×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dinge Erklärt – Kurzgesagt, Wie gefährlich ist Elektrosmog? (feat. maiLab)

Wie gefährlich ist Elektrosmog? (feat. maiLab)

Elektrizität umgibt uns zu jeder Zeit.

Sie macht unser Leben leichter, sicherer und unterhaltsamer.

Wir denken nur selten wirklich darüber nach.

Aber könnte das langsam zu viel werden?

Könnte das Fundament der modernen Welt uns langsam umbringen?

*Intro*

Bevor wir tiefer eintauchen, sollten wir erst mal verstehen,

was Strom überhaupt ist und wie er sich auf uns auswirkt.

Elektrischer Strom ist die Bewegung elektrischer Ladungen.

Deren Bewegung erzeugt elektrische und magnetische Kraftfelder,

die sich durch den Raum ausbreiten und Energie tragen.

Dieses Phänomen nennen wir elektromagnetische Strahlung.

Beim Wort "Strahlung" bekommen viele Menschen Angst,

aber "zu strahlen” bedeutet erst mal nur "abzugeben".

Eine Heizung strahlt zum Beispiel auch Wärme ab,

in Form von infraroter Wärmestrahlung.

Verschiedene Bereiche des elektromagnetischen Spektrums

entsprechen verschiedenen Arten von Strahlung,

von denen viele vollkommen ungefährlich sind.

Manche sind das aber nicht.

Sehr kurzwellige Strahlung, wie UV-Licht, Röntgenstrahlung

und Gammastrahlung, kann Atomen ihre Elektronen entreißen

und dadurch Verbrennungen und Erbgutschäden verursachen.

Und das ist oft die erste Assoziation beim Wort "Strahlung".

Das restliche Spektrum umfasst sehr viele Arten

von längerwelliger Strahlung, vom sichtbaren Licht,

über Infrarotlicht, Mikro- und Radiowellen.

bis zu elektrischen und magnetischen Feldern.

Diese Art der Strahlung

geht von allen möglichen menschlichen Technologien aus:

Handys, WLAN-Routern, Stromleitungen und Haushaltsgeräten.

Diese Strahlung greift nicht die Moleküle in unserem Körper an.

Allerdings kann bestimmte Strahlung Muskeln und Nerven stimulieren

und Körperhaare zum vibrieren bringen,

was sich oberhalb bestimmter Schwellenwerte

als leichtes Kribbeln bemerkbar machen kann.

Andere Strahlung hilft uns beim Essen machen:

Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle in unserem Essen

in Bewegung und erwärmen es dadurch.

Uns passiert das auch ständig.

Zum Beispiel die angenehme Wärme, die du am Strand spürst,

ist nichts anderes, als das Gefühl auf deiner Haut,

die sich durch die Einstrahlung von elektromagnetischer

Infrarot-Strahlung von der Sonne erwärmt.

Natürliche und meistens harmlose Quellen

elektromagnetischer Strahlung umgeben uns ständig,

und zwar schon immer.

Aber seit der industriellen Revolution

ist einiges an Strahlung dazugekommen.

Die Angst vor möglichen Gesundheitsschäden kam erstmals auf,

als 1979 eine Studie Wohnen in der Nähe von Hochspannungsleitungen

mit Leukämie in Verbindung brachte.

Allerdings wurde diese Studie sofort diskreditiert:

Die Verbindung konnte nicht erklärt werden

und es konnte kein Kausalzusammenhang bestätigt werden.

Einmal in Umlauf gebracht,

blieb diese Angst den Menschen im Gedächtnis.

Wie Tausende Studien über mögliche Gefahren deutlich machen,

wird Strahlung immer noch als Bedrohung angesehen.

Viele Menschen geben an,

dass sie sensibel auf Strahlung von Geräten und Handys reagieren.

Sie berichten von Symptomen wie Kopfschmerzen, Übelkeit,

Hautirritationen, brennenden Augen und Erschöpfung.

Und das sind nur die unmittelbaren Symptome im Alltag.

Ein paar Studien haben noch Schlimmeres festgestellt.

