hayan leído estas líneas garabateadas apresuradamente, quizás puedan intuir, pero nunca comprender completamente, por qué anhelo el olvido o la muerte.
Lorsque vous aurez lu ces lignes hâtivement griffonnées, vous pourrez peut-être deviner, mais jamais pleinement comprendre, pourquoi je demande l'oubli ou la mort.
如果你们读了这些匆忙潦草的文字,也许能隐约猜到,但永远无法完全理解我为何渴望遗忘或死亡。
თუ თქვენ ამ სწრაფად დაწერილ ხაზებს წაიკითხავთ, შესაძლოა შეძლოთ მიხვდეთ, მაგრამ არასოდეს სრულად გააზროთ, რატომ ვთხოვ ვიწყებ და სიკვდილს.
Якщо ви прочитали ці поспішно написані рядки, ви, можливо, зможете здогадатися, але ніколи повністю зрозуміти, чому я прагну забуття або смерті.
Se avete letto queste righe scritte in fretta, potreste forse intuire, ma mai comprendere appieno, perché desidero dimenticanza o morte.
Eğer bu aceleyle karalanmış satırları okuduysanız, belki bir şeyler sezinleyebilirsiniz ama asla tam olarak anlayamazsınız, neden unutma veya ölüm arzuladığımı.
اگر این خطوط به سرعت نوشته شده را خواندهاید، شاید بتوانید حدس بزنید، اما هرگز به طور کامل درک نخواهید کرد که چرا من خواهان فراموشی یا مرگ هستم.
Ha elolvastátok ezeket a sietve írt sorokat, talán sejtitek, de soha nem fogjátok teljesen megérteni, miért vágyom a feledésre vagy a halálra.
이 급하게 휘갈겨 쓴 글을 읽었다면, 여러분은 아마도 내가 왜 잊혀지거나 죽기를 바라는지 완전히 이해하지는 못하더라도 짐작할 수 있을 것입니다.
Se vocês leram estas linhas apressadamente rabiscadas, talvez consigam intuir, mas nunca compreender completamente, por que anseio por esquecer ou pela morte.
もしあなたがこの急いで書かれた行を読んだのなら、私が忘却や死を求める理由を推測することはできるかもしれませんが、決して完全には理解できないでしょう。
Если вы прочитали эти торопливо написанные строки, вы, возможно, сможете догадываться, но никогда полностью понять, почему я жажду забвения или смерти.
Ako ste pročitali ove naglo napisane redove, možda možete naslutiti, ali nikada potpuno shvatiti, zašto želim zaborav ili smrt.
Als jullie deze haastig gekrabbelde zinnen hebben gelezen, kunnen jullie misschien vermoeden, maar nooit volledig begrijpen, waarom ik verlang naar vergeten of de dood.
Kiedy przeczytaliście te pospiesznie napisane linijki, być może potraficie się domyślić, ale nigdy w pełni zrozumieć, dlaczego pragnę zapomnienia lub śmierci.
إذا كنتم قد قرأتم هذه السطور المكتوبة على عجل، فقد تتمكنون من تخمين السبب، لكنكم لن تفهموا أبداً تماماً لماذا أطلب النسيان أو الموت.
If you have read these hastily scribbled lines, you may be able to sense, but never fully comprehend, why I long for forgetfulness or death.
Es war in einer der offensten und am seltensten befahrenen Gegenden des Pazifiks, dass das Paketschiff, auf dem ich Ladungsoffizier war, zur deutschen Kriegsbeute wurde.
to|bilo|u|jednoj|od|najotvorenijih|i|naj|rijetko|prometnim|područjima|pacifičkog|Pacifika|da|to|teretni brod|na|kojem|ja|časnik za teret|bio|na|njemačkoj|ratnom plijenu|postao
это|было|в|одной|из|самых открытых|и|в|самых редко|посещаемых|районах|тихого|Тихого океана|что|это|пакетный корабль|на|котором|я|офицер по грузам|был|в|немецкой|военной добыче|стал
het|was|in|een|van de|openste|en|meest|zeldzaamste|bevaren|gebieden|van de|Stille Oceaan|dat|het|vrachtschip|op|dat|ik|ladingsofficier|was|tot de|Duitse|oorlogsbuit|werd
to|było|w|jednej|z|najbardziej otwartych|i|w|rzadko|uczęszczanych|obszarach|na|Pacyfiku|że|statek|frachtowiec|na|którym|ja|oficer ładunkowy|byłem|na|niemiecką|zdobycz wojenną|stał się
it|was|in|one|of the|openest|and|the|rarest|frequented|regions|of the|Pacific|that|the|packet ship|on|the|I|cargo officer|was|to the|German|war prize|became
كان||في|واحدة|من|الأكثر انفتاحاً|و|في|الأقل|ازدحاماً|مناطق|من|المحيط الهادئ|أن|السفينة|الحاويات|على|الذي|أنا|ضابط الشحن|كنت|إلى|الألمانية|غنيمة الحرب|أصبحت
Bylo to v jedné z nejotevřenějších a nejméně frekventovaných oblastí Tichého oceánu, kde se balíková loď, na které jsem byl nákladním důstojníkem, stala německou válečnou kořistí.
Fue en una de las zonas más abiertas y menos transitadas del Pacífico que el barco de carga en el que era oficial de carga se convirtió en presa de guerra alemana.
在太平洋最开放和最少航行的地区之一,我作为货物军官的包船成为了德国的战利品。
ეს იყო ერთ-ერთ ყველაზე ღია და იშვიათად დასახლებულ ადგილას წყნარ ოკეანეში, სადაც პაკეტების გემი, რომელზეც მე ტვირთის ოფიცერი ვიყავი, გერმანიის სამხედრო ტყვეობაში აღმოჩნდა.
Це сталося в одній з найвідкритіших і найрідше відвідуваних місцевостей Тихого океану, де пакетний корабель, на якому я був вантажним офіцером, став німецькою військовою здобиччю.
Era in una delle zone più aperte e raramente percorse del Pacifico che la nave cargo, sulla quale ero ufficiale di carico, divenne bottino di guerra tedesco.
Pasifik'in en açık ve en nadir kullanılan bölgelerinden birinde, ben yük subayı olduğum paket gemisi, Alman savaş ganimeti haline geldi.
در یکی از بازترین و کمترددترین مناطق اقیانوس آرام بود که کشتی باری که من افسر بار بودم، به غنیمت جنگی آلمان تبدیل شد.
A Csendes-óceán egyik legnyitottabb és legkevésbé forgalmas területén történt, hogy a csomagszállító hajó, amelyen rakománytiszt voltam, német hadizsákmány lett.
내가 화물 장교로 있었던 배가 독일의 전리품이 된 것은 태평양의 가장 개방적이고 드물게 항해되는 지역 중 하나에서였습니다.
Foi em uma das áreas mais abertas e raramente navegadas do Pacífico que o navio de carga, no qual eu era oficial de carga, se tornou um prêmio de guerra alemão.
私が貨物士官をしていたパケット船がドイツの戦利品となったのは、太平洋の最も開かれた、そして最も人が少ない地域の一つでした。
Это произошло в одном из самых открытых и редко посещаемых районов Тихого океана, когда пакетный корабль, на котором я был офицером по грузу, стал немецкой военной добычей.
Bilo je to u jednom od najotvorenijih i najrjeđe prometnih dijelova Pacifika, gdje je brod s paketima, na kojem sam bio časnik za teret, postao njemački ratni plijen.
Het was in een van de openste en het minst bevaren gebieden van de Stille Oceaan, dat het vrachtschip waarop ik ladingsofficier was, Duitse oorlogsbuit werd.
To było w jednej z najbardziej otwartych i rzadko uczęszczanych okolic Pacyfiku, że statek towarowy, na którym byłem oficerem ładunkowym, stał się niemieckim łupem wojennym.
كان ذلك في واحدة من أكثر المناطق انفتاحاً وأقلها ازدحاماً في المحيط الهادئ، حيث أصبحت السفينة التجارية التي كنت أعمل فيها كضابط شحن غنيمة حرب ألمانية.
It was in one of the most open and least frequented areas of the Pacific that the cargo ship, on which I was a cargo officer, became a German war prize.
Der Große Krieg stand noch ganz am Anfang seines Verlaufs und die Seemacht der Deutschen war noch nicht komplett ihrer späteren Schande verfallen, so dass unser Schiff zur rechtmäßigen Beute wurde, während wir als ihre Besatzung mit allem Anstand und Rücksicht behandelt wurden, die uns als Gefangene auf See zustand.
Veliki|veliki|rat|stajao|još|potpuno|na|početku|svog|tijeka|i|pomorska|moć|njemačkih|Nijemaca|bila|još|nije|potpuno|svoje|kasnije|sramoti|propala|tako|da|naš|brod|na|zakonitom|plijenu|postao|dok|mi|kao|njihovu|posadu|s|svim|dostojanstvom|i|obzirom|tretirani|smo bili|koji|nam|kao|zarobljenike|na|moru|pripadalo
Великий|война|война|стояла|еще|полностью|в|начале|своего|хода|и|морская|мощь|немцев|немцев|была|еще|не|полностью|своей|поздней|позору|падала|так|что|наш|корабль|в|законной|добыче|стало|пока|мы|как|их|экипаж|с|всем|достоинством|и|уважением|обращались|были|которые|нам|как|пленники|на|море|полагалось
de|Grote|Oorlog|stond|nog|helemaal|aan het|begin|zijn|verloop|en|de|zeemacht|van de|Duitsers|was|nog|niet|volledig|hun|latere|schande|vervallen|zodat|dat|ons|schip|tot de|rechtmatige|buit|werd|terwijl|wij|als|hun|bemanning|met|alle|fatsoen|en|respect|behandeld|werden|die|ons|als|gevangenen|op|zee|toekwam
wielka|wojna|wojna|stała|jeszcze|całkowicie|na|początku|jej|przebiegu|i|potęga|morska potęga|niemieckich|Niemców|była|jeszcze|nie|całkowicie|swojej|późniejszej|hańbie|upadła|więc|że|nasz|statek|na|legalną|zdobycz|stał się|podczas gdy|my|jako|ich|załoga|z|całym|szacunkiem|i|uwagą|traktowani|byli|które|nam|jako|więźniowie|na|morzu|przysługiwało
the|Great|War|stood|still|completely|at the|beginning|its|course|and|the|naval power|of the|Germans|was|still|not|completely|their|later|shame|fallen|so|that|our|ship|to the|rightful|prize|became|while|we|as|their|crew|with|all|dignity|and|consideration|treated|were|which|us|as|prisoners|at|sea|was due
الحرب|الكبرى|الحرب|كانت|لا تزال|تماماً|في|بداية|مسارها|سيرها|و|القوة|البحرية|الألمانية|الألمان|كانت|لا تزال|ليست|كاملة|من|اللاحقة|العار|متدهورة|لذلك|أن|سفينتنا|السفينة|إلى|الشرعية|غنيمة|أصبحت|بينما|نحن|ك|طاقمها|طاقم|مع|كل|احترام|و|اعتبار|عوملنا||التي|لنا|ك|أسرى|في|البحر|كانت
Velká válka byla teprve na počátku svého průběhu a námořní moc Němců ještě zcela nepodlehla jejich pozdějšímu ponížení, takže naše loď se stala právoplatnou kořistí, zatímco my jako její posádka jsme byli zacházeni s veškerou úctou a ohledem, který nám jako zajatcům na moři náležel.
La Gran Guerra estaba todavía en sus inicios y la potencia naval alemana aún no había caído completamente en la vergüenza posterior, por lo que nuestro barco se convirtió en un botín legítimo, mientras que como su tripulación éramos tratados con toda dignidad y consideración que correspondían a prisioneros en el mar.
大战的进程仍然处于初期,德国的海上力量还未完全陷入后来所遭受的羞辱,因此我们的船成为了合法的战利品,而我们作为船员在海上被给予了应有的尊重和照顾。
დიდი ომი ჯერ კიდევ თავის განვითარების დასაწყისში იყო და გერმანული საზღვაო ძალები ჯერ არ იყვნენ სრულად დაცემულნი მათი შემდგომი სირცხვილისკენ, ასე რომ ჩვენი გემი კანონიერ ტყვეობად იქცა, ხოლო ჩვენ, როგორც მათი ეკიპაჟი, ყველა პატივით და ყურადღებით გვექცეოდნენ, რაც ჩვენზე, როგორც ზღვის ტყვეებზე, ეკუთვნოდა.
Велика війна ще тільки починалася, і морська сила німців ще не впала повністю в свою пізнішу ганьбу, тому наше судно стало законною здобиччю, в той час як ми, як їхня команда, отримували всю належну повагу і увагу, яка належала нам як полоненим на морі.
La Grande Guerra era ancora all'inizio del suo corso e il potere marittimo dei tedeschi non era ancora completamente caduto nella loro successiva vergogna, così la nostra nave divenne legittimo bottino, mentre noi come equipaggio venivamo trattati con tutto il decoro e il rispetto che ci spettava come prigionieri in mare.
Büyük Savaş henüz seyrinin başlarındaydı ve Almanların deniz gücü henüz daha sonraki utançlarına tamamen düşmemişti, bu yüzden gemimiz meşru bir ganimet haline geldi, biz ise mürettebatı olarak deniz esiri olarak bize layık olan tüm saygı ve dikkate tabi tutulduk.
جنگ بزرگ هنوز در آغاز مسیر خود بود و قدرت دریایی آلمان هنوز به طور کامل به شرم بعدی خود سقوط نکرده بود، به طوری که کشتی ما به غنیمت قانونی تبدیل شد، در حالی که ما به عنوان خدمه آن با تمام ادب و احترام که به عنوان اسیران در دریا به ما تعلق داشت، رفتار شد.
A Nagy Háború még csak a legelején járt, és a német tengeri hatalom még nem süllyedt el teljesen a későbbi szégyenében, így a hajónk jogszerű zsákmány lett, míg minket, mint legénységet, minden tisztelettel és figyelemmel bántak, ami a tengeri foglyoknak járt.
대전쟁은 아직 그 진행의 초반에 있었고 독일의 해군력은 나중의 수치로 전락하기 전이었기 때문에, 우리의 배는 정당한 전리품이 되었고 우리는 포로로서 마땅히 받아야 할 모든 예의와 배려를 받았습니다.
A Grande Guerra ainda estava apenas no início de seu curso e o poder naval dos alemães ainda não havia caído completamente na vergonha que viriam a sofrer mais tarde, de modo que nosso navio se tornou um prêmio legítimo, enquanto nós, como sua tripulação, éramos tratados com toda a dignidade e consideração que nos eram devidas como prisioneiros no mar.
大戦はまだその経過の初めにあり、ドイツの海軍力は後の恥辱に完全に陥っていなかったため、私たちの船は正当な戦利品となり、私たち乗組員は海上の捕虜としての礼儀と配慮をもって扱われました。
Великая война только начинала свой ход, и морская мощь немцев еще не полностью впала в свою последующую позорную судьбу, так что наш корабль стал законной добычей, в то время как мы, как их экипаж, были обращены с должным уважением и вниманием, которое полагалось нам как пленным на море.
Veliki rat bio je još na samom početku svog tijeka i pomorska moć Nijemaca još nije bila potpuno pala u kasniju sramotu, tako da je naš brod postao zakoniti plijen, dok smo mi kao njihova posada bili tretirani s svim dostojanstvom i obazrivošću koja nam je pripadala kao zarobljenicima na moru.
De Grote Oorlog stond nog helemaal aan het begin van zijn verloop en de zeemacht van de Duitsers was nog niet volledig vervallen tot hun latere schande, zodat ons schip rechtmatige buit werd, terwijl wij als hun bemanning met alle fatsoen en respect werden behandeld die ons als gevangenen op zee toekwam.
Wielka Wojna była jeszcze na początku swojego przebiegu, a morska potęga Niemców nie była jeszcze całkowicie zhańbiona, więc nasz statek stał się prawowitym łupem, podczas gdy my jako jego załoga byliśmy traktowani z wszelką godnością i szacunkiem, które przysługiwały nam jako jeńcom na morzu.
كانت الحرب الكبرى لا تزال في بدايتها، وكانت القوة البحرية الألمانية لم تسقط بعد تماماً في عارها اللاحق، لذا أصبحت سفينتنا غنيمة مشروعة، بينما تم التعامل معنا كطاقم بكل أدب واحترام، كما يحق لنا كأسرى في البحر.
The Great War was still at the very beginning of its course and the naval power of the Germans had not yet completely fallen into their later disgrace, so that our ship became rightful booty while we, as their crew, were treated with all the decency and consideration due to us as prisoners at sea.
In der Tat war die Disziplin unserer Wärter so liberal, dass ich es nach fünf Tagen schaffte, allein in einem kleinen Boot mit genug Wasser und Proviant für lange Zeit zu entkommen.
u|toj|doista|bilo|disciplina||naših|čuvara|tako|liberalna|da|ja|to|nakon|pet|dana|uspio|sam|u|malom||čamcu|s|dovoljno|vode|i|hrane|za|dugo|vrijeme|da|pobjegnem
в|нашей|действительности|была|дисциплина|дисциплина|наших|охранников|такой|либеральной|что|я|это|после|пяти|дней|смог|один|в|маленьком||лодке|с|достаточным|водой|и|провиантом|на|долгое|время|чтобы|сбежать
in|de|feit|was|de|discipline|van onze|bewakers|zo|liberaal|dat|ik|het|na|vijf|dagen|lukte|alleen|in|een|kleine|boot|met|genoeg|water|en|proviand|voor|lange|tijd|om|te ontsnappen
w|tej|rzeczy|było|dyscyplina|dyscyplina|naszych|strażników|tak|liberalna|że|ja|to|po|pięciu|dniach|udało mi się|sam|w|małej||łodzi|z|wystarczająco|wody|i|zapasami|na|długi|czas|do|uciec
in|the|fact|was|the|discipline|of our|guards|so|liberal|that|I|it|after|five|days|managed|alone|in|a|small|boat|with|enough|water|and|provisions|for|long|time|to|to escape
في||الحقيقة|كانت|الانضباط|الانضباط|حراسنا|الحراس|جداً|ليبرالي|أن|أنا|ذلك|بعد|خمسة|أيام|استطعت|وحدي|في|قارب|صغير|قارب|مع|ما يكفي|ماء|و|مؤن|لفترة|طويلة|زمن|أن|أهرب
||||||de nos|||||||||||||||||||||||||
Ve skutečnosti byla disciplína našich strážců tak liberální, že jsem po pěti dnech dokázal uniknout sám na malé lodi s dostatkem vody a zásob na dlouhou dobu.
De hecho, la disciplina de nuestros guardias era tan liberal que logré escapar solo en un pequeño bote con suficiente agua y provisiones para mucho tiempo después de cinco días.
实际上,我们看守的纪律是如此宽松,以至于我在五天后成功地独自一人在一只小船上逃脱,船上有足够的水和食物能维持很长时间。
მართლა, ჩვენი მფარველების დისციპლინა იმდენად ლიბერალური იყო, რომ ხუთი დღის შემდეგ შევძელი მარტო პატარა ნავში გავექცეოდი, საკმარისი წყლით და პროდუქტებით დიდი ხნის განმავლობაში.
Насправді дисципліна наших охоронців була настільки ліберальною, що я зміг через п'ять днів втекти на маленькому човні з достатньою кількістю води і провізії на тривалий час.
In effetti, la disciplina dei nostri custodi era così liberale che dopo cinque giorni riuscii a fuggire da solo in una piccola barca con abbastanza acqua e provviste per lungo tempo.
Gerçekten de, gardiyanlarımızın disiplini o kadar serbestti ki, beş gün içinde, uzun süre yetecek kadar su ve yiyecek ile yalnız başıma küçük bir botla kaçmayı başardım.
در واقع، انضباط نگهبانان ما آنقدر آزاد بود که من پس از پنج روز توانستم به تنهایی با یک قایق کوچک و با مقدار کافی آب و مواد غذایی برای مدت طولانی فرار کنم.
Valójában a fogvatartóink fegyelme annyira liberális volt, hogy öt nap után sikerült egyedül elmenekülnöm egy kis csónakkal, elegendő vízzel és élelemmel hosszú időre.
실제로 우리의 감시자들의 규율은 매우 관대하여, 나는 다섯 날 만에 작은 보트 하나로 충분한 물과 식량을 가지고 홀로 탈출하는 데 성공했습니다.
De fato, a disciplina de nossos guardas era tão liberal que, após cinco dias, consegui escapar sozinho em um pequeno barco com água e suprimentos suficientes para um longo tempo.
実際、私たちの監視者の規律は非常に寛大で、私は5日後に小さなボートで水と食料を十分に持って一人で脱出することができました。
На самом деле дисциплина наших охранников была настолько либеральной, что через пять дней я смог сбежать один в маленькой лодке с достаточным количеством воды и провизии на долгое время.
Uistinu, disciplina naših čuvara bila je tako liberalna da sam nakon pet dana uspio pobjeći sam u malom čamcu s dovoljno vode i hrane za dugo vremena.
In feite was de discipline van onze bewakers zo liberaal, dat ik het na vijf dagen voor elkaar kreeg om alleen in een klein bootje te ontsnappen met genoeg water en proviand voor lange tijd.
W rzeczy samej, dyscyplina naszych strażników była tak liberalna, że po pięciu dniach udało mi się uciec samodzielnie w małej łodzi z wystarczającą ilością wody i zapasów na długi czas.
في الواقع، كانت انضباط حراسنا ليبرالية لدرجة أنني تمكنت بعد خمسة أيام من الهروب بمفردي في قارب صغير مع ما يكفي من الماء والمؤن لفترة طويلة.
In fact, the discipline of our captors was so liberal that after five days I managed to escape alone in a small boat with enough water and provisions for a long time.
Als ich mich endlich treibend und frei wiederfand, hatte ich kaum eine Vorstellung meiner Umgebung.
||||plovoucí|||našel|||||představu||okolí
когда|я|себя|наконец|дрейфующим|и|свободным|снова нашел|я имел|я|едва|какое-то|представление|моего|окружения
||||flotando|||encontré|||apenas||||entorno
quando|io|mi|finalmente|alla deriva|e|libero|ritrovai|avevo|io|quasi|una|idea|del mio|ambiente
коли|я|себе|нарешті|дрейфуючи|і|вільно|знайшов|мав|я|майже|одну|уявлення|мого|оточення
kiedy|ja|się|w końcu|dryfując|i|wolny|odnalazłem|miałem|ja|ledwie|jakąś|wyobrażenie|mojej|otoczenia
-dığında|ben|kendimi|nihayet|sürüklenerek|ve|özgür|buldum|sahip oldum|ben|hemen hemen|bir|fikir|çevrem|çevre
||||漂流||||||||||
وقتی که|من|خودم را|بالاخره|در حال سرگردانی|و|آزاد|دوباره پیدا کردم|داشتم|من|به سختی|یک|تصور|محیط|اطرافم
kada|ja|sebe|konačno|lebdeći|i|slobodno|ponovno pronašao|imao|ja|jedva|neku|predstavu|svoje|okoline
amikor|én|magam|végre|sodródva|és|szabadon|rátaláltam|volt|én|alig|egy|elképzelés|a|környezetem
~로서|나|나 자신을|마침내|떠다니는|그리고|자유롭게|다시 발견했다|가졌다|나|거의|하나의|개념|내|환경
quando|eu|me|finalmente|flutuando|e|livre|encontrei|tive|eu|quase|uma|ideia|do meu|entorno
as|I|myself|finally|drifting|and|free|found|had|I|hardly|a|idea|of my|surroundings
عندما|أنا|نفسي|أخيرًا|عائمًا|و|حرًا|وجدت|كان لدي|أنا|بالكاد|فكرة|تصور|عن محيطي|بيئة
როდესაც|მე|თავი|საბოლოოდ|მიტოვებული|და|თავისუფლად|ვიპოვე|მქონდა|მე|თითქმის არ|ერთი|წარმოდგენა|ჩემი|გარემოს
〜の時|私は|自分を|ついに|漂っている|そして|自由に|再び見つけた|持っていた|私は|ほとんど〜ない|一つの|構想|自分の|環境
toen|ik|mezelf|eindelijk|drijvend|en|vrij|terugvond|ik had|ik|nauwelijks|een|idee|van mijn|omgeving
||||||||||||idea||entornament
Když jsem se konečně ocitl volně a na svobodě, měl jsem jen málo představy o svém okolí.
