Der größte Schatz: (automatically imported)
The Greatest Treasure: (εισάγεται αυτόματα)
The Greatest Treasure: (automatically imported)
El mayor tesoro: (importado automáticamente)
Le plus grand trésor : (automatically imported)
Il tesoro più grande: (importato automaticamente)
最大の宝:(自動的にインポートされます)
Największy skarb: (zaimportowany automatycznie)
O Maior Tesouro: (importado automaticamente)
Величайшее сокровище: (автоматически импортировано)
Največji zaklad: (samodejno uvoženo)
Највеће благо: (аутоматски увезено)
Den största skatten: (automatiskt importerad)
En Büyük Hazine: (otomatik olarak içe aktarılır)
Найбільший скарб: (автоматично імпортовано)
至宝:(自动导入)
最大的寶藏:(自動導入)
Der größte Schatz
Biggest treasure
Le plus grand trésor
最大の宝物
o maior tesouro
Največji zaklad
en büyük hazine
Von Amit Garg
From Amit Garg
アミット・ガルグから
Por Amit Garg
Амит Гарг
Po Amit Garg
Amit Garg'dan
Eines Tages,
Someday,
Algum dia,
Когда-нибудь,
En dan,
Bir gün
fand Peter eine Schatzkarte.
Peter found
ピーターは見つけました
Peter encontrou um mapa do tesouro.
Питер нашел карту сокровищ.
Peter je našel zemljevid zaklada.
Peter bulundu
"Hurra!"
"Hooray!
"Hura!"
"Yaşasın!
Diesen Schatz werde ich finden,
I will find this treasure
この宝物を見つけます
Eu vou encontrar este tesouro,
Я найду это сокровище,
Našel bom ta zaklad,
bu hazineyi bulacağım
was für ein Abenteuer! "
and have some adventure! "
冒険をしましょう! 「」
Que aventura! "
какое приключение! "
kakšna pustolovščina! "
ve biraz macera yaşa! "
er rief aus.
he exclaimed.
彼は叫んだ。
ele exclamou.
— воскликнул он.
je vzkliknil.
diye haykırdı.
Peter fuhr ab.
Peter drove off.
Pierre est parti.
ピーターは車で走り去った。
Питер уехал.
Peter je odpeljal.
Peter uzaklaştı.
Er lief ein langer Weg und erreichte schließlich einen Wald.
He ran
Il a couru un long chemin et a finalement atteint une forêt.
Ele correu um longo caminho e finalmente chegou a uma floresta.
Он пробежал долгий путь и, наконец, достиг леса.
Dolgo je hodil in končno prišel do gozda.
Koştu
ein langer Weg und erreichte schließlich einen Wald.
a long way and finally reached a forest.
проделал долгий путь и наконец добрался до леса.
uzun bir yol ve sonunda bir ormana ulaştı.
ein langer Weg und erreichte schließlich einen Wald.
a long way and finally reached a forest.
Dort traf er Lion.
There he met Lion.
Là, il a rencontré Lion.
Там он встретил Льва.
Orada Aslan ile tanıştı.
"Du bist stark und mutig"
"You are strong and brave"
"Tu es fort et courageux"
「あなたは強くて勇敢です」
"Você é forte e corajoso"
«Ты сильный и смелый»
"Güçlü ve cesursun"
sagte Peter zu Lion.
Peter said to Lion.
ピーターはライオンに言った。
dedi Peter Aslan'a.
"Wirst du mit mir kommen
"Will you come with me
"Voulez-vous venir avec moi?
"いっしょに来てください
"Você vem comigo?
"Ты пойдешь со мной?
"Benimle gelecek misin?
auf Schatzsuche? "
on a treasure hunt? "
à la chasse au trésor ? "
宝探し? 「」
Lion stimmte zu
Lion agreed
Lion a accepté
ライオンは同意した
Leão concordou
Лев согласился
Aslan kabul etti
und schloss sich Peter an.
and joined Peter.
y se unió a Peter.
et rejoint Pierre.
ピーターに加わりました。
e juntou-se a Pedro.
и присоединился к Петру.
ve Peter'a katıldı.
Der Wald
The forest
森
Orman
war dicht und dunkel.
was thick and dark.
était dense et sombre.
厚くて暗かった。
era denso e escuro.
был плотным и темным.
yoğun ve karanlıktı.