Wie einen Hinweis auf eine Verbindung zwischen der Seite,

auf der viel mit dem Handy telefoniert wurde,

und dem Auftreten von Hirntumoren.

Der Wissenschaft geht es in dieser Sache

weniger um die direkten Auswirkungen einer Bestrahlung.

Es ist bereits bekannt, dass beispielsweise Röntgenstrahlen

unmittelbar das Erbgut schädigen,

während dasselbe mit Radiowellen nicht passiert.

Die Frage ist vielmehr,

hat die schwache elektromagnetische Strahlung, die uns ständig umgibt,

vielleicht noch unbekannte, langfristig schädliche Auswirkungen?

Darauf eine Antwort zu finden,

war viel schwieriger als wir gedacht haben.

Es gibt Tausende Primärquellen,

Berichte und Stellungnahmen von zahlreichen Organisationen.

Wir haben also sehr viel für dieses Video gelesen,

siehe die Quellen in der Videobeschreibung.

Überhaupt zu diesem Thema zu forschen, ist super kompliziert.

Unsere Kollegin Mai von MaiLab hat dazu ein tolles Video gemacht,

wo sie erklärt, wie das geht und wie solche Studien durchgeführt werden.

Ihr Video findet ihr am Ende verlinkt,

schaut dort unbedingt mal vorbei.

Man kann hier sehr gut sehen, wie wissenschaftliche Themen

kommuniziert werden sollten und wie genau nicht.

Viele der häufig zitierten Studien, die Panik vor elektromagnetischer

Strahlung verbreitet haben, sind höchst kontrovers.

Zum Beispiel basiert eine Reihe von Bevölkerungsstudien

auf Fragebögen und Selbsteinschätzungen.

Das bedeutet, dass Hirntumorpatienten gefragt wurden,

wie oft sie ihr Handy in den letzten Jahren benutzt haben.

Das Problem dabei ist, dass Menschen unzuverlässig sind.

Wir erinnern uns falsch und sind zu leicht zu beeinflussen.

Dazu kommt noch, dass sich manche Studien und Medienberichte

die Ergebnisse passend zu ihrer Meinung

und ihren Headlines rauspicken.

Wie zum Beispiel eine Studie, die Ratten und Mäuse

auf von Handystrahlung verursachten Krebs untersuchte.

Die Ergebnisse schienen eine Verbindung nahezulegen.

Aber komischerweise nur bei männlichen Ratten.

Und nicht bei Mäusen.

Trotzdem wurde darüber berichtet als wäre das der Beweis dafür,

dass Handystrahlung krebserregend ist.

Leider passiert das oft mit Studien,

die sowohl positive als auch negative Ergebnisse

zu diesem Thema enthalten.

Aber Moment mal, hat die WHO nicht ganz offiziell hochfrequente Felder,

und damit auch Mobilfunk,

als "möglichweise krebserregend" eingestuft?

Nun ja, ja.

Allerdings heißt das nur, dass es Hinweise,

aber keine Beweise dafür gibt

und wir das Thema deshalb im Auge behalten werden.

Welches Bild ergibt sich also, wenn wir das große Ganze betrachten?

Insgesamt gibt es bei Studien am Menschen

keine schlüssigen Beweise dafür,

dass elektromagnetische Strahlung unterhalb der Grenzwerte

gesundheitliche Probleme verursacht.

Es gibt einige statistische Zusammenhänge,

aber die sind meistens schwach und uneinheitlich.

Gäbe es eindeutige Zusammenhänge,

wären sie in all den verfügbaren Daten längst zutage getreten.

Sollte man also auf Grundlage der aktuellen Forschung

Angst vor der Strahlung von Laptop, Handy und Fernseher haben?

Nein, sollte man nicht.

Aber was ist mit den Menschen, die sagen,

dass ihnen die Strahlung schadet?

Forschungen zufolge,

könnten sie unter dem sogen. Nocebo-Effekt leiden:

Hast du Kopfschmerzen und beginnst dich besser zu fühlen,

nachdem du den Laptop ausgeschaltet hast,

dann stellst du vielleicht eine Verbindung

zwischen diesen beiden Dingen her.

Hat sich dieser Verdacht einmal festgesetzt,

könnte dich schon die bloße Angst vor Gesundheitsschäden

durch schwache Strahlung krank machen.

Es ist leicht, sich über diese Menschen lustig zu machen.

Die meisten von ihnen fühlen sich nicht ernstgenommen

und das macht es für sie noch schlimmer.

Wir müssen ihre Leiden ernst nehmen,

aber es ist dabei wichtig im Kopf zu behalten,

dass wir noch keine Beweise dafür haben,

dass sich elektromagnetische Strahlung

unterhalb der Grenzwerte negativ auf den Menschen auswirkt.

Spricht man in der heutigen Aufmerksamkeitsökonomie zu viel

über vermeintliche Gefahren, lenkt man von anderen Dingen ab,

die tatsächlich schädlich für uns sind.

Zum Beispiel kann man Luftverschmutzung

jährlich mit 4,2 Mio vorzeitigen Toden in Verbindung bringen

und daran könnten wir heute schon etwas ändern.

Trotzdem sind sich Wissenschaftler einig:

Wir müssen noch mehr im Bereich

der elektromagnetischen Strahlung forschen,

die Menschen sollen sich sicher fühlen

und wir wollen uns sicher sein.

Einige Langzeitstudien laufen bereits.

Zum Beispiel die COSMOS-Studie,

die Handynutzung und ihre möglichen Auswirkungen

auf die Gesundheit untersucht, indem sie genau die Häufigkeit und Dauer

der Telefonate misst.

Und so lange wir auf die Ergebnisse dieser Langzeitstudien warten,

haben wir noch einige dringendere Probleme,

um die wir uns kümmern können.

Das war aber noch nicht alles, hier kommt ihr zum Video von Mai,

die erklärt, warum es eigentlich so schwierig für die Wissenschaft ist,

eindeutige Ergebnisse zu finden.

Wir haben für diese beiden Videos zusammengearbeitet

und ein paar Vögel in ihren Teil geschmuggelt.

Auf ihrem Kanal gibt es jede Woche hochspannende Videos,

die komplexe wissenschaftliche Themen einleuchtend auseinandernehmen.

Schaut unbedingt vorbei und aktualisiert eure Abo-Liste.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk 2019


Wie gefährlich ist Elektrosmog? (feat. maiLab) How dangerous is electrosmog? (feat. maiLab) ¿Es peligroso el electrosmog? (con maiLab) Quel est le danger de l'électrosmog ? (feat. maiLab) Quanto è pericoloso l'elettrosmog? (feat. maiLab) Quão perigoso é o eletrosmog? (feat. mailLab) Elektrosmog ne kadar tehlikeli? (feat. maiLab) 电烟雾有多危险? (壮举。mailab)

Elektrizität umgibt uns zu jeder Zeit. Electricity surrounds us at all times. A eletricidade nos cerca o tempo todo.

Sie macht unser Leben leichter, sicherer und unterhaltsamer. It makes our lives easier, safer and more entertaining. Torna a nossa vida mais fácil, segura e divertida.

Wir denken nur selten wirklich darüber nach. We rarely really think about it. Raramente pensamos nisso.

Aber könnte das langsam zu viel werden? But could this be getting to be too much? Mas isso poderia ser demais?

Könnte das Fundament der modernen Welt uns langsam umbringen? Could the foundation of the modern world be slowly killing us? A fundação do mundo moderno poderia estar nos matando lentamente?

*Intro* *Introdução*

Bevor wir tiefer eintauchen, sollten wir erst mal verstehen, Before we delve deeper, let's first understand Antes de nos aprofundarmos, vamos primeiro entender

was Strom überhaupt ist und wie er sich auf uns auswirkt. what electricity is and how it affects us. o que é a eletricidade e como ela nos afeta.

Elektrischer Strom ist die Bewegung elektrischer Ladungen. Electric current is the movement of electric charges. A corrente elétrica é o movimento de cargas elétricas.