Una vez que finalmente me encontré flotando y libre, apenas tenía idea de mi entorno.
当我终于发现自己漂浮在那里,感到自由时,我几乎对周围的环境没有任何概念。
როდესაც საბოლოოდ თავისუფლად და მიტოვებულად აღმოვაჩინე თავი, თითქმის არ მქონდა წარმოდგენა ჩემს გარემოზე.
Коли я нарешті опинився вільним і безтурботним, я майже не мав уявлення про своє оточення.
Quando finalmente mi ritrovai alla deriva e libero, avevo a malapena un'idea del mio intorno.
Sonunda kendimi sürüklenirken ve özgürken bulduğumda, çevrem hakkında pek bir fikrim yoktu.
وقتی بالاخره خود را در حالتی آزاد و رها یافتم، تقریباً هیچ تصوری از محیط اطرافم نداشتم.
Amikor végre sodródva és szabadon találtam magam, alig volt elképzelésem a környezetemről.
마침내 떠다니고 자유롭게 느끼게 되었을 때, 나는 내 주변에 대한 거의 아무런 개념도 없었다.
Quando finalmente me encontrei flutuando e livre, mal tinha uma noção do meu entorno.
やっと漂い自由になったとき、周囲の状況をほとんど把握していなかった。
Когда я наконец оказался в свободном плавании, у меня почти не было представления о моем окружении.
Kada sam se konačno našao slobodan i bezbrižan, jedva sam imao predstavu o svojoj okolini.
Toen ik me eindelijk drijvend en vrij terugvond, had ik nauwelijks een idee van mijn omgeving.
Kiedy w końcu znalazłem się swobodnie i bez trosk, miałem ledwie pojęcie o moim otoczeniu.
عندما وجدت نفسي أخيرًا طافيًا وحرًا، لم يكن لدي أي فكرة عن محيطي.
When I finally found myself drifting and free, I had little idea of my surroundings.
Noch nie ein guter Navigator, konnte ich nur grob anhand von Sonne und Sternen erahnen, dass ich mich leicht südlich des Äquators befand.
|||||||||||||||||||jižně|||
еще|никогда|хороший|хороший|навигатор|я мог|я|только|грубо|на основе|от|солнца|и|звезд|догадываться|что|я|себя|легко|южнее|||находился
||||navegante||||grosso|a partir de||||estrellas|intuir|||||al sur||ecuador|
mai|mai|un|buono|navigatore|potevo|io|solo|grossolanamente|sulla base|di|sole|e|stelle|intuire|che|io|mi|facilmente|a sud|dell'|equatore|mi trovavo
ще|ніколи|один|хороший|навігатор|міг|я|лише|грубо|на основі|від|сонця|і|зірок|здогадатися|що|я|себе|легко|на південь|від|екватора|знаходився
jeszcze|nie|dobry|dobry|nawigator|mogłem|ja|tylko|w przybliżeniu|na podstawie|słońca|słońca|i|gwiazd|przypuszczać|że|ja|się|lekko|na południe|równika|równika|znajdowałem
henüz|hiç|bir|iyi|navigator|-abildim|ben|sadece|kabaca|-e dayanarak|-den|güneş|ve|yıldızlar|tahmin etmek|-dığı|ben|kendimi|kolayca|güneyinde|-in|ekvator|
||||导航员|||||||||||||||||赤道|
هرگز|هرگز|یک|خوب|ناوبر|توانستم|من|فقط|به طور کلی|بر اساس|از|خورشید|و|ستارهها|حدس زدن|که|من|خودم را|به راحتی|جنوبی|از|استوا|قرار داشتم
još|nikada|jedan|dobar|navigator|mogao|ja|samo|grubo|na temelju|od|sunca|i|zvijezda|naslutiti|da|ja|sebe|lako|južno|od|ekvatora|nalazio
még|soha|egy|jó|navigátor|tudtam|én|csak|durván|alapján|a|nap|és|csillagok|sejtettem|hogy|én|magam|könnyen|délre|a|egyenlítő|voltam
결코|한 번도|좋은|좋은|항해사|할 수 있었다|나|단지|대략|~에 근거하여|~의|태양|그리고|별들|짐작하다|~라는 것을|나|나 자신을|쉽게|남쪽으로|~의|적도에|있었다
nunca|nunca|um|bom|navegador|pude|eu|apenas|grosseiramente|com base|em|sol|e|estrelas|adivinhar|que|eu|me|ligeiramente|ao sul|do|equador|encontrava
never|not|a|good|navigator|could|I|only|roughly|based on|of|sun|and|stars|to guess|that|I|myself|slightly|south of|of the|equator|was
لم|أبدًا|جيد|جيد|ملاح|استطعت|أنا|فقط|بشكل تقريبي|استنادًا|إلى|الشمس|و|النجوم|تخمين|أن|أنا|نفسي|قليلاً|جنوبًا|من|خط الاستواء|كنت
ჯერ nunca|არასდროს|ერთი|კარგი|ნავიგატორი|შემეძლო|მე|მხოლოდ|უხეშად|საფუძველზე|მზე|მზე|და|ვარსკვლავების|მიხვედრა|რომ|მე|თავს|ადვილად|სამხრეთით|-ის|ეკვატორის|ვიმყოფებოდი
まだ|決して|一つの|良い|航海士|できた|私は|ただ|大まかに|に基づいて|の|太陽|と|星|推測する|〜ということ|私は|自分を|簡単に|南に|の|赤道|いた
nog|nooit|een|goede|navigator|ik kon|ik|alleen|ruw|aan de hand van|van|zon|en|sterren|vermoeden|dat|ik|mezelf|iets|zuidelijk|van de|evenaar|bevond
||||||||||||||intuir||||||||
Nikdy jsem nebyl dobrý navigátor, mohl jsem jen hrubě odhadnout na základě slunce a hvězd, že jsem se nacházel lehce jižně od rovníku.
Nunca siendo un buen navegante, solo podía intuir de manera aproximada, a través del sol y las estrellas, que me encontraba ligeramente al sur del ecuador.
我从来不是一个好的导航员,只能粗略地通过太阳和星星推测,我处于赤道稍微南侧的地方。
არასდროს კარგი ნავიგატორი, მხოლოდ მზისა და ვარსკვლავების მიხედვით შემეძლო ვივარაუდო, რომ ეკვატორის სამხრეთით ვიყავი.
Ніколи не будучи хорошим навігатором, я міг лише приблизно здогадатися за сонцем і зірками, що я знаходжуся трохи на південь від екватора.
Mai stato un buon navigatore, potevo solo intuire grossolanamente, in base al sole e alle stelle, che mi trovavo leggermente a sud dell'equatore.
Hiç iyi bir navigator olmamıştım, sadece güneş ve yıldızlara bakarak ekvatorun biraz güneyinde olduğumu tahmin edebiliyordum.
هرگز یک ناوبر خوب نبودم، فقط میتوانستم بهطور کلی بر اساس خورشید و ستارهها حدس بزنم که کمی در جنوب خط استوا هستم.
Soha nem voltam jó navigátor, csak durván a nap és a csillagok alapján tudtam sejtetni, hogy kissé a déli féltekén vagyok.
좋은 항해자가 된 적이 없던 나는 태양과 별을 통해 내가 적도에서 약간 남쪽에 있다는 것을 대략적으로 추측할 수 있었다.
Nunca fui um bom navegador, só conseguia adivinhar vagamente, com base no sol e nas estrelas, que estava ligeiramente ao sul do equador.
良いナビゲーターではなかったので、太陽と星を頼りに、赤道の少し南にいることをなんとなく感じることができただけだった。
Никогда не будучи хорошим навигатором, я мог лишь грубо предположить, что нахожусь немного к югу от экватора, ориентируясь по солнцу и звездам.
Nikada nisam bio dobar navigator, mogao sam samo grubo naslutiti prema suncu i zvijezdama da sam se nalazio malo južno od ekvatora.
Nooit een goede navigator geweest, kon ik alleen ruwweg aan de hand van de zon en de sterren raden dat ik iets ten zuiden van de evenaar was.
Nigdy nie byłem dobrym nawigatorem, mogłem jedynie w przybliżeniu ocenić na podstawie słońca i gwiazd, że znajduję się nieco na południe od równika.
لم أكن يومًا ملاحًا جيدًا، ولم أستطع سوى تخمين بشكل تقريبي من خلال الشمس والنجوم أنني كنت قليلاً جنوب خط الاستواء.
Never a good navigator, I could only roughly guess, based on the sun and stars, that I was slightly south of the equator.
Den Längengrad vermochte ich nicht zu bestimmen und keine Insel oder Küstenlinie war in Sicht.
-i|boylam|-abildim|ben|değil|-mek|belirlemek|ve|hiçbir|ada|ya da|kıyı|vardı|-de|görünürlük
|经度|||||||||||||
آن|خط طول|نتوانستم|من|نه|به|تعیین کردن|و|هیچ|جزیره|یا|خط ساحلی|بود|در|دید
|zeměpisná délka|||||||||||||
geografski|meridijan|mogao|ja|ne|da|odrediti|i|nijedna|otok|ili|obala|bila|u|vidokrugu
долготу|долготу|я смог|я|не|чтобы|определить|и|ни одна|остров|или|береговая линия|была|в|видимости
de|lengtegraad|ik kon|ik|niet|om|bepalen|en|geen|eiland|of|kustlijn|was|in|zicht
a|hosszúság|tudtam|én|nem|-ni|meghatározni|és|semmilyen|sziget|vagy|partvonal|volt|-ban|látótávolság
|longitud|pude|||||||isla||línea de costa|||vista
그|경도|할 수 있었다|나|~않다|~하는|결정하다|그리고|어떤|섬|또는|해안선|있었다|~에|시야
The|longitude|was able|I|not|to|determine|and|no|island|or|coastline|was|in|sight
a|longitude|consegui|eu|não|a|determinar|e|nenhuma|ilha|ou|costa|estava|em|vista
その|経度|できなかった|私は|〜ない|すること|決定する|そして|どの|島|または|海岸線|〜だった|の|視界
той|меридіан|міг|я|не|до|визначити|і|жодна|острів|або|берегова лінія|була|в|видимості
il|meridiano|riuscii|io|non|a|determinare|e|nessuna|isola|o|costa|era|in|vista
długość geograficzną|długość geograficzna|nie mogłem|ja|nie|do|określić|i|żadna|wyspa|lub|linia brzegowa|była|w|zasięgu wzroku
the|longitude|was able|I|not|to|to determine|and|no|island|or|coastline|was|in|sight
خط|الطول|استطعت|أنا|لا|أن|أحدد|و|أي|جزيرة|أو|خط ساحلي|كان|في|مرمى البصر
Zeměpisnou délku jsem nedokázal určit a žádný ostrov ani pobřežní linie nebyla na dohled.
No pude determinar la longitud y no se veía ninguna isla o costa.
我无法确定经度,也没有看到任何岛屿或海岸线。
გრძედის განსაზღვრა ვერ შევძელი და არც ერთი კუნძული ან სანაპირო ხაზი არ ჩანდა.
Я не міг визначити довготу, і жоден острів чи берегова лінія не були в полі зору.
Non riuscivo a determinare la longitudine e nessuna isola o linea costiera era in vista.
Boylamı belirleyemedim ve hiçbir ada ya da kıyı hattı görünmüyordu.
نتوانستم طول جغرافیایی را تعیین کنم و هیچ جزیره یا خط ساحلی در دید نبود.
A hosszúsági fokot nem tudtam meghatározni, és egy sziget vagy partvonal sem volt látható.
경도는 측정할 수 없었고, 섬이나 해안선은 보이지 않았다.
Não consegui determinar a longitude e nenhuma ilha ou costa estava à vista.
経度を特定することはできず、島や海岸線は視界に入っていなかった。
Я не мог определить долготу, и ни один остров или береговая линия не были видны.
Nisam mogao odrediti geografsku dužinu i nijedan otok ili obala nisu bili na vidiku.
De lengtegraad kon ik niet bepalen en er was geen eiland of kustlijn in zicht.
Nie byłem w stanie określić długości geograficznej, a żadna wyspa ani linia brzegowa nie była w zasięgu wzroku.
لم أتمكن من تحديد خط الطول، ولم يكن هناك أي جزيرة أو خط ساحلي في الأفق.
I was unable to determine the longitude, and no island or coastline was in sight.
Das Wetter blieb gut und für ungezählte Tage trieb ich ziellos unter der brennenden Sonne, wartend auf ein vorbeifahrendes Schiff oder bewohnbares Land.
bu|hava|kaldı|iyi|ve|için|sayısız|günler|sürüklendim||amacısız|altında|-in|yanan|güneş|bekleyerek|-i|bir|geçen|gemi|ya da|yaşanabilir|kara
||||||nezměřené|||||||pálicím||čekající|||projíždějící|||obyvatelná|
آن|هوا|ماند|خوب|و|برای|بیشمار|روزها|سرگردان بودم|من|بیهدف|زیر|آن|سوزان|خورشید|در حال انتظار|برای|یک|در حال عبور|کشتی|یا|قابل سکونت|سرزمین
||||||||||无目的地||||||||||||
to|vrijeme|ostalo|dobro|i|za|bezbroj|dana|plovio|ja|bez cilja|pod|žarećom||suncem|čekajući|na|jedan|prolazno|brod|ili|naseljivo|kopno
погода|погода|осталась|хорошей|и|на|бесчисленные|дни|я дрейфовал||бесцельно|под|палящим|палящим|солнцем|ожидая|на|проходящее|проходящее|корабль|или|обитаемое|земля
het|weer|bleef|goed|en|voor|ontelbare|dagen|ik dreef|ik|doelloos|onder|de|brandende|zon|wachtend|op|een|voorbijvarend|schip|of|bewoonbaar|land
az|időjárás|maradt|jó|és|-ra|megszámlálhatatlan|napok|sodródtam|én|céltalanul|alatt|a|égető|napon|várva|-ra|egy|elhaladó|hajó|vagy|lakható|föld
||||||innumerables||navegué||sin rumbo|||ardiente||esperando|||que pasaba|||habitable|
그|날씨|남았다|좋음|그리고|~동안|셀 수 없는|날들|떠다녔다|나|목적 없이|~아래|그|타오르는|태양|기다리며|~을|하나의|지나가는|배|또는|거주 가능한|땅
ეს|ამინდი|დარჩა|კარგი|და|თვის|დაუთვლელი|დღეები|მიედო|მე|მიზნადაკარგულად|ქვეშ|ის|დამწვრელი|მზე|მოლოდინში|ზე|ერთი|გამავალი|გემი|ან|საცხოვრებელი|მიწა
o|tempo|permaneceu|bom|e|por|incontáveis|dias|flutuei|eu|sem rumo|sob|o|ardente|sol|esperando|por|um|que passava|navio|ou|habitável|terra
その|天気|保たれた|良い|そして|のために|数え切れない|日々|漂った|私は|目的もなく|の下で|その|燃える|太陽|待ちながら|を|一つの|通り過ぎる|船|または|住める|陸
погода|погода|залишалася|хорошою|і|на|незліченні|дні|дрейфував|я|безцільно|під|палаючим|палаючим|сонцем|чекаючи|на|одне|таке|корабель|або|придатне для життя|земля
il|tempo|rimase|buono|e|per|innumerevoli|giorni|navigai|io|senza meta|sotto|la|ardente|sole|aspettando|su|una|di passaggio|nave|o|abitabile|terra
pogoda|pogoda|pozostała|dobra|i|przez|niezliczone|dni|dryfowałem|ja|bez celu|pod|palącym|palącym|słońcem|czekając|na|jakiś|przejeżdżający|statek|lub|nadający się do zamieszkania|ląd
the|weather|remained|good|and|for|countless|days|drifted|I|aimlessly|under|the|burning|sun|waiting|for|a|passing|ship|or|habitable|land
الطقس|الجو|ظل|جيدًا|و|ل|لا حصر لها|أيام|جرفت|أنا|بلا هدف|تحت|الشمس|الحارقة||منتظرًا|على|سفينة|تمر|سفينة|أو|صالح للسكن|أرض
Počasí zůstávalo dobré a po nesčetné dny jsem se bez cíle toulal pod spalujícím sluncem, čekajíc na plující loď nebo obyvatelnou zemi.
El clima se mantuvo bueno y durante incontables días navegué sin rumbo bajo el ardiente sol, esperando un barco que pasara o tierra habitable.
天气保持良好,整整数天我在燃烧的阳光下无目的漂浮,等待经过的船只或可居住的土地。
ამინდი კარგი დარჩა და countless დღეების განმავლობაში მიზნად გარეშე ვიმყოფებოდი მზის ქვეშ, ველოდებოდი გამვლელ გემს ან დასახლებულ მიწას.
Погода залишалася гарною, і протягом незліченних днів я безцільно дрейфував під палючим сонцем, чекаючи на проходяче судно або придатну для життя землю.
Il tempo rimase buono e per innumerevoli giorni navigai senza meta sotto il sole cocente, aspettando una nave di passaggio o una terra abitabile.
Hava güzel kaldı ve sayısız gün boyunca yanıcı güneşin altında amaçsızca sürüklendim, geçen bir gemi ya da yaşanabilir bir kara parçası bekleyerek.
هوا خوب ماند و به مدت نامشخصی زیر آفتاب سوزان بیهدف در حال حرکت بودم، در انتظار یک کشتی که از کنارم بگذرد یا سرزمینی قابل سکونت.
Az időjárás jó maradt, és számtalan napig céltalanul sodródtam a tűző napon, várva egy elhaladó hajóra vagy lakható földre.
날씨는 좋았고, 나는 수없이 많은 날 동안 타오르는 태양 아래에서 목적 없이 떠다니며 지나가는 배나 거주 가능한 땅을 기다렸다.
O tempo permaneceu bom e por incontáveis dias flutuei sem rumo sob o sol escaldante, esperando por um navio que passasse ou por terra habitável.
天気は良好で、数えきれない日々を燃えるような太陽の下で目的もなく漂い、通り過ぎる船や住める土地を待っていた。
Погода оставалась хорошей, и в течение бесчисленных дней я без цели дрейфовал под палящим солнцем, ожидая проходящего корабля или обитаемой земли.
Vrijeme je ostalo dobro i nebrojene dane sam plovio bez cilja pod žarkim suncem, čekajući da prođe brod ili da naiđem na naseljenu zemlju.
Het weer bleef goed en gedurende ontelbare dagen dreef ik doelloos onder de brandende zon, wachtend op een passerend schip of bewoonbaar land.
Pogoda pozostawała dobra i przez niezliczone dni dryfowałem bez celu pod palącym słońcem, czekając na przepływający statek lub zamieszkałą ziemię.
ظل الطقس جيدًا، وعلى مدى أيام لا تحصى كنت أطفو بلا هدف تحت الشمس الحارقة، في انتظار مرور سفينة أو أرض صالحة للسكن.
The weather remained good, and for countless days I drifted aimlessly under the burning sun, waiting for a passing ship or habitable land.
Doch weder Schiff noch Land tauchten auf und ich begann zu verzweifeln gegenüber meiner Einsamkeit in den wogenden Weiten ungebrochenen Blaus.
but|neither|ship|nor|land|appeared|on|and|I|began|to|to despair|towards|my|loneliness|in|the|rolling|expanses|unbroken|blue
|||||apparvero||||||||||||||ininterrotto|
|||||||||||désespérer|||||||||
Ale ani loď ani země se neobjevily a já jsem začal zoufat nad svou osamělostí v vlnících nekonečného modra.
Pero ni barco ni tierra aparecieron, y empecé a desesperarme ante mi soledad en la inmensidad ininterrumpida del azul.
然而,既没有船只也没有土地出现,我开始对我在无尽蔚蓝中孤独的境遇感到绝望。
მაგრამ არც გემი და არც მიწა არ გამოჩნდა და მე დავიწყე იმედგაცრუება ჩემი მარტოობის გამო, რომელიც უსასრულო ლურჯში იყო.
Але ні корабель, ні земля не з'явилися, і я почав відчувати відчай від своєї самотності в хвилюючих безкраїх просторах незламного блакитного.
Ma né nave né terra apparvero e cominciai a disperare per la mia solitudine nelle onde sconfinati di un blu ininterrotto.
Ama ne gemi ne de kara belirdi ve sonsuz mavi denizlerdeki yalnızlığıma karşı umutsuzluğa kapılmaya başladım.
اما نه کشتی و نه زمین ظاهر شدند و من شروع به ناامیدی در برابر تنهاییام در وسعتهای موجزنی آبی بیپایان کردم.
De sem haj, sem szárazföld nem bukkant fel, és kezdtem kétségbeesni a magányom miatt a hullámzó, töretlen kék végtelenben.
그러나 배도 육지도 나타나지 않았고, 나는 끝없이 푸른 바다에서의 외로움에 절망하기 시작했다.
Mas nem navio nem terra apareceram e comecei a desesperar-me diante da minha solidão nas vastidões ondulantes de um azul ininterrupto.
しかし、船も陸も現れず、私は波打つ広大な青の中での孤独に絶望し始めた。
Но ни корабль, ни земля не появились, и я начал отчаиваться в своей одиночества на волнующих просторах бесконечного синего.
No ni brod ni kopno nisu se pojavili i počeo sam očajavati zbog svoje usamljenosti u valovitim prostranstvima neprekinute plavetnila.
Maar noch schip noch land dook op en ik begon te wanhopen over mijn eenzaamheid in de golvende uitgestrektheid van ongebroken blauw.
Jednak ani statek, ani ląd się nie pojawiły i zaczynałem wpadać w rozpacz z powodu mojej samotności w falujących przestrzeniach nieskończonego błękitu.
لكن لا السفينة ولا اليابسة ظهرت وبدأت أشعر باليأس من وحدتي في اتساع الأزرق غير المنقطع.
But neither ship nor land appeared, and I began to despair of my loneliness in the rolling expanses of unbroken blue.
Die Veränderung ereignete sich, während ich schlief.
the|change|occurred|itself|while|I|slept
||si è verificata||||
Změna se stala, zatímco jsem spal.
El cambio sucedió mientras dormía.
ცვლილება მოხდა, როცა მე მძინარე ვიყავი.
Зміна сталася, поки я спав.
Il cambiamento avvenne mentre dormivo.
Değişim, uyuduğum sırada gerçekleşti.
تغییر در حالی رخ داد که من خواب بودم.
A változás akkor következett be, amikor aludtam.
변화는 내가 잠든 사이에 일어났다.
A mudança ocorreu enquanto eu dormia.
変化は、私が眠っている間に起こった。
Изменение произошло, пока я спал.
Promjena se dogodila dok sam spavao.
De verandering vond plaats terwijl ik sliep.
Zmiana nastąpiła, gdy spałem.
حدث التغيير بينما كنت نائماً.
The change occurred while I was sleeping.
Ihre Einzelheiten werde ich niemals erfahren, denn mein Schlaf, obwohl unruhig und von Träumen heimgesucht, war ununterbrochen.
its|details|will|I|never|learn|for|my|sleep|although|restless|and|by|dreams|haunted|was|uninterrupted
||||||||||||||tormentato||ininterrotto
Její detaily se nikdy nedozvím, protože můj spánek, i když neklidný a sužovaný sny, byl nepřetržitý.
Nunca sabré los detalles, porque mi sueño, aunque inquieto y plagado de sueños, fue ininterrumpido.
我将永远无法得知您的细节,因为我的睡眠虽然不安稳且被梦魇困扰,却是 uninterrupted 的。
მისი დეტალები არასოდეს გავიგებ, რადგან ჩემი ძილი, მიუხედავად იმისა, რომ მოუთმენელი და სიზმრებით იყო შეწუხებული, უწყვეტი იყო.
Я ніколи не дізнаюся її деталей, адже мій сон, хоч і неспокійний і переслідуваний снами, був безперервним.
Non conoscerò mai i suoi dettagli, poiché il mio sonno, sebbene inquieto e tormentato da sogni, fu ininterrotto.
