Überbevölkerung – Die Bevölkerungsexplosion erklärt
Перенаселение||население|
Surpopulation||explosion démographique|
overpopulation||population explosion|
aşırı nüfus artışı||nüfus patlaması|
الزيادة السكانية|ال|انفجار سكاني|يفسر
przeludnienie||eksplozja ludności|
||populační exploze|
sobrepoblación||explosión demográfica|explica
Overpopulation - The population explosion explained
Superpoblación - La explosión demográfica explicada
Surpopulation - L'explosion démographique expliquée
Sovrappopolazione: l'esplosione demografica spiegata
人口過剰 - 人口爆発について
Przeludnienie - wyjaśnienie eksplozji populacji
Superpopulação - A explosão populacional explicada
Aşırı Nüfus - Nüfus Patlamasının Açıklaması
人口过剩——解释人口爆炸
الزيادة السكانية - تفسير انفجار السكان
Nie zuvor in der Geschichte
Never|before|||
أبدا|من قبل|في|ال|تاريخ
|nunca|||
Never heard of in history
Nunca oído hablar de en la historia
Aldri hørt om i historien
Nunca ouvi falar na história
لم يحدث في التاريخ من قبل
gab es so viele Menschen auf der Erde wie heute.
كان|هناك|هكذا|كثير من|الناس|على|ال|الأرض|مثل|اليوم
there were as many people on earth as there are today.
havia tantas pessoas na terra como há hoje.
أن كان هناك عدد كبير من الناس على الأرض كما هو الحال اليوم.
Die Weltleben ist geradezu explodiert:
|мировая жизнь||буквально|взорвалась
|la vie mondiale||presque|
The|world life||exploded|exploded
العالم|الحياة|هو|تمامًا|انفجرت
|życie na świecie||wręcz|
|світобуття|||
|vida mundial||casi|
World life has exploded:
Verdenslivet har eksplodert:
A vida mundial explodiu:
世界生活已经爆炸:
لقد انفجر عدد سكان العالم بشكل مذهل:
1800 waren es noch 1 Mrd Menschen.
were||||people
كانوا|هم|لا يزال|مليار|إنسان
|||mil millones|
||jeszcze|miliard|
In 1800 there were still 1 billion people.
I 1800 var det fortsatt 1 milliard mennesker.
Em 1800 ainda havia 1 bilhão de pessoas.
في عام 1800 كان هناك مليار شخص.
1940 dann schon 2,3 Mrd.
ثم|بالفعل|مليار
1940 then already 2.3 billion.
1940, então já 2,3 bilhões.
في عام 1940 كان العدد 2.3 مليار.
1970 3,7 Mrd.
مليار
1970 3.7 billion
1970 3,7 bilhões
في عام 1970 كان العدد 3.7 مليار.
Und 2018 7,5 Mrd.
و|مليار
And 7.5 billion in 2018
E 7,5 bilhões em 2018
وفي عام 2018 كان العدد 7.5 مليار.
Die Weltleben hat sich im letzten Jahrhundert vervierfacht.
|||||||выросла в
|population mondiale||||||quadriplé
|world life|||in the||century|quadrupled
|dünya yaşamı||||||dört kat
|||||||quadruplicata
العالم|الحياة|قد|نفسها|في|الماضي|القرن|تضاعف أربع مرات
|życie na świecie|||||wieku|czterokrotnie
|||||||čtyřnásobně
|población mundial||||||cuatriplicado
World life has quadrupled in the last century.
A vida no mundo quadruplicou no último século.
上个世纪,世界人口增长了四倍。
لقد تضاعف عدد سكان العالم أربع مرات في القرن الماضي.
Was erwartet uns auch im neuen Jahrhundert?
|attendons|||||
ما|ينتظر|لنا|أيضا|في|الجديد|القرن
||||||century
What awaits us in the new century?
¿Éramos nosotros también en el nuevo siglo?
Fomos nós também no novo século?
新世纪等待我们的是什么?
ماذا ينتظرنا أيضًا في القرن الجديد؟
Und was ist dieses Wachstum für unsere Zukunft?
||||рост|||
||||croissance|||
و|ماذا|يكون|هذا|النمو|لم|مستقبلنا|المستقبل
||||growth|||
|||||||przyszłość
And what is this growth for our future?
Og hva er denne veksten for fremtiden vår?
E qual é esse crescimento para o nosso futuro?
这种增长对我们的未来意味着什么?
وما هو تأثير هذا النمو على مستقبلنا؟
Stehen uns Massenmigrationen,
||массовые миграции
||des migrations massives
stand||mass migrations
تقف|لنا|الهجرات الجماعية
nos enfrentamos||migraciones masivas
||migracje masowe
Are we facing mass migrations,
Enfrentamos migrações em massa,
我们是否面临大规模移民,
هل سنواجه هجرات جماعية,
gigantische Metropolen mit übersteuer Slums,
|метрополи||перекрытые|трущобы
|métropoles gigantesques||surpeuplés|bidonvilles
|metropolises|with|overpopulated|overcrowded
|||aşırı kontrol|gecekondu bölgeleri
||||baraccopoli enorm
عملاقة|مدن|مع|مفرطة|أحياء فقيرة
|metropolie||przezwyższających|slumsy
|||přetíženými|
|metrópolis||superpoblados|barrios marginales gigantes
gigantic metropolises with overdriven slums,
gigantiske metropoler med overdrevne slumområder,
metrópoles gigantescas com favelas lotadas,
巨大的大都市和负担过重的贫民窟,
مدن عملاقة مع أحياء فقيرة مفرطة,
Krankheiten und Luftwirkung vorher?
||воздействие воздуха|ранее
||effet de l'air|
||air effects|before
||hava etkisi|
||effetto dell'aria|
الأمراض|و|تأثير الهواء|سابقا
||Efecto del aire|antes
||vzdušní účinky|
choroby||wpływ powietrza|
Diseases and effects of the air beforehand?
Sykdommer og effekter av luften på forhånd?
Doenças e efeitos do ar de antemão?
疾病和空气影响提前?
أمراض وتأثيرات الهواء سابقاً؟
Chaos und blutige Kämpfe um Energie, Wasser und Essen,
||кровавые|бои|||||
||sanglantes||||||
||bloody|battles|||||
فوضى|و|دموية|صراعات|من أجل|الطاقة|الماء|و|الطعام
||sangrientos||||||
||krwawe||||||
Chaos and bloody battles for energy, water and food,
caos e batalhas sangrentas por energia, água e comida,
为能源、水和食物而进行的混乱和血腥战斗,
فوضى ومعارك دموية من أجل الطاقة والماء والطعام,
und eine Menschheit, die nur noch ums Überleben kämpft?
||человечество|||||выживание|борется
و|إنسانية|البشرية|التي|فقط|لا تزال|من أجل|البقاء|تكافح
|a|mankind||||for|survival|struggles
||||||o coś||
||||||por el||
and a humanity that only fights for survival?
og et menneske som bare forvandler seg?
e uma humanidade que só se transforma?