Deren Bewegung erzeugt elektrische und magnetische Kraftfelder, Seu movimento cria campos de força elétrica e magnética,

die sich durch den Raum ausbreiten und Energie tragen. that spread through space and carry energy. que se espalham pelo espaço e carregam energia.

Dieses Phänomen nennen wir elektromagnetische Strahlung. Chamamos esse fenômeno de radiação eletromagnética.

Beim Wort "Strahlung" bekommen viele Menschen Angst, The word "radiation" scares many people A palavra "radiação" assusta muitas pessoas

aber "zu strahlen” bedeutet erst mal nur "abzugeben". but "to shine" only means "to give". mas "brilhar" significa apenas "dar".

Eine Heizung strahlt zum Beispiel auch Wärme ab, A heater, for example, also radiates heat Um aquecedor, por exemplo, também irradia calor

in Form von infraroter Wärmestrahlung. in the form of infrared thermal radiation. na forma de radiação térmica infravermelha.

Verschiedene Bereiche des elektromagnetischen Spektrums Different areas of the electromagnetic spectrum Diferentes áreas do espectro eletromagnético

entsprechen verschiedenen Arten von Strahlung, correspond to different types of radiation, correspondem a diferentes tipos de radiação,

von denen viele vollkommen ungefährlich sind. many of which are completely harmless. muitos dos quais são completamente inofensivos.

Manche sind das aber nicht. But some are not. Mas alguns não são.

Sehr kurzwellige Strahlung, wie UV-Licht, Röntgenstrahlung Very short-wave radiation, such as UV light, X-rays Radiação de ondas muito curtas, como luz UV, raios X

und Gammastrahlung, kann Atomen ihre Elektronen entreißen and gamma rays, can strip atoms of their electrons e raios gama, os átomos podem arrancar seus elétrons

und dadurch Verbrennungen und Erbgutschäden verursachen. and thereby cause burns and genetic damage. e, assim, causar queimaduras e danos genéticos.

Und das ist oft die erste Assoziation beim Wort "Strahlung". E essa é muitas vezes a primeira associação com a palavra "radiação".

Das restliche Spektrum umfasst sehr viele Arten The rest of the spectrum includes a great many species O resto do espectro inclui muitas espécies

von längerwelliger Strahlung, vom sichtbaren Licht, from longer wavelength radiation, from visible light, da radiação de ondas mais longas, da luz visível,

über Infrarotlicht, Mikro- und Radiowellen. via infrared light, micro and radio waves. através de luz infravermelha, microondas e ondas de rádio.

bis zu elektrischen und magnetischen Feldern. a campos elétricos e magnéticos.

Diese Art der Strahlung This type of radiation Esse tipo de radiação

geht von allen möglichen menschlichen Technologien aus: assumes all kinds of human technologies: assume todos os tipos de tecnologias humanas:

Handys, WLAN-Routern, Stromleitungen und Haushaltsgeräten. telefones celulares, roteadores sem fio, linhas de energia e eletrodomésticos.

Diese Strahlung greift nicht die Moleküle in unserem Körper an. This radiation does not attack the molecules in our body. Esta radiação não ataca as moléculas do nosso corpo.

Allerdings kann bestimmte Strahlung Muskeln und Nerven stimulieren However, certain radiation can stimulate muscles and nerves No entanto, certas radiações podem estimular músculos e nervos

und Körperhaare zum vibrieren bringen, and make body hair vibrate, e fazer os pelos do corpo vibrarem

was sich oberhalb bestimmter Schwellenwerte what is above certain thresholds o que está acima de certos limites

als leichtes Kribbeln bemerkbar machen kann. may be noticeable as a slight tingling sensation. como uma leve sensação de formigamento.

Andere Strahlung hilft uns beim Essen machen: Other radiation helps us make food: Outras radiações nos ajudam a fazer comida:

Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle in unserem Essen Microwaves move the water molecules in our food Microondas movem as moléculas de água em nossos alimentos

in Bewegung und erwärmen es dadurch. in motion and thereby warm it up. em movimento e, assim, aquecê-lo.

Uns passiert das auch ständig. It happens to us all the time. Isso também acontece conosco o tempo todo.

Zum Beispiel die angenehme Wärme, die du am Strand spürst, Por exemplo, o calor agradável que você sente na praia,

ist nichts anderes, als das Gefühl auf deiner Haut, não é nada, mas o sentimento em sua pele

die sich durch die Einstrahlung von elektromagnetischer que são causados pela radiação eletromagnética

Infrarot-Strahlung von der Sonne erwärmt. Radiação infravermelha aquecida pelo sol.

Natürliche und meistens harmlose Quellen Fontes naturais e principalmente inofensivas

elektromagnetischer Strahlung umgeben uns ständig, radiação eletromagnética constantemente nos cerca,

und zwar schon immer. and always has been. e sempre foi.

Aber seit der industriellen Revolution But since the industrial revolution Mas desde a revolução industrial

ist einiges an Strahlung dazugekommen. a lot of radiation has been added. alguma radiação foi adicionada.

Die Angst vor möglichen Gesundheitsschäden kam erstmals auf, The fear of possible damage to health arose for the first time O medo de possíveis danos à saúde surgiu primeiro

als 1979 eine Studie Wohnen in der Nähe von Hochspannungsleitungen when in 1979 a study Living near high voltage power lines de 1979, um estudo que vive perto de linhas de alta tensão

mit Leukämie in Verbindung brachte. associated with leukemia. associada à leucemia.

Allerdings wurde diese Studie sofort diskreditiert: However, this study was immediately discredited: No entanto, este estudo foi imediatamente desacreditado:

Die Verbindung konnte nicht erklärt werden The connection could not be explained A conexão não pôde ser explicada

und es konnte kein Kausalzusammenhang bestätigt werden. and no causal relationship could be confirmed. e nenhuma relação causal pôde ser confirmada.

Einmal in Umlauf gebracht, once circulated, Uma vez circulado

blieb diese Angst den Menschen im Gedächtnis. this fear remained in people's minds. esse medo permaneceu na mente das pessoas.

Wie Tausende Studien über mögliche Gefahren deutlich machen, As thousands of studies on possible dangers make clear, Como milhares de estudos sobre possíveis perigos deixam claro,

wird Strahlung immer noch als Bedrohung angesehen. radiation is still considered a threat. radiação ainda é considerada uma ameaça.

Viele Menschen geben an, Many people state Muitas pessoas afirmam

dass sie sensibel auf Strahlung von Geräten und Handys reagieren. that they react sensitively to radiation from devices and mobile phones. que eles reagem com sensibilidade à radiação de dispositivos e telefones celulares.

Sie berichten von Symptomen wie Kopfschmerzen, Übelkeit, They report symptoms such as headaches, nausea, Eles relatam sintomas como dores de cabeça, náuseas,

Hautirritationen, brennenden Augen und Erschöpfung. Irritação da pele, ardor nos olhos e cansaço.

Und das sind nur die unmittelbaren Symptome im Alltag. And these are just the immediate symptoms in everyday life. E estes são apenas os sintomas imediatos na vida cotidiana.

Ein paar Studien haben noch Schlimmeres festgestellt. A few studies have found worse. Alguns estudos encontraram pior.

Wie einen Hinweis auf eine Verbindung zwischen der Seite, Like a hint of a link between the page, Como uma indicação de uma conexão entre o site,

auf der viel mit dem Handy telefoniert wurde, on which a lot of phone calls were made, onde foram feitas muitas ligações de celular,

und dem Auftreten von Hirntumoren. and the occurrence of brain tumors. e a ocorrência de tumores cerebrais.

Der Wissenschaft geht es in dieser Sache Science is at stake in this matter A ciência está em jogo nesta questão

weniger um die direkten Auswirkungen einer Bestrahlung. less about the direct effects of radiation. menos sobre os efeitos diretos da radiação.

Es ist bereits bekannt, dass beispielsweise Röntgenstrahlen It is already known that, for example, X-rays Já se sabe que, por exemplo, os raios X

unmittelbar das Erbgut schädigen, directly damage the genetic material, danificam diretamente a composição genética,

während dasselbe mit Radiowellen nicht passiert. while the same does not happen with radio waves. enquanto o mesmo não acontece com as ondas de rádio.

Die Frage ist vielmehr, Rather, the question is, A questão é bastante

hat die schwache elektromagnetische Strahlung, die uns ständig umgibt, tem a fraca radiação eletromagnética que constantemente nos cerca,

vielleicht noch unbekannte, langfristig schädliche Auswirkungen? perhaps still unknown, long-term harmful effects? talvez ainda desconhecidos, efeitos nocivos de longo prazo?

Darauf eine Antwort zu finden, para encontrar uma resposta,

war viel schwieriger als wir gedacht haben. foi muito mais difícil do que pensávamos.

Es gibt Tausende Primärquellen, There are thousands of primary sources Existem milhares de fontes primárias

Berichte und Stellungnahmen von zahlreichen Organisationen. Relatórios e declarações de várias organizações.

Wir haben also sehr viel für dieses Video gelesen, Então, lemos muito para este vídeo,

siehe die Quellen in der Videobeschreibung. see the sources in the video description. veja as fontes na descrição do vídeo.

Überhaupt zu diesem Thema zu forschen, ist super kompliziert. Doing research on this topic at all is super complicated. Fazer pesquisa sobre esse tópico é super complicado.

Unsere Kollegin Mai von MaiLab hat dazu ein tolles Video gemacht, Nossa colega Mai do MaiLab fez um ótimo vídeo sobre isso,

wo sie erklärt, wie das geht und wie solche Studien durchgeführt werden. onde ela explica como fazer isso e como esses estudos são realizados.

Ihr Video findet ihr am Ende verlinkt, You can find her video linked at the end, Você pode encontrar o vídeo vinculado no final,

schaut dort unbedingt mal vorbei. be sure to stop by there. certifique-se de parar por lá.

Man kann hier sehr gut sehen, wie wissenschaftliche Themen Você pode ver aqui muito bem como os tópicos científicos

kommuniziert werden sollten und wie genau nicht. devem ser comunicados e exatamente como não.

Viele der häufig zitierten Studien, die Panik vor elektromagnetischer Muitos dos estudos frequentemente citados que entram em pânico sobre eletromagnetismo

Strahlung verbreitet haben, sind höchst kontrovers. radiação espalhada são altamente controversas.

Zum Beispiel basiert eine Reihe von Bevölkerungsstudien For example, a number of population studies are based Por exemplo, uma série de estudos populacionais são baseados

auf Fragebögen und Selbsteinschätzungen. on questionnaires and self-assessments. em questionários e autoavaliações.

Das bedeutet, dass Hirntumorpatienten gefragt wurden, Isso significa que os pacientes com tumor cerebral foram convidados

wie oft sie ihr Handy in den letzten Jahren benutzt haben. quantas vezes eles usaram o celular nos últimos anos.

Das Problem dabei ist, dass Menschen unzuverlässig sind. O problema com isso é que as pessoas não são confiáveis.

Wir erinnern uns falsch und sind zu leicht zu beeinflussen. We remember wrongly and are too easily influenced. Lembramos errado e somos facilmente influenciados.

Dazu kommt noch, dass sich manche Studien und Medienberichte Além disso, alguns estudos e reportagens na mídia

die Ergebnisse passend zu ihrer Meinung the results match their opinion os resultados correspondem à sua opinião

und ihren Headlines rauspicken. and their headlines. e escolher seus títulos.

Wie zum Beispiel eine Studie, die Ratten und Mäuse Como um estudo envolvendo ratos e camundongos

auf von Handystrahlung verursachten Krebs untersuchte. for cancer caused by cell phone radiation. rastreado para câncer causado pela radiação do telefone celular.

Die Ergebnisse schienen eine Verbindung nahezulegen. The results seemed to suggest a connection. Os resultados pareciam sugerir uma conexão.

Aber komischerweise nur bei männlichen Ratten. Mas curiosamente apenas em ratos machos.

Und nicht bei Mäusen. E não em ratos.

Trotzdem wurde darüber berichtet als wäre das der Beweis dafür, Nevertheless, it was reported as if it were proof that No entanto, tem sido relatado como se fosse evidência de que

dass Handystrahlung krebserregend ist. A radiação do telefone celular é cancerígena.

Leider passiert das oft mit Studien, Infelizmente, isso muitas vezes acontece com estudos

die sowohl positive als auch negative Ergebnisse which both positive and negative results mostrando resultados positivos e negativos

zu diesem Thema enthalten. included on this topic. incluídos neste tópico.

Aber Moment mal, hat die WHO nicht ganz offiziell hochfrequente Felder, But wait a minute, doesn't WHO officially have radiofrequency fields, Mas espere um minuto, a OMS não tem oficialmente campos de radiofrequência,

und damit auch Mobilfunk, e, portanto, também as comunicações móveis,

als "möglichweise krebserregend" eingestuft? classificado como "possivelmente cancerígeno"?

Nun ja, ja. Well, yes. Bem, sim.

Allerdings heißt das nur, dass es Hinweise, However, this only means that there are hints, No entanto, isso significa apenas que existem indicações

aber keine Beweise dafür gibt but there is no evidence mas não há provas disso

und wir das Thema deshalb im Auge behalten werden. and we will therefore keep an eye on the issue. e, portanto, ficaremos de olho no assunto.

Welches Bild ergibt sich also, wenn wir das große Ganze betrachten? So what is the picture when we look at the big picture? Então, que imagem surge quando olhamos para o quadro geral?

Insgesamt gibt es bei Studien am Menschen Overall there are studies on humans No geral, existem estudos em humanos

keine schlüssigen Beweise dafür, no conclusive evidence nenhuma evidência conclusiva de que

dass elektromagnetische Strahlung unterhalb der Grenzwerte that electromagnetic radiation is below the limit values que a radiação eletromagnética está abaixo dos valores limite

gesundheitliche Probleme verursacht. causes health problems. causando problemas de saúde.

Es gibt einige statistische Zusammenhänge, Existem algumas correlações estatísticas

aber die sind meistens schwach und uneinheitlich. mas estes são principalmente fracos e inconsistentes.

Gäbe es eindeutige Zusammenhänge, If there were clear connections Se houver conexões claras

wären sie in all den verfügbaren Daten längst zutage getreten. they would have long since emerged in all the available data. eles teriam sido evidentes em todos os dados disponíveis há muito tempo.

Sollte man also auf Grundlage der aktuellen Forschung So, based on current research, should we Portanto, deve ser baseado em pesquisas atuais

Angst vor der Strahlung von Laptop, Handy und Fernseher haben? Você tem medo da radiação do seu laptop, celular e televisão?

Nein, sollte man nicht. Não, você não deveria.

Aber was ist mit den Menschen, die sagen, Mas e as pessoas que dizem

dass ihnen die Strahlung schadet? que a radiação os prejudica?

Forschungen zufolge, According to research, de acordo com a pesquisa,

könnten sie unter dem sogen. Nocebo-Effekt leiden: could they under the so-called. Suffer from the nocebo effect: você poderia sob o chamado. Sofra do efeito nocebo:

Hast du Kopfschmerzen und beginnst dich besser zu fühlen, Do you have a headache and start to feel better, Você tem dor de cabeça e começa a se sentir melhor

nachdem du den Laptop ausgeschaltet hast, after you have turned off the laptop, depois de desligar o laptop,

dann stellst du vielleicht eine Verbindung então você pode fazer uma conexão

zwischen diesen beiden Dingen her. entre essas duas coisas.

Hat sich dieser Verdacht einmal festgesetzt, Once this suspicion has established itself, Uma vez estabelecida essa suspeita,

könnte dich schon die bloße Angst vor Gesundheitsschäden the sheer fear of damage to your health could make you o mero medo de danos à sua saúde pode assustá-lo

durch schwache Strahlung krank machen. adoecido por radiação de baixo nível.

Es ist leicht, sich über diese Menschen lustig zu machen. It's easy to make fun of these people. É fácil tirar sarro dessas pessoas.