Peter hatte Angst,
Peter was afraid
ピーターは恐れていました
Питер боялся
Peter korkmuştu
aber mit Lion an seiner Seite,
but with Lion by his side,
しかし、ライオンがそばにいて、
mas com o leão ao seu lado,
но со львом рядом с ним,
ama yanında aslanla,
er hat's geschafft.
he did it.
il l'a fait.
彼はそれをしました。
ele fez isso.
o yaptı.
er hat's geschafft.
He did it.
lo hizo.
il l'a fait.
o yaptı.
Wenn die beiden
When the two
Si les deux
二人が
eğer ikisi
endlich den Berg erreicht,
finally reached the mountain,
enfin atteint la montagne
ついに山に着きました、
sonunda dağa ulaştı
Sie trafen Eagle.
They met Eagle.
彼らはイーグルに会った。
Kartal ile tanıştılar.
"Sie haben eine ausgezeichnete Sicht
"You have excellent vision
« Vous avez une excellente vue
「あなたは素晴らしいビジョンを持っています
"Mükemmel bir vizyonun var
und kann uns alarmieren
and can alert us
et peut nous alerter
そして私たちに警告することができます
ve bizi uyarabilir
zu Gefahren, "
to dangers,"
aux dangers"
危険に」
aos perigos",
tehlikelere"
sagte Peter zu Eagle.
Peter said to Eagle.
dedi Peter, Eagle'a.
"Kommst du mit uns?
"Are you coming with us?
"Bizimle geliyor musun?
Wir suchen einen Schatz! "
We are looking for a treasure! "
Estamos procurando um namorado! "
Bir sevgili arıyoruz! "
Eagle stimmte zu
Eagle agreed
Aigle a accepté
Águia concordou
Kartal kabul etti
und schloss sich Peter an
and joined Peter
y se unió a Peter
et rejoint Pierre
ve Peter'a katıldı
und Löwe.
and lion.
et lion.
とライオン。
ve aslan
Die Berge
The mountains
山脈
waren groß und schroff.
were big and rugged.
étaient grands et robustes.
大きくて頑丈でした。
eram grandes e robustos.
büyük ve sağlamlardı.
Löwe rutschte aus,
Lion slipped
le lion a glissé,
ライオンが滑った
leão escorregou,
aslan kaydı,
aber Peter war schnell genug
but Peter was quick enough
mais Peter était assez rapide
しかし、ピーターは十分に速かった
ama Peter yeterince hızlıydı
um ihm zu helfen
to help him
para ajudá-lo
ona yardım etmek
und zieh ihn hoch.
and pull him up.
y tirar de él hacia arriba.
et tirez-le vers le haut.
そして彼を引き上げます。
e puxe-o para cima.
ve onu yukarı çekin.
Adler mit seiner scharfen Sicht,
Eagle with his sharp vision,
aigle avec sa vue perçante,
águia com sua visão aguçada,
keskin görüşlü kartal,
beobachtete jeden Schritt, den sie machten.
watched every step they took.
observé chaque pas qu'ils faisaient.
彼らが取ったすべてのステップを見ました。
attıkları her adımı izlediler.
Demnächst,
Soon,
Próximamente,
Bientôt,
Yakında,
Sie erreichten das Tal unten
They reached the valley below
Llegaron al valle
Ils atteignirent la vallée en contrebas
Eles alcançaram o vale abaixo
Aşağıdaki vadiye ulaştılar
wo sie Schafe trafen.
where they met sheep.
où ils rencontrèrent des moutons.
onde encontraram ovelhas.
koyunla buluştukları yer.
"Wirst du dich uns anschließen?
"Are you going to join us?
« Voulez-vous nous rejoindre ?
「あなたは私たちに参加するつもりですか?
"Você vai se juntar a nós?
"Bize katılacak mısın?
auf unserer Suche nach einem Schatz? "
on our search for treasure? "
en nuestra búsqueda del tesoro?"
sur notre recherche d'un trésor? "
宝物をお探しですか? 「」
em nossa busca por um tesouro? "
bir hazine arayışımızda? "
Fragte Peter
Asked Peter
perguntou Pete
Pete'e sordu
„Und halte uns warm
“And keep us warm
« Et garde-nous au chaud
「そして私たちを暖かくしてください
"E nos manter aquecidos
"Ve bizi sıcak tut
Wenn es kalt ist?"