以及一个为生存而战的人类?
وناس تكافح من أجل البقاء فقط؟
Wird dieses Bevölkerungswachstum
||рост населения
||croissance démographique
||population growth
سيكون|هذا|النمو السكاني
||crecimiento de la población
||wzrost ludności
Will this population growth
Vil dette kalles stående
Isso será chamado de pé
هل سيؤدي هذا النمو السكاني
unsere jetzigen Lebensstandard vernichten?
||стандарт жизни|уничтожить
|actuel|niveau de vie|détruire
|current|standard of living|destroy
|||distruggere
نحن|الحالي|مستوى المعيشة|يدمرون
|actual|nivel de vida|destruir
|obecny|standard życia|zniszczyć
destroy our current standard of living?
destruir nosso padrão de vida atual?
破坏我们现在的生活水平?
إلى تدمير مستوى حياتنا الحالي؟
Oder ist das alles nur Panikmache?
|||||паника
|||||panique
|||||scaremongering
|||||panik yaratma
أو|يكون|ذلك|كل شيء|فقط|إثارة الذعر
|||||panika
|||||panikaření
|||||alarmismo
Or is this all just scaremongering?
Eller er det bare skremmetaktikker?
Ou é tudo apenas alarmismo?
أم أن كل هذا مجرد هلع؟
* Intro *
مقدمة
* مقدمة *
In den 1960er Jahren wurden die Weltbeträge überwacht
||||||мировые суммы|контролировались
||||||montants mondiaux|surveillées
In||||||world amounts|monitored
||||||contributi mondiali|
في|ال|1960|سنوات|تم|ال|المبالغ العالمية|مراقبت
||||||światowe kwoty|monitorowane
||||||světové částky|
||||||Montos mundiales|supervisados
In the 1960s, world amounts were monitored
På 1960-tallet ble verdensbeløpene overvåket
Na década de 1960, os valores mundiais eram monitorados
在 20 世纪 60 年代,世界范围内的数量受到监测
في الستينيات، تم مراقبة المساهمات العالمية
ein bis dahin unbekanntes Wachstum.
||до тогда|неизвестное|рост
|||inconnu|
||there|unknown|growth
(مقالة غير محددة)|حتى|ذلك الحين|غير معروف|نمو
||do wtedy||wzrost
|||desconocido|
a previously unknown growth.
um crescimento sem precedentes.
نمو غير معروف حتى ذلك الحين.
Dies wurde prophezeit, dass die Armen sich ungebremst vermehren
||предсказано|||бедные||безудержно|умножаться
||prophétisé|||||sans frein|se reproduiront
||predicted|||poor||unrestrained|multiply
||kehanet edildi||||||
|||||||senza freni|si moltiplicheranno
هذا|تم|التنبؤ|أن|ال|فقراء|أنفسهم|بلا حدود|يتكاثرون
||przepowiedziano|||biedni||niepowstrzymanie|rozmnażają się
||profetizado|||||sin control|se multiplicarían
This was prophesied that the poor will multiply unchecked
Dette ble profetert at de fattige ville formere seg ukontrollert
Foi profetizado que os pobres se multiplicarão sem controle
这是预言穷人将不受限制地大量繁殖
تم التنبؤ بأن الفقراء سيتكاثرون بلا حدود
und die entwickelte Welt überrollen würden.
||||покорить|
||||dépasser|
||developed||roll over|
||||ezmek|
||||sopraffare|
و|العالم|المتقدم|العالم|يكتسحون|سوف
||||invadirían|
||||перекотитися|
||rozwinięta||zdominować|
and recognize the world overrun with complaints.
y el mundo perspicaz se vuelca en las quejas.
og gjenkjenne verden overfylt med klager.
e reconhecer o mundo repleto de reclamações.
并将压倒发达国家。
وسيتجاوزون العالم المتقدم.
So macht die Legende der Überbevölkerung.
هكذا|تصنع|الأسطورة|الأسطورة|عن|الزيادة السكانية
|||||overpopulation
|||||przeludnienie
So does the legend of overpopulation.
Assim como a lenda da superpopulação.
人口过剩的传说也就这样过去了。
وهكذا تصنع أسطورة الزيادة السكانية.
Wie sich aber herausgestellt hat, sind die hohen Geburtenrate
|||оказалось|||||рождаемость
|||il s'est avéré|||||taux de natalité
|||turned out||||high|birth rate
|||è emerso|||||
كما|تعود|لكن|تبين|قد|هي|ال|العالية|معدل المواليد
|||ha resultado|||||tasa de natalidad
||ale|okazało się|||||wskaźnik urodzeń
But as it turned out, the birth rate is high
Men det viste seg at fødselsraten er høy
Mas como se viu, as taxas de natalidade são altas
但事实证明,出生率很高
لكن كما اتضح، فإن معدلات المواليد المرتفعة
und das rasche Bevölkerungswachstum nicht von Dauer,
||быстрое|рост населения|||долговечность
||rapide||||durable
||rapid|population growth|||duration
||hızlı||||
||rapido||||
و|ال|السريع|النمو السكاني|ليس|من|دائمة
||rychlý||||trvání
||szybki||||trwałość
and the rapid growth in procurement will not last,
y el rápido crecimiento de las adquisiciones no dura,
e o rápido crescimento em compras não vai durar,
人口的快速增长不会持续,
ونمو السكان السريع ليسا دائمين,
statt Teil einer vierstufigen Entwicklung,
|||четырехступен|
|||développement en quatre étapes|
instead of|||four-stage|development
|||dört aşamalı|
|||sviluppo a|
بدلاً من|جزء|من|أربع مراحل|تطوير
|||czterostopniowego|
|||de cuatro etapas|
instead of part of a four-stage development,
em vez de parte de um desenvolvimento de quatro estágios,
而不是四阶段开发的一部分,
بل هما جزء من تطور رباعي المراحل,
die auf der ganzen Welt stattfindet: der demografische Übergang.
||||||||переход
|||||||transition démographique|transition démographique
|||||takes place|the|demographic|transition
||||||||transizione
التي|في|ال|كاملة|العالم|تحدث|ال|الديموغرافي|انتقال
||||||||transición demográfica
||||||||přechod
|||||||demograficzny|przejście
those around the world: the demographic transition.
ao redor do mundo: a transição demográfica.
世界各地正在发生这种情况:人口转变。
الذي يحدث في جميع أنحاء العالم: الانتقال الديموغرافي.