Die meisten von ihnen fühlen sich nicht ernstgenommen Most of them do not feel taken seriously A maioria deles não sente que está sendo levado a sério

und das macht es für sie noch schlimmer. e isso piora para eles.

Wir müssen ihre Leiden ernst nehmen, Devemos levar a sério o sofrimento deles

aber es ist dabei wichtig im Kopf zu behalten, but it is important to keep in mind, mas é importante ter em mente

dass wir noch keine Beweise dafür haben, que ainda não temos provas

dass sich elektromagnetische Strahlung que a radiação eletromagnética

unterhalb der Grenzwerte negativ auf den Menschen auswirkt. abaixo dos valores limite têm um efeito negativo sobre os seres humanos.

Spricht man in der heutigen Aufmerksamkeitsökonomie zu viel In today's attention economy, does one speak too much Você fala demais na economia da atenção de hoje?

über vermeintliche Gefahren, lenkt man von anderen Dingen ab, about supposed dangers, if one distracts from other things, sobre supostos perigos, distrai-se de outras coisas,

die tatsächlich schädlich für uns sind. que são realmente prejudiciais para nós.

Zum Beispiel kann man Luftverschmutzung Por exemplo, você pode poluição do ar

jährlich mit 4,2 Mio vorzeitigen Toden in Verbindung bringen associated with 4.2 million premature deaths annually associada a 4,2 milhões de mortes prematuras anualmente

und daran könnten wir heute schon etwas ändern. e poderíamos mudar isso hoje.

Trotzdem sind sich Wissenschaftler einig: Nevertheless, scientists agree: No entanto, os cientistas concordam:

Wir müssen noch mehr im Bereich We need to do more in the area Precisamos de mais na área

der elektromagnetischen Strahlung forschen, research into electromagnetic radiation, pesquisando radiação eletromagnética

die Menschen sollen sich sicher fühlen as pessoas devem se sentir seguras

und wir wollen uns sicher sein. e queremos ter certeza.

Einige Langzeitstudien laufen bereits. Alguns estudos de longo prazo já estão em andamento.

Zum Beispiel die COSMOS-Studie, Por exemplo, o estudo COSMOS,

die Handynutzung und ihre möglichen Auswirkungen uso do telefone celular e seu impacto potencial

auf die Gesundheit untersucht, indem sie genau die Häufigkeit und Dauer examinados sobre a saúde, determinando com precisão a frequência e a duração

der Telefonate misst. quem mede ligações.

Und so lange wir auf die Ergebnisse dieser Langzeitstudien warten, E enquanto esperamos pelos resultados desses estudos de longo prazo,

haben wir noch einige dringendere Probleme, ainda temos alguns problemas mais urgentes,

um die wir uns kümmern können. that we can take care of. que podemos cuidar.

Das war aber noch nicht alles, hier kommt ihr zum Video von Mai, But that was not all, here you come to the video from Mai, Mas isso não foi tudo, aqui está o vídeo de maio,

die erklärt, warum es eigentlich so schwierig für die Wissenschaft ist, which explains why it is actually so difficult for science o que explica por que é tão difícil para a ciência

eindeutige Ergebnisse zu finden. encontrar resultados claros.

Wir haben für diese beiden Videos zusammengearbeitet Colaboramos nesses dois vídeos

und ein paar Vögel in ihren Teil geschmuggelt. and smuggled a few birds into their part. e contrabandeou alguns pássaros para a parte deles.

Auf ihrem Kanal gibt es jede Woche hochspannende Videos, O canal dela tem vídeos emocionantes toda semana,

die komplexe wissenschaftliche Themen einleuchtend auseinandernehmen. who take apart complex scientific topics in a plausible way. que decompõem tópicos científicos complexos de maneira plausível.

Schaut unbedingt vorbei und aktualisiert eure Abo-Liste. Make sure to stop by and update your subscription list. Certifique-se de parar e atualizar sua lista de assinaturas.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk 2019 Subtítulo: Texto ARD encomendado pelo Funk 2019