When it's cold?"
Quando está frio?"
Soğuk olduğunda?"
Schafe stimmten zu
sheep agreed
les moutons ont accepté
ovelha concordou
koyun kabul etti
und schloss sich Peter an,
and joined peter
et rejoint Pierre
e se juntou a Peter
ve Peter'a katıldı
Löwe
Lion
Leão
Aslan
und Adler.
and eagle.
ve kartal.
Ein kalter Wind fegte über
A cold wind swept over
Un viento frío barrió
Un vent froid a balayé
冷たい風が吹き荒れた
Um vento frio varreu
Soğuk bir rüzgar esti
die endlose Wiese.
the endless meadow.
la prairie sans fin.
果てしない牧草地。
o prado sem fim.
sonsuz çayır
Sie alle drängten sich zusammen
They all huddled together
Todos apiñados
Ils se sont tous entassés
彼らは皆一緒に群がった
Todos eles se amontoaram
Hepsi bir araya toplandı
gegen Schafe,
against sheep,
contre les moutons,
contra ovelhas,
koyunlara karşı,
wer hielt sie warm
who kept her warm
qui l'a gardée au chaud
彼女を暖かく保った人
quem a manteve aquecida
onu kim sıcak tuttu
und gemütlich.
and cozy.
et cosy.
居心地が良い。
ve rahat.
Die vier erreichten schließlich die Wüste,
The four finally reached the desert,
Les quatre ont finalement atteint le désert,
Os quatro finalmente chegaram ao deserto,
Dördü sonunda çöle ulaştı,
Die vier erreichten schließlich die Wüste,
The four finally reached the desert,
Os quatro finalmente chegaram ao deserto,
wo sie Camel trafen.
where they met Camel.
où ils ont rencontré Camel.
彼らがキャメルに会った場所。
Camel ile tanıştıkları yer.
"Du wirst das Schiff der Wüste genannt"
"You are called the ship of the desert"
"Tu es appelé le navire du désert"
「あなたは砂漠の船と呼ばれています」
"Você é chamado de navio do deserto"
"Sana çölün gemisi deniyor"
"Du wirst das Schiff der Wüste genannt"
"You are called the ship of the desert"
"Te llaman la nave del desierto"
"Você é chamado de navio do deserto"
"Sana çölün gemisi deniyor"
sagte Peter zu Camel.
Peter said to Camel.
Peter, Camel'e dedi.
„Wirst du uns helfen, uns zu vermitteln?
"Will you help mediate us?
"¿Nos ayudarás a mediar?
"Voulez-vous nous aider à servir de médiateur ?
「あなたは私たちが私たちを伝えるのを手伝うつもりですか?
"Você vai ajudar a nos mediar?
"Aracı olmamıza yardım edecek misin?
und mach mit
and take part
y participa
参加して
e junte-se
ve katıl
die Schatzsuche auch? "
the treasure hunt too? "
a caça ao tesouro também? "
hazine avı da mı? "
Camel stimmte zu.
Camel agreed.
Deve kabul etti.
Peter,
Peter,
Löwe und Schaf
Lion and sheep
aslan ve koyun
montierte das Kamel
mounted the camel
キャメルを組み立てた
deveye bindi
und losfahren
and go
et partir
ve sür
glücklich
happy
heureux
mutlu
über
over
üstünde
die weite Wüste,
the vast desert,
le vaste désert,
geniş çöl,
mit Eagle genießen
enjoy with Eagle
Disfrute con Eagle
profiter avec Eagle
イーグルでお楽しみください
divirta-se com a Águia
Kartal ile keyfini çıkarın
das Schauspiel von oben.
the spectacle from above.
le spectacle d'en haut.
上からの光景。
yukarıdan manzara.
Kamel begann zu galoppieren
Camel began to gallop
キャメルはギャロップを始めました
Camelo começou a galopar
Deve dört nala koşmaya başladı
und alle jubelten vor Aufregung.
and everyone cheered with excitement.
ve herkes heyecanla tezahürat yaptı.
und alle jubelten vor Aufregung.
y todos aplaudieron emocionados.
Durch die Wüste
Through the dessert
tatlı yoluyla
auf Kamels Rücken
on camel's back
à dos de chameau
deve sırtında
war aufregend!
was exciting!
était excitant!
heyecan vericiydi!
