×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dinge Erklärt – Kurzgesagt, Die Antibiotika Apokalypse erklärt

Die Antibiotika Apokalypse erklärt

Was würdest du sagen, wenn wir dir erzählen,

dass wir Menschen gerade zusammen daran arbeiten,

den perfekten Supererreger zu erschaffen?

Ein Monster, das Hunderte Millionen Menschen töten könnte?

Nun ja, es ist tatsächlich so.

Wir sind gerade dabei, ein Superbakterium zu kreieren.

*Intro*

Bakterien gehören zu den ältesten Lebewesen auf unserem Planeten.

Sie sind das Kleinste, das gerade noch so als Leben durchgeht.

Bakterien sind wahre Überlebenskünstler

und man findet sie überall.

Die meisten Bakterien sind für uns harmlos.

Dein Körper beherbergt Billionen von ihnen,

und die sind sogar überlebenswichtig.

Andere sind Eindringlinge, die sich schnell verbreiten und dich töten.

Früher starben Mio Menschen an den Folgen von bakteriellen Infektionen,

bis wir eine Superwaffe entwickelten: Antibiotika.

Zusammen mit Impfungen revolutionierten sie die Medizin

und retteten Mio Leben.

Antibiotika töten die Mehrheit der anvisierten Bakterien

ziemlich schnell ab.

Nur wenige bleiben übrig, um die kümmert sich dann unser Immunsystem.

Aber wie machen Antibiotika das?

Stell dir ein Bakterium wie eine komplexe Maschine,

mit Tausenden aufwändigen Abläufen vor, die sie am Laufen halten.

Antibiotika unterbrechen diese komplexen Mechanismen,

zum Beispiel, indem sie in den Stoffwechsel eingreifen.

Das verlangsamt das Wachstum der Bakterien deutlich

und macht sie damit weniger gefährlich.

Andere Antibiotika greifen die DNA an und verhindern,

dass die Replikation stattfinden kann.

So können sich die Bakterien nicht mehr vermehren,

was sie letztendlich vernichtet.

Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke,

sodass ihr Inneres rausquillt.

Dann ist es recht schnell vorbei.

Die Körperzellen werden dabei nicht beeinträchtigt.

Das wäre alles super, gäbe es nicht noch die Evolution.

Vielleicht hat sich zufällig eine kleine Minderheit von Bakterien

in unserem Körper entwickelt, die sich schützen kann.

Zum Beispiel, indem sie Antibiotika abfangen,

ihre Molekülstruktur ändern und damit harmlos machen.

Oder, indem sie Energie in Pumpen investieren,

die dann die Antibiotika aus der Zelle ausstoßen,

bevor sie Schaden anrichten können.

Ein paar resistente Bakterien sind nicht so schlimm,

mit denen wird unser Immunsystem fertig.

Aber wenn sie davonkommen, können sie ihre Resistenz verbreiten.

Wie machen Bakterien das?

Zunächst haben Bakterien zwei Arten von DNA:

Ein Chromosom und kleine, frei schwimmende DNA-Teile,

sogenannte Plasