Wie gefährlich ist Elektrosmog? (feat. maiLab)
How dangerous is electrosmog? (feat. maiLab)
¿Es peligroso el electrosmog? (con maiLab)
Quel est le danger de l'électrosmog ? (feat. maiLab)
Quanto è pericoloso l'elettrosmog? (feat. maiLab)
Quão perigoso é o eletrosmog? (feat. mailLab)
Elektrosmog ne kadar tehlikeli? (feat. maiLab)
电烟雾有多危险? (壮举。mailab)
Elektrizität umgibt uns zu jeder Zeit.
Electricity surrounds us at all times.
A eletricidade nos cerca o tempo todo.
Sie macht unser Leben leichter, sicherer und unterhaltsamer.
It makes our lives easier, safer and more entertaining.
Torna a nossa vida mais fácil, segura e divertida.
Wir denken nur selten wirklich darüber nach.
We rarely really think about it.
Raramente pensamos nisso.
Aber könnte das langsam zu viel werden?
But could this be getting to be too much?
Mas isso poderia ser demais?
Könnte das Fundament der modernen Welt uns langsam umbringen?
Could the foundation of the modern world be slowly killing us?
A fundação do mundo moderno poderia estar nos matando lentamente?
*Intro*
*Introdução*
Bevor wir tiefer eintauchen, sollten wir erst mal verstehen,
Before we delve deeper, let's first understand
Antes de nos aprofundarmos, vamos primeiro entender
was Strom überhaupt ist und wie er sich auf uns auswirkt.
what electricity is and how it affects us.
o que é a eletricidade e como ela nos afeta.
Elektrischer Strom ist die Bewegung elektrischer Ladungen.
Electric current is the movement of electric charges.
A corrente elétrica é o movimento de cargas elétricas.
Deren Bewegung erzeugt elektrische und magnetische Kraftfelder,
Seu movimento cria campos de força elétrica e magnética,
die sich durch den Raum ausbreiten und Energie tragen.
that spread through space and carry energy.
que se espalham pelo espaço e carregam energia.
Dieses Phänomen nennen wir elektromagnetische Strahlung.
Chamamos esse fenômeno de radiação eletromagnética.
Beim Wort "Strahlung" bekommen viele Menschen Angst,
The word "radiation" scares many people
A palavra "radiação" assusta muitas pessoas
aber "zu strahlen” bedeutet erst mal nur "abzugeben".
but "to shine" only means "to give".
mas "brilhar" significa apenas "dar".
Eine Heizung strahlt zum Beispiel auch Wärme ab,
A heater, for example, also radiates heat
Um aquecedor, por exemplo, também irradia calor
in Form von infraroter Wärmestrahlung.
in the form of infrared thermal radiation.
na forma de radiação térmica infravermelha.
Verschiedene Bereiche des elektromagnetischen Spektrums
Different areas of the electromagnetic spectrum
Diferentes áreas do espectro eletromagnético
entsprechen verschiedenen Arten von Strahlung,
correspond to different types of radiation,
correspondem a diferentes tipos de radiação,
von denen viele vollkommen ungefährlich sind.
many of which are completely harmless.
muitos dos quais são completamente inofensivos.
Manche sind das aber nicht.
But some are not.
Mas alguns não são.
Sehr kurzwellige Strahlung, wie UV-Licht, Röntgenstrahlung
Very short-wave radiation, such as UV light, X-rays
Radiação de ondas muito curtas, como luz UV, raios X
und Gammastrahlung, kann Atomen ihre Elektronen entreißen
and gamma rays, can strip atoms of their electrons
e raios gama, os átomos podem arrancar seus elétrons
und dadurch Verbrennungen und Erbgutschäden verursachen.
and thereby cause burns and genetic damage.
e, assim, causar queimaduras e danos genéticos.
Und das ist oft die erste Assoziation beim Wort "Strahlung".
E essa é muitas vezes a primeira associação com a palavra "radiação".
Das restliche Spektrum umfasst sehr viele Arten
The rest of the spectrum includes a great many species
O resto do espectro inclui muitas espécies
von längerwelliger Strahlung, vom sichtbaren Licht,
from longer wavelength radiation, from visible light,
da radiação de ondas mais longas, da luz visível,
über Infrarotlicht, Mikro- und Radiowellen.
via infrared light, micro and radio waves.
através de luz infravermelha, microondas e ondas de rádio.
bis zu elektrischen und magnetischen Feldern.
a campos elétricos e magnéticos.
Diese Art der Strahlung
This type of radiation
Esse tipo de radiação
geht von allen möglichen menschlichen Technologien aus:
assumes all kinds of human technologies:
assume todos os tipos de tecnologias humanas:
Handys, WLAN-Routern, Stromleitungen und Haushaltsgeräten.
telefones celulares, roteadores sem fio, linhas de energia e eletrodomésticos.
Diese Strahlung greift nicht die Moleküle in unserem Körper an.
This radiation does not attack the molecules in our body.
Esta radiação não ataca as moléculas do nosso corpo.
Allerdings kann bestimmte Strahlung Muskeln und Nerven stimulieren
However, certain radiation can stimulate muscles and nerves
No entanto, certas radiações podem estimular músculos e nervos
und Körperhaare zum vibrieren bringen,
and make body hair vibrate,
e fazer os pelos do corpo vibrarem
was sich oberhalb bestimmter Schwellenwerte
what is above certain thresholds
o que está acima de certos limites
als leichtes Kribbeln bemerkbar machen kann.
may be noticeable as a slight tingling sensation.
como uma leve sensação de formigamento.
Andere Strahlung hilft uns beim Essen machen:
Other radiation helps us make food:
Outras radiações nos ajudam a fazer comida:
Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle in unserem Essen
Microwaves move the water molecules in our food
Microondas movem as moléculas de água em nossos alimentos
in Bewegung und erwärmen es dadurch.
in motion and thereby warm it up.
em movimento e, assim, aquecê-lo.
Uns passiert das auch ständig.
It happens to us all the time.
Isso também acontece conosco o tempo todo.
Zum Beispiel die angenehme Wärme, die du am Strand spürst,
Por exemplo, o calor agradável que você sente na praia,
ist nichts anderes, als das Gefühl auf deiner Haut,
não é nada, mas o sentimento em sua pele
die sich durch die Einstrahlung von elektromagnetischer
que são causados pela radiação eletromagnética
Infrarot-Strahlung von der Sonne erwärmt.
Radiação infravermelha aquecida pelo sol.
Natürliche und meistens harmlose Quellen
Fontes naturais e principalmente inofensivas
elektromagnetischer Strahlung umgeben uns ständig,
radiação eletromagnética constantemente nos cerca,
und zwar schon immer.
and always has been.
e sempre foi.
Aber seit der industriellen Revolution
But since the industrial revolution
Mas desde a revolução industrial
ist einiges an Strahlung dazugekommen.
a lot of radiation has been added.
alguma radiação foi adicionada.
Die Angst vor möglichen Gesundheitsschäden kam erstmals auf,
The fear of possible damage to health arose for the first time
O medo de possíveis danos à saúde surgiu primeiro
als 1979 eine Studie Wohnen in der Nähe von Hochspannungsleitungen
when in 1979 a study Living near high voltage power lines
de 1979, um estudo que vive perto de linhas de alta tensão
mit Leukämie in Verbindung brachte.
associated with leukemia.
associada à leucemia.
Allerdings wurde diese Studie sofort diskreditiert:
However, this study was immediately discredited:
No entanto, este estudo foi imediatamente desacreditado:
Die Verbindung konnte nicht erklärt werden
The connection could not be explained
A conexão não pôde ser explicada
und es konnte kein Kausalzusammenhang bestätigt werden.
and no causal relationship could be confirmed.
e nenhuma relação causal pôde ser confirmada.
Einmal in Umlauf gebracht,
once circulated,
Uma vez circulado
blieb diese Angst den Menschen im Gedächtnis.
this fear remained in people's minds.
esse medo permaneceu na mente das pessoas.
Wie Tausende Studien über mögliche Gefahren deutlich machen,
As thousands of studies on possible dangers make clear,
Como milhares de estudos sobre possíveis perigos deixam claro,
wird Strahlung immer noch als Bedrohung angesehen.
radiation is still considered a threat.
radiação ainda é considerada uma ameaça.
Viele Menschen geben an,
Many people state
Muitas pessoas afirmam
dass sie sensibel auf Strahlung von Geräten und Handys reagieren.
that they react sensitively to radiation from devices and mobile phones.
que eles reagem com sensibilidade à radiação de dispositivos e telefones celulares.
Sie berichten von Symptomen wie Kopfschmerzen, Übelkeit,
They report symptoms such as headaches, nausea,
Eles relatam sintomas como dores de cabeça, náuseas,
Hautirritationen, brennenden Augen und Erschöpfung.
Irritação da pele, ardor nos olhos e cansaço.
Und das sind nur die unmittelbaren Symptome im Alltag.
And these are just the immediate symptoms in everyday life.
E estes são apenas os sintomas imediatos na vida cotidiana.
Ein paar Studien haben noch Schlimmeres festgestellt.
A few studies have found worse.
Alguns estudos encontraram pior.
Wie einen Hinweis auf eine Verbindung zwischen der Seite,
Like a hint of a link between the page,
Como uma indicação de uma conexão entre o site,
auf der viel mit dem Handy telefoniert wurde,
on which a lot of phone calls were made,
onde foram feitas muitas ligações de celular,
und dem Auftreten von Hirntumoren.
and the occurrence of brain tumors.
e a ocorrência de tumores cerebrais.
Der Wissenschaft geht es in dieser Sache
Science is at stake in this matter
A ciência está em jogo nesta questão
weniger um die direkten Auswirkungen einer Bestrahlung.
less about the direct effects of radiation.
menos sobre os efeitos diretos da radiação.
Es ist bereits bekannt, dass beispielsweise Röntgenstrahlen
It is already known that, for example, X-rays
Já se sabe que, por exemplo, os raios X
unmittelbar das Erbgut schädigen,
directly damage the genetic material,
danificam diretamente a composição genética,
während dasselbe mit Radiowellen nicht passiert.
while the same does not happen with radio waves.
enquanto o mesmo não acontece com as ondas de rádio.
Die Frage ist vielmehr,
Rather, the question is,
A questão é bastante
hat die schwache elektromagnetische Strahlung, die uns ständig umgibt,
tem a fraca radiação eletromagnética que constantemente nos cerca,
vielleicht noch unbekannte, langfristig schädliche Auswirkungen?
perhaps still unknown, long-term harmful effects?
talvez ainda desconhecidos, efeitos nocivos de longo prazo?
Darauf eine Antwort zu finden,
para encontrar uma resposta,
war viel schwieriger als wir gedacht haben.
foi muito mais difícil do que pensávamos.
Es gibt Tausende Primärquellen,
There are thousands of primary sources
Existem milhares de fontes primárias
Berichte und Stellungnahmen von zahlreichen Organisationen.
Relatórios e declarações de várias organizações.
Wir haben also sehr viel für dieses Video gelesen,
Então, lemos muito para este vídeo,
siehe die Quellen in der Videobeschreibung.
see the sources in the video description.
veja as fontes na descrição do vídeo.
Überhaupt zu diesem Thema zu forschen, ist super kompliziert.
Doing research on this topic at all is super complicated.
Fazer pesquisa sobre esse tópico é super complicado.
Unsere Kollegin Mai von MaiLab hat dazu ein tolles Video gemacht,
Nossa colega Mai do MaiLab fez um ótimo vídeo sobre isso,
wo sie erklärt, wie das geht und wie solche Studien durchgeführt werden.
onde ela explica como fazer isso e como esses estudos são realizados.
Ihr Video findet ihr am Ende verlinkt,
You can find her video linked at the end,
Você pode encontrar o vídeo vinculado no final,
schaut dort unbedingt mal vorbei.
be sure to stop by there.
certifique-se de parar por lá.
Man kann hier sehr gut sehen, wie wissenschaftliche Themen
Você pode ver aqui muito bem como os tópicos científicos
kommuniziert werden sollten und wie genau nicht.
devem ser comunicados e exatamente como não.
Viele der häufig zitierten Studien, die Panik vor elektromagnetischer
Muitos dos estudos frequentemente citados que entram em pânico sobre eletromagnetismo
Strahlung verbreitet haben, sind höchst kontrovers.
radiação espalhada são altamente controversas.
Zum Beispiel basiert eine Reihe von Bevölkerungsstudien
For example, a number of population studies are based
Por exemplo, uma série de estudos populacionais são baseados
auf Fragebögen und Selbsteinschätzungen.
on questionnaires and self-assessments.
em questionários e autoavaliações.
Das bedeutet, dass Hirntumorpatienten gefragt wurden,
Isso significa que os pacientes com tumor cerebral foram convidados
wie oft sie ihr Handy in den letzten Jahren benutzt haben.
quantas vezes eles usaram o celular nos últimos anos.
Das Problem dabei ist, dass Menschen unzuverlässig sind.
O problema com isso é que as pessoas não são confiáveis.
Wir erinnern uns falsch und sind zu leicht zu beeinflussen.
We remember wrongly and are too easily influenced.
Lembramos errado e somos facilmente influenciados.
Dazu kommt noch, dass sich manche Studien und Medienberichte
Além disso, alguns estudos e reportagens na mídia
die Ergebnisse passend zu ihrer Meinung
the results match their opinion
os resultados correspondem à sua opinião
und ihren Headlines rauspicken.
and their headlines.
e escolher seus títulos.
Wie zum Beispiel eine Studie, die Ratten und Mäuse
Como um estudo envolvendo ratos e camundongos
auf von Handystrahlung verursachten Krebs untersuchte.
for cancer caused by cell phone radiation.
rastreado para câncer causado pela radiação do telefone celular.
Die Ergebnisse schienen eine Verbindung nahezulegen.
The results seemed to suggest a connection.
Os resultados pareciam sugerir uma conexão.
Aber komischerweise nur bei männlichen Ratten.
Mas curiosamente apenas em ratos machos.
Und nicht bei Mäusen.
E não em ratos.
Trotzdem wurde darüber berichtet als wäre das der Beweis dafür,
Nevertheless, it was reported as if it were proof that
No entanto, tem sido relatado como se fosse evidência de que
dass Handystrahlung krebserregend ist.
A radiação do telefone celular é cancerígena.
Leider passiert das oft mit Studien,
Infelizmente, isso muitas vezes acontece com estudos
die sowohl positive als auch negative Ergebnisse
which both positive and negative results
mostrando resultados positivos e negativos
zu diesem Thema enthalten.
included on this topic.
incluídos neste tópico.
Aber Moment mal, hat die WHO nicht ganz offiziell hochfrequente Felder,
But wait a minute, doesn't WHO officially have radiofrequency fields,
Mas espere um minuto, a OMS não tem oficialmente campos de radiofrequência,
und damit auch Mobilfunk,
e, portanto, também as comunicações móveis,
als "möglichweise krebserregend" eingestuft?
classificado como "possivelmente cancerígeno"?
Nun ja, ja.
Well, yes.
Bem, sim.
Allerdings heißt das nur, dass es Hinweise,
However, this only means that there are hints,
No entanto, isso significa apenas que existem indicações
aber keine Beweise dafür gibt
but there is no evidence
mas não há provas disso
und wir das Thema deshalb im Auge behalten werden.
and we will therefore keep an eye on the issue.
e, portanto, ficaremos de olho no assunto.
Welches Bild ergibt sich also, wenn wir das große Ganze betrachten?
So what is the picture when we look at the big picture?
Então, que imagem surge quando olhamos para o quadro geral?
Insgesamt gibt es bei Studien am Menschen
Overall there are studies on humans
No geral, existem estudos em humanos
keine schlüssigen Beweise dafür,
no conclusive evidence
nenhuma evidência conclusiva de que
dass elektromagnetische Strahlung unterhalb der Grenzwerte
that electromagnetic radiation is below the limit values
que a radiação eletromagnética está abaixo dos valores limite
gesundheitliche Probleme verursacht.
causes health problems.
causando problemas de saúde.
Es gibt einige statistische Zusammenhänge,
Existem algumas correlações estatísticas
aber die sind meistens schwach und uneinheitlich.
mas estes são principalmente fracos e inconsistentes.
Gäbe es eindeutige Zusammenhänge,
If there were clear connections
Se houver conexões claras
wären sie in all den verfügbaren Daten längst zutage getreten.
they would have long since emerged in all the available data.
eles teriam sido evidentes em todos os dados disponíveis há muito tempo.
Sollte man also auf Grundlage der aktuellen Forschung
So, based on current research, should we
Portanto, deve ser baseado em pesquisas atuais
Angst vor der Strahlung von Laptop, Handy und Fernseher haben?
Você tem medo da radiação do seu laptop, celular e televisão?
Nein, sollte man nicht.
Não, você não deveria.
Aber was ist mit den Menschen, die sagen,
Mas e as pessoas que dizem
dass ihnen die Strahlung schadet?
que a radiação os prejudica?
Forschungen zufolge,
According to research,
de acordo com a pesquisa,
könnten sie unter dem sogen. Nocebo-Effekt leiden:
could they under the so-called. Suffer from the nocebo effect:
você poderia sob o chamado. Sofra do efeito nocebo:
Hast du Kopfschmerzen und beginnst dich besser zu fühlen,
Do you have a headache and start to feel better,
Você tem dor de cabeça e começa a se sentir melhor
nachdem du den Laptop ausgeschaltet hast,
after you have turned off the laptop,
depois de desligar o laptop,
dann stellst du vielleicht eine Verbindung
então você pode fazer uma conexão
zwischen diesen beiden Dingen her.
entre essas duas coisas.
Hat sich dieser Verdacht einmal festgesetzt,
Once this suspicion has established itself,
Uma vez estabelecida essa suspeita,
könnte dich schon die bloße Angst vor Gesundheitsschäden
the sheer fear of damage to your health could make you
o mero medo de danos à sua saúde pode assustá-lo
durch schwache Strahlung krank machen.
adoecido por radiação de baixo nível.
Es ist leicht, sich über diese Menschen lustig zu machen.
It's easy to make fun of these people.
É fácil tirar sarro dessas pessoas.
Die meisten von ihnen fühlen sich nicht ernstgenommen
Most of them do not feel taken seriously
A maioria deles não sente que está sendo levado a sério
und das macht es für sie noch schlimmer.
e isso piora para eles.
Wir müssen ihre Leiden ernst nehmen,
Devemos levar a sério o sofrimento deles
aber es ist dabei wichtig im Kopf zu behalten,
but it is important to keep in mind,
mas é importante ter em mente
dass wir noch keine Beweise dafür haben,
que ainda não temos provas
dass sich elektromagnetische Strahlung
que a radiação eletromagnética
unterhalb der Grenzwerte negativ auf den Menschen auswirkt.
abaixo dos valores limite têm um efeito negativo sobre os seres humanos.
Spricht man in der heutigen Aufmerksamkeitsökonomie zu viel
In today's attention economy, does one speak too much
Você fala demais na economia da atenção de hoje?
über vermeintliche Gefahren, lenkt man von anderen Dingen ab,
about supposed dangers, if one distracts from other things,
sobre supostos perigos, distrai-se de outras coisas,
die tatsächlich schädlich für uns sind.
que são realmente prejudiciais para nós.
Zum Beispiel kann man Luftverschmutzung
Por exemplo, você pode poluição do ar
jährlich mit 4,2 Mio vorzeitigen Toden in Verbindung bringen
associated with 4.2 million premature deaths annually
associada a 4,2 milhões de mortes prematuras anualmente
und daran könnten wir heute schon etwas ändern.
e poderíamos mudar isso hoje.
Trotzdem sind sich Wissenschaftler einig:
Nevertheless, scientists agree:
No entanto, os cientistas concordam:
Wir müssen noch mehr im Bereich
We need to do more in the area
Precisamos de mais na área
der elektromagnetischen Strahlung forschen,
research into electromagnetic radiation,
pesquisando radiação eletromagnética
die Menschen sollen sich sicher fühlen
as pessoas devem se sentir seguras
und wir wollen uns sicher sein.
e queremos ter certeza.
Einige Langzeitstudien laufen bereits.
Alguns estudos de longo prazo já estão em andamento.
Zum Beispiel die COSMOS-Studie,
Por exemplo, o estudo COSMOS,
die Handynutzung und ihre möglichen Auswirkungen
uso do telefone celular e seu impacto potencial
auf die Gesundheit untersucht, indem sie genau die Häufigkeit und Dauer
examinados sobre a saúde, determinando com precisão a frequência e a duração
der Telefonate misst.
quem mede ligações.
Und so lange wir auf die Ergebnisse dieser Langzeitstudien warten,
E enquanto esperamos pelos resultados desses estudos de longo prazo,
haben wir noch einige dringendere Probleme,
ainda temos alguns problemas mais urgentes,
um die wir uns kümmern können.
that we can take care of.
que podemos cuidar.
Das war aber noch nicht alles, hier kommt ihr zum Video von Mai,
But that was not all, here you come to the video from Mai,
Mas isso não foi tudo, aqui está o vídeo de maio,
die erklärt, warum es eigentlich so schwierig für die Wissenschaft ist,
which explains why it is actually so difficult for science
o que explica por que é tão difícil para a ciência
eindeutige Ergebnisse zu finden.
encontrar resultados claros.
Wir haben für diese beiden Videos zusammengearbeitet
Colaboramos nesses dois vídeos
und ein paar Vögel in ihren Teil geschmuggelt.
and smuggled a few birds into their part.
e contrabandeou alguns pássaros para a parte deles.
Auf ihrem Kanal gibt es jede Woche hochspannende Videos,
O canal dela tem vídeos emocionantes toda semana,
die komplexe wissenschaftliche Themen einleuchtend auseinandernehmen.
who take apart complex scientific topics in a plausible way.
que decompõem tópicos científicos complexos de maneira plausível.
Schaut unbedingt vorbei und aktualisiert eure Abo-Liste.
Make sure to stop by and update your subscription list.
Certifique-se de parar e atualizar sua lista de assinaturas.
Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk 2019
Subtítulo: Texto ARD encomendado pelo Funk 2019