Die Fünf
The five
Beş
endlich erreicht
finally reached
sonunda ulaştı
der Ozean, wo sie sich trafen
the ocean where they met
buluştukları okyanus
Schildkröte.
Tortoise.
Tosbağa.
"Kannst du uns helfen
"Can you help us
"Bize yardım edebilir misin?
den Ozean überqueren? "
cross the ocean? "
traverser l'océan ? "
okyanusu geçmek mi? "
Fragte Peter Turtle.
asked Peter Turtle.
perguntou Pedro Tartaruga.
diye sordu Peter Kaplumbağa.
"Wir sind auf Schatzsuche."
"We're on a treasure hunt."
"Estamos en una búsqueda del tesoro".
« Nous sommes à la chasse au trésor. »
"Estamos em uma caça ao tesouro."
"Hazine avındayız."
Turtle stimmte zu
Kaplumbağa kabul etti
und schloss sich Peter an,
and joined Peter,
ve Peter'a katıldı
Löwe, Adler,
aslan kartal,
Schaf
Sheep
koyun
und Kamel.
ve deve.
Die rauen Wellen
The rough waves
kaba dalgalar
fast ertrank die Partei,
the party almost drowned
casi ahoga la fiesta,
la fête a failli se noyer
パーティーはほとんど溺死した
a festa quase se afogou
parti neredeyse boğuldu
aber Turtle geschickt
but Turtle sent
ama kaplumbağa gönderdi
transportierte sie hinüber.
transported her across.
onu karşıya geçirdi.
Sie trafen Owl auf der anderen Seite.
They met Owl on the other side.
Ils rencontrèrent Owl de l'autre côté.
Eles encontraram Coruja do outro lado.
Diğer tarafta Owl ile karşılaştılar.
Eule sprach von seiner alten Weisheit:
Owl spoke of his ancient wisdom:
El Búho habló de su antigua sabiduría:
Owl a parlé de son ancienne sagesse :
Baykuş eski bilgeliğinden söz etti:
"Herzliche Glückwünsche,
"Congratulations,
"Toutes nos félicitations,
"Tebrikler,
du hast den Schatz gefunden. “
you have found the treasure. "
você encontrou o tesouro "
hazineyi buldun "
"Wo ist es?"
"Where is it?"
"Cadê?"
"Nerede?"
riefen sie alle überrascht aus.
they all exclaimed in surprise.
exclamaron todos sorprendidos.
s'exclamèrent-ils tous surpris.
彼らは皆驚いて叫んだ。
todos exclamaram surpresos.
hepsi şaşkınlıkla haykırdı.
"Zusammen
"Together
"Bir arada
du hast den Wald passiert,
you passed the forest
あなたは森を通り過ぎました
você passou pela floresta
ormanı geçtin
kletterte die Berge,
climbed the mountains
escaladé les montagnes
dağlara tırmandı
wagte das Tal,
dared the valley
osé la vallée
ousou o vale
vadiye cüret etti
trotzte der Wüste,
defied the desert,
bravé le désert
enfrentou o deserto
çöle göğüs gerdi
und überquerte den Ozean.
and crossed the ocean.
e atravessou o oceano.
ve okyanusu geçti.
Du hättest es nie getan
You would never have done it
Nunca lo habrías hecho
tu ne l'aurais jamais fait
você nunca teria feito isso
bunu asla yapmazdın
ohne einander. "
without each other "
el uno sin el otro. "
l'un sans l'autre "
um sem o outro "
birbirleri olmadan "
Sie alle sahen sich an
They all looked at each other
Todos se miraron
Ils se sont tous regardés
Todos eles se olharam
Hepsi birbirine baktı
und realisiert
e percebi
diese Eule hatte recht -
this owl was right -
esta coruja estava certa -
bu baykuş haklıydı -
sie hatten gefunden
they had found
eles encontraram
bulmuşlardı
Freundschaft!
Friendship!
Relation amicale!
Amizade!
Dostluk!
Tatsächlich,
Indeed,
En effet,
確かに、
De fato,
sie hatten gefunden
they had found
eles encontraram
bulmuşlardı
der größte Schatz aller Zeiten!
the greatest treasure ever!
el mayor tesoro de todos los tiempos
o maior tesouro de todos os tempos!
величайшее сокровище всех времен!
tüm zamanların en büyük hazinesi!