Detaylarını asla öğrenemeyeceğim, çünkü uykum, huzursuz ve rüyalarla rahatsız olmasına rağmen kesintisizdi.
جزئیات آن را هرگز نخواهم دانست، زیرا خواب من، هرچند بیقرار و تحت تأثیر رویاها، بیوقفه بود.
A részleteit soha nem fogom megtudni, mert az álmom, bár nyugtalan és álmokkal kísért, megszakítatlan volt.
그 세부 사항은 결코 알 수 없을 것이다. 왜냐하면 내 잠은 불안하고 꿈에 시달렸지만, 끊임없이 이어졌기 때문이다.
Nunca saberei os detalhes, pois meu sono, embora agitado e assombrado por sonhos, foi ininterrupto.
その詳細は決して知ることはできない。なぜなら、私の眠りは不安定で夢に悩まされていたが、途切れることはなかったからだ。
Я никогда не узнаю его подробностей, потому что мой сон, хотя и беспокойный и преследуемый сновидениями, был непрерывным.
Njene pojedinosti nikada neću saznati, jer je moj san, iako nemiran i progonjen snovima, bio neprekinut.
De details zal ik nooit te weten komen, want mijn slaap, hoewel onrustig en door dromen gekweld, was ononderbroken.
Szczegółów nigdy się nie dowiem, ponieważ mój sen, choć niespokojny i nawiedzany przez koszmary, był nieprzerwany.
لن أعرف أبداً تفاصيله، لأن نومي، رغم كونه مضطرباً ومليئاً بالأحلام، كان متواصلاً.
I will never know the details, for my sleep, although restless and haunted by dreams, was uninterrupted.
Als ich endlich erwachte, fand ich mich halb verschlungen von einer schleimigen Fläche aus höllischem, schwarzem Morast, der sich um mich in gleichförmigen Wellen erstreckte, soweit ich sehen konnte und in welchem mein Boot in einiger Entfernung auf Grund lag.
as|I|finally|awoke|found|I|myself|half|engulfed|by|a|slimy|surface|of|hellish|black|mire|which|itself|around|me|in|uniform|waves|extended|as far as|I|to see|could|and|in|which|my|boat|in|some|distance|on|ground|lay
Když jsem se konečně probudil, našel jsem se napůl pohlcený slizovitou plochou pekelného černého bahna, která se kolem mě rozprostírala v pravidelných vlnách, kam jsem mohl vidět, a v níž moje loď ležela na dně v určité vzdálenosti.
Cuando finalmente desperté, me encontré medio envuelto por una superficie viscosa de lodo infernal y negro, que se extendía a mi alrededor en olas uniformes hasta donde alcanzaba la vista, y en el que mi bote yacía varado a cierta distancia.
当我终于醒来时,发现自己半身被一片粘稠的地狱般的黑色泥沼吞噬,泥沼一望无际,延伸至我所能看到的地方,而我的船在不远处搁浅。
როცა ბოლოს გავიღვიძე, აღმოვაჩინე, რომ ნახევრად ვიყავი ჩაძირული ჯოჯოხეთური, შავი ჭუჭყის სქელ ზედაპირში, რომელიც ჩემ გარშემო ერთგვაროვან ტალღებად გაწვდებოდა, რამდენადაც ვხედავდი და რომელშიც ჩემი ნავი გარკვეული მანძილზე იყო ჩაფლული.
Коли я нарешті прокинувся, я виявив, що наполовину поглинений слизькою поверхнею пекельного чорного болота, яке простягалося навколо мене в однорідних хвилях, скільки я міг бачити, і в якому мій човен лежав на дні на деякій відстані.
Quando finalmente mi svegliai, mi trovai mezzo avvolto da una superficie viscida di un fango nero infernale, che si estendeva intorno a me in onde uniformi, per quanto potessi vedere, e nel quale la mia barca era arenata a una certa distanza.
Sonunda uyandığımda, kendimi cehennem gibi siyah bir bataklığın kaygan yüzeyi tarafından yarı boğulmuş buldum; bu yüzey, görebildiğim her yöne eşit dalgalar halinde uzanıyordu ve uzakta kayığım karaya oturmuştu.
وقتی بالاخره بیدار شدم، خود را نیمهبلعیده در یک سطح لزج از گل سیاه جهنمی یافتم که به دور من در امواج یکنواخت گسترش یافته بود، تا جایی که میتوانستم ببینم و در آن قایق من در فاصلهای دراز به گل نشسته بود.
Amikor végre felébredtem, félig egy nyálkás, pokoli fekete iszapból álló területen találtam magam, amely körülöttem egyenletes hullámokban terült el, ameddig csak láttam, és amelyben a hajóm egy távolban zátonyra futott.
마침내 깨어났을 때, 나는 지옥 같은 검은 진흙의 끈적한 표면에 반쯤 휘감겨 있는 나를 발견했다. 그 표면은 내가 볼 수 있는 한, 균일한 파도로 펼쳐져 있었고, 내 배는 멀리 바닥에 얹혀 있었다.
Quando finalmente acordei, encontrei-me meio envolto por uma superfície viscosa de um lodo negro e infernal, que se estendia ao meu redor em ondas uniformes, até onde eu podia ver, e no qual meu barco estava encalhado a certa distância.
ついに目を覚ますと、私は地獄のような黒い泥の粘り気のある表面に半ば飲み込まれていることに気づいた。それは私の周りに均一な波のように広がっていて、私のボートは少し離れたところで座礁していた。
Когда я наконец проснулся, я обнаружил, что наполовину погружен в слизистую поверхность адского черного ила, который простирался вокруг меня в однородных волнах, насколько я мог видеть, и в котором моя лодка лежала на дне на некотором расстоянии.
Kada sam konačno probudio, našao sam se napola obavijen sluzavom površinom paklenog, crnog blata, koje se oko mene protezalo u ravnim valovima, koliko sam mogao vidjeti, a u kojem je moj čamac bio na dnu na nekoj udaljenosti.
Toen ik eindelijk wakker werd, vond ik mezelf half verstrikt in een slijmerig vlak van hels, zwart moeras, dat zich om me heen uitstrekte in gelijkmatige golven, zover ik kon zien en waarin mijn boot op enige afstand op de bodem lag.
Gdy w końcu się obudziłem, znalazłem się pół wciągnięty w śliską powierzchnię piekielnego, czarnego błota, które rozciągało się wokół mnie w jednolitych falach, ilekroć mogłem zobaczyć, a w którym moja łódź leżała na dnie w pewnej odległości.
عندما استيقظت أخيراً، وجدت نفسي نصف مغطى بسطح لزج من طين أسود جهنمي، يمتد حولي في أمواج متساوية، بقدر ما أستطيع أن أرى، وكان قاربي راسياً على بعد.
When I finally awoke, I found myself half-ensnared by a slimy expanse of hellish black mire that stretched around me in uniform waves as far as I could see, in which my boat was grounded some distance away.
Obwohl man sich vorstellen mag, dass mein erster Eindruck einer von Erstaunen über eine solch außerordentliche Transformation der Landschaft gewesen wäre, war ich in Wirklichkeit eher entsetzt als erstaunt, denn die Luft und der verrottende Boden bargen eine sinistre Qualität in sich, die mich bis ins Innerste erschaudern ließ.
iako|se|sebe|zamisliti|mogu|da|moj|prvi|dojam|jedan|o|iznenađenje|nad|takvu|takvu|izvanrednu|transformaciju|||bio|bi bio|bio|ja|u|stvarnosti|više|užasnut|nego|iznenađen|jer|koja||||verrottende|Bodens|bargen|||||||mene|do|u|najdublje|natjerati da se naježim|pustio
хотя|кто-то|себя|представлять|может|что|мое|первое|впечатление|одно|о|удивление|над|такую|такую|необыкновенную|трансформацию|ландшафта||было|было бы||я|в|действительности|скорее|в ужасе|чем|удивлен|потому что|воздух||и|разлагающийся|verrottende|почва|скрывали|одну|зловещую|качество|в|себе|которая|меня|до|в|самое сердце|заставлять дрожать|заставила
hoewel|men|zich|voorstellen|mag|dat|mijn|eerste|indruk|een|van|verbazing|over|een|zo'n|buitengewone|transformatie|van het|landschap|geweest|zou zijn|was|ik|in|werkelijkheid|eerder|geschokt|dan|verbaasd|want|de|lucht|en|de|rotte|bodem|droegen|een|sinistere|kwaliteit|in|zich|die|mij|tot|in het|diepste|doen huiveren|liet
chociaż|się|sobie|wyobrażać|mogę|że|moje|pierwsze|wrażenie|jednym|z|zdziwienia|nad|taką|tak|niezwykłą|transformacją|krajobrazu||był|byłbym||ja|w|rzeczywistości|raczej|przerażony|niż|zdziwiony|bo|powietrze|i||gleba|gnijąca|i|skrywały|jedną|ponurą|jakość|w|sobie|która|mnie|aż|do|wnętrza|sprawiać dreszcze|sprawiła
although|one|oneself|to imagine|may|that|my|first|impression|one|of|astonishment|about|a|such|extraordinary|transformation|of the|landscape|been|would be|was|I|in|reality|rather|horrified|than|astonished|for|the|air|and|the|rotting|ground|harbored|a|sinister|quality|in|itself|which|me|to|into the|innermost|to shudder|let
على الرغم من|المرء|نفسه|يتخيل|قد|أن|انطباعي|الأول|انطباع|واحد|عن|دهشة|على|تحول|مثل|استثنائي|تحول|المنظر|منظر|كان|سيكون||أنا|في|الواقع|أكثر|مرعوب|من|مندهش|لأن|الهواء|هواء|و|التربة|المتعفنة|تربة|يحمل|نوعية|مظلمة|جودة|في|نفسها|التي|لي|حتى|إلى|أعماق|يرتجف|جعلني
|||se présenter|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
尽管人们可能会想象我对这样非凡的风景转变的第一印象是惊讶,但实际上我更感到恐惧而非惊讶,因为空气和腐烂的土地蕴含着一种阴森的特质,让我内心深处颤栗不已。
თუმცა შეიძლება წარმოიდგინოთ, რომ ჩემი პირველი შთაბეჭდილება იყო გაოცება ასეთი außergewöhnო ტრანსფორმაციის გამო, სინამდვილეში მე უფრო შეშინებული ვიყავი, ვიდრე გაოცებული, რადგან ჰაერი და მჟავე მიწა საშინელი ხარისხით სავსე იყო, რაც ჩემს შიგნით შიშს იწვევდა.
Хоча можна уявити, що моє перше враження було враженням здивування від такої надзвичайної трансформації ландшафту, насправді я був більше в жаху, ніж у здивуванні, адже повітря та гнилий ґрунт мали в собі зловісну якість, яка змушувала мене тремтіти до глибини душі.
Sebbene si possa immaginare che la mia prima impressione fosse di stupore per una trasformazione così straordinaria del paesaggio, in realtà ero più inorridito che sorpreso, poiché l'aria e il terreno in decomposizione contenevano una qualità sinistra che mi faceva rabbrividire fino nel profondo.
İlk izlenimimin böyle olağanüstü bir manzara dönüşümüne dair bir hayret olduğunu hayal edebilirim, ama gerçekte daha çok dehşete kapıldım, çünkü hava ve çürüyen toprak, içimde derin bir ürperti uyandıran karanlık bir nitelik taşıyordu.
اگرچه ممکن است تصور کنید که اولین تأثیر من از چنین تغییر فوقالعادهای در منظره، شگفتی بود، اما در واقع بیشتر از اینکه شگفتزده شوم، وحشتزده بودم، زیرا هوا و خاک در حال پوسیدگی کیفیتی ترسناک داشت که مرا تا اعماق وجودم میلرزاند.
Bár elképzelhető, hogy az első benyomásom a táj ilyen rendkívüli átalakulásáról a csodálkozás volt, valójában inkább megdöbbentett, mint meglepett, mert a levegő és a rothadó talaj egy baljós minőséget hordozott magában, ami a legmélyebb rémületet keltette bennem.
내가 처음 느낀 인상이 이렇게 특별한 풍경의 변화를 보고 놀라움이었을 것이라고 상상할 수 있지만, 사실 나는 놀라기보다는 오히려 경악했다. 왜냐하면 공기와 썩어가는 땅은 내 마음 깊숙이까지 소름이 돋게 하는 불길한 품질을 지니고 있었기 때문이다.
Embora se possa imaginar que minha primeira impressão foi de espanto diante de uma transformação tão extraordinária da paisagem, na verdade eu estava mais horrorizado do que surpreso, pois o ar e o solo em decomposição continham uma qualidade sinistra que me fazia estremecer até o íntimo.
私の最初の印象が、このような異常な風景の変化に驚くものであったと想像するかもしれませんが、実際には驚きよりもむしろ恐怖を感じました。なぜなら、空気と腐った土は、私の内面を震えさせるような不気味な質を秘めていたからです。
Хотя можно было бы представить, что мое первое впечатление было полным удивления от такой необычной трансформации ландшафта, на самом деле я был скорее в ужасе, чем в восторге, потому что воздух и гниющая земля таили в себе зловещую сущность, которая заставляла меня дрожать до глубины души.
Iako se može zamisliti da je moj prvi dojam bio onaj iznenađenja zbog takve izvanredne transformacije krajolika, u stvarnosti sam bio više zgrožen nego iznenađen, jer je zrak i truli tlo nosilo u sebi sinistru kvalitetu koja me je prožimala do srži.
Hoewel je je zou kunnen voorstellen dat mijn eerste indruk er een van verbazing over zo'n buitengewone transformatie van het landschap zou zijn, was ik in werkelijkheid eerder geschokt dan verbaasd, want de lucht en de verrottende grond droegen een sinistere kwaliteit in zich die me tot in het diepst van mijn wezen deed huiveren.
Chociaż można sobie wyobrazić, że moje pierwsze wrażenie było pełne zdumienia nad tak niezwykłą transformacją krajobrazu, w rzeczywistości byłem bardziej przerażony niż zdumiony, ponieważ powietrze i gnijąca ziemia miały w sobie ponurą jakość, która sprawiała, że dreszcze przechodziły mi po całym ciele.
على الرغم من أنه قد يتصور المرء أن انطباعي الأول كان مندهشًا من هذا التحول الاستثنائي للمناظر الطبيعية، إلا أنني كنت في الواقع أشعر بالذعر أكثر من الدهشة، لأن الهواء والتربة المتعفنة كانا يحملان نوعًا من الجودة الكئيبة التي جعلتني أشعر بالقشعريرة في أعماق نفسي.
Although one might imagine that my first impression was one of astonishment at such an extraordinary transformation of the landscape, I was actually more horrified than amazed, for the air and the decaying ground held a sinister quality that made me shudder to my core.
Die Gegend war verdorben von den Kadavern verwesender Fische und anderer, weniger beschreiblicherer Dinge, die ich aus dem garstigen Schlamm der endlosen Ebene herausragen sah.
de|omgeving|was|bedorven|door|de|kadavers|rottende|vissen|en|andere|minder|beschrijflijke|dingen|die|ik|uit|de|afschuwelijke|modder|van de|eindeloze|vlakte|zag uitsteken|
ta|okolica|była|zepsuta|przez|ciała|i|gnijących|ryb|i|innych|mniej|opisanych|rzeczy|które|ja|z|tego|ohydnego|błota|i|nieskończonej|równiny|wystawać|widziałem
the|area|was|corrupted|by|the|corpses|rotting|fish|and|other|less|describable|things|which|I|from|the|gruesome|mud|of the|endless|plain|to protrude|saw
المنطقة|منطقة|كانت|فاسدة|من|الجثث|جثث|المتعفنة|أسماك|و|أشياء|أقل|قابل للتوصيف|أشياء|التي|أنا|من|الطين|القبيح|طين|الذي|لا نهائي|سهل|أراها تبرز|رأيت
Oblast byla zkažena mrtvými rybami a dalšími, méně popsatelnými věcmi, které jsem viděl vyčnívat z odporného bahna nekonečné roviny.
მდებარეობა იყო გაწამებული მწყრალად მყოფი თევზების და სხვა, ნაკლებად აღწერილი საგნების გვამებით, რომლებიც მე ვხედავდი უსიამოვნო ჭაობიდან.
Місцевість була зіпсована трупами гниючих риб та інших, менш описуваних речей, які я бачив, що виступали з огидного бруду безкрайніх рівнин.
La zona era corrotta dai cadaveri di pesci in decomposizione e da altre cose meno descrivibili che vedevo spuntare dal fango orribile della pianura infinita.
Bölge, çürüyen balıkların ve daha az tarif edilebilir diğer şeylerin cesetleriyle bozulmuştu, bunları sonsuz düzlüğün korkunç çamurundan çıkarken gördüm.
این منطقه به خاطر لاشههای ماهیهای در حال فساد و دیگر چیزهای کمتر قابل توصیف که از گل و لای زشت دشت بیپایان بیرون زده بودند، فاسد شده بود.
A környék el volt rontva a rothadó halak és más, kevésbé leírható dolgok tetemeitől, amelyeket a végtelen síkság ocsmány iszapjából láttam kiemelkedni.
그 지역은 썩어가는 물고기와 그 외의 덜 설명할 수 있는 것들의 시체로 더럽혀져 있었고, 나는 끝없는 평원의 끔찍한 진흙에서 그것들이 튀어나오는 것을 보았다.
A área estava corrompida pelos cadáveres de peixes em decomposição e outras coisas menos descritíveis que eu via se projetando do lodo fétido da planície sem fim.
その地域は、腐敗した魚の死骸や、私が無惨な泥の中から見た他のあまり説明できないものによって汚染されていました。
Местность была испорчена трупами разлагающихся рыб и другими, менее описуемыми вещами, которые я видел, торчащими из мерзкой грязи бесконечной равнины.
Područje je bilo pokvareno leševima trulih riba i drugih, manje opisivih stvari, koje sam vidio kako izviru iz odvratnog blata beskrajne ravnice.
Het gebied was bedorven door de kadavers van verrottende vissen en andere, minder beschrijvingswaardige dingen die ik uit de gruwelijke modder van de eindeloze vlakte zag oprijzen.
Okolica była zniszczona przez kadawry gnijących ryb i innych, mniej opisowych rzeczy, które widziałem wystające z ohydnego błota nieskończonej równiny.
كانت المنطقة ملوثة بجثث الأسماك المتعفنة وأشياء أخرى أقل وصفًا، التي رأيتها تبرز من الوحل الكريه للسهول اللامتناهية.
The area was tainted by the corpses of rotting fish and other, less describable things that I saw protruding from the foul mud of the endless plain.
Ich sollte wahrscheinlich nicht darauf hoffen, die unaussprechliche Abscheulichkeit, die absoluter Stille und karger Unermesslichkeit innewohnen in Worten beschreiben zu können.
ik|zou moeten|waarschijnlijk|niet|daarop|hopen|de|onuitsprekelijke|afschuwelijkheid|die|absolute|stilte|en|schaarse|onmetelijkheid|aanwezig zijn|in|woorden|beschrijven|te|kunnen
ja|powinienem|prawdopodobnie|nie|na to|mieć nadzieję|że|niewypowiedziana|ohydność|która|absolutnej|ciszy|i|skąpej|bezmiar|zamieszkiwać|w|słowach|opisać|móc|
I|should|probably|not|on that|hope|the|unspeakable|abomination|which|absolute|silence|and|barren|immensity|to reside|in|words|to describe|to|to be able to
أنا|يجب أن|على الأرجح|لا|على ذلك|أمل|الفظاعة|التي لا يمكن وصفها|فظاعة|التي|مطلقة|صمت|و|قاحل|لا نهائية|تسكن|في|كلمات|أصف|أن|أستطيع
Pravděpodobně bych neměl doufat, že budu moci slovy popsat neslovy popsatelné ohavnosti, které spočívají v absolutním tichu a skrovné bezmeznici.
შესაძლოა, არ უნდა ვიმედოვნო, რომ სიტყვებით შევძლებ აღწერო აუტანელი საშინელება, რომელიც აბსოლუტურ სიჩუმეს და უკიდურეს უსასრულობას მოიცავს.
Мабуть, мені не слід сподіватися, що зможу описати словами невимовну огидність, що живе в абсолютній тиші та бідній безмежності.
Probabilmente non dovrei sperare di poter descrivere a parole l'ineffabile orrore che abita il silenzio assoluto e l'arida immensità.
Muhtemelen, kelimelerle tarif edebileceğim, tarif edilemez bir iğrençlik olan, mutlak sessizlik ve kıt bir sonsuzluğun içinde bulunduğunu ummamalıyım.
شاید نباید امیدوار باشم که بتوانم زشتی غیرقابل توصیف، که سکوت مطلق و بینهایت خالی در آن نهفته است، را با کلمات توصیف کنم.
Valószínűleg nem kellene arra számítanom, hogy szavakba tudom önteni a kifejezhetetlen undort, amely a teljes csendben és a kopár végtelenségben rejlik.
나는 아마도 절대적인 침묵과 황량한 무한함이 내포하고 있는 말로 표현할 수 없는 혐오감을 설명할 수 있을 것이라고 기대하지 말아야 할 것이다.
Provavelmente eu não deveria esperar conseguir descrever em palavras a indescritível abominação que reside na absoluta quietude e na árida imensidão.
私は、おそらく言葉で表現できるとは思えない、絶対的な静寂と貧しい無限さに宿る言葉にできない忌まわしさを期待すべきではないでしょう。
Мне, вероятно, не стоит надеяться, что смогу описать невыразимую мерзость, которая обитает в абсолютной тишине и скудной безмерности, словами.
Vjerojatno ne bih trebao nadati se da ću moći opisati neizrecivu odvratnost koja leži u apsolutnoj tišini i oskudnoj beskonačnosti riječima.
Ik zou waarschijnlijk niet moeten hopen de onbeschrijfelijke afschuw, die absolute stilte en schamele onmetelijkheid met zich meebrengt, in woorden te kunnen beschrijven.
Prawdopodobnie nie powinienem mieć nadziei, że będę w stanie opisać w słowach niewypowiedzianą ohydę, która zamieszkuje absolutną ciszę i surową nieskończoność.
ربما لا ينبغي لي أن آمل في أن أتمكن من وصف الفظاعة التي لا يمكن التعبير عنها، والتي تسكن الصمت المطلق والامتداد القاحل بالكلمات.
I probably should not hope to be able to describe in words the unspeakable abomination that resides in absolute silence and barren immeasurability.
Da war nichts in Hörweite und nichts in Sicht bis auf einen gewaltiges Areal von schwarzem Schleim, doch die Vollkommenheit der Totenstille und die Monotonie der Landschaft erdrückten mich mit widerlicher Furcht.
daar|was|niets|in|gehoorafstand|en|niets|in|zicht|tot|op|een|enorm|gebied|van|zwart|slijm|maar|de|volmaaktheid|van de|doodse stilte|en|de|monotonie|van de|landschap|drukten neer|mij|met|weerzinwekkende|angst
tam|było|nic|w|zasięgu słuchu|i|nic|w|zasięgu wzroku|aż|na|ogromny|i|obszar|z|czarnego|błota|ale|ta|doskonałość|i|martwej ciszy|i|ta|monotonia|i|krajobrazu|przytłaczały|mnie|z|odrażającą|strachem
there|was|nothing|in|hearing distance|and|nothing|in|sight|except|for|a|vast|area|of|black|slime|but|the|perfection|of the|dead silence|and|the|monotony|of the|landscape|overwhelmed|me|with|disgusting|fear
هناك|كان|لا شيء|في|مدى السمع|و|لا شيء|في|مدى الرؤية|حتى|على|منطقة|هائل|مساحة|من|أسود|طين|لكن|الكمال|كمال|الصمت|صمت الموتى|و|الرتابة|رتابة|المنظر|منظر|خنقت|لي|مع|مقزز|خوف
||||à portée de voix|||||||||||||||||||||||||||
Nebyl slyšet žádný zvuk a nic nebylo vidět kromě obrovské plochy černého slizu, ale dokonalost mrtvého ticha a monotónnost krajiny mě dusily odporným strachem.
არაფერი იყო მოსასმენად და არაფერი იყო ხილული გარდა უზარმაზარი შავი სითხის ფართობისა, მაგრამ მკვდარი სიჩუმის სრულყოფილება და ლანდშაფტის მონოტონიურობა მახრჩობდა საშინელი შიშით.
Не було нічого на слуху і нічого на видимості, окрім величезної площі чорного слизу, але досконалість мертвої тиші та монотонність ландшафту душили мене огидним страхом.
Non c'era nulla all'orecchio e nulla in vista tranne un'enorme area di melma nera, ma la perfezione del silenzio mortale e la monotonia del paesaggio mi opprimevano con un'orribile paura.
Duyabileceğim hiçbir şey yoktu ve görünürde sadece devasa bir siyah sümük alanı vardı, ama ölü sessizliğin mükemmelliği ve manzaranın monotonluğu beni tiksinç bir korkuyla boğuyordu.
هیچ چیزی در فاصله شنیداری و هیچ چیزی در دید نبود به جز یک ناحیه وسیع از لجن سیاه، اما کمال سکوت مرده و یکنواختی منظره مرا با ترس نفرتانگیزی خفه میکرد.
Nem volt semmi a hallótávolságban és semmi a láthatáron, csak egy hatalmas fekete nyálkaterület, de a halott csend tökéletessége és a táj monotóniája undorító félelemmel fojtott meg.
주변에는 들리는 것도 보이는 것도 없었고, 오직 검은 점액의 거대한 지역만이 있었지만, 죽음의 고요함의 완벽함과 풍경의 단조로움은 나를 끔찍한 두려움으로 압도했다.
Não havia nada ao alcance da audição e nada à vista, exceto uma vasta área de lodo negro, mas a perfeição do silêncio mortal e a monotonia da paisagem me sufocavam com um medo repugnante.
聞こえるものは何もなく、視界に入るものは黒い粘液の広大な領域だけでしたが、死の静寂の完全さと風景の単調さは、私を嫌悪感で圧倒しました。
Не было ничего в пределах слышимости и ничего на виду, кроме огромной площади черного слизи, но совершенство мертвой тишины и монотонность ландшафта удушали меня отвратительным страхом.
Nije bilo ničega u zvučnom dometu i ništa na vidiku osim golemog područja crne sluzi, no savršenstvo mrtve tišine i monotonija krajolika gušili su me odvratnim strahom.
Er was niets binnen gehoorsafstand en niets in zicht behalve een enorm gebied van zwarte slijm, maar de volmaakte doodse stilte en de monotonie van het landschap drukten me neer met afschuwelijke angst.
Nie było nic w zasięgu słuchu i nic w zasięgu wzroku poza ogromnym obszarem czarnego błota, jednak doskonałość martwej ciszy i monotonia krajobrazu przytłaczały mnie odrażającym strachem.
لم يكن هناك شيء في نطاق السمع ولا شيء في الرؤية سوى منطقة شاسعة من الوحل الأسود، لكن كمال الصمت الميت ورتابة المناظر الطبيعية كانت تخنقني برعب مقزز.
There was nothing within earshot and nothing in sight except for a vast expanse of black slime, yet the perfection of the dead silence and the monotony of the landscape suffocated me with repulsive fear.
Die Sonne brannte an einem Himmel, der mir in seiner wolkenlosen Grausamkeit fast schwarz erschien; als ob er den tiefschwarzen Sumpf unter meinen Füßen reflektierte.
güneş|güneş|yandı|üzerinde|bir|gökyüzü|ki|bana|içinde|onun|bulutsuz|acımasızlık|neredeyse|siyah|göründü|gibi|gibi|o|der|der derin siyah|bataklık|altında|benim|ayaklarım|yansıttı
|||||||||||krutosti|||||||||||||reflektoval
آن|خورشید|میسوزاند|بر|یک|آسمان|که|به من|در|آن|بدون ابر|خشونت|تقریباً|سیاه|به نظر میرسید|وقتی که|آیا|او|آن|عمیقاً سیاه|باتلاق|زیر|پایم|پاها|منعکس میکرد
sunce|sunce|je gorjela|na|jednom|nebu|koji|meni|u|svojoj|bezoblačnoj|okrutnosti|gotovo|crno|se činilo|kao|da|on|močvarni|duboko crni|močvaru|ispod|mojih|nogu|odražavao
солнце|солнце|горело|на|одном|небе|который|мне|в|своей|безоблачной|жестокости|почти|черным|казался|как|будто|он|тот|чернейший|болото|под|моими|ногами|отражал
de|zon|brandde|op|een|hemel|die|mij|in|zijn|wolkenloze|wreedheid|bijna|zwart|leek|als|of|hij|de|diepzwarte|moeras|onder|mijn|voeten|reflecteerde
a|nap|égett|-on|egy|ég|ami|nekem|-ban|az ő|felhőtlen|kegyetlenség|majdnem|fekete|tűnt|mint|hogy|ő|a|mélyfekete|mocsár|alatt|az én|lábaim|visszatükrözte
||brillaba||||||||sin nubes|crueldad|||parecía|||||negro profundo|pantano|||pies|reflejaba
그|태양|타고 있었다|위에|하나의|하늘|그|나에게|안에|그의|구름 없는|잔인함|거의|검게|보였다|~처럼|~인 것처럼|그가|그|깊은 검은|늪|아래에|내|발|반사했다
მზის|მზე|ანათებდა|ზე|ერთ|ცაზე|რომელიც|ჩემთვის|შიგნით|მისი|ღრუბლების გარეშე|სისასტიკეში|თითქმის|შავი|გამოჩნდა|როგორც|თითქოს|ის|იმ|ღრმა შავი|ჭაობი|ქვეშ|ჩემს|ფეხებზე|ასახავდა
o|sol|queimava|em|um|céu|que|para mim|em|sua|sem nuvens|crueldade|quase|preto|parecia|como|se|ele|o|negro profundo|pântano|sob|meus|pés|refletia
太陽|太陽|燃えていた|に|一つの|空|その|私に|の中で|その|雲のない|残酷さ|ほとんど|黒|見えた|ように|かのように|それが|深い|真っ黒な|沼|の下に|私の|足|反射していた
ця|сонце|палило|на|одному|небі|який|мені|в|його|безхмарній|жорстокості|майже|чорним|здавалося|як|ніби|він|той|глибоко чорний|болото|під|моїми|ногами|відображав
il|sole|bruciava|su|un|cielo|che|mi|in|la sua|senza nuvole|crudeltà|quasi|nero|appariva|come|se|esso|il|nero profondo|stagno|sotto|miei|piedi|rifletteva
słońce|słońce|paliło|na|jednym|niebie|który|mi|w|swojej|bezchmurnej|okrutności|prawie|czarny|wydawał|jak|gdyby|on|ten|głęboko czarny|bagno|pod|moimi|stopami|odbijał
the|sun|burned|at|a|sky|which|to me|in|its|cloudless|cruelty|almost|black|appeared|as|if|it|the|deep black|swamp|under|my|feet|reflected
الشمس|الشمس|احترقت|في|سماء|السماء|الذي|لي|في|قسوته|بلا غيوم|قسوة|تقريبًا|سوداء|بدت|كما|إذا|هو|المستنقع|عميق السواد|المستنقع|تحت|قدمي|قدمي|عكس
მზე ანათებდა ცაზე, რომელიც თავისი ღრუბლების გარეშე სისასტიკით თითქმის შავი მეჩვენებოდა; თითქოს ის ჩემს ფეხებთან მდებარე ღრმა შავი ჭაობის სარკე იყო.
Сонце палило на небі, яке в своїй безхмарній жорстокості здавалося мені майже чорним; ніби воно відображало глибокий чорний болото під моїми ногами.
Il sole bruciava in un cielo che mi appariva quasi nero nella sua spietata assenza di nuvole; come se riflettesse la palude nera profonda sotto i miei piedi.
Güneş, bulutsuz acımasızlığıyla bana neredeyse siyah görünen bir gökyüzünde yanıyordu; sanki ayaklarımın altındaki derin siyah bataklığı yansıtıyordu.
خورشید در آسمانی میدرخشید که در بیرحمی بدون ابرش تقریباً سیاه به نظر میرسید؛ گویی که در حال بازتاب باتلاق عمیق سیاه زیر پایم بود.
A nap égetett egy égen, amely számomra felhőmentes kegyetlenségében szinte feketének tűnt; mintha a lábam alatt lévő mélyfekete mocsarat tükrözte volna.
태양은 구름 없는 잔인함으로 나에게 거의 검게 보이는 하늘에서 타올랐다; 마치 내 발 아래의 깊은 검은 늪을 반사하는 것처럼.
O sol queimava em um céu que me parecia quase negro em sua crueldade sem nuvens; como se refletisse o pântano negro profundo sob meus pés.
太陽は、雲一つない残酷さで私にはほぼ黒く見える空に焼き付いていた; まるで私の足元の深い黒い沼を反映しているかのようだった。
Солнце палило под небом, которое в своей безоблачной жестокости казалось мне почти черным; как будто оно отражало глубокую черную трясину под моими ногами.
Sunce je žarila na nebu koje mi se u svojoj bezoblačnoj okrutnosti činilo gotovo crnim; kao da je odražavalo duboko crnu močvaru ispod mojih nogu.
De zon brandde aan een hemel die me in zijn wolkenloze wreedheid bijna zwart leek; alsof hij het diepzwarte moeras onder mijn voeten weerkaatste.
Słońce paliło na niebie, które w swojej bezchmurnej okrutności wydawało mi się niemal czarne; jakby odbijało głęboko czarne bagno pod moimi stopami.
كانت الشمس تحرق في سماء بدت لي في قسوتها الخالية من السحب شبه سوداء؛ كما لو كانت تعكس المستنقع الأسود العميق تحت قدمي.
The sun burned in a sky that appeared almost black to me in its cloudless cruelty; as if it reflected the deep black swamp beneath my feet.
Als ich in das gestrandete Boot krabbelte, wurde mir klar, dass nur eine Theorie meine Lage zu erklären vermochte.
as|I|in|the|stranded|boat|crawled|was|to me|clear|that|only|a|theory|my|situation|to|to explain|could
Když jsem se dostal do ztroskotané lodě, došlo mi, že jen jedna teorie dokáže vysvětlit moji situaci.
როდესაც გაწვდილი ნავში შევძვერი, მივხვდი, რომ მხოლოდ ერთი თეორია შეიძლებოდა ახსნა ჩემი მდგომარეობა.
Коли я заліз у застряглий човен, мені стало зрозуміло, що лише одна теорія могла пояснити моє становище.
Quando strisciavo dentro la barca arenata, mi resi conto che solo una teoria poteva spiegare la mia situazione.
Karaya oturmuş tekneye tırmandığımda, durumumu açıklayabilecek tek bir teorinin olduğunu fark ettim.
وقتی به داخل قایق به گل نشسته خزیدم، متوجه شدم که تنها یک نظریه میتواند وضعیت مرا توضیح دهد.
Amikor bemásztam a partra vetődött csónakba, világossá vált számomra, hogy csak egy elmélet tudja megmagyarázni a helyzetemet.
좌초된 배로 기어 들어가면서, 내 상황을 설명할 수 있는 이론은 오직 하나뿐이라는 것을 깨달았다.
Quando eu rastejei para dentro do barco encalhado, percebi que apenas uma teoria poderia explicar minha situação.
打ち上げられたボートに這い上がると、私の状況を説明できるのはただ一つの理論だけだと気づいた。
Когда я забрался в выброшенную на берег лодку, мне стало ясно, что только одна теория могла объяснить мое положение.
Kada sam se popela u nasukani čamac, postalo mi je jasno da samo jedna teorija može objasniti moju situaciju.
Toen ik in de gestrande boot kroop, werd me duidelijk dat slechts één theorie mijn situatie kon verklaren.
Kiedy wdrapałem się do rozbitej łodzi, uświadomiłem sobie, że tylko jedna teoria mogła wyjaśnić moją sytuację.
عندما تسلقت إلى القارب المتعثر، أدركت أن هناك نظرية واحدة فقط يمكن أن تفسر وضعي.
As I crawled into the stranded boat, it became clear to me that only one theory could explain my situation.
Durch einen beispiellosen vulkanischen Aufruhr musste ein Teil des Meeresbodens an die Oberfläche aufgeworfen worden sein, Regionen freilegend, die für unzählige Millionen von Jahren unter unergründlichen nassen Tiefen verborgen waren.
through|a|unprecedented|volcanic|upheaval|must|a|part|of the|seabed|to|the|surface|thrown up|been|be|regions|exposing|which|for|countless|millions|of|years|under|unfathomable|wet|depths|hidden|were
||||||||||||||||||||innombrables|||||||||
V důsledku bezprecedentního vulkanického vzpoury musel být kus mořského dna vyvržen na povrch, čímž byly odhaleny oblasti, které byly po nespočet milionů let skryty pod nezměrnými mokrými hlubinami.
ბევრი წლის განმავლობაში, უდიდესი ვულკანური აჯანყების შედეგად, ზღვის ფსკერის ნაწილი ზედაპირზე უნდა ყოფილიყო ამოწვდილი, რეგიონები კი, რომლებიც ათასობით მილიონი წლის განმავლობაში დაუწვდელი სველი სიღრმეების ქვეშ იყვნენ დაფარული.
Через безпрецедентний вулканічний вибух частина морського дна, напевно, була викинута на поверхню, відкриваючи регіони, які протягом незліченних мільйонів років були приховані під бездонними вологими глибинами.
A causa di un'irruzione vulcanica senza precedenti, una parte del fondale marino doveva essere stata sollevata in superficie, rivelando regioni che erano state nascoste per innumerevoli milioni di anni sotto profondità umide e insondabili.
Eşsiz bir volkanik kargaşa nedeniyle deniz tabanının bir kısmının yüzeye fırlatılmış olması gerekiyordu, sayısız milyonlarca yıl boyunca derin, ıslak derinliklerin altında gizli kalmış bölgeleri açığa çıkararak.
به دلیل یک آشفتگی بیسابقه آتشفشانی، بخشی از بستر دریا باید به سطح آمده باشد و مناطقی را نمایان کرده باشد که برای میلیونها سال در عمقهای مرطوب و غیرقابل درک پنهان بودند.
Egy példátlan vulkáni zűrzavar következtében a tengerfenék egy része a felszínre kerülhetett, olyan területeket felfedve, amelyek számtalan millió éven át rejtve voltak a megfoghatatlan nedves mélységek alatt.
전례 없는 화산 폭발로 인해 바다 바닥의 일부가 표면으로 튕겨 올라왔고, 수억 년 동안 깊은 물속에 숨겨져 있던 지역들이 드러났을 것이다.
Devido a uma erupção vulcânica sem precedentes, uma parte do fundo do mar deve ter sido lançada à superfície, revelando regiões que estiveram escondidas sob profundezas úmidas e insondáveis por incontáveis milhões de anos.
前例のない火山の動乱によって、海底の一部が地表に押し上げられ、数え切れない何百万年もの間、深い湿った海の底に隠れていた地域が露出したに違いない。
Из-за беспрецедентного вулканического волнения часть морского дна, должно быть, была выброшена на поверхность, открывая регионы, которые на протяжении бесчисленных миллионов лет были скрыты под непроницаемыми влажными глубинами.
Zbog bezpresedane vulkanske erupcije, dio morskog dna morao je biti izbačen na površinu, otkrivajući regije koje su bile skrivene pod neistraživo vlažnim dubinama bezbroj milijuna godina.
Door een ongekende vulkanische onrust moet een deel van de zeebodem naar de oppervlakte zijn geworpen, regio's blootleggend die gedurende ontelbare miljoenen jaren verborgen waren onder ondoorgrondelijke natte diepten.
W wyniku bezprecedensowego wulkanicznego zamieszania część dna morskiego musiała zostać wyrzucona na powierzchnię, odsłaniając regiony, które przez niezliczone miliony lat były ukryte pod nieprzeniknionymi mokrymi głębinami.
من خلال ثورة بركانية غير مسبوقة، لا بد أن جزءًا من قاع البحر قد تم طرده إلى السطح، كاشفًا عن مناطق كانت مخفية لعدد لا يحصى من الملايين من السنين تحت أعماق رطبة لا يمكن فهمها.
Due to an unprecedented volcanic upheaval, a part of the seabed must have been thrust to the surface, exposing regions that had been hidden under unfathomable wet depths for countless millions of years.
So groß war die Ausdehnung des neuen Landes, das sich unter mir erhoben hatte, dass ich nicht das leiseste Geräusch des wogenden Ozeans vernehmen konnte, so sehr sich meine Ohren auch anstrengten.
so|great|was|the|extent|of the|new|land|which|itself|under|me|had risen|had|that|I|not|the|slightest|sound|of the|rolling|ocean|to hear|could|so|very|my|my|ears|also|strained
Tak velká byla rozloha nové země, která se nade mnou zvedla, že jsem neslyšel ani ten nejslabší zvuk vlnícího se oceánu, jakkoli se mé uši snažily.
ახალი მიწის ზომა, რომელიც ჩემს ქვეშ ამოიწვდებოდა, იმდენად დიდი იყო, რომ ოკეანის ტალღების ყველაზე მცირე ხმასაც კი ვერ ვიგებდი, მიუხედავად იმისა, რომ ჩემი ყურები ძალიან ცდილობდნენ.
Такою була велич нової землі, що піднялася під мною, що я не міг почути жодного звуку хвилюючого океану, як би сильно мої вуха не намагалися.
Così grande era l'estensione della nuova terra che si era sollevata sotto di me, che non riuscivo a percepire il minimo rumore dell'oceano in tempesta, per quanto le mie orecchie si sforzassero.
Altımda yükselen yeni toprakların büyüklüğü o kadar fazlaydı ki, kulaklarım ne kadar çabalasa da dalgalanan okyanusun en ufak bir sesini bile duyamıyordum.
به قدری وسعت سرزمین جدیدی که زیر پایم بلند شده بود بزرگ بود که نمیتوانستم کوچکترین صدای اقیانوس متلاطم را بشنوم، هرچقدر هم که گوشهایم را به زحمت میانداختم.
Olyan nagy volt az új föld kiterjedése, amely alattam emelkedett, hogy nem hallottam a hullámzó óceán legcsekélyebb zaját sem, bármennyire is feszítettem a fülemet.
내 아래에서 솟아오른 새로운 땅의 넓이는 너무나도 커서, 내 귀가 아무리 애를 써도 파도치는 바다의 가장 미세한 소리조차 들을 수 없었다.
A extensão da nova terra que se erguera sob mim era tão grande que eu não conseguia ouvir o menor som do oceano agitado, por mais que meus ouvidos se esforçassem.
私の下に浮かび上がった新しい土地の広がりは非常に大きく、私の耳がどんなに努力しても、波打つ海のかすかな音すら聞こえなかった。
Такова была протяженность новой земли, которая поднялась подо мной, что я не мог услышать ни малейшего звука бушующего океана, как бы ни старались мои уши.
Toliko je velika bila ekspanzija nove zemlje koja se uzdizala ispod mene, da nisam mogla čuti ni najtiši zvuk valovitog oceana, koliko god su se moja uši trudile.
Zo groot was de uitgestrektheid van het nieuwe land dat zich onder mij verhief, dat ik het minste geluid van de golvende oceaan niet kon horen, hoezeer mijn oren ook hun best deden.
Tak wielka była rozległość nowej ziemi, która wznosiła się pode mną, że nie mogłem usłyszeć najmniejszego dźwięku falującego oceanu, mimo że moje uszy bardzo się starały.
كانت مساحة الأرض الجديدة التي ارتفعت تحت قدمي كبيرة لدرجة أنني لم أستطع سماع أدنى صوت من المحيط المتلاطم، مهما بذلت أذني من جهد.
So great was the expanse of the new land that had risen beneath me that I could not hear the faintest sound of the surging ocean, no matter how hard my ears strained.
Noch waren da irgendwelche Meeresvögel um sich an den toten Dingen zu weiden.
henüz|vardı|orada|herhangi|deniz kuşları|-mek için|kendilerini|üzerine|o|ölü|şeyler|-mek|otlamak
|||nějaké|mořské ptáky||||||||
هنوز|بودند|آنجا|هرگونه|پرندگان دریایی|برای|خود|به|آن|مرده|چیزها|به|چرا کردن
još|su bili|da|neki|morski ptice|da|se|na|tim|mrtvim|stvarima|da|pase
ещё|были|там|какие-то|морские птицы|чтобы|себя|на|мёртвых||вещах|чтобы|пастись
nog|waren|daar|enige|zeevogels|om|zich|aan|de|dode|dingen|te|weiden
még|voltak|ott|valamilyen|tengeri madarak|azért|magukat|ra|a|halott|dolgokon|hogy|legeljenek
||||aves marinas||||||||alimentarse de
아직|있었다|그곳에|어떤|바다새들|-하기 위해|자신을|-에|그|죽은|것들에|-하기 위해|먹이로 삼다
ჯერ კიდევ|იყვნენ|იქ|რაიმე|ზღვის ფრინველები|რათა|თავი|ზე|იმ|მკვდარ|საგნებზე|რათა|იკვებონ
ainda|estavam|lá|quaisquer|aves marinhas|para|se|em|as|mortas|coisas|a|pastar
まだ|いた|そこに|何らかの|海鳥|ために|自分自身を|に|その|死んだ|物に|すること|食べる
ще|були|там|якісь|морські птахи|щоб|собі|на|тих|мертвих|речах|для|пасти
ancora|erano|lì|qualche|uccelli marini|per|si|su|i|morti|cose|a|pascolare
jeszcze|były|tam|jakieś|ptaki morskie|aby|się|na|martwych||rzeczach|do|paść
still|were|there|any|sea birds|to|themselves|on|the|dead|things|to|to graze
لا يزال|كانوا|هناك|أي|طيور البحر|من أجل|أنفسهم|على|الأشياء|الميتة|الأشياء|ل|يرعى
Ještě tam byly nějaké mořské ptáci, kteří se živili mrtvými věcmi.
ამ დროს იქ იყო რამდენიმე ზღვის ფრინველი, რომელიც მკვდარ საგნებზე იკვებებოდა.
Ще були якісь морські птахи, які харчувалися мертвими істотами.
C'erano ancora degli uccelli marini che si nutrivano delle cose morte.
Henüz ölü şeylere yemlenmek için etrafta herhangi bir deniz kuşu yoktu.
هنوز هم پرندگان دریایی وجود داشتند که به چیزهای مرده بچسبند.
Még mindig voltak tengeri madarak, amelyek a holt dolgokon legeltek.
아직도 죽은 것들에 먹이를 찾기 위해 바다새들이 있었습니다.
Ainda havia algumas aves marinhas se alimentando das coisas mortas.
まだ死んだものに群がる海鳥がいた。
Все еще были какие-то морские птицы, которые питались мертвыми вещами.
Još su tu bili neki morski ptice koje su se hranile mrtvim stvarima.
Er waren nog wat zeevogels om zich aan de dode dingen te vergrijpen.
Wciąż były tam jakieś ptaki morskie, które żerowały na martwych rzeczach.
لم يكن هناك أي طيور بحرية لتتغذى على الأشياء الميتة.
There were still some seabirds around to feed on the dead things.
Mehrere Stunden lang saß ich nachdenkend oder grübelnd im Boot, das auf der Seite lag und etwas Schatten spendete, während die Sonne sich über den Himmel bewegte.
|||||||razmišljajući|||||||||||||||||||
meerdere|uren|lang|zat|ik|peinzend|of|piekerend|in de|boot|dat|op|de|kant|lag|en|wat|schaduw|gaf|terwijl|de|zon|zich|over|de|lucht|bewoog
kilka|godzin|długo|siedziałem|ja|myśląc|lub|rozmyślając|w|łodzi|które|na|boku||leżało|i|trochę|cienia|dawało|podczas|słońce|słońce|się|po|niebie|niebie|poruszało
several|hours|long|sat|I|thinking|or|pondering|in the|boat|which|on|the|side|lay|and|some|shade|provided|while|the|sun|itself|across|the|sky|moved
عدة|ساعات|طويلاً|جلست|أنا|متفكراً|أو|متأملاً|في|القارب|الذي|على|الجانب|الجانب|كان|و|قليلاً|ظل|يوفر|بينما|الشمس|الشمس|تتحرك|عبر|السماء|السماء|تتحرك
Několik hodin jsem seděl zamyšlený nebo přemýšlivý v lodi, která ležela na boku a trochu poskytovala stín, zatímco slunce se pohybovalo po nebi.
რამდენიმე საათის განმავლობაში ვფიქრობდი ან ვიფიქრებდი ნავში, რომელიც გვერდზე იწვა და ცოტა ჩრდილს აძლევდა, enquanto მზე ცაზე მოძრაობდა.
Кілька годин я сидів, замислений або в роздумах, у човні, який лежав на боці і трохи затінював, поки сонце рухалося по небу.
Per diverse ore rimasi seduto a riflettere o a pensare nella barca, che era inclinata e dava un po' d'ombra, mentre il sole si muoveva nel cielo.
Birkaç saat boyunca, yan yatan ve biraz gölge sağlayan botun içinde düşüncelere dalmış ya da kafa yormuş bir şekilde oturdum, güneş gökyüzünde hareket ederken.
چندین ساعت در قایق نشسته بودم و در حال فکر کردن یا تأمل بودم، قایق به پهلو افتاده بود و کمی سایه میداد، در حالی که خورشید در آسمان حرکت میکرد.
Több órán át ültem gondolkodva vagy töprengve a hajóban, amely az oldalán feküdt és némi árnyékot adott, miközben a nap az égen mozgott.
몇 시간 동안 나는 배에 앉아 생각에 잠기거나 곰곰이 생각하며, 배는 옆으로 기울어져 약간의 그늘을 제공하고, 태양은 하늘을 가로질러 움직였습니다.
Por várias horas, fiquei sentado, pensativo ou refletindo no barco, que estava de lado e fornecia um pouco de sombra, enquanto o sol se movia pelo céu.
数時間、私は横になったボートの中で考え込んだり、悩んだりしていた。ボートは日陰を提供し、太陽は空を移動していた。
Несколько часов я сидел, размышляя или погруженный в мысли, в лодке, которая лежала на боку и немного давала тень, пока солнце двигалось по небу.
Nekoliko sati sam sjedio razmišljajući ili duboko zamišljen u čamcu koji je ležao na boku i pružao malo sjene, dok se sunce kretalo po nebu.
Enkele uren zat ik peinzend of broedend in de boot, die op zijn zij lag en wat schaduw bood, terwijl de zon over de lucht bewoog.
Przez kilka godzin siedziałem zamyślony lub rozmyślający w łodzi, która leżała na boku i dawała trochę cienia, podczas gdy słońce przesuwało się po niebie.
جلست أفكر أو أتأمل في القارب، الذي كان مائلًا ويعطي بعض الظل، بينما كانت الشمس تتحرك في السماء.
For several hours, I sat in the boat, which was lying on its side and providing some shade, lost in thought or pondering, as the sun moved across the sky.
Während der Tag verging, verlor der Boden etwas von seiner Klebrigkeit und es schien wahrscheinlich, dass er in Kürze trocken genug sein würde um darauf zu wandern.
|||prolazio|||||||lijepljivosti||||||||||||||||hodati
terwijl|de|dag|verging|verloor|de|grond|wat|van|zijn|plakkerigheid|en|het|leek|waarschijnlijk|dat|hij|in|korte tijd|droog|genoeg|zou zijn|zou worden|om|daarop|te|wandelen
podczas|dnia|dzień|mijał|tracił|grunt|grunt|trochę|ze|swojej|lepkości|i|to|wydawało się|prawdopodobne|że|on|w|krótkim czasie|suchy|wystarczająco|być|będzie|aby|na nim|do|wędrować
while|the|day|passed|lost|the|ground|some|of|its|stickiness|and|it|seemed|likely|that|it|in|shortly|dry|enough|to be|would be|to|on it|to|to walk
بينما|اليوم|اليوم|مضى|فقد|الأرض|الأرض|قليلاً|من|لزوجته|لزوجته|و|يبدو|يبدو|من المحتمل|أن|سيكون|في|قريباً|جافاً|بما فيه الكفاية|ليكون|سيكون|من أجل|عليه|ل|السير
Jak den ubíhal, země ztratila něco ze své lepivosti a vypadalo to pravděpodobně, že brzy bude dost suchá na to, aby se na ní dalo chodit.
A medida que pasaba el día, el suelo perdía parte de su pegajosidad y parecía probable que pronto estuviera lo bastante seco como para caminar sobre él.
დღის განმავლობაში მიწამ თავისი ლამაზი თვისება დაკარგა და სავარაუდოდ მალე იმდენად მშრალი იქნებოდა, რომ მასზე სიარული შეიძლებოდა.
Поки день минав, земля втрачала частину своєї липкості, і здавалося ймовірним, що незабаром вона буде достатньо сухою, щоб по ній можна було йти.
Con il passare della giornata, il terreno perse un po' della sua appiccicosità e sembrava probabile che presto sarebbe stato abbastanza asciutto da poterci camminare.
Gün geçtikçe, zemin biraz yapışkanlığını kaybetti ve yakında üzerinde yürüyebilecek kadar kuru olacağı muhtemel görünüyordu.
با گذشت روز، زمین کمی از چسبندگیاش را از دست داد و به نظر میرسید که به زودی به اندازه کافی خشک خواهد شد تا بتوان بر روی آن راه رفت.
Ahogy telt az idő, a talaj egy kicsit elvesztette ragacsosságát, és valószínűnek tűnt, hogy hamarosan elég száraz lesz ahhoz, hogy járhassak rajta.
하루가 지나면서 땅은 약간의 끈적임을 잃었고, 곧 걸을 수 있을 만큼 충분히 마를 것 같았습니다.
À medida que o dia passava, o solo perdeu um pouco de sua pegajosidade e parecia provável que em breve estaria seco o suficiente para caminhar sobre ele.
日が経つにつれて、地面は少し粘着性を失い、すぐに歩けるほど乾く可能性が高いように思えた。
По мере того как день проходил, земля теряла свою липкость, и казалось вероятным, что вскоре она станет достаточно сухой, чтобы по ней можно было ходить.
Kako je dan prolazio, tlo je izgubilo dio svoje ljepljivosti i činilo se vjerojatnim da će uskoro biti dovoljno suho za hodanje.
Naarmate de dag vorderde, verloor de grond wat van zijn plakkerigheid en het leek waarschijnlijk dat hij binnenkort droog genoeg zou zijn om erop te wandelen.
W miarę upływu dnia, ziemia straciła nieco swojej lepkiej konsystencji i wydawało się prawdopodobne, że wkrótce będzie wystarczająco sucha, aby można było po niej wędrować.
مع مرور اليوم، فقدت الأرض بعضًا من لزوجتها، وكان من المحتمل أنها ستجف قريبًا بما يكفي للسير عليها.
As the day went on, the ground lost some of its stickiness, and it seemed likely that it would soon be dry enough to walk on.
In jener Nacht schlief ich kaum und am nächsten Tag fertigte ich mir ein Bündel mit Essen und Wasser darin, in Vorbereitung auf eine Reise überland auf der Suche nach der verschwundenen See und möglicher Rettung.
||||||||||||||bunde|||||||||||kopnom||||||nestalom||||
in|die|nacht|sliep|ik|nauwelijks|en|op de|volgende|dag|maakte|ik|mezelf|een|bundel|met|voedsel|en|water|daarin|ter|voorbereiding|op|een|reis|landinwaarts|op|de|zoektocht|naar|de|verdwenen|zee|en|mogelijke|redding
w|tamtej|nocy|spałem|ja|ledwo|i|następnego|dniu|dniu|przygotowałem|ja|sobie|pakunek|pakunek|z|jedzeniem|i|wodą|w nim|w|przygotowaniu|na|podróż|podróż|lądową|w|poszukiwaniu|poszukiwaniu|za|zaginioną|zaginioną|morzem|i|możliwą|ratunkiem
in|that|night|slept|I|hardly|and|on the|next|day|prepared|I|myself|a|bundle|with|food|and|water|in it|in|preparation|for|a|journey|overland|on|the|search|for|the|disappeared|sea|and|possible|rescue
في|تلك|الليلة|نمت|أنا|قليلاً|و|في|التالي|اليوم|أعددت|أنا|لنفسي|حزمة|حزمة|مع|الطعام|و|الماء|فيه|في|استعداد|ل|رحلة|رحلة|برية|في|البحث|البحث|عن|المفقودة|المفقودة|البحر|و|محتمل|إنقاذ
V onu noc jsem sotva spal a další den jsem si připravil balíček s jídlem a vodou, na cestu po souši hledající zmizelé jezero a možné záchrany.
იმ ღამეს თითქმის არ მეძინა და მეორე დღეს საჭმლისა და წყლის სავსე პაკეტი გავიკეთე, რათა მიწის გზით გამემგზავრებინა დაკარგული ზღვისა და შესაძლო გადარჩენის ძიებაში.
Тієї ночі я ледве спав, а наступного дня я зібрав собі пакунок з їжею та водою, готуючись до подорожі сушею в пошуках зниклого моря та можливої порятунку.
Quella notte dormii a malapena e il giorno dopo preparai un pacchetto con cibo e acqua dentro, in preparazione per un viaggio via terra alla ricerca del mare scomparso e di una possibile salvezza.
O gece neredeyse uyuyamadım ve ertesi gün kaybolan denizi ve olası kurtuluşu aramak için kara yolculuğuna hazırlık olarak içinde yiyecek ve su bulunan bir paket hazırladım.
در آن شب به سختی خوابم برد و روز بعد یک بسته غذا و آب درست کردم، به منظور آماده شدن برای سفری زمینی به دنبال دریا گمشده و نجات ممکن.
Abban az éjszakában alig aludtam, és másnap készítettem egy csomagot étellel és vízzel, felkészülve egy szárazföldi útra, hogy megkeressem az eltűnt tengert és a lehetséges megmentést.
그날 밤 나는 거의 잠을 자지 못했고, 다음 날 나는 사라진 바다와 가능한 구출을 찾기 위해 육로 여행을 준비하며 음식과 물이 담긴 꾸러미를 만들었습니다.
Naquela noite, quase não dormi e no dia seguinte preparei um pacote com comida e água dentro, em preparação para uma viagem terrestre em busca do mar desaparecido e de possível resgate.
その夜、私はほとんど眠れず、翌日、失われた海と可能な救助を求めて陸路の旅の準備として、食べ物と水を詰めた束を作った。
В ту ночь я едва спал, а на следующий день я собрал себе сверток с едой и водой, готовясь к путешествию по суше в поисках пропавшего моря и возможного спасения.
Te noći jedva sam spavao, a sljedećeg dana pripremio sam paket s hranom i vodom, u pripremi za putovanje kopnom u potrazi za nestalim morem i mogućom spasom.
Die nacht sliep ik nauwelijks en de volgende dag maakte ik een bundel met eten en water erin, ter voorbereiding op een reis over land op zoek naar de verdwenen zee en mogelijke redding.
Tamtej nocy ledwo spałem, a następnego dnia przygotowałem sobie pakunek z jedzeniem i wodą, w przygotowaniu do podróży lądowej w poszukiwaniu zaginionego morza i możliwej ratunku.
في تلك الليلة، نمت بصعوبة وفي اليوم التالي أعددت لنفسي حزمة تحتوي على طعام وماء، استعدادًا لرحلة برية بحثًا عن البحر المفقود وإمكانية الإنقاذ.
That night, I hardly slept, and the next day I prepared a bundle with food and water in it, in preparation for an overland journey in search of the vanished sea and possible rescue.
Am dritten Morgen fand ich die Erde trocken genug um darauf mit Leichtigkeit zu gehen.
-de|üçüncü|sabah|buldum|ben|-i|toprak|kuru|yeterince|-mek için|üzerine|ile|kolaylık|-mek|gitmek
|||našel||||suchá|||||||
در|سوم|صبح|پیدا کردم|من|آن|زمین|خشک|به اندازه کافی|تا|بر روی آن|با|راحتی|به|رفتن
u|trećem|jutru|našao|ja|zemlju|zemlju|suhom|dovoljno|da|na njoj|s|lakoćom|da|idem
в|третий|утро|нашел|я|земля|земля|сухой|достаточно|чтобы|на ней|с|легкостью|чтобы|идти
op|derde|morgen|vond|ik|de|aarde|droog|genoeg|om|daarop|met|gemak|om|gaan
a|harmadik|reggel|találtam|én|a|föld|száraz|elég|hogy|rajta|-val|könnyedség|-ni|menni
||||||tierra|seca|||||facilidad||
그|셋째|아침에|발견했다|나는|그|땅을|마른|충분히|~하기 위해|그 위에|~로|쉽게|~하기|걷는
На|третьем|утре|нашел|я|(определенный артикль)|земля|сухой|достаточно|чтобы|на ней|с|легкостью|(инфинитивная частица)|идти
na|terceira|manhã|encontrei|eu|a|terra|seca|suficiente|para|sobre isso|com|facilidade|para|andar
その|第3の|朝|見つけた|私は|その|土|乾いた|十分に|〜するために|それの上に|〜で|容易さ|〜する|行く
на|третій|ранок|я знайшов|я|цю|землю|сухою|достатньо|щоб|на ній|з|легкістю|до|йти
al|terzo|mattino|trovai|io|la|terra|secca|abbastanza|per|su di essa|con|facilità|a|andare
w|trzecim|poranku|znalazłem|ja|tę|ziemię|suchą|wystarczająco|aby|na niej|z|łatwością|do|iść
on|third|morning|found|I|the|earth|dry|enough|to|on it|with|ease|to|to go
في|الثالث|صباح|وجدت|أنا|الأرض|الأرض|جاف|بما فيه الكفاية|لكي|عليها|مع|سهولة|أن|أذهب
Třetího rána jsem našel zemi dostatečně suchou, abych po ní mohl snadno kráčet.
მესამე დილით ვიპოვე, რომ მიწა საკმარისად მშრალი იყო, რომ ადვილად მემართა.
На третій ранок я знайшов землю достатньо сухою, щоб легко йти по ній.
La terza mattina trovai la terra abbastanza asciutta da poterci camminare sopra con facilità.
Üçüncü sabah, üzerinde kolayca yürüyebilmek için toprağın yeterince kuru olduğunu buldum.
در صبح سوم، زمین را به اندازه کافی خشک یافتم تا بتوانم به راحتی بر روی آن راه بروم.
A harmadik reggel úgy találtam, hogy a föld elég száraz ahhoz, hogy könnyedén járhassak rajta.
셋째 날, 나는 땅이 충분히 마른 것을 발견하고 그 위를 쉽게 걸을 수 있었다.
Na terceira manhã, encontrei a terra seca o suficiente para caminhar sobre ela com facilidade.
三日目の朝、私は地面が十分に乾いていて、楽に歩けることを発見しました。
На третье утро я обнаружил, что земля достаточно сухая, чтобы легко по ней идти.
Trećeg jutra našao sam zemlju dovoljno suhom da mogu lako hodati po njoj.
Op de derde ochtend vond ik de aarde droog genoeg om er met gemak op te lopen.
Trzeciego poranka znalazłem ziemię wystarczająco suchą, aby z łatwością po niej chodzić.
في صباح اليوم الثالث، وجدت الأرض جافة بما يكفي للمشي عليها بسهولة.
On the third morning, I found the ground dry enough to walk on with ease.
Der Fischgestank war unerträglich, doch ich war zu sehr mit schwerwiegenderen Dingen beschäftigt um ein solch geringes Übel zu beachten und machte mich mutig auf zu einem unbekannten Ziel.
-in|balık kokusu|-di|dayanılmaz|ama|ben|-dim|-e|çok|ile|daha ciddi|şeyler|meşguldüm|-mek için|bir|böyle|küçük|kötülük|-mek|dikkate almak|ve|yaptım|kendimi|cesurca|-e|-e|bir|bilinmeyen|hedef
|rybí zápach|||||||||vážnějšími||||||malé|||věnovat se|||||||||
آن|بوی ماهی|بود|غیرقابل تحمل|اما|من|بودم|به|خیلی|با|جدیتر|چیزها|مشغول|تا|یک|چنین|کم|بدی|به|توجه کردن|و|کردم|خودم|شجاعانه|به سمت|به|یک|ناشناخته|هدف
taj|miris ribe|bio|nepodnošljiv|ali|ja|bio|previše|vrlo|s|ozbiljnijim|stvarima|zauzet|da|jedno|takvo|malo|zlo|da|obratim pažnju|i|krenuo|se|hrabro|prema|da|nepoznatom|nepoznatom|cilju
этот|запах рыбы|был|невыносимый|но|я|был|слишком|очень|с|более серьезными|делами|занят|чтобы|одно|такое|малое|зло|чтобы|обращать внимание|и|сделал|себя|смело|в|к|одной|неизвестной|цели
de|vislucht|was|ondraaglijk|maar|ik|was|te|zeer|met|ernstigere|dingen|bezig|om|een|zulk|klein|kwaad|te|op te merken|en|maakte|me|moedig|op|naar|een|onbekend|doel
a|halszag|volt|elviselhetetlen|de|én|voltam|-ra|nagyon|-val|súlyosabb|dolgok|elfoglalva|hogy|egy|ilyen|kis|rossz|-ra|figyelni|és|indultam|magam|bátran|felé|-ra|egy|ismeretlen|cél
|olor a pescado||insoportable|||||||más graves||ocupado|||tal|pequeño|malestar||prestar atención a||||valientemente||||desconocido|
그|생선 냄새는|있었다|참을 수 없는|그러나|나는|있었다|~하기에|매우|~에|더 심각한|일들에|바쁜|~하기 위해|하나의|그러한|작은|악을|~하기에|주목하는|그리고|만들었다|나를|용감하게|~으로|~하기에|하나의|알려지지 않은|목표로
თევზის|სუნი|იყო|აუტანელი|მაგრამ|მე|ვიყავი|ძალიან|ძალიან|თან|უფრო სერიოზულ|საკითხებზე|დაკავებული|რომ|ერთი|ასეთი|მცირე|ბოროტება|ში|გაითვალისწინოს|და|გავიდა|თავი|მამაცურად|კენ|კენ|ერთ|უცნობ|მიზანს
o|cheiro de peixe|era|insuportável|mas|eu|estava|demais|muito|com|mais graves|coisas|ocupado|para|um|tal|pequeno|mal|para|prestar atenção|e|fiz|me|corajosamente|a|para|um|desconhecido|destino
その|魚の臭い|だった|耐え難い|しかし|私は|だった|〜すぎる|とても|〜に|より重大な|事柄|忙しかった|〜するために|1つの|そんな|小さな|悪|〜する|注意する|そして|行った|自分を|勇敢に|〜に向かって|〜する|1つの|未知の|目的地
той|рибний запах|був|нестерпний|але|я|був|занадто|дуже|з|серйознішими|справами|зайнятий|щоб|таке|таке|незначне|зло|до|звертати увагу|і|я вирушив|себе|сміливо|до|до|одному|невідомому|меті
il|odore di pesce|era|insopportabile|ma|io|ero|troppo|molto|con|più gravi|cose|occupato|per|un|tale|piccolo|male|a|prestare attenzione|e|mi misi|mi|coraggiosamente|a|verso|un|sconosciuto|obiettivo
ten|zapach ryb|był|nie do zniesienia|ale|ja|byłem|zbyt|bardzo|z|poważniejszymi|rzeczami|zajęty|aby|jedno|takie|małe|zło|do|zwracać uwagę|i|zrobiłem|się|odważnie|w kierunku|do|nieznanym|celu|
the|fish smell|was|unbearable|but|I|was|too|very|with|more serious|things|occupied|to|a|such|small|evil|to|to notice|and|made|myself|bravely|to|to|a|unknown|destination
رائحة|السمك|كان|لا يطاق|لكن|أنا|كنت|جداً|مشغولاً|مع|أكثر خطورة|أشياء|مشغول|لكي|شر|مثل|صغير|شر|أن|ألاحظ|و|جعلت|نفسي|شجاعاً|نحو|إلى|هدف|غير معروف|
Zápach ryb byl nesnesitelný, ale byl jsem příliš zaměstnán závažnějšími věcmi, abych si všiml tak malého zla, a odvážně jsem se vydal na neznámý cíl.
თევზის სუნი აუტანელი იყო, მაგრამ მე უფრო სერიოზულ საკითხებზე ვიყავი დაკავებული, რომ ასეთი მცირე უბედურება გამეხსენებინა და მამაცად გავემართე უცნობი მიზნისკენ.
Запах риби був нестерпним, але я був занадто зайнятий більш серйозними справами, щоб звертати увагу на таке дрібне зло, і сміливо вирушив до невідомої мети.
L'odore di pesce era insopportabile, ma ero troppo occupato con questioni più gravi per prestare attenzione a un male così lieve e mi avventurai coraggiosamente verso una meta sconosciuta.
Balık kokusu dayanılmazdı, ama ben daha ciddi şeylerle o kadar meşguldüm ki böyle önemsiz bir sıkıntıyı dikkate almadım ve cesurca bilinmeyen bir hedefe doğru yola çıktım.
بوی ماهی غیرقابل تحمل بود، اما من آنقدر مشغول مسائل جدیتری بودم که به چنین شر کوچک توجهی نکنم و با شجاعت به سمت هدف ناشناختهای حرکت کردم.
A hal szaga elviselhetetlen volt, de túl sokkal súlyosabb dolgokkal voltam elfoglalva ahhoz, hogy egy ilyen jelentéktelen rosszra figyeljek, és bátoran elindultam egy ismeretlen cél felé.
물고기 냄새는 참을 수 없었지만, 나는 더 심각한 일들로 바빠서 그런 사소한 악취를 신경 쓸 여유가 없었고, 용감하게 미지의 목표를 향해 나아갔다.
O cheiro de peixe era insuportável, mas eu estava muito ocupado com coisas mais sérias para me preocupar com um mal tão pequeno e corajosamente me dirigi a um destino desconhecido.
魚の臭いは耐え難いものでしたが、私はもっと深刻なことに気を取られていたので、そのような小さな悪を気にする余裕はなく、勇気を持って未知の目的地に向かいました。
Запах рыбы был невыносимым, но я был слишком занят более серьезными делами, чтобы обращать внимание на такое незначительное зло, и смело направился к неизвестной цели.
Miris ribe bio je nepodnošljiv, no bio sam previše zaokupljen ozbiljnijim stvarima da bih obraćao pažnju na tako malo zlo i hrabro sam krenuo prema nepoznatom cilju.
De vislucht was ondraaglijk, maar ik was te veel bezig met ernstigere zaken om zo'n klein kwaad op te merken en ging moedig op weg naar een onbekende bestemming.
Zapach ryb był nie do zniesienia, ale byłem zbyt zajęty poważniejszymi sprawami, aby zwracać uwagę na tak drobne zło i odważnie wyruszyłem w nieznanym kierunku.
كانت رائحة السمك لا تطاق، لكنني كنت مشغولاً بأمور أكثر خطورة لألاحظ مثل هذا الشر الصغير، فتوجهت بشجاعة نحو هدف غير معروف.
The smell of fish was unbearable, but I was too preoccupied with more serious matters to pay attention to such a minor nuisance and bravely set off towards an unknown destination.
Den ganzen Tag kam ich westwärts voran, geleitet von einer kleinen Anhöhe, die sich über jede andere Erhebung in dieser hügeligen Wüste erhob.