In den meisten entwickelten Ländern ist er schon vollendet,
||||||||завершён
||||||||achevé
|||developed|||||completed
||||||||tamamlanmış
في|ال|معظم|المتقدمة|الدول|هو||بالفعل|مكتمل
||||||||ukończony
||||||||completado
In the actual contracts it is already completed,
En los tratados actuales ya se cumple,
I de faktiske avtalene er den allerede fullført,
Nos contratos reais já está concluído,
在大多数发达国家已经完成,
في معظم البلدان المتقدمة، قد اكتمل بالفعل,
andere Länder bleiben noch mittendrin.
||||в самом центре
||||au milieu
||||in the middle
||||tam ortasında
أخرى|دول|تبقى|لا تزال|في منتصفها
||||en medio de
||||w samym środku
other countries are still in the thick of it.
otros países todavía están en el medio.
outros países ainda estão no meio.
بينما لا تزال بلدان أخرى في منتصف الطريق.
Im 18. Jahrhundert wird die ganze Welt, inklusive Europa,
||||||включая|
في|القرن|ستصبح|ال|كلها|العالم|بما في ذلك|أوروبا
||||||including|
No século XVIII, o mundo inteiro, incluindo a Europa,
في القرن الثامن عشر، ستصبح كل أنحاء العالم، بما في ذلك أوروبا,
gerade die erste Phase des demografischen Ablaufs durch.
||||||процесса|
|||||démographique|processus|
|||phase|of the|demographic|process|
||||||processo|
للتو|ال|الأولى|مرحلة|من|الديموغرافي|العملية|عبر
||||||procesu|
||||||vývoje|
|||||demográfico|proceso demográfico|
is in the first phase of the demographic process
apenas passando pela primeira fase do processo demográfico.
刚刚经历人口统计过程的第一阶段。
لقد مرت للتو بالمرحلة الأولى من العملية الديموغرافية.
Verglichen mit heute ging es Europa schlecht
comparé||||||
Compared||||||
مقارنة|مع|اليوم|كان|الأمر|أوروبا|سيئ
w porównaniu||||||
comparado||||||
Compared to today, Europe fared badly
Comparado com hoje, a Europa estava indo mal
与今天相比,欧洲表现不佳
مقارنةً باليوم، كانت أوروبا في حالة سيئة.
als jedes Entwicklungsland:.
||развивающаяся страна
||pays en développement
||developing country
كـ|كل|دولة نامية
||país en desarrollo
||kraj rozwijający się
than any developing country:
do que qualquer país em desenvolvimento:.
مثل أي دولة نامية.
Es mangelte an Essen, Hygiene und medizinischer Versorgung.
|не хватало|||гигиене|||обслуживание
|manquait|||hygiène||médicale|soins médicaux
It|lacked||food|hygiene|and|medical|care
|mancava||||||
كان|ينقص|من|الطعام|النظافة|و|الطبي|الرعاية
|brakowało|||||medycznej|
|||||||péče
|faltaba|||higiene|||atención
There was a lack of food, hygiene and medical care.
Faltou alimentação, higiene e assistência médica.
缺乏食物、卫生和医疗服务。
كان هناك نقص في الطعام والنظافة والرعاية الطبية.
Die Geburtenrate war hoch.
|рождаемость||
الولادة|معدل|كانت|مرتفعة
A taxa de natalidade era alta.
معدل المواليد كان مرتفعاً.
Trotzdem gab es kein wesentliches Bevölkerungswachstum.
||||существенного|рост населения
||||croissance significative|
||||essential|population growth
||||significativo|
ومع ذلك|كان|هناك|لا|جوهري|نمو سكاني
||||istotnego|
||||podstatný|
||||esencial|
There was no no clarifying growth.
No hubo crecimiento claro.
Não houve crescimento esclarecedor.
尽管如此,人口并没有显着增长。
ومع ذلك، لم يكن هناك نمو سكاني ملحوظ.
Denn obwohl Frauen vier bis sechs Kinder bekamen,
|хотя||||||
For|although||||||had
لأن|على الرغم من|النساء|أربعة|إلى|ستة|أطفال|أنجبن
Because even though women had four to six children,
Porque embora as mulheres tenham de quatro a seis filhos,
因为虽然女性有四到六个孩子,
لأنه على الرغم من أن النساء أنجبن من أربعة إلى ستة أطفال,
würden durchschnittlich nur zwei von ihnen erwachsen.
|в среднем|||||взрослыми
would|on average|only|two|of|them|mature
|on average|only||of||grow up
|średnio|||||
only two of them are heard at once.
apenas dois deles ouvirão ao mesmo tempo.
平均而言,只有两个人能够长大。
فإنه في المتوسط، كان ينمو فقط اثنان منهم.
Dann begann in Großbritannien die industrielle Revolution.
ثم|بدأت|في|بريطانيا العظمى|ال|الصناعية|الثورة
|||Great Britain|||
Então a revolução industrial começou na Grã-Bretanha.
ثم بدأت الثورة الصناعية في بريطانيا.
Sie bedeutete für die Menschen die gröẞte Veränderung
|||||||изменение
هي|تعني|لل|ال|الناس|ال|أكبر|تغيير
|meant||||||change
|znaczyła||||||zmiana
You have to die for the people
Tienes que morir por la gente.
Você tem que morrer pelas pessoas
这对人们来说意味着最大的改变
كانت تعني للناس أكبر تغيير
seit der landwirtschaftlichen Revolution:
||сельскохозяйственной|
||agricole|
since||agricultural|
منذ|ال|الزراعية|الثورة
||rolnicznej|rewolucji
since the same revolution:
desde a mesma revolução:
منذ الثورة الزراعية:
Die Entwicklung vom Bauern zum Arbeiter.
|развитие||крестьянин||
|||||ouvrier
|||peasant||
|||contadino||
التطور|من|الفلاح|إلى|العامل|العامل
|||chłop||
The development from peasant to worker.
El desarrollo de agricultor a trabajador.
O desenvolvimento de agricultor a trabalhador.
从农民到工人的发展。
التطور من الفلاح إلى العامل.
Viele Güter wurden jetzt in Massenfertigung hergestellt
|товары|были|||массовое производство|произведены
|biens||||production de masse|produites
|goods|were||in|mass production|produced
|mallar||||Kitle üretimi|
|||||produzione di massa|
العديد من|السلع|تم|الآن|في|الإنتاج الضخم|تصنيعها
|||||producción en masa|
|towary|||w||
Many goods were now heard in mass production
Muitos bens eram agora possuídos na produção em massa
许多商品现已批量生产
تم الآن إنتاج العديد من السلع بكميات كبيرة
und wurden dadurch weithin zugänglich.
|||широко|доступными
|||largement|accessible
|became|thereby|widely|accessible
|||geniş çapta|erişilebilir
|||ampia misura|
و|أصبحوا|بذلك|على نطاق واسع|متاحا
|||szeroko|dostępne
||||přístupné
|||ampliamente|accesibles
and given are widely heard.
y dadas son ampliamente escuchadas.
e dados são amplamente ouvidos.
并因此被广泛使用。
وأصبحت بذلك متاحة على نطاق واسع.
Die Wissenschaft trieb Fortbewegung, Kommunikation und Medizin voran.
||развивала|движение|коммуникация|||вперед
||a fait avancer|mobilité||||en avant
The|science|drove|movement|communication|||forward
||promosse|movimento||||
العلم|العلوم|دفع|حركة|اتصالات|و|طب|إلى الأمام
||napędzała|transport||||
||impulsó|movimiento||||adelante
Science drove locomotion, communication and medicine made progress.
La ciencia impulsó la locomoción, la comunicación y la medicina progresó.
A ciência impulsionou a locomoção, a comunicação e a medicina progrediram.
科学促进了交通、通讯和医学的发展。
دفعت العلوم تقدم وسائل النقل والاتصالات والطب.
Die Rolle der Frau veränderte sich
ال|دور|ال|امرأة|تغيرت|نفسها
||||changed|
||||zmieniała|
O papel da própria mulher
女性的角色发生了变化
تغيرت دور المرأة
und der Weg zur Emanzipation wurde geebnet.
||||||подготовлен
||||émancipation||préparé
|the|||emancipation|was|smoothed
||||özgürleşme||açık hale getirildi
||||||spianato
و|ال|طريق|نحو|التحرر|تم|تم تمهيده
||||emancypacja||wybrukowany
||||emancipación||allanado
and the way to emancipation was paved.
e o caminho para a emancipação foi pavimentado.
وتم تمهيد الطريق نحو التحرر.
Dieser wirtschaftliche Fortschritt
||прогресс
هذا|الاقتصادي|تقدم
|economic|progress
||postęp
||progreso
This major advance
Este avanço principal
هذا التقدم الاقتصادي
schuf nicht nur eine neue Mittelschicht,
создал|||||средний класс
créa|||||
created|||||middle class
creò|||||classe media
خلق|ليس|فقط|طبقة|جديدة|وسطى
stworzył|||||klasa średnia
creó||||nueva|clase media
not only created a new middle class,
criou não apenas uma nova classe média,
لم يخلق فقط طبقة وسطى جديدة,
sondern auch besser Bedingungen für die ärmere Arbeiterschicht.
|||условия||||рабочий класс
|||||||la classe ouvrière
|||conditions|for||poorer|worker class
|||||||classe operaia
ولكن|أيضا|أفضل|ظروف|لل|ال|أفقر|طبقة العمال
|||condiciones|||más pobre|clase trabajadora
||||||biedniejszej|klasa robotnicza
only better for the poorer working class.
apenas melhor para a classe trabalhadora mais pobre.
بل أيضًا ظروفًا أفضل للطبقة العاملة الفقيرة.
In der zweiten Phase muss sich Essensversorgung,
||||должна||поставка еды
||||||approvisionnement alimentaire
||||||food supply
||||||fornitura di c
في|ال|الثانية|مرحلة|يجب|على|توفير الطعام
||||||suministro de alimentos
|||faza|||zaopatrzenie w jedzenie
Ve druhé fázi musí být zajištěno stravování,
Na segunda fase, o abastecimento de alimentos,
في المرحلة الثانية يجب أن تكون إمدادات الطعام,
Hygiene und medizinische Arbeitsschutz.
гигиена|||охрана труда
|||protection au travail
Hygiene||medical|workplace safety
|||protezione sul lavoro
النظافة|و|الطبية|حماية العمل
|||bezpieczeństwo pracy
|||práce
|||protección laboral
hygiena a ochrana zdraví při práci.
Hygiene and medical safety at work.
Higiene e saúde e segurança no trabalho.
النظافة وحماية العمل الطبية.
Die Menschen müssen nicht mehr wie die Fliegen.
||должны|не|больше|||мухи
الناس|يجب|أن|لا|أكثر|مثل|الذباب|الذباب
the||must|||||flies
||||więcej|||
Lidé se nemusí chovat jako mouchy.
People no longer have to be like flies.
A la gente ya no le gustan las moscas.
As pessoas não gostam mais de moscas.
Oamenii nu mai trebuie să zboare ca muștele.
Люди больше не должны летать как мухи.
لا يجب على الناس أن يعيشوا مثل الذباب.
Die Folge war eine wahre Bevölkerungssexplosion
||||настоящая|демографический взрыв
|||||explosion démographique
|consequence|||true|population explosion
|conseguenza||||
ال|حلقة|كانت|انفجار|حقيقي|سكاني
|||||explosión demográfica
|||||populační exploze
|||jedna||eksplozja ludności
Důsledkem byla skutečná populační exploze.
The result was a real population explosion
El resultado fue una verdadera explosión demográfica.
O resultado foi uma verdadeira explosão populacional
كانت النتيجة انفجارًا حقيقيًا في عدد السكان.
in Großbritannien zwischen 1750 und 1850.
في|بريطانيا العظمى|بين|و
na Grã-Bretanha entre 1750 e 1850.
في بريطانيا بين عامي 1750 و 1850.
Der Hauptgrund führt, dass Familien alle so viele Kinder bekamen,
главный|главная причина|приводит к||семьи|||||
|Raison principale||||||||
The|main reason|leads|that||||||
ال|السبب الرئيسي|يؤدي|إلى أن|الأسر|جميع|هكذا|الكثير من|الأطفال|حصلوا على
|główny powód|ist|||||||
The main reason is that families all had so many children
A principal razão leva a que todas as famílias tenham tantos filhos
السبب الرئيسي هو أن العائلات كانت تنجب الكثير من الأطفال,
krieg, dass nur ein paar von ihnen überlebten.
война|||||||выжили
|||||||survécu
war|||||||survived
حرب|أن|فقط|واحد|قليل|من|هم|نجوا
|||||||sobrevivieron
|||||||przeżyli
war that only a few of them survived.
guerra que apenas alguns deles sobreviveram.
В войну лишь немногие из них выжили.
الحرب، بحيث لم ينجُ منهم سوى القليل.
Hat sich das gehört hatte,
имел|||слышно|
has||||
قد|نفسه|ذلك|سمع|كان
Did you hear that
ha escuchado eso
Você ouviu isso
Это звучит правильно?
هل سمعتم بذلك,
begann die dritte Phase des Übergangs:
|||||перехода
|||||transition
|||||transition
|||||transizione
بدأت|ال|الثالثة|مرحلة|من|الانتقال
|||||transición
||trzecia|||przejścia
iniciou a terceira fase da transição:
بدأت المرحلة الثالثة من الانتقال:
Es wurde weniger Kinder gekauft und das größte Wachstum nahm ab.
||||куплено|||||уменьшилось|
It|was|||bought||the||growth||
تم|تم|أقل|أطفال|شراء|و|النمو|الأكبر|نمو|أخذ|في الانخفاض
||||||||wzrost|brało|spadło
Fewer children were bought and the greatest growth declined.
Se compraron menos niños y el mayor crecimiento disminuyó.
Menos crianças foram compradas e o maior crescimento diminuiu.
Было куплено меньше детей, а темпы роста снизились.
تم شراء عدد أقل من الأطفال وتباطأ النمو الأكبر.
Bedenken haben sich ein Gefühl ein:
сомнения|||||
réflexion|||||
concerns|have|||feeling|
مخاوف|لديهم|أنفسهم|شعور|شعور|
dudas|||||
wątpliwości|||||
Obavy mají pocit:
Concerns have a feeling:
Las preocupaciones tienen un sentimiento de:
As preocupações têm um sentimento:
تزايدت المخاوف شعوراً واحداً:
Weniger Menschen müssen sich darum kümmern und sich darum kümmern, weniger Kinder geboren.
أقل|الناس|يجب أن|أنفسهم|حول ذلك|يهتموا|و|أنفسهم|حول ذلك|يهتموا|أقل|أطفال|يولدوا
||||about it|care||themselves|about it|care|||
|||||martwić||||kierować się|||
Méně lidí se o to musí starat a starat se o to, že se rodí méně dětí.
Fewer people have to worry about it and care about it, fewer children are born.
Menos pessoas precisam cuidar e cuidar dele, menos crianças nascem.
يجب على عدد أقل من الناس الاعتناء بالأمر والاهتمام بإنجاب عدد أقل من الأطفال.
Die Geburten- und Sterberate stabilisieren sich wieder.
|рождаемость||смертность|||
|naissances||taux de mortalité|se stabilisent||
|births||death rate|stabilize||
الولادات||و|الوفيات|تستقر|نفسها|مرة أخرى
|urodzenia||wskaźnik umieralności|||
|nacimientos||tasa de mortalidad|||
Rodící a umírající míra se opět stabilizuje.
As taxas de natalidade e mortalidade estão se estabilizando novamente.
معدل المواليد والوفيات يستقر مرة أخرى.
Großbritannien wurde dazu gehört, die zweite Phase des Übergangs.
||к этому|вошла|||||
المملكة المتحدة|تم|لذلك|تضم|المرحلة|الثانية|مرحلة|من|الانتقال
|||included|||||transition
||||||||przejścia
||||||||transición
Britain was included, the second phase of transition.
A Grã-Bretanha foi incluída na segunda fase da transição.
Великобритания была включена в этот, второй этап перехода.
تم تضمين المملكة المتحدة في المرحلة الثانية من الانتقال.
Auch Deutschland hat diesen Prozess beendet:
أيضا|ألمانيا|قد|هذه|العملية|أنهى
||||process|
A Alemanha também encerrou este processo:
كما أن ألمانيا أنهت هذه العملية:
Um 1880 war die Geburtenrate noch bei 4,7 Kindern pro Frau
حوالي|كانت|معدل|المواليد|لا تزال|عند|أطفال|لكل|امرأة
|||birth rate|||||
|||wskaźnik urodzeń|||||
Por volta de 1880 a taxa de natalidade ainda era de 4,7 filhos por mulher
حوالي عام 1880 كان معدل المواليد لا يزال 4.7 أطفال لكل امرأة.
und sank bis 1930 auf 1,96 Kinder.
و|انخفضت|حتى|إلى|أطفال
|fell|||
|spadła|||
e caiu para 1,96 filhos em 1930.
وانخفض العدد حتى عام 1930 إلى 1.96 طفل.
Und das passierte nicht nur in Großbritannien und Deutschland,
و|ذلك|حدثت|ليس|فقط|في|بريطانيا العظمى|و|ألمانيا
||happened||||||
||działo się||||||
E isso não aconteceu apenas no Reino Unido e na Alemanha,
ولم يحدث ذلك فقط في بريطانيا العظمى وألمانيا,
immer mehr Länder haben die vier Phasen durch.
||||||phases|
دائما|أكثر|دول|قد|ال|أربع|مراحل|اجتازوا
|||have|||phases|
||||||fazy|
more and more countries have passed through the four phases.
mais e mais países passaram pelas quatro fases.
بل إن المزيد والمزيد من البلدان قد مرت بالمراحل الأربع.
Eins: Hohe Geburten- und Sterberate durch schlechte Lebensbedingungen.
|||||||условия жизни
||naissance|||||conditions de vie
واحد|عالية||و|معدل الوفيات|بسبب|سيئة|ظروف المعيشة
||births||death rate|||living conditions
|||||||warunki życia
One: high birth and death rates due to poor living conditions.
Um: Altas taxas de natalidade e mortalidade devido às más condições de vida.
الأولى: معدل مواليد ووفاة مرتفع بسبب ظروف الحياة السيئة.
Zwei: Bessere Einstellungen unterscheiden die Sterberate
||установки|различают||смертность
||réglages|||
|better|settings|to distinguish||death rate
اثنان|أفضل|إعدادات|تميز|معدل|الوفيات
|lepsze||odróżniają||
||actitudes|||tasa de mortalidad
Two: Better attitudes make a difference in the death rate
Dois: Melhores atitudes fazem a diferença na taxa de mortalidade
اثنان: تميز الإعدادات الأفضل معدل الوفيات
und gehört eine persönlichesexplosion aus.
|принадлежит||личная вспышка|
|||explosion personnelle|
|and belongs||personal explosion|
و|تنتمي|انفجار||خارج
|||osobista eksplozja|
|||explosión personal|
and heard a personal explosion.
e ouvi uma explosão pessoal.
وينتمي إلى انفجار شخصي.
Drei: Die wirklichen Sterberate senkt die Geburtenrate
||реальная||уменьшает||рождаемость
||réelle||réduit||
|The|real|death rate|lowers||birth rate
ثلاثة|ال|الحقيقية|معدل الوفيات|يخفض|ال|معدل المواليد
||||reduce||
||||obniża||
Three: The real death rate lowers the birth rate
Três: A taxa de mortalidade real reduz a taxa de natalidade
ثلاثة: المعدل الحقيقي للوفيات يخفض معدل المواليد
und das wachsende Regierungen nimmt ab.
||растущее|правительств||
|||gouvernements||
و|ال|المتزايد|الحكومات|يأخذ|في الانخفاض
|the|growing|governments|takes|
||wzrastające|||
and the growing governments are waning.
e os governos crescentes estão diminuindo.
и растущие правительства уменьшаются.
وتتناقص الحكومات المتزايدة.
Aber wenn das wahr ist, warum wenn dann die Weltleben
|||||||||мирская жизнь
|||||||||vie mondiale
لكن|إذا|ذلك|صحيح|يكون|لماذا|إذا|عندئذ|ال|حياة العالم
|||true||why||||world life
|||prawda||||||życie na świecie
Mas se isso é verdade, por que se então o mundo vive
لكن إذا كان هذا صحيحًا، فلماذا لا تزال حياة العالم
immer noch so schnell?
دائما|لا يزال|هكذا|سريع
still so fast?
ainda tão rápido?
تسير بهذه السرعة؟
Naja, die Kinder, stirb in der Wachstumsphase der 70er und 80er
||||||росте||||
|||sont nés|||phase de croissance||||
Naja|||die|||growth phase||||
حسناً|ال|أطفال|توفي|في|مرحلة|النمو|ال|السبعينات|و|الثمانينات
|||murieron|||fase de crecimiento||||
|||umiera|||wzrostu||||
Well the kids, die in the growth phase of the 70s and 80s
Bem, as crianças, morrem na fase de crescimento dos anos 70 e 80
حسنًا، الأطفال الذين وُلِدوا في مرحلة النمو في السبعينيات والثمانينيات
geboren wurde, bekommen jetzt selbst Kinder
ولادة|كان|يحصلون|الآن|بنفسهم|أطفال
||||themselves|
urodzony|||||
were born now have children themselves
nació ahora tienen sus propios hijos
nasceram agora têm filhos próprios
يصبحون الآن آباءً بأنفسهم.
und nachlustend für eine Bevölkerungszunahme.
|заинтересованный|||рост населения
|en faveur de|||croissance démographique
|and desiring|||population growth
|istekli|||
و|متعطش|ل|زيادة|سكانية
||na||wzrostu ludności
|anhelando|||aumento de población
y después deseosos de un aumento de población.
e desejando um aumento populacional.
ويساهمون في زيادة عدد السكان.
Aber sie haben viel viel weniger Kinder als ihre Eltern.
لكن|هم|لديهم|كثير|كثير|أقل|أطفال|من|والديهم|الآباء
But they have far, far fewer children than their parents.
Pero tienen muchos menos hijos que sus padres.
Mas eles têm muito, muito menos filhos do que seus pais.
لكن لديهم أطفال أقل بكثير من والديهم.
Der Teil liegt liegt heute bei 2,5 Kindern.
الجزء|جزء|يكون||اليوم|عند|أطفال
The part is now with 2.5 children.
La parte se encuentra hoy en 2,5 hijos.
Essa parte é agora 2,5 filhos.
النسبة اليوم هي 2.5 أطفال.
Mitte der 60er Jahre waren es noch 5.
منتصف|ال|الستينيات|سنوات|كانوا|هي|لا يزال
In the mid-1960s there were 5.
Em meados da década de 1960 havia apenas 5.
في منتصف الستينيات كانت 5.
Mit dem Älterwerden dieser Generation wird die Fertigung
||старением|||||производство
||le vieillissement|||||fabrication
||getting older|||||manufacturing
||Yaşlanma|||||
مع|ال|تقدم العمر|هذه|جيل|سيكون|ال|التصنيع
||envejecimiento|||||producción
As this generation gets older, so does manufacturing
À medida que esta geração envelhece, a fabricação
مع تقدم هذه الجيل في العمر، ستتراجع الصناعة
weiter abnehmen und die Wachstumsrate weitergehen.
|снижать|||темп роста|продолжать ра
|perdre du poids|||taux de croissance|
|lose weight|||growth rate|continue
||||büyüme oranı|
أكثر|فقدان الوزن|و|ال|معدل النمو|الاستمرار
||||růstová sazba|
|reducir|||tasa de crecimiento|
continue to decrease and the growth rate to continue.
continuar a diminuir e a taxa de crescimento a continuar.
وستستمر نسبة النمو في الانخفاض.
In Deutschland zum Beispiel steigen die Geburtenrate
||||||рождаемость
في|ألمانيا|على سبيل|المثال|ترتفع|معدل|المواليد
||||rise||
Na Alemanha, por exemplo, a taxa de natalidade está aumentando
في ألمانيا، على سبيل المثال، ترتفع معدلات المواليد
müssen des Babybooms nach dem Zweiten Weltkrieg
||bebek patlaması||||
||baby-boom||||
يجب|من|طفرة المواليد|بعد|الحرب|الثانية|العالمية
must|of|baby boom||||
||baby boom||||
must of the baby boom after World War II
necessidade do baby boom após a Segunda Guerra Mundial
يجب أن تتبع طفرة المواليد بعد الحرب العالمية الثانية.
wieder auf 2,48 an.
مرة أخرى|إلى|على
de volta para 2,48.
عاد إلى 2.48.
Aber auch hier hat sie sich bei 1,59 eingependelt.
|также||||||устоялась
|||||||stabilisée
|||||||settled
|||||||yerleşti
لكن|أيضا|هنا|قد|هي|نفسها|عند|استقرت
|||||||se estabilizó en
But here too it has leveled off at 1.59.
Mas aqui também se estabilizou em 1,59.
لكن هنا أيضًا استقر عند 1.59.
Und das trifft auf jedes Land zu.
||относится||||
And||applies||||
و|ذلك|ينطبق|على|كل|بلد|أيضاً
And that applies to every country.
E isso se aplica a todos os países.
وهذا ينطبق على كل بلد.
Im Westen Bekannte wir wissen den Fortschritt,
||известные||||
|Ouest|connaissances||||
In the||known||||progress
في|الغرب|معارف|نحن|نعرف|ال|تقدم
In the west we know the progress,
Nos conhecidos ocidentais conhecemos o progresso,
На Западе мы знаем, что такое прогресс,
في الغرب، نحن نعرف التقدم,
der in anderen Beteiligten der Weltverwaltung.
|||участниках||мировое управление
|||parties||gouvernance mondiale
|||participants||world administration
|||katılımcı||dünya yönetimi
ال|في|الآخرين|المشاركين|ال|إدارة العالم
|||partes||gobernanza mundial
that in other participants in world administration.
a de outros participantes do governo mundial.
الذي في المشاركين الآخرين في إدارة العالم.
Aber Orte haben schnell alle Länder
|||быстро||
لكن|الأماكن|لديها|بسرعة|جميع|الدول
|places||||
But places quickly have all countries
Mas os lugares rapidamente têm todos os países
لكن الأماكن سرعان ما تشمل جميع البلدان.
müssen länger die alte Phase gehört.
|дольше||||
must|||||
يجب|لفترة أطول|المرحلة|القديمة|المرحلة|سمع
have longer heard the old phase.
já ouviu a velha fase.
يجب أن تستمر لفترة أطول في المرحلة القديمة.
Zum Beispiel gehört:
على سبيل|المثال|ينتمي
For example heard:
Par exemple :
Por exemplo, ouviu:
على سبيل المثال، ينتمي:
1971 bekamen Frauen dort noch 7 Kinder,
received||||
أنجبن|النساء|هناك|ما زال|أطفال
En 1971, les femmes y mettaient encore au monde 7 enfants,
Em 1971 as mulheres tiveram mais 7 filhos lá,
في عام 1971، أنجبت النساء هناك 7 أطفال،
verloren aber 25% von ihnen vor dem 5. Lebensjahr.
lost||||before||year
فقدوا|لكن|من|لهم|قبل|ال|سنة حياة
but lost 25% of them before the age of 5.
mais ont perdu 25% d'entre eux avant l'âge de 5 ans.
mas perdeu 25% deles antes dos 5 anos de idade.
لكن 25% منهم فقدوا قبل سن الخامسة.
Dann sank 2015 die Sterberate auf 3,8%
ثم|انخفضت|ال|معدل الوفيات|إلى
|||tasa de mortalidad|
The mortality rate then fell to 3.8% in 2015
Puis, en 2015, le taux de mortalité est tombé à 3,8%.
Então, em 2015, a taxa de mortalidade caiu para 3,8%
ثم انخفضت نسبة الوفيات في عام 2015 إلى 3.8%.
und Frauen bekamen nur noch 2,2 Kinder.
و|النساء|أنجبن|فقط|المزيد|أطفال
and women had only 2.2 children.
et les femmes n'avaient plus que 2,2 enfants.
e as mulheres tinham apenas 2,2 filhos.
وأصبحت النساء ينجبن فقط 2.2 طفل.
Es handelt sich um eine Regel, keine Ausnahmen.
|||||||exceptions
إنه|يتعلق|نفسه|حول|قاعدة|قاعدة|لا|استثناءات
|deals||||rule||exceptions
|se trata|tratarse||||ninguna|
It's a rule, not an exception.
Il s'agit d'une règle, pas d'une exception.
É uma regra, não uma exceção.
إنها قاعدة، لا استثناءات.
Wir sind nichts getan, nur haben nur gehört.
We|||done|only|||
نحن|كنا|لا شيء|فعلنا|فقط|لدينا|فقط|سمعنا
We are not done anything, just heard.
Nous n'avons rien fait, nous avons juste entendu.
Não estamos fazendo nada, apenas ouvindo.
لم نفعل شيئًا، فقط سمعنا.
In bestimmten Ländern hat es 80 Jahre,
في|معينة|دول|كان|هناك|سنة
|certain||||
Dans certains pays, il a 80 ans,
Em alguns países tem 80 anos,
في بعض البلدان، استغرق الأمر 80 عامًا,
um von 6 Kindern auf unter 3 zu kommen.
من أجل|من|أطفال|إلى|أقل من|إلى|الوصول
to get from 6 children to under 3.
pour passer de 6 enfants à moins de 3.
passar de 6 crianças para menos de 3.
للانتقال من 6 أطفال إلى أقل من 3.
Malaysia und haben haben nur 34 Jahre gebraucht.
Malaisie||||||nécessité
Malaysia||||||used
ماليزيا|و|لديهم|لديهم|فقط|سنة|استغرقوا
Malasia||||||usado
Malaysia and it only took 34 years.
Malaisie et n'ont mis que 34 ans.
Malásia e levou apenas 34 anos.
ماليزيا وقد استغرقت فقط 34 عامًا.
Bedenken nur 20 und der Iran sogar nur 10.
considérations||||Iran||
considering||||Iran||
ملاحظات|فقط|و|ال|إيران|حتى|فقط
consideraciones||||||
Consider only 20 and Iran even only 10.
Consideraciones solo 20 y Irán incluso solo 10.
Les préoccupations ne sont que 20 et l'Iran n'en a même que 10.
Considere apenas 20 e o Irã apenas 10.
فكروا في 20 فقط وإيران حتى 10 فقط.
Diese Länder werden alle nicht bei 0 gehört.
هذه|الدول|ستكون|جميعا|لا|عند|محسوبة
||||||counted
These countries are not all heard at 0.
Estos países no se consideran en cero.
Tous ces pays ne sont pas entendus à 0.
Nem todos esses países são ouvidos em 0.
هذه البلدان جميعها لا تُعتبر عند الصفر.
Je mehr gehört sie bekommen,
كلما|أكثر|سمع|هم|يحصلون
||received||
cuanto||||
The more they get heard
Cuanto más escuchas, más reciben.
Plus ils sont entendus,
Quanto mais ouvidos eles são
كلما حصلوا على المزيد,
zerstören schneller können sie aufholen.
||||rattraper
to destroy||||catch up
تدمير|أسرع|يمكنهم|هم|اللحاق
||||наздогнати
||||alcanzar
destroy faster they can catch up.
más rápido pueden alcanzar a destruir.
plus vite ils peuvent rattraper leur retard.
destruir mais rápido eles podem alcançá-lo.
يمكنهم اللحاق بسرعة أكبر.
Interessen ist es so wichtig, Kindersterzahl zu gehört
|||||çocuk ölüm oranı||
intérêts|||||taux de mortalité infantile||
الاهتمامات|هو|ذلك|هكذا|مهم|معدل وفيات الأطفال|إلى|ينتمي
interests|||so||number of children||
|||||mortalidad infantil||
In interests, it is so important to hear childbearing
Intereses es tan importante, el número de muertes infantiles a ser oído
Il est si important d'entendre parler de la mortalité infantile.
No interesse, é tão importante ouvir sobre gravidez
من المهم جداً أن تكون مصالحك مرتبطة بمعدل وفيات الأطفال.
und die Entwicklung in ärmeren Ländern zu fördern.
|||||||promouvoir
و|ال|التنمية|في|أفقر|البلدان|إلى|تعزيز
|the|development|in|poorer|||to promote
||||países más pobres|||
and to promote development in poorer countries.
e promover o desenvolvimento nos países mais pobres.
وتعزيز التنمية في البلدان الفقيرة.
Egal, wie deine Motivation ist, ob du von einer Welt träumst,
|||motivation|||||||
لا يهم|كيف|دافعك|حافز|هو|إذا|أنت|من|عالم|عالم|تحلم
regardless|||motivation|||||||dream
||||||||||мрієш
Quelle que soit ta motivation, que tu rêves d'un monde
Não importa qual seja sua motivação, se você sonha com um mundo
بغض النظر عن دوافعك، سواء كنت تحلم بعالم,
in der alle Menschen in Freiheit und leben leben
في|الذي|جميع|الناس|في|حرية|و|يعيشون|الحياة
dans laquelle tous les êtres humains vivent en liberté et
em que todas as pessoas vivam em liberdade e vivam
في عالم يعيش فيه جميع الناس بحرية
oder ob du einfach weniger Flüchtlinge
|||||réfugiés
أو|إذا|أنت|ببساطة|أقل|لاجئين
|||||refugees
|||||menos refugiados
ou si tu veux simplement réduire le nombre de réfugiés
ou se você simplesmente tem menos refugiados
أو إذا كنت تريد ببساطة عددًا أقل من اللاجئين
in unserem Land haben wollen, du profitierst gehört davon,
||||||tu en profites||
في|بلدنا|الوطن|نريد|نريد|أنت|تستفيد|ينتمي|من ذلك
|||||you|profit|belongs|
||||||te beneficia||
want to have in our country, you benefit heard of it,
dans notre pays, tu en profites,
quer ter em nosso país, você se beneficia de ter ouvido falar,
في بلدنا، فأنت تستفيد من ذلك،
wenn es den Menschen am anderen Ende der Welt gut geht.
عندما|هو|ال|الناس|في|الآخر|طرف|ال|عالم|جيد|يعيش
|||||||||well|
si les gens à l'autre bout du monde vont bien.
quando as coisas vão bem para as pessoas do outro lado do mundo.
عندما يكون الناس في الطرف الآخر من العالم بخير.
Und es sieht gar nicht so schlecht aus.
و|هو|يبدو|على الإطلاق|ليس|هكذا|سيئ|خارج
And it doesn't look too bad.
Et ça n'a pas l'air si mal.
E não parece tão ruim.
ولا يبدو الأمر سيئًا على الإطلاق.
Der Anteil der Menschen, sterben in Armut leben,
||||||chudobě|
|part||||||
الـ|نسبة|الـ|الناس|يموتون|في|الفقر|يعيشون
|share|||||poverty|
|porcentaje|||||pobreza|
The proportion of people dying living in poverty
Le pourcentage de personnes qui meurent dans la pauvreté,
A proporção de pessoas que morrem vivendo na pobreza
نسبة الأشخاص الذين يعيشون في فقر,
war noch nie so gering wie heute.
||||aussi bas||
war||||small||
كان|بعد|أبدا|هكذا|منخفضا|مثل|اليوم
||||tan baja como||
has never been as low as it is today.
n'a jamais été aussi faible qu'aujourd'hui.
nunca esteve tão baixo como hoje.
لم تكن يومًا أقل من اليوم.
Die Zukunft des Interessenbewusstseins
|||de la conscience d'intérêt
المستقبل|المستقبل|من|وعي المصالح
|||interest consciousness
|||conciencia de intereses
The future of interest awareness
L'avenir de la conscience de l'intérêt
O Futuro da Consciência de Interesse
مستقبل الوعي بالمصالح
ist auch gar nicht so düster: Das Wachstum wird überwunden.
|||||sombre||croissance||surmonté
يكون|أيضا|على الإطلاق|ليس|هكذا|كئيب|النمو|النمو|سوف|يتجاوز
|||||dark|The|growth||overcome
|||||tan sombrío||crecimiento||superado
is actually not so bleak: Growth will be overcome.
n'est pas si sombre non plus : la croissance sera surmontée.
não é tão sombrio assim: o crescimento está sendo superado.
ليس الأمر قاتماً جداً: سيتم التغلب على النمو.
Die UN sagt sogar vorher, dass der 12 Milliardste Mensch
|||||||milliardième|
الأمم المتحدة||تقول|حتى|مسبقًا|أن|ال|مليار|إنسان
|UN||even|before|||billionth|
|||||||milliardésimo|
The UN even predicts that the 12 billionth person
A ONU até prevê que o 12.º bilhão de seres humanos
تقول الأمم المتحدة حتى إن الإنسان الثاني عشر ملياراً
wird das Licht der Welt ersicht wird.
|||||görünür hale|
|||||apparaît|
سيكون|النور|الضوء|العالم|العالم|مرئي|سيكون
|the||||be seen|
|||||visible|
the light of the world will be seen.
a luz do mundo será vista.
سيكون نور العالم.
Mit dem Unterschiedlichen des Entwicklungsvermögens
||||capacité de développement
With||different|of|development potential
مع|ال|المختلف|من|القدرة على التنمية
||||розвиткових можливостей
||||capacidad de desarrollo
With the difference in developmental ability,
Com o diferente de capacidade de desenvolvimento
مع اختلاف القدرة على التنمية.
wird sich der Gruppe der Menschen mit der Bildung Bildung verzehnungsmäßig.
||||||||éducation||en termes de
سيكون|نفسه|ال|مجموعة|ال|الناس|مع|ال|التعليم|التعليم|تعويضياً
||||||||education|education|decrease
||||||||||verzeihnungsmäßig
the group of people will reconcile with education in an educational way.
vai se juntar ao grupo de pessoas com educação educação por ponto decimal
ستكون مجموعة الأشخاص ذوي التعليم متناسبة مع التعليم.
Länder, die nicht so gut getroffen wurden,
دول|التي|ليس|هكذا|جيد|تأثرت|تم
|the||||hit|
Countries that were not hit as hard,
Países não atingiram tão bem
الدول التي لم تتأثر بشكل جيد,
werden in Zukunft dabei helfen, die Entwicklung gehen.
سيكون|في|المستقبل|في ذلك|يساعدون|ال|التنمية|تسير
|||aquí||||
aideront à l'avenir à aller de l'avant.
ajudará no futuro a ir o desenvolvimento.
ستساعد في المستقبل على تطوير الأمور.
Mehr Menschen auf der Erde bedeutet kahl mehr Menschen,
||||||donc||
أكثر|الناس|على|ال|الأرض|يعني|عارياً|المزيد|الناس
|||||means|more||
||||||kahl||
More people on earth means more bald people,
Plus de gens sur la terre signifie plus de gens chauves,
Mais gente na terra significa mais gente careca,
Mai mulți oameni pe Pământ înseamnă în mod clar mai mulți oameni,
المزيد من الناس على الأرض يعني المزيد من الناس.
die unsere Kunst vorausbringen können.
|||faire avancer|
the|||advance|
التي|فننا|الفن|يمكن أن تنتج|يمكن
|||попереджати|
|||avanzar|
that can advance our art.
qui peuvent faire avancer notre art.
quem pode avançar nossa arte.
التي يمكن أن تقدم فننا.
Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018)
الترجمة|ARD|نص|في|طلب|من|فنك
||||encargo||
Subtítulo: Texto ARD encomendado por Funk (2018)
العنوان الفرعي: نص ARD بتكليف من Funk (2018)
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49
ar:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=163 err=0.00%) translation(all=130 err=0.00%) cwt(all=871 err=0.80%)