-i|tüm|gün|geldim|ben|batıya|ilerledim|yönlendirilerek|-den|bir|küçük|tepe|-i|kendini|-in üzerine|her|diğer|yükseklik|-de|bu|engebeli|çöl|yükseldi
|||||na západ||||||||||||výška|||kopcovité||
آن|تمام|روز|آمدم|من|به سمت غرب|جلو|هدایت شده|توسط|یک|کوچک|تپه|که|خود را|بالای|هر|دیگر|ارتفاع|در|این|تپهای|بیابان|بلند شد
cijeli|cijeli|dan|išao|ja|zapadno|naprijed|vođen|od|jedne|male|uzvisine|koja|se|iznad|svaku|drugu|uzvišenje|u|ovoj|brdovitoj|pustinji|uzdizala
весь|целый|день|пришел|я|на запад|вперед|ведя|от|небольшой|маленькой|возвышенность|которая|возвышалась|над|каждую|другую|возвышенность|в|этой|холмистой|пустыне|
de|hele|dag|kwam|ik|westwaarts|vooruit|geleid|door|een|kleine|heuvel|die|zich|boven|elke|andere|verhoging|in|deze|heuvelachtige|woestijn|verhief
a|egész|nap|jöttem|én|nyugatra|előre|vezetve|-tól|egy|kis|domb|amely|emelkedik|-ra|minden|más|emelkedés|-ban|ezen|dombos|sivatag|
|||||hacia el oeste|adelante|guiado||||pequeña colina||||||elevación|||hilly|desierto|
그|모든|하루를|왔다|나는|서쪽으로|나아갔다|인도받은|~에 의해|하나의|작은|언덕|그|자신이|~위에|모든|다른|고개에|~에서|이|언덕이 많은|사막에서|솟아올랐다
მთელი|მთელი|დღე|მივიდა|მე|დასავლეთისკენ|წინ|გაწვდილი|მიერ|ერთ-ერთი|პატარა|მთაწვერიანი|რომელიც|თავის|ზემოთ|ყოველი|სხვა|აღმართი|შიგნით|ამ|ბორცვიანი|უდაბნოში|აღმართა
o|todo|dia|fui|eu|para o oeste|adiante|guiado|por|uma|pequena|elevação|que|se|acima de|qualquer|outra|elevação|em|deste|acidentado|deserto|ergueu
その|一日中|日|来た|私は|西へ|前進した|導かれた|〜によって|1つの|小さな|小高い丘|それは|自身を|〜の上に|すべての|他の|高まり|〜の中で|この|丘の|砂漠|高くそびえた
весь|цілий|день|я прийшов|я|на захід|вперед|ведений|від|однією|маленькою|височиною|яка|піднімалася|над|кожну|іншу|підвищення|в|цій|горбистій|пустелі|
il|intero|giorno|arrivai|io|verso ovest|avanti|guidato|da|una|piccola|altura|che|si|sopra|ogni|altra|elevazione|in|questo|collinoso|deserto|si ergeva
cały|cały|dzień|szedłem|ja|na zachód|naprzód|prowadzony|przez|małą|wzgórze|wzniesienie|które|się|nad|każdą|inną|wzniesienie|w|tej|pagórkowatej|pustyni|wznosiło się
the|whole|day|came|I|westward|forward|guided|by|a|small|hill|which|itself|above|every|other|elevation|in|this|hilly|desert|rose
كل|كامل|يوم|تقدمت|أنا|غرباً|قدماً|موجه|بواسطة|تلة|صغيرة|تل|التي|ترتفع|فوق|كل|أخرى|ارتفاع|في|هذه|تلال|صحراء|
|||||||||||||||chaque||élévation|||||
Celý den jsem postupoval na západ, veden malým návrším, které se tyčilo nad ostatními vyvýšeninami v této kopcovité poušti.
Durante todo el día me dirigí hacia el oeste, guiado por una pequeña colina que se elevaba por encima de cualquier otra elevación de este desierto accidentado.
მთელი დღე დასავლეთისკენ მივდიოდი, პატარა ბორცვის მიერ გაწვდილი, რომელიც ამ ბორცვიან უდაბნოში ყველა სხვა აღმართზე მაღლა იდგა.
Увесь день я просувався на захід, керуючись маленьким пагорбом, який піднімався над усіма іншими підвищеннями в цій горбистій пустелі.
Per tutto il giorno avanzai verso ovest, guidato da una piccola altura che si ergeva sopra ogni altra elevazione in questo deserto collinoso.
Bütün gün batıya doğru ilerledim, bu engebeli çölün üzerindeki diğer tüm yüksekliklerden daha yüksek olan küçük bir tepe tarafından yönlendirildim.
تمام روز به سمت غرب پیش رفتم، هدایت شده توسط تپه کوچکی که از هر ارتفاع دیگری در این بیابان تپهای بلندتر بود.
Egész nap nyugat felé haladtam, egy kis dombocska vezetett, amely minden más emelkedés fölé magasodott ebben a dombos sivatagban.
나는 하루 종일 서쪽으로 나아갔고, 이 언덕이 이 구릉지대의 다른 모든 언덕보다 더 높이 솟아 있는 것을 따라갔다.
O dia todo, avancei para o oeste, guiado por uma pequena elevação que se erguia acima de qualquer outra elevação neste deserto acidentado.
私は一日中西に進み、小さな丘に導かれました。それはこの丘陵の砂漠の中で他のどの高まりよりも高くそびえていました。
В течение всего дня я двигался на запад, следуя за небольшим холмом, который возвышался над всеми другими возвышенностями в этой холмистой пустыне.
Cijeli dan napredovao sam prema zapadu, vođen malim uzvišenjem koje se uzdizalo iznad svake druge uzvisine u ovoj brdovitoj pustinji.
De hele dag kwam ik westwaarts vooruit, geleid door een kleine heuvel die zich boven elke andere verhoging in deze heuvelachtige woestijn verhief.
Cały dzień posuwałem się na zachód, prowadził mnie mały pagórek, który wznosił się ponad wszystkie inne wzniesienia w tej pagórkowatej pustyni.
طوال اليوم، تقدمت نحو الغرب، مسترشداً بتل صغير يرتفع فوق أي ارتفاع آخر في هذه الصحراء التلّية.
All day long, I made my way westward, guided by a small hill that rose above every other elevation in this hilly desert.
In der Nacht kampierte ich und am folgenden Tag wanderte ich weiter in Richtung der Anhöhe, obwohl sie mir kaum näher erschien als wenn ich es zuerst erspäht hatte.
-de|-in|gece|kamp kurdum|ben||-de|sonraki|gün|yürüdüm|ben|devam|-e|yön|-in|tepe|-e rağmen|o|bana|hemen hemen|daha yakın|göründü|-dığı|-de|ben|onu|ilk|gördüm|
|||kempoval||||||||||||||||||||||||spatřil|
در|آن|شب|اردو زدم|من|و|در|بعدی|روز|پیادهروی کردم|من|بیشتر|به سمت|جهت|آن|تپه|اگرچه|آن|به من|به سختی|نزدیکتر|به نظر رسید|وقتی که|اگر|من|آن|ابتدا|دیدم|
u|noć|noći|kampirao|ja|i|sljedećem|sljedećem|dan|hodao|ja|dalje|prema|smjeru|uzvisini|uzvisini|iako|ona|mi|jedva|bliže|činila|kao|kad|ja|to|prvo|ugledao|
в|ночь||разбил лагерь|я|и|на|следующий|день|продолжил идти|я|дальше|в|направлении|к|возвышенности|хотя|она|мне|едва|ближе|казалась|когда|если|я|это|сначала|заметил|имел
in|de|nacht|kampeerde|ik|en|op de|volgende|dag|wandelde|ik|verder|in|richting|de|heuvel|hoewel|ze|me|nauwelijks|dichter|leek|als|wanneer|ik|het|eerst|opgemerkt had|
-ban|a|éjszaka|táboroztam|én||a|következő|napon|gyalogoltam|én|tovább|-ba|irány|a|domb|bár|ő|nekem|alig|közelebb|tűnt|mint|ha|én|azt|először|észrevettem|
|||acampé||||||caminé||||||colina||||||parecía||||||divisé|
~에서|그|밤에|캠프를 했다|나는|그리고|그|다음|날에|걷기 시작했다|나는|계속|~으로|방향으로|그|언덕으로|비록 ~일지라도|그것이|나에게|거의|가까워 보였다|보였다|~처럼|~할 때|내가|그것을|처음에|발견했을|했었다
ში|ის|ღამე|გაჩერებულიყო|მე|და|ში|მომდევნო|დღე|იმოგზაურა|მე|კვლავ|ში|მიმართულებით|ის|სიმაღლე|მიუხედავად იმისა რომ|ის|ჩემთვის|თითქმის არ|ახლოს|გამოჩნდა|ვიდრე|როდესაც|მე|ამას|პირველად|შენიშნული|ჰქონდა
em|a|noite|acampei|eu|e|no|seguinte|dia|caminhei|eu|mais|em|direção|da|elevação|embora|ela|me|mal|mais perto|parecia|quando||eu|a|primeiro|avistei|
〜の中で|その|夜|キャンプした|私は|そして|その|次の|日|歩き続けた|私は|さらに|〜の方向へ|向かって|その|小高い丘|〜にもかかわらず|それは|私に|ほとんど|近く|見えた|〜のように|〜のとき|私が|それを|最初に|見つけた|
в|цю|ніч|я таборував|я||на|наступному|дні|я йшов|я|далі|в|напрямку|до|височини|хоча|вона|мені|майже|ближче|здавалася|ніж|коли|я|це|спочатку|помітив|
nella|la|notte|accampai|io|e|il|seguente|giorno|camminai|io|oltre|in|direzione|alla|altura|anche se|essa|a me|quasi|più vicina|appariva|come|se|io|essa|prima|avessi scorto|
w|nocy|noc|obozowałem|ja|i|następnego|dnia|dzień|wędrowałem|ja|dalej|w|kierunku|do|wzniesienia|chociaż|ono|mi|ledwie|bliżej|wydawało się|jak|gdy|ja|to|najpierw|dostrzegłem|
in|the|night|camped|I|and|on the|following|day|wandered|I|further|in|direction|the|hill|although|it|me|hardly|closer|appeared|as|if|I|it|first|spotted|had
في|الليل|ليل|خيمت|أنا|و|في|التالي|يوم|مشيت|أنا|أكثر|في|اتجاه|التل|تل|على الرغم من|أنها|لي|بالكاد|أقرب|بدت|كما|لو|أنا|ذلك|أولاً|رأيت|
V noci jsem tábořil a následující den jsem kráčel dál směrem k návrší, i když se mi zdálo, že k němu přicházím jen s malým pokrokem, jako když jsem ho poprvé zahlédl.
Acampé esa noche y al día siguiente seguí caminando hacia la colina, aunque apenas parecía estar más cerca que cuando la divisé por primera vez.
ღამით დავბანაკდი და მომდევნო დღეს კვლავ გავაგრძელე გზა ბორცვის მიმართულებით, მიუხედავად იმისა, რომ ის თითქმის არ მომიახლოვდა, როგორც პირველად რომ ვნახე.
Вночі я розбив табір, а наступного дня продовжив подорож у напрямку пагорба, хоча він здавався мені майже таким же далеким, як і тоді, коли я його вперше помітив.
Di notte accampai e il giorno seguente continuai a camminare verso l'altura, anche se mi sembrava a malapena più vicina di quando l'avevo scorta per la prima volta.
Gece kamp kurdum ve ertesi gün tepeye doğru yürümeye devam ettim, ama bana ilk gördüğümdeki kadar yakın görünmüyordu.
در شب اردو زدم و روز بعد به سمت تپه ادامه دادم، هرچند که به نظر نمیرسید به من نزدیکتر شده باشد نسبت به زمانی که برای اولین بار آن را دیدم.
Éjjel táboroztam, és a következő napon tovább vándoroltam a domb felé, bár alig tűnt közelebbinek, mint amikor először észrevettem.
밤에는 캠프를 차렸고, 다음 날 나는 언덕 쪽으로 계속 걸어갔지만, 처음 보았을 때와 별로 가까워진 것 같지 않았다.
À noite, acampei e no dia seguinte continuei a caminhar em direção à elevação, embora ela me parecesse mal mais próxima do que quando a avistei pela primeira vez.
夜はキャンプをし、翌日には丘に向かってさらに歩き続けましたが、最初にそれを見たときとほとんど変わらない距離に感じました。
Ночью я разбил лагерь, а на следующий день продолжил путь в сторону холма, хотя он казался мне едва ли ближе, чем когда я его впервые заметил.
Noću sam kampirao, a sljedećeg dana nastavio sam hodati prema uzvišenju, iako mi se činilo da mi je jedva bliže nego kada sam ga prvi put ugledao.
's Nachts kampeerde ik en de volgende dag wandelde ik verder in de richting van de heuvel, hoewel ze me nauwelijks dichterbij leek dan toen ik haar voor het eerst had gezien.
W nocy obozowałem, a następnego dnia wędrowałem dalej w kierunku pagórka, chociaż wydawał mi się równie daleki, jak wtedy, gdy go po raz pierwszy dostrzegłem.
في الليل، قمت بالتخييم وفي اليوم التالي واصلت السير نحو التل، على الرغم من أنه لم يبدو لي أقرب مما كان عندما رأيته لأول مرة.
At night, I camped, and the following day I continued my journey towards the hill, although it seemed hardly any closer than when I first spotted it.
Am vierten Abend kam ich am Fuß der Erhebung an, die sich als viel höher herausstellte, als sie aus der Ferne gewirkt hatte, mit einem dazwischenfahrenden Tal, das sie stärker von der sonstigen Oberfläche absetzte.
na|četvrtom|večer|došao|ja|na|podnožje|tog|uzvišenja|na|koja|se|kao|mnogo|viša|pokazala|nego|što|iz|daljine|daljine|djelovala|imala|s|jednim|prolaznim|dolinom|koje|to|jače|od|ostale|površine||odvojilo
в|четвёртом|вечере|пришёл|я|у|подножия|этого|возвышенности|к|которая|оказалась|что|намного|выше|выяснилось|чем|она|из|далека|расстояния|казалась|имела|с|одной|проходящей между|долиной|которое|оно|сильнее|от|остальной|поверхности||отделяло
op|vierde|avond|kwam|ik|aan de|voet|van de|verhoging|aan|die|zich|als|veel|hoger|bleek|dan|ze|uit|de|verte|gewild|had|met|een|ertussenrijdend|vallei|dat|ze|sterker|van|de|andere|oppervlak|afzette
w|czwartym|wieczorze|przyszedłem|ja|u|podstawy|tego|wzniesienia|do|które|się|jako|dużo|wyższe|okazało się|niż|ono|z|daleka|odległości|wydawało|miało|z|doliną|przejeżdżającą|doliną|które|ono|bardziej|od|innej|powierzchni||oddzielało
at the|fourth|evening|came|I|at the|foot|of the|elevation|to|which|itself|as|much|higher|turned out|than|it|from|the|distance|appeared|had|with|a|intervening|valley|which|it|more|from|the|other|surface|set apart
في|الرابع|مساء|وصلت|أنا|عند|قاعدة|من|التل|وصلت|التي|نفسها|ك|كثير|أعلى|تبينت|ك|هي|من|المسافة|بعيدة|بدت|كانت|مع|وادٍ|الذي يمر بينهما|وادي|الذي|هي|أكثر|من|السطح|الآخر|سطح|فصلت
Čtvrtý večer jsem dorazil k úpatí vyvýšeniny, která se ukázala jako mnohem vyšší, než vypadala z dálky, s údolím, které ji jasně oddělovalo od ostatního terénu.
Al cuarto atardecer llegué al pie de la elevación, que resultó ser mucho más alta de lo que parecía desde lejos, con un valle intermedio que la separaba más del resto de la superficie.
მეოთხე საღამოს მე მივედი აღმართის ძირას, რომელიც აღმოჩნდა ბევრად უფრო მაღალი, ვიდრე მან შორიდან გამოიყურებოდა, შუაში არსებული ხეობა კი მას უფრო მეტად გამოყოფდა სხვა ზედაპირისგან.
У четвертий вечір я прибув до підніжжя підвищення, яке виявилося набагато вищим, ніж здавалося здалеку, з долиною, що проходила між ними, яка ще більше відокремлювала його від решти поверхні.
La quarta sera arrivai ai piedi dell'elevazione, che si rivelò molto più alta di quanto apparisse da lontano, con una valle che la separava maggiormente dalla superficie circostante.
Dördüncü akşam, uzaktan daha düşük görünmesine rağmen, çok daha yüksek olan tepenin eteğine geldim, arada geçen bir vadi, onu diğer yüzeylerden daha belirgin hale getiriyordu.
در شب چهارم به پای بلندی رسیدم که بسیار بالاتر از آنچه از دور به نظر میرسید، بود و در میان آن درهای بود که آن را بیشتر از سطح دیگر جدا میکرد.
A negyedik este megérkeztem a domb lábához, ami sokkal magasabbnak bizonyult, mint ahogy távolról tűnt, egy közbeeső völggyel, ami jobban elválasztotta a többi felszíntől.
네 번째 저녁, 나는 언덕의 기슭에 도착했는데, 그것은 멀리서 보였던 것보다 훨씬 더 높았다. 그 사이에 있는 계곡이 다른 표면과 더 강하게 구분되게 했다.
Na quarta noite, cheguei ao pé da elevação, que se revelou muito mais alta do que parecia à distância, com um vale entre elas que a separava ainda mais da superfície circundante.
第四の晩、私は高まりのふもとに到着しました。それは遠くから見たときよりもはるかに高く、間に谷があり、他の地表からより強く隔てられていました。
На четвертый вечер я добрался до подножия возвышенности, которая оказалась гораздо выше, чем казалась издалека, с долиной между ними, которая еще больше отделяла ее от остальной поверхности.
Četvrte večeri stigao sam do podnožja uzvišenja, koje se pokazalo mnogo višim nego što je izgledalo izdaleka, s dolinom koja je prolazila između, što ga je jače odvojilo od ostale površine.
Op de vierde avond kwam ik aan de voet van de verhoging, die veel hoger bleek te zijn dan ze van verre leek, met een dal ertussen dat haar sterker van het overige oppervlak scheidde.
Czwartego wieczoru dotarłem u stóp wzniesienia, które okazało się znacznie wyższe, niż wydawało się z daleka, z doliną pomiędzy, która jeszcze bardziej oddzielała je od reszty powierzchni.
في الليلة الرابعة وصلت إلى سفح التل، الذي تبين أنه أعلى بكثير مما بدا من بعيد، مع وادٍ يفصل بينهما، مما جعله يبرز بشكل أكبر عن السطح المحيط.
On the fourth evening, I arrived at the foot of the elevation, which turned out to be much higher than it had appeared from a distance, with a valley in between that set it apart more from the surrounding surface.
Zu erschöpft um hinaufzusteigen, schlief ich im Schatten des Hügels ein.
too|exhausted|to|to climb|slept|I|in the|shadow|of the|hill|in
Příliš vyčerpaný na to, abych vylezl nahoru, usnul jsem ve stínu kopce.
მაღლა ასასვლელად ძალიან დაღლილი ვიყავი, ამიტომ მთა ჩრდილში დავიძინე.
Занадто втомлений, щоб піднятися, я заснув у тіні пагорба.
Troppo esausto per salire, mi addormentai all'ombra del colle.
Yukarı çıkacak kadar yorgun olmadığım için, tepenin gölgesinde uyuyakaldım.
به قدری خسته بودم که نتوانستم بالا بروم و در سایه تپه خوابم برد.
Túlságosan kimerült ahhoz, hogy felmenjek, a domb árnyékában aludtam el.
너무 지쳐서 올라갈 수 없어서, 나는 언덕의 그늘에서 잠이 들었다.
Exausto demais para subir, adormeci à sombra do morro.
登るには疲れすぎていたので、私は丘の影で眠りに落ちました。
Слишком устав, чтобы подняться, я заснул в тени холма.
Preumoran da se popnem, zaspao sam u sjeni brda.
Te uitgeput om omhoog te klimmen, viel ik in slaap in de schaduw van de heuvel.
Zbyt wyczerpany, by się wspinać, zasnąłem w cieniu wzgórza.
مرهقًا جدًا للصعود، نمت في ظل التل.
Too exhausted to climb up, I fell asleep in the shadow of the hill.
Ich weiß nicht, warum meine Träume in dieser Nacht so wild waren, doch ehe der abnehmende, phantastische Dreiviertelmond sich weit über die östliche Ebene erhoben hatte, war ich erwacht, in kaltem Schweiß gebadet und entschlossen, nicht weiter zu schlafen.
I|know|not|why|my|dreams|in|this|night|so|wild|were|but|before|the|waning|fantastic|three-quarter moon|itself|far|over|the|eastern|plain|had risen|had|was|I|awakened|in|cold|sweat|bathed|and|determined|not|further|to|to sleep
Nevím, proč byly moje sny v této noci tak divoké, ale než se klesající, fantastický tříčtvrtě-měsíc vyhoupl daleko nad východní pláň, probudil jsem se, bathěn v studeném potu a rozhodnutý už neusnout.
No sé por qué mis sueños fueron tan salvajes aquella noche, pero antes de que la menguante y fantástica luna de tres cuartos se hubiera alzado muy por encima de la llanura oriental, me había despertado, bañado en sudor frío y decidido a no dormir más.
არ ვიცი, რატომ იყო ჩემი ოცნებები ამ ღამეს如此 ველური, მაგრამ სანამ შემცირებული, ფანტასტიური სამი მეოთხედი მთვარე აღმოსავლეთის ველზე მაღლა არ ამოვიდა, უკვე გაღვიძებული ვიყავი, ცივ ოფლში ჩაძირული და გადაწყვეტილი, რომ აღარ მეძინა.
Я не знаю, чому мої сни в цю ніч були такими дикими, але перш ніж зменшений, фантастичний три чверті місяць піднявся далеко над східною рівниною, я прокинувся, облитий холодним потом і рішуче налаштований більше не спати.
Non so perché i miei sogni quella notte fossero così selvaggi, ma prima che il fantastico quarto di luna calante si fosse alzato sopra la pianura orientale, mi ero svegliato, bagnato di freddo sudore e deciso a non riaddormentarmi.
Bu gece rüyalarımın neden bu kadar vahşi olduğunu bilmiyorum, ama azalan, fantastik üç çeyrek ay doğu ovasının üzerinde yükselmeden önce, soğuk ter içinde uyanmıştım ve daha fazla uyumaya karar vermiştim.
نمیدانم چرا خوابهایم در آن شب اینقدر وحشی بودند، اما پیش از آنکه ماه سهچهارم افسانهای بهطور کامل بر فراز دشت شرقی بلند شود، بیدار شدم، در عرق سرد غوطهور و مصمم به اینکه دیگر نخوابم.
Nem tudom, miért voltak olyan vadak az álmaim azon az éjszakán, de mielőtt a csökkenő, fantasztikus háromnegyed hold messze a keleti síkság fölé emelkedett volna, felébredtem, hideg verítékben fürödve, és elhatároztam, hogy nem alszom tovább.
나는 왜 그 밤의 꿈이 그렇게 격렬했는지 모르겠지만, 줄어드는 환상적인 삼분의 일이 동쪽 평야 위로 높이 떠오르기 전에 나는 차가운 땀에 젖어 깨어났고, 더 이상 잠을 자지 않기로 결심했다.
Não sei por que meus sonhos naquela noite foram tão selvagens, mas antes que a lua minguante e fantástica se erguesse bem acima da planície oriental, eu havia acordado, banhado em suor frio e decidido a não dormir mais.
なぜその夜の夢がこんなにも狂っていたのかはわかりませんが、減少する幻想的な三分の四の月が東の平野の上に高く昇る前に、私は冷や汗をかいて目を覚まし、もう眠らないと決心しました。
Я не знаю, почему мои сны в эту ночь были такими дикими, но прежде чем убывающая, фантастическая три четверти луны поднялась высоко над восточной равниной, я проснулся, покрытый холодным потом и решивший больше не спать.
Ne znam zašto su moji snovi te noći bili tako divlji, ali prije nego što se opadajući, fantastični trokutasti mjesec uzdigao daleko iznad istočne ravnice, probudio sam se, okupani hladnim znojem i odlučan da više ne spavam.
Ik weet niet waarom mijn dromen die nacht zo wild waren, maar voordat de afnemende, fantastische driekwartmaan zich ver boven de oostelijke vlakte had verheven, was ik wakker geworden, in koude zweet gedrenkt en vastbesloten om niet verder te slapen.
Nie wiem, dlaczego moje sny tej nocy były tak dzikie, ale zanim zanikający, fantastyczny trójkwartowy księżyc wzniósł się wysoko nad wschodnią równiną, obudziłem się, skąpany w zimnym pocie i postanowiłem nie zasypiać więcej.
لا أعرف لماذا كانت أحلامي في تلك الليلة غريبة جدًا، لكن قبل أن يرتفع الهلال المتناقص، الخيالي، فوق السهل الشرقي، كنت قد استيقظت، مبللاً بالعرق البارد وعازمًا على عدم العودة إلى النوم.
I do not know why my dreams were so wild that night, but before the waning, fantastical three-quarter moon had risen far above the eastern plain, I was awake, bathed in cold sweat and determined not to sleep any further.
Die Visionen die mir widerfahren waren, waren zu viel für mich um sie noch einmal zu ertragen.
the|visions|which|to me|happened|were||too|much|for|me|to|them|again|once|to|to endure
Vize, které mi se staly, byly pro mě příliš, abych je snesl ještě jednou.
ვიზიები, რომლებიც მომხდარიყო, ჩემთვის ძალიან ბევრი იყო, რომ კიდევ ერთხელ გამეტარებინა.
Візії, які зі мною трапилися, були занадто важкими для мене, щоб витримати їх ще раз.
Le visioni che mi erano capitate erano troppo per me da sopportare di nuovo.
Başımda geçen vizyonlar benim için çok fazlaydı, onları bir daha katlanmak istemiyordum.
تصاویر و رؤیاهایی که برایم پیش آمد، بیش از حد بود که بتوانم دوباره تحمل کنم.
A víziók, amik velem történtek, túl sok volt ahhoz, hogy még egyszer elviseljem.
내게 일어난 비전들은 내가 다시는 견딜 수 없을 만큼 너무 많았다.
As visões que me aconteceram foram demais para eu suportar novamente.
私に起こったビジョンは、再び耐えるにはあまりにも多すぎました。
Видения, которые мне довелось пережить, были слишком сильны, чтобы я мог вынести их еще раз.
Vizije koje su mi se dogodile bile su previše za mene da ih ponovno podnesem.
De visioenen die me waren overkomen, waren te veel voor mij om ze nog eens te verdragen.
Wizje, które mnie spotkały, były dla mnie zbyt wiele, by je znieść jeszcze raz.
كانت الرؤى التي مررت بها أكثر من أن أتحملها مرة أخرى.
The visions that had befallen me were too much for me to bear again.
Und im Leuchten des Mondes erkannte ich, wie töricht ich gewesen war, am Tage zu reisen.
i|u|svjetlu|mjeseca||spoznao|ja|kako|glupo|ja|bio|sam|danu|dan|da|putujem
и|в|свете|луны|месяца|я узнал|я|как|глупо|я|был|я|в|день|чтобы|путешествовать
en|in het|licht|van de|maan|ik herkende|ik|hoe|dom|ik|geweest|was|op de|dagen|om te|reizen
그리고|~의|빛|~의|달의|깨달았다|나는|얼마나|어리석은|나는|있었던|~였다|~에|낮에|~하는|여행하는
e|na|luzir|da|lua|reconheci|eu|como|tolo|eu|sido|fui|em|dia|a|viajar
そして|の中で|光|の|月の|気づいた|私は|どれほど|愚か|私は|だった|です|の|日に|すること|旅行すること
i|w|blasku|księżyca||zrozumiałem|ja|jak|głupio|ja|byłem|byłem|w|dzień|do|podróżować
and|in the|light|of the|moon|recognized|I|how|foolish|I|been|was|in the|day|to|to travel
و|في|ضوء|من|القمر|أدركت|أنا|كيف|أحمق|أنا|كنت|كنت|في|النهار|إلى|السفر
A ve svitu měsíce jsem si uvědomil, jak naivní jsem byl, že jsem cestoval ve dne.
Y en el resplandor de la luna me di cuenta de lo tonta que había sido al viajar de día.
და მთვარის სინათლეში მივხვდი, რამდენად სულელი ვიყავი, დღის განმავლობაში რომ ვმოგზაურობდი.
І в світлі місяця я зрозумів, як безглуздо я вчинив, подорожуючи вдень.
E nella luce della luna riconobbi quanto fossi stato sciocco a viaggiare di giorno.
Ve ay ışığında, gündüz seyahat etmenin ne kadar aptalca olduğunu anladım.
و در نور ماه فهمیدم چقدر احمق بودهام که در روز سفر کردهام.
És a hold fényében rájöttem, mennyire ostoba voltam, hogy nappal utaztam.
그리고 달빛 속에서 나는 낮에 여행하는 것이 얼마나 어리석은 일이었는지를 깨달았다.
E na luz da lua, percebi quão tolo eu tinha sido ao viajar durante o dia.
そして月の光の中で、私は昼間に旅をすることがどれほど愚かだったかを認識しました。
И в свете луны я понял, как глупо я поступал, путешествуя днем.
I u svjetlu mjeseca shvatio sam koliko sam bio glup što sam putovao danju.
En in het licht van de maan realiseerde ik me hoe dwaas ik geweest was om overdag te reizen.
I w blasku księżyca zrozumiałem, jak głupi byłem, podróżując w ciągu dnia.
وفي ضوء القمر أدركت كم كنت غبيًا عندما سافرت في النهار.
And in the light of the moon, I realized how foolish I had been to travel during the day.
Ohne die Grelle der sengenden Sonne hätte mich meine Reise viel weniger Kraft gekostet.
bez|jake|svjetlost|žareće|žareće|sunca|bi|me|moje|putovanje|mnogo|manje|snage|koštalo
без|яркость|яркость|палящей|жгучей|солнца|бы|меня|моя|путешествие|намного|меньше|сил|стоило
zonder|de|felheid|van de|brandende|zon|ik zou hebben|me|mijn|reis|veel|minder|kracht|gekost
~없이|그|눈부심|~의|타는|태양은|~했을 것이다|나를|나의|여행은|훨씬|덜|힘|들게 했던
sem|a|intensidade|do|escaldante|sol|teria|me|minha|viagem|muito|menos|força|custado
なしで|その|まぶしさ|の|焼きつくような|太陽の|だっただろう|私を|私の|旅行は|ずっと|少ない|力|かかった
bez|jaskrawość|jaskrawość|palącej|palącej|słońca|miałbym|mnie|moja|podróż|dużo|mniej|siły|kosztowała
without|the|glare|of the|scorching|sun|would have|me|my|journey|much|less|strength|cost
بدون|شدة|السطوع|من|الحارقة|الشمس|كان سيكلفني|لي|رحلتي||كثيرًا|أقل|جهد|كلفت
Bez oslnění spalujícího slunce by mě moje cesta stála mnohem méně sil.
მზის დამწვრობის მკვეთრი სინათლის გარეშე ჩემი მოგზაურობა ბევრად ნაკლებ ძალას დამიჯდებოდა.
Без яскравості палючого сонця моя подорож коштувала б мені значно менше сил.
Senza il bagliore del sole cocente, il mio viaggio mi sarebbe costato molto meno sforzo.
Kavurucu güneşin parlaklığı olmadan, yolculuğum çok daha az güç gerektirecekti.
بدون درخشش سوزان خورشید، سفر من خیلی کمتر از این انرژی میطلبید.
A perzselő nap éles fénye nélkül az utazásom sokkal kevesebb energiát emésztett volna fel.
타는 듯한 태양의 눈부심이 없었다면 내 여행은 훨씬 덜 힘들었을 것이다.
Sem o brilho do sol escaldante, minha viagem teria me custado muito menos esforço.
灼熱の太陽の眩しさがなければ、私の旅はずっと少ない力で済んだでしょう。
Без ярости палящего солнца моя поездка стоила бы мне гораздо меньше сил.
Bez žestine žarećeg sunca, moje putovanje bi me koštalo mnogo manje snage.
Zonder de felheid van de brandende zon zou mijn reis me veel minder kracht hebben gekost.
Bez jaskrawego blasku palącego słońca moja podróż kosztowałaby mnie znacznie mniej siły.
بدون وهج الشمس الحارقة، كانت رحلتي ستكلفني طاقة أقل بكثير.
Without the glare of the scorching sun, my journey would have cost me much less strength.
In der Tat fühlte ich mich nun sehr wohl fähig, den Aufstieg, der mich vor Sonnenuntergang abgeschreckt hatte, zu bewältigen.
u|doista|stvarnosti|osjetio|ja|se|sada|vrlo|dobro|sposobnim|uspon||koji|me|prije|zalazak sunca|odvratio|imao|da|savladam
в|самом|деле|я чувствовал|я|себя|теперь|очень|хорошо|способным|к|восхождение|которое|меня|до|заката|испугало|я|чтобы|преодолеть
in|de|daad|ik voelde|ik|me|nu|zeer|goed|in staat|de|klim|die|me|voor|zonsondergang|afgeschrikt|ik had|om te|overwinnen
~에서|그|사실|느꼈다|나는|나를|이제|매우|잘|능력 있는|그|오르기|~의|나를|~앞에서|해질녘에|겁먹게 했던|~했었다|~하는|극복하는
em|a|verdade|senti|eu|me|agora|muito|bem|capaz|de|subida|que|me|antes de|pôr do sol|assustado|tinha|a|enfrentar
の|の|実際に|感じた|私は|自分を|今|とても|よく|できる|その|登り|の|私を|の前に|日没|躊躇させた|だった||
w|rzeczywistości|rzeczy|czułem|ja|się|teraz|bardzo|dobrze|zdolny|do|wzniesienie|które|mnie|przed|zachodem słońca|zniechęciło|miałem|do|pokonania
in|the|fact|felt|I|myself|now|very|well|capable|the|ascent|which|me|before|sunset|deterred|had|to|to overcome
في|الحقيقة|فعل|شعرت|أنا|لي|الآن|جدًا|جيدًا|قادر|على|الصعود|الذي|لي|قبل|غروب الشمس|أخاف|كان|على|التغلب
Opravdu jsem se nyní cítil velmi schopný zdolat výstup, který mě odradil před západem slunce.
De hecho, ahora me sentía muy capaz de hacer la subida que me había disuadido antes del atardecer.
მართლა ახლა ძალიან კარგად ვგრძნობდი თავს, რომ მზე ჩასვლამდე მეშინოდა ასვლის.
Справді, я тепер відчував себе цілком здатним подолати підйом, який відлякував мене перед заходом сонця.
In effetti, ora mi sentivo molto capace di affrontare la salita che mi aveva spaventato prima del tramonto.
Gerçekten de, gün batımından önce beni korkutan tırmanışı başarmak için şimdi kendimi çok yetenekli hissediyordum.
در واقع، اکنون احساس میکردم که بسیار قادر هستم تا صعودی را که قبل از غروب آفتاب مرا ترسانده بود، انجام دهم.
Valóban, most nagyon is képesnek éreztem magam, hogy legyőzzem a felmenetelt, ami a naplemente előtt elriasztott.
실제로 나는 이제 해가 지기 전에 나를 두렵게 했던 오르막을 극복할 수 있을 것 같은 기분이 들었다.
De fato, agora me sentia muito capaz de enfrentar a subida que me havia assustado antes do pôr do sol.
実際、私は今、日没前に私を怯えさせた登りを克服する能力があると感じていました。
На самом деле, я теперь чувствовал себя вполне способным преодолеть подъем, который испугал меня перед закатом.
Uistinu, sada sam se osjećao vrlo sposobnim da savladam uspon koji me prije zalaska sunca odbijao.
In feite voelde ik me nu heel goed in staat om de klim te maken die me voor zonsondergang had afgeschrikt.
Rzeczywiście, teraz czułem się bardzo zdolny, aby pokonać wzniesienie, które zniechęciło mnie przed zachodem słońca.
في الحقيقة، شعرت الآن أنني قادر جدًا على التغلب على الصعود الذي أخافني قبل غروب الشمس.
Indeed, I now felt very capable of tackling the ascent that had deterred me before sunset.
Mein Bündel geschultert, brach ich zum Gipfel der Anhöhe auf.
moj|teret|natrag|krenuo|ja|na|vrh|koji|uzvišenje|
мой|сверток|за плечами|я отправился|я|к|вершине|холма|возвышенности|вверх
mijn|bundel|op de schouder|ik brak|ik|naar de|top|van de|heuvel|op
나의|짐|메고|출발했다|나는|~로|정상|~의|언덕으로|
meu|fardo|às costas|parti|eu|para o|cume|da|elevação|
私の|荷物|肩に担いで|出発した|私は|の|頂上|の|高台に|
mój|pakunek|zarzucony na ramię|wyruszyłem|ja|na|szczyt|który|wzniesienie|w górę
my|bundle|shouldered|set out|I|to the|summit|of the|hill|up
حزمة|حزمة|محمولًا على الكتف|انطلقت|أنا|إلى|قمة|من|التل|
S mým nákladem na rameni jsem se vydal na vrchol návrší.
ჩემი ჩანთა მხარზე ავიკიდე და მთა მწვერვალზე ავედი.
Зі своїм тюком на плечах я вирушив на вершину пагорба.
Con il mio pacco in spalla, partii verso la cima della collina.
Yükümü omuzlayarak, tepenin zirvesine doğru yola çıktım.
با بارم بر دوش، به سمت قله تپه حرکت کردم.
A csomagomat a vállamra vetve elindultam a domb csúcsára.
내 짐을 어깨에 메고 나는 언덕의 정상으로 향했다.
Com meu fardo nos ombros, parti em direção ao cume da colina.
荷物を肩に担ぎ、丘の頂上に向かって出発しました。
Собрав свои вещи, я отправился на вершину холма.
Svoj teret na ramenu, krenuo sam prema vrhu uzvisine.
Met mijn bundel op mijn schouder begon ik aan de top van de heuvel.
Z plecakiem na ramieniu wyruszyłem na szczyt wzniesienia.
حملتي على كتفي، انطلقت نحو قمة التل.
Shouldering my bundle, I set off for the summit of the hill.
Ich erwähnte bereits, dass die ununterbrochene Monotonie der hügeligen Ebene ein Quell vager Furcht für mich war, doch ich glaube, mein Grauen war noch größer als ich die Spitze der Erhebung erklommen hatte und auf der anderen Seite in eine unermessliche Grube oder einen Canyon schaute, über dessen schwarze Winkel der Mond sich noch nicht hoch genug erhoben hatte um sie zu erhellen.
ben|bahsettim|zaten|ki|o|kesintisiz|tekdüzelik|o|engebeli|ova|bir|kaynak|belirsiz|korku|için|beni|oldu|ama|ben|inanıyorum|benim|dehşet|oldu|daha|büyük|-den|ben|o|zirve|o|yükselti|tırmandım|-di|ve|üzerine|o|diğer|taraf|içine|bir|sonsuz|çukur|ya da|bir|kanyon|baktım|üzerinden|onun|siyah|köşe|o|ay|kendini|henüz|değil|yüksek|yeterince|yükselmiş|-di|-mek için|onları|-e|aydınlatmak
|||||nepřetržitá|monotonie|||||zdroj|vagého||||||||||||||||||||||||||||neomezený||||kaňon||||||||||||||||||erhellen
من|اشاره کردم|قبلاً|که|آن|بیوقفه|یکنواختی|آن|تپهای|دشت|یک|منبع|مبهم|ترس|برای|من|بود|اما|من|باور دارم|ترس|وحشت|بود|هنوز|بزرگتر|از|من|آن|قله|آن|بلندی|صعود کردم|داشتم|و|به|آن|دیگر|طرف|به|یک|بینهایت|چاله|یا|یک|دره|نگاه کردم|بر روی|که|سیاه|زوایا|آن|ماه|خود|هنوز|نه|بالا|به اندازه|بلند شده|بود|تا|آنها|به|روشن کردن
ja|spomenuo|već|da|ta|neprekidna|monotonija|brežuljkastih|brdovitih|ravnica|izvor|izvor|nejasnih|strah|za|mene|bio|ali|ja|vjerujem|moj|užas|bio|još|veći|nego|ja|vrh|vrh|uzvišenja|uzvišenje|osvojio|imao|i|na|drugoj|strani|strani|u|bezdan|neizmjernu|jamu|ili|kanjon|kanjon|gledao|preko|čijih|crnih|kutova|mjesec|mjesec|se|još|nije|dovoljno|dovoljno|uzletio|imao|da|ih|da|osvijetli
я|упомянул|уже|что|монотонность|непрерывная||холмистая|равнина|источник|источник|неясного|страха|для|меня|я|было|но|я|верю|мой|ужас|был|еще|больше|чем|я|вершину||другой|||||||||||яму||||||над|чёрные|углы|||||еще|не|достаточно||возвышения||чтобы|их|освещать|
ik|noemde|al|dat|de|ononderbroken|monotonie|van de|heuvelachtige|vlakte|een|bron|vage|angst|voor|mij|was|maar|ik|geloof|mijn|afschuw|was|nog|groter|dan|ik|de|top|van de|verhoging|beklommen|had|en|op|de|andere|kant|in|een|onmetelijke|kuil|of|een|canyon|keek|over|wiens|zwarte|hoeken|de|maan|zich|nog|niet|hoog|genoeg|verheven|had|om|ze|te|verlichten
én|említettem|már|hogy|a|megszakítás nélküli|monotónia|a|dombos|síkság|egy|forrás|homályos|félelem|számára|engem|volt|de|én|hiszem|az én|borzalom|volt|még|nagyobb|mint|én|a|csúcs|a|emelkedés|megmásztam|volt|és|ra|a|másik|oldal|ba|egy|mérhetetlen|gödör|vagy|egy|kanyon|néztem|fölött|aminek|fekete|sarkai|a|hold|magát|még|nem|magas|eléggé|emelkedett|volt|hogy|azokat|hogy|megvilágítsa
|mencioné|ya|||ininterrumpida|||hilly|||fuente|vaga|miedo|||||||||||||||cima||elevación|escalado|||||||||infinita|fosa|||Cañón|||su||Winkel||luna||||alto||elevación|||||iluminar
나|언급했다|이미|~라는 것을|그|끊임없는|단조로움|의|언덕이 많은|평원|하나의|원천|모호한|두려움|에 대한|나에게|있었다|그러나|나는|믿는다|나의|공포|있었다|아직|더 큰|~보다|내가|그|정상|의|언덕|올라갔다|했다|그리고|위에|의|다른|쪽|안에|하나의|헤아릴 수 없는|구덩이|또는|하나의|협곡|바라보았다|위에|그|검은|모서리|의|달|자신을|아직|~않게|높이|충분히|떠올랐다|했다|~하기 위해|그것들을|~로|밝히다
მე|ახსენა|უკვე|რომ|ის|უწყვეტი|მონოტონიურობა|ის|მთა-ბორცვიანი|ველი|ერთი|წყარო|ბუნდოვანი|შიში|ჩემთვის|მე|იყო|მაგრამ|მე|მჯერა|ჩემი|საშინელება|იყო|კიდევ|უფრო დიდი|ვიდრე|მე|ის|მწვერვალი|ის|აღმართი|ავიდა|ჰქონდა|და|ზედა|ის|სხვა|მხარე|შიგნით|ერთი|საზღვარგარეთული|ორმო|ან|ერთ|კანიონ|შეხედა|ზემოთ|რომლის|შავი|კუთხეები|ის|მთვარე|თავის|ჯერ კიდევ|არა|მაღლა|საკმარისად|აწეული|ჰქონდა|რათა|ისინი|რომ|გაანათოს
eu|mencionei|já|que|a|ininterrupta|monotonia|da|acidentada|planície|uma|fonte|vaga|medo|para|mim|foi|mas|eu|acredito|meu|horror|foi|ainda|maior|do que|eu|a|topo|da|elevação|escalei|tinha|e|para|o|outro|lado|em|uma|imensurável|cova|ou|um|cânion|olhei|sobre|cujos|negros|ângulos|que|lua|se|ainda|não|alto|suficiente|levantou|tinha|para|os|a|iluminar
私は|言及した|すでに|ということを|その|絶え間ない|単調さ|の|丘の|平原が|一つの|源|漠然とした|恐れ|にとって|私に|だった|しかし|私は|思う|私の|恐怖は|だった|さらに|大きい|よりも|私が|その|頂上|の|高まりを|登った|した|そして|の上で|の|他の|側に|に|一つの|計り知れない|穴|または|一つの|渓谷を|見た|の上を|その|黒い|角が|の|月が|自身が|まだ|まだ〜ない|高く|十分に|上がった|した|〜するために|それらを|〜することを|明るくする)
я|згадував|вже|що|ця|безперервна|монотонність|цієї|пагорбистої|рівнини|джерело|джерело|неясного|страху|для|мене|був|але|я|вірю|мій|жах|був|ще|більший|ніж|я|цю|вершину|цієї|підвищення|піднявся|я|і|на|цю|іншу|сторону|в|безмежну|безмежну|яму|або|каньйон|каньйон|дивився|над|якої|чорні|кути|цей|місяць|себе|ще|не|високо|достатньо|піднявся|я|щоб|їх|для|освітити
io|menzionai|già|che|la|ininterrotta|monotonia|della|collinosa|pianura|una|fonte|vaga|paura|per|me|era|però|io|credo|il mio|orrore|era|ancora|più grande|di quanto|io|la|cima|della|elevazione|scalata|avevo|e|su|il|altro|lato|in|una|immensa|fossa|o|un|canyon|guardai|sopra|i cui|neri|angoli|il|luna|si|ancora|non|alto|abbastanza|era sollevato|avevo|per|essi|a|illuminare
ja|wspomniałem|już|że|ta|nieprzerwana|monotonia|tej|pagórkowatej|równinie|źródło|źródło|niejasny|strach|dla|mnie|był|jednak|ja|wierzę|mój|przerażenie|było|jeszcze|większe|niż|ja|tę|szczyt|wzniesienia|wzniesienia|zdobyłem|miałem|i|na|po drugiej|stronie|stronie|w|bezdenną|bezdenną|przepaść|lub|kanion|kanion|patrzyłem|nad|którego|czarne|kąty|którego|księżyc|się|jeszcze|nie|wysoko|wystarczająco|wzniósł|miał|aby|je|do|oświetlić
I|mentioned|already|that|the|unbroken|monotony|of the|hilly|plain|a|source|vague|fear|for|me|was|but|I|believe|my|horror|was|still|greater|than|I|the|peak|of the|elevation|had climbed|had|and|on|the|other|side|into|a|immeasurable|pit|or|a|canyon|looked|over|whose|black|corners|the|moon|itself|still|not|high|enough|risen|had|to|them|to|to illuminate
أنا|ذكرت|بالفعل|أن|الـ|المستمرة|الرتابة|الـ|التلّة|السهول|مصدر|مصدر|غامض|خوف|لـ|نفسي|كان|لكن|أنا|أعتقد|روعي|رعب|كان|أكثر|أكبر|من|أنا|الـ|قمة|الـ|المرتفع|تسلقت|كان|و|على|الـ|الأخرى|جانب|إلى|حفرة|لا نهائية|حفرة|أو|وادٍ|وادٍ|نظرت|فوق|زواياه|السوداء|زوايا|الـ|القمر|نفسه|لم|بعد|عالٍ|بما فيه الكفاية|ارتفع|كان|لكي|لها|أن|يضيء
|||||||||||source|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Už jsem zmínil, že neustálá monotónnost bukolické krajiny byla pro mě zdrojem vágního strachu, ale věřím, že můj hrůza byla ještě větší, když jsem vylezl na vrchol vyvýšeniny a pohlédl na druhé straně do nesmírné jámy nebo kaňonu, nad jehož černými zákoutími měsíc dosud nevystoupil dostatečně vysoko, aby je osvětlil.
მე უკვე ვახსენე, რომ უწყვეტი მონოტონიურობა ბორცვიანი ველისა ჩემთვის ბუნდოვანი შიშის წყარო იყო, მაგრამ მჯერა, რომ ჩემი საშინელება კიდევ უფრო დიდი იყო, როდესაც ბორცვის მწვერვალზე ავედი და მეორე მხარეს უგზო-უგზო ხვრელში ან კანიონში შევხედე, რომლის შავ კუთხეებზე მთვარე ჯერ კიდევ არ იყო იმდენად მაღლა ასული, რომ მათ განათლებოდა.
Я вже згадував, що безперервна монотонія пагорбистої рівнини була джерелом неясного страху для мене, але я вірю, що мій жах був ще більшим, коли я піднявся на вершину підвищення і подивився на інший бік в безмежну яму або каньйон, над чорними кутами якого місяць ще не піднявся достатньо високо, щоб їх освітити.
Ho già accennato al fatto che la monotonia ininterrotta della pianura collinare era una fonte di vaga paura per me, ma credo che il mio terrore fosse ancora maggiore quando avevo scalato la cima dell'erta e guardato dall'altra parte in un abisso incommensurabile o in un canyon, sopra i cui angoli neri la luna non si era ancora alzata abbastanza per illuminarli.
Daha önce de belirttiğim gibi, kesintisiz monotonlukla dolu tepelik düzlüğün benim için belirsiz bir korku kaynağıydı, ancak zirveye tırmandığımda ve diğer taraftan sonsuz bir çukura veya kanyona baktığımda, korkumun daha da büyük olduğunu düşünüyorum; ay, karanlık köşeleri aydınlatacak kadar yükseğe henüz çıkmamıştı.
من قبلاً اشاره کردم که یکنواختی بیوقفه دشتهای تپهای منبعی از ترس مبهم برای من بود، اما فکر میکنم ترس من حتی بیشتر شد زمانی که به قله تپه رسیدم و از طرف دیگر به یک گودال بیپایان یا درهای نگاه کردم که ماه هنوز به اندازه کافی بالا نرفته بود تا آن را روشن کند.
Már említettem, hogy a dombos síkság megszakítás nélküli monotonitása homályos félelem forrása volt számomra, de azt hiszem, a rémületem még nagyobb volt, amikor a kiemelkedés csúcsára értem, és a másik oldalon egy mérhetetlen gödörbe vagy kanyonba néztem, amelynek fekete sarkait a hold még nem emelte fel eléggé ahhoz, hogy megvilágítsa.
나는 이미 언급했듯이, 언덕이 있는 평원의 끊임없는 단조로움이 나에게 모호한 두려움의 원천이었지만, 내가 언덕의 정점에 올라서서 반대편에서 무한한 구덩이나 협곡을 바라보았을 때, 그 검은 모서리 위로 달이 아직 충분히 떠오르지 않아 밝히지 못하고 있었던 것에 대한 두려움은 더욱 커졌다고 생각한다.
Eu já mencionei que a monotonia ininterrupta da planície ondulada era uma fonte de vaga apreensão para mim, mas acredito que meu horror foi ainda maior quando alcancei o topo da elevação e olhei para o outro lado em um abismo imensurável ou um cânion, sobre cujos ângulos negros a lua ainda não havia se elevado o suficiente para iluminá-los.
私はすでに、丘陵地帯の途切れのない単調さが私にとって漠然とした恐怖の源であったことを述べましたが、私の恐怖は、隆起の頂上に達し、反対側に無限の穴や峡谷を見下ろしたとき、さらに大きかったと思います。その黒い隅々を照らすには、月はまだ十分に高く昇っていませんでした。
Я уже упоминал, что непрерывная монотонность холмистой равнины была источником смутного страха для меня, но я думаю, что мой ужас был еще больше, когда я взобрался на вершину возвышенности и посмотрел на другую сторону в бездонную яму или каньон, над черными углами которого луна еще не поднялась достаточно высоко, чтобы осветить их.
Već sam spomenuo da je neprekidna monotonija brdovite ravnice bila izvor nejasnog straha za mene, no vjerujem da je moj užas bio još veći kada sam se popeo na vrh uzvišenja i s druge strane pogledao u bezdanu jamu ili kanjon, čije crne kutove mjesec još nije dovoljno visoko uzletio da ih obasja.
Ik heb al eerder vermeld dat de ononderbroken monotonie van de heuvelachtige vlakte een bron van vage angst voor mij was, maar ik geloof dat mijn afschuw nog groter was toen ik de top van de verhoging had bereikt en aan de andere kant in een onmetelijke kuil of canyon keek, waarvan de zwarte hoeken de maan nog niet hoog genoeg had verlicht om ze te verlichten.
Już wspomniałem, że nieprzerwana monotonia pagórkowatej równiny była dla mnie źródłem niejasnego lęku, ale sądzę, że mój strach był jeszcze większy, gdy zdobyłem szczyt wzniesienia i spojrzałem na drugą stronę w nieskończoną przepaść lub kanion, nad którego czarnymi kątami księżyc jeszcze nie wzniósł się wystarczająco wysoko, aby je oświetlić.
لقد ذكرت بالفعل أن الرتابة المستمرة للسهول التلّية كانت مصدر خوف غامض بالنسبة لي، لكنني أعتقد أن رعبى كان أكبر عندما تسلقت قمة المرتفع ونظرت إلى الجانب الآخر في حفرة لا نهائية أو وادٍ، لم يكن القمر قد ارتفع بما يكفي ليضيء زواياها السوداء بعد.
I already mentioned that the unbroken monotony of the hilly plain was a source of vague fear for me, but I believe my horror was even greater when I had climbed to the top of the rise and looked down into an immeasurable pit or canyon, over whose black corners the moon had not yet risen high enough to illuminate.
Ich fühlte mich als stünde ich am Ende der Welt, über den Rand ins unergründliche Chaos ewiger Nacht starrend.
I|felt|myself|as|stood|I|at the|end|of the|world|over|the|edge|into the|unfathomable|chaos|eternal|night|staring
Cítil jsem se, jako bych stál na konci světa, zírající přes okraj do neprozkoumaného chaosu věčné noci.
მივხვდი, რომ თითქოს სამყაროს ბოლოს ვიდექი, კიდეზე უღრმულ ქაოსში უკვდავი ღამისკენ მიშტერებული.
Я відчував себе так, ніби стою на краю світу, витріщаючись за край у безодню вічної ночі.
Mi sentivo come se fossi alla fine del mondo, fissando il bordo nel caos insondabile della notte eterna.
Kendimi dünyanın sonundaymışım gibi hissettim, uçurumun kenarından sonsuz gece kaosuna bakarak.
احساس میکردم که در انتهای جهان ایستادهام و به سمت لبه به هرج و مرج غیرقابل درک شب ابدی خیره شدهام.
Úgy éreztem, mintha a világ végén állnék, a szélén bámulva a megfoghatatlan, örök éjszaka káoszába.
나는 마치 세상의 끝에 서 있는 듯한 기분이었고, 끝없는 밤의 혼돈을 응시하고 있었다.
Eu me sentia como se estivesse no fim do mundo, olhando para o abismo do caótico e insondável caos da noite eterna.
私はまるで世界の果てに立っているかのように、底知れぬ永遠の夜の混沌に目を凝らしていました。
Я чувствовал себя так, будто стою на краю мира, уставившись за край в бездонный хаос вечной ночи.
Osjećao sam se kao da stojim na kraju svijeta, zureći preko ruba u neizrecivi kaos vječne noći.
Ik voelde me alsof ik aan het einde van de wereld stond, starend over de rand in de ondoorgrondelijke chaos van de eeuwige nacht.
Czułem się, jakbym stał na końcu świata, wpatrując się w przepaść w niezgłębionym chaosie wiecznej nocy.
شعرت وكأنني واقف في نهاية العالم، أحدق في الحافة نحو الفوضى الغامضة لليل الأبدي.
I felt as if I stood at the end of the world, staring over the edge into the unfathomable chaos of eternal night.
Durch meinen Schrecken rannen sonderbare Erinnerungen an __Das verlorene Paradies__ und Satans abscheulichen Aufstieg durch die formlosen Reiche der Dunkelheit.
through|my|terror|ran|strange|memories|to|The|lost|Paradise|and|Satan's|abominable|ascent|through|the|formless|realms|of the|darkness
ჩემმა საშინელებამ უცნაური მოგონებები გამოიწვია დაკარგული სამოთხისა და სატანის საშინელი აღზევების შესახებ ფორმის არმქონე სიბნელის სამეფოებში.
Через мій жах пробігли дивні спогади про Втрачене раювання і огидний підйом Сатани через безформні царства темряви.
Attraverso il mio terrore scorrevano strane memorie del Paradiso perduto e dell'orribile ascesa di Satana attraverso i regni informi dell'oscurità.
Korkumun etkisiyle, kaybolmuş cennet ve Şeytan'ın karanlığın biçimsiz diyarlarındaki iğrenç yükselişi hakkında tuhaf anılar aklımdan geçti.
از ترسم، یادآوریهای عجیبی از بهشت گمشده و صعود نفرتانگیز شیطان از قلمروهای بیفرم تاریکی به ذهنم خطور کرد.
A rémületem közepette furcsa emlékek áramlottak át rajtam Az elveszett paradicsomról és Sátán undorító felemelkedéséről a formátlan sötétség birodalmain.
내 두려움 속에서, 잃어버린 낙원과 사탄의 끔찍한 상승에 대한 이상한 기억들이 흘러갔다.
Através do meu terror, lembranças estranhas de O Paraíso Perdido e a ascensão abominável de Satanás pelos reinos amorfos da escuridão passaram por minha mente.
私の恐怖の中で、奇妙な記憶が『失われた楽園』やサタンの暗黒の無形の領域を通る忌まわしい上昇を思い起こさせました。
Сквозь мой ужас пробегали странные воспоминания о Потерянном рае и отвратительном восхождении Сатаны через бесформенные царства тьмы.
Kroz moj strah prolazile su čudne uspomene na Izgubljeni raj i odvratni uspon Sotone kroz bezoblična carstva tame.
Door mijn schrik stroomden vreemde herinneringen aan Het verloren paradijs en de afschuwelijke opkomst van Satan door de vormeloze rijken van de duisternis.
Przez mój strach przepływały dziwne wspomnienia o Utraconym Raju i ohydnym wstąpieniu Szatana przez bezkształtne krainy ciemności.
من خلال رعبى، تدفقت ذكريات غريبة عن الجنة المفقودة وصعود الشيطان البشع عبر الممالك غير الشكلية للظلام.
Through my terror, strange memories of Paradise Lost and Satan's abhorrent ascent through the formless realms of darkness flowed through me.
Als der Mond am Himmel höher aufstieg begann ich zu erkennen, dass die Hänge des Tals nicht ganz so lotrecht verliefen, wie ich vermutet hatte.
as|the|moon|at the|sky|higher|rose|began|I|to|to recognize|that|the|slopes|of the|valley|not|quite|so|vertical|ran|as|I|had suspected|had
Když měsíc na obloze vystoupil výše, začal jsem si uvědomovat, že svahy údolí nebyly zcela kolmé, jak jsem předpokládal.
როდესაც მთვარე ცაზე უფრო მაღლა ავიდა, დავიწყე აღქმა, რომ ხეობის ფერდობები იმდენად ვერტიკალური არ იყო, როგორც ვვარაუდობდი.
Коли місяць піднявся вище в небі, я почав усвідомлювати, що схили долини не були зовсім такими вертикальними, як я припускав.
Quando la luna nel cielo si alzò più in alto, cominciai a rendermi conto che i pendii della valle non erano così verticali come avevo supposto.
Ay gökyüzünde daha yükseğe çıktıkça, vadi yamaçlarının düşündüğüm kadar dik olmadığını fark etmeye başladım.
زمانی که ماه در آسمان بالاتر رفت، شروع به درک کردم که دامنههای دره به آن اندازه که فکر میکردم عمود نیستند.
Amikor a hold magasabbra emelkedett az égen, kezdtem észrevenni, hogy a völgy lejtői nem voltak olyan meredekek, mint ahogy azt feltételeztem.
달이 하늘에서 더 높이 떠오르기 시작하자, 나는 계곡의 경사가 내가 예상했던 것만큼 수직이 아니라는 것을 깨닫기 시작했다.
Quando a lua subiu mais alto no céu, comecei a perceber que as encostas do vale não eram tão verticais quanto eu havia suposto.
月が空で高く昇るにつれて、私は谷の斜面が私が想像していたほど垂直ではないことに気づき始めました。
Когда луна поднялась выше в небе, я начал осознавать, что склоны долины не были такими отвесными, как я предполагал.
Kada je mjesec počeo uzmicati na nebu, počeo sam shvaćati da padine doline nisu bile tako okomite kao što sam pretpostavljao.
Toen de maan hoger aan de hemel steeg, begon ik te beseffen dat de hellingen van het dal niet zo loodrecht waren als ik had vermoed.
Gdy księżyc w niebie wznosił się wyżej, zaczynałem dostrzegać, że zbocza doliny nie były tak pionowe, jak przypuszczałem.
عندما ارتفع القمر أعلى في السماء، بدأت أدرك أن منحدرات الوادي لم تكن عمودية تمامًا كما كنت أعتقد.
As the moon rose higher in the sky, I began to realize that the slopes of the valley were not quite as vertical as I had assumed.
Vorsprünge und Felszungen gewährten bequemen Halt für einen Abstieg, während der Abhang nach einem Sturz von einigen hundert Fuß in Stufen überging.
izbočine|i|stjenoviti izbočine|pružali su|udoban|oslonac|za|jedan|silazak|dok|nagib|padina|nakon|jednog|pada|s|nekoliko|stotina|stopa|u|stepenice|prelazio je
выступы|и|скальные выступы|обеспечивали|удобный|опору|для|спуск|спуск|пока|склон|склон|после|падения|падение|с|нескольких|сотен|футов|в|ступени|переходил
uitsteeksels|en|rotsachtige kliffen|boden|comfortabele|steun|voor|een|afdaling|terwijl|de|helling|na|een|val|van|enkele|honderd|voeten|in|treden|overging
saliências|e|penhascos|proporcionaram|confortável|apoio|para|uma|descida|enquanto|a|encosta|após|uma|queda|de|algumas|centenas|pés|em|degraus|passou
突起|と|岩の突起|与えた|快適な|支え|のための|一つの|下り|の間|その|斜面|の後|一つの|落下|から|いくつかの|百|フィート|に|段階|移行した
występy|i|skalne grzbiety|zapewniały|wygodny|oparcie|na|jeden|zjazd|podczas gdy|nach|zbocze|po|jednym|upadku|z|kilku|setek|stóp|w|stopnie|przechodził
projections|and|rock ledges|granted|comfortable|hold|for|a|descent|while|the|slope|after|a|fall|of|some|hundred|feet|in|steps|transitioned
نتوءات|و|صخور|وفرت|مريح|دعم|من أجل|هبوط|نزول|بينما|المنحدر|منحدر|بعد|سقوط|سقوط|من|عدة|مئات|أقدام|في|درجات|تحول
Výstupky a skalní výčnělky poskytovaly pohodlnou oporu pro sestup, zatímco svah se po pádu z několika set stop přecházel do stupňů.
წინწკლები და კლდოვანი წვერები უზრუნველყოფდნენ კომფორტულ მხარდაჭერას ჩასვლისთვის, მაშინ როცა ფერდობი რამდენიმე ასეული ფუტის დაცემის შემდეგ საფეხურებად გადაიქცა.
Виступи та скельні виступи забезпечували зручну опору для спуску, тоді як схил переходив у ступені після падіння з кількох сотень футів.
Sporgenze e lingue di roccia offrivano un comodo appoggio per una discesa, mentre il pendio passava in gradini dopo una caduta di alcune centinaia di piedi.
Öne çıkan yerler ve kayalık çıkıntılar, birkaç yüz feetlik bir düşüşten sonra basamaklar halinde inen yamaçta rahat bir iniş sağlıyordu.
پیشرفتها و لبههای صخرهای جایگاه راحتی برای نزول فراهم کردند، در حالی که شیب پس از سقوطی از چند صد فوت به صورت پلهای ادامه پیدا کرد.
A kiugrók és sziklaélek kényelmes támaszt nyújtottak a leereszkedéshez, míg a lejtő néhány száz lábnyi zuhanás után lépcsőzetesen folytatódott.
돌출부와 바위의 날카로운 끝이 하강을 위한 편안한 지지를 제공했으며, 경사는 몇 백 피트의 낙하 후 계단식으로 이어졌다.
Salientes e penhascos ofereciam apoio confortável para uma descida, enquanto a encosta descia em degraus após uma queda de algumas centenas de pés.
突起や岩の舌は降下のための快適な支えを提供し、斜面は数百フィートの落下の後、段階的に変わった。
Выступы и скальные выступы обеспечивали удобную опору для спуска, в то время как склон переходил в ступени после падения с нескольких сотен футов.
Izbočine i stjenovite izbočine pružale su udoban oslonac za silazak, dok je padina nakon pada od nekoliko stotina stopa prelazila u stepenice.
Uitsprongen en rotsachtige punten boden een gemakkelijke grip voor een afdaling, terwijl de helling na een val van enkele honderden voeten in treden overging.
Występy i skalne występy zapewniały wygodne oparcie do zejścia, podczas gdy zbocze przechodziło w stopnie po upadku z kilku setek stóp.
كانت البروزات والنتوءات الصخرية توفر دعماً مريحاً للنزول، بينما تحول المنحدر بعد سقوطه من عدة مئات من الأقدام إلى درجات.
Protrusions and rock ledges provided a comfortable hold for a descent, while the slope transitioned into steps after a fall of several hundred feet.
Gedrängt durch einen Impuls den ich nicht eindeutig zuordnen kann, kletterte ich mühsam über die Felsen herab und stand auf dem flacheren Abhang darunter, in die stygischen Tiefen starrend, in die noch kein Licht vorgedrungen war.
potisnut|kroz|jedan|impuls|koji|ja|ne|jasno|odrediti|mogu|penjao sam se|ja|mukotrpno|preko|stjene|stijene|dolje|i|stajao sam|na|nagibu|ravnijem|padina|ispod|u|dubine|stikske|dubine|zureći|u|koje|još|nijedno|svjetlo|prodrlo je|
подталкиваемый|через|импульс|импульс|который|я|не|однозначно|могу определить|могу|я взобрался|я|с трудом|через|скалы|скалы|вниз|и|я встал|на|более плоском|более плоском|склоне|ниже|в|бездны|стигийские|глубины|уставившись|в|которые|еще|никакой|свет|проникал|был
gedreven|door|een|impuls|die|ik|niet|duidelijk|kan||ik klom|ik|moeizaam|over|de|rotsen|naar beneden|en|ik stond|op|de|vlakke|helling|daaronder|in|de|Stygische|diepten|starend|in|de|nog|geen|licht|doorgedrongen|was
pressionado|por|um|impulso|que|eu|não|claramente|atribuir|consigo|escalei|eu|arduamente|sobre|as|rochas|para baixo|e|fiquei|em|a|mais plano|encosta|abaixo|em|as|estigianas|profundezas|olhando fixamente|em|as|ainda|nenhuma|luz|penetrado|estava
押し出されて|によって|一つの|衝動|その|私|ない|明確に|割り当てる|できる|登った|私|苦労して|を越えて|その|岩|下へ|そして|立った|の上に|その|より平坦な|斜面|その下に|に|その|冥界の|深淵|見つめて|に|その|まだ|ない|光|入り込んだ|だった
zmuszony|przez|jeden|impuls|który|mnie|nie|jednoznacznie|przypisać|mogę|wspiąłem się|mnie|z trudem|przez|te|skały|w dół|i|stanąłem|na|tym|bardziej płaskim|zbocze|poniżej|w|te|styksowe|głębiny|wpatrując się|w|te|jeszcze|żadne|światło|dotarło|było
driven|by|a|impulse|which|I|not|clearly|to assign|can|climbed|I|laboriously|over|the|rocks|down|and|stood|on|the|flatter|slope|below|in|the|Stygian|depths|staring|into|the|still|no|light|penetrated|was
مدفوع|بواسطة|دافع|دافع|الذي|أنا|لا|واضح|تحديد|أستطيع|تسلقت|أنا|بصعوبة|فوق|الصخور|الصخور|إلى الأسفل|و|وقفت|على|المنحدر|الأكثر انحدارًا|منحدر|أسفل|في|الأعماق|الجحيمية|أعماق|محدق|في|الأعماق|لم|أي|ضوء|اخترق|كان
Nucen impulsem, který nedokážu jasně přiřadit, jsem namáhavě lezl přes skály dolů a stal jsem na plošším svahu pod sebou, zírajíc do stygických hlubin, do kterých ještě neproniklo žádné světlo.
იმპულსის მიერ გაწვდილი, რომელსაც ვერ ვასახელებ, მე ძნელად ავედი კლდეებზე და ვიდექი ქვემოთ უფრო ბრტყელ ფერდობზე, სტიგიური სიღრმეებისკენ მიყურებდი, სადაც ჯერ არანაირი სინათლე არ გაწვდილა.
Підштовхуваний імпульсом, який я не можу чітко визначити, я важко спустився по скелях і стояв на більш пологому схилі нижче, витріщаючись у стійкі глибини, куди ще не проникло світло.
Spinto da un impulso che non riesco a definire chiaramente, scesi faticosamente tra le rocce e mi trovai sul pendio più piano sottostante, fissando le profondità stygie, in cui ancora nessuna luce era penetrata.
Tanımlayamadığım bir dürtüyle itilen, kayaların üzerinden zorla aşağıya tırmandım ve altındaki daha düz yamaçta durdum, henüz hiçbir ışığın girmediği Stygian derinliklere bakarak.
فشرده شده توسط یک انگیزه که نمیتوانم به وضوح مشخص کنم، به سختی از روی صخرهها پایین آمدم و بر روی شیب صافتری که در زیر بود ایستادم، به عمقهای استیژیک خیره شدم، به جایی که هنوز هیچ نوری نفوذ نکرده بود.
Egy olyan impulzus által ösztönözve, amelyet nem tudok egyértelműen meghatározni, fáradságosan másztam le a sziklákon, és a laposabb lejtőn álltam, a stygiai mélységekbe bámulva, ahová még nem hatolt be fény.
명확히 설명할 수 없는 충동에 이끌려, 나는 힘겹게 바위를 타고 내려가서 그 아래의 평평한 경사에 서 있었고, 아직 빛이 닿지 않은 스틱스의 깊이를 응시하고 있었다.
Impulsionado por um impulso que não consigo identificar claramente, desci penosamente pelas rochas e fiquei de pé na encosta mais plana abaixo, olhando para as profundezas estigianas, onde ainda não havia penetrado luz alguma.
明確に特定できない衝動に駆られ、私は岩を必死に下り、下の平坦な斜面に立ち、まだ光が届いていない冥界の深淵を見つめていた。
Под влиянием импульса, который я не могу точно определить, я с трудом спустился по скалам и встал на более пологом склоне внизу, уставившись в стигийские глубины, в которые еще не проникал свет.
Pritiskom impulsa koji ne mogu jasno odrediti, mukotrpno sam se spustio niz stijene i stao na ravniju padinu ispod, zureći u stygijske dubine, u koje još nije prodrlo svjetlo.
Gedreven door een impuls die ik niet precies kan plaatsen, klauterde ik moeizaam over de rotsen naar beneden en stond op de vlakker helling daaronder, starend in de stygische diepten waar nog geen licht was doorgedrongen.
Pchany przez impuls, którego nie potrafię jednoznacznie określić, mozolnie zszedłem po skałach i stanąłem na płaskim zboczu poniżej, wpatrując się w stygijne głębiny, do których jeszcze nie dotarło światło.
مدفوعاً بدافع لا أستطيع تحديده بدقة، تسلقت بصعوبة عبر الصخور ونزلت إلى المنحدر الأكثر انبساطاً أدناه، أحدق في الأعماق الجحيمية التي لم يصلها الضوء بعد.
Driven by an impulse I cannot clearly identify, I struggled down over the rocks and stood on the flatter slope below, staring into the Stygian depths that no light had yet penetrated.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=22.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.8 PAR_CWT:At6kel7p=10.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.7 PAR_CWT:At6kel7p=14.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.1 PAR_CWT:At6kel7p=38.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.44 PAR_CWT:At6kel7p=20.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:At6kel7p=9.0
pt:B7ebVoGS: ka:AFkKFwvL: uk:AvJ9dfk5: it:AvJ9dfk5: tr:AvJ9dfk5: fa:AvJ9dfk5: hu:AvJ9dfk5: ko:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS:250502 hr:B7ebVoGS:250507 nl:B7ebVoGS:250515 pl:B7ebVoGS:250521 ar:B7ebVoGS:250522 en:At6kel7p:250523
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=46 err=0.00%) cwt(all=1142 err=0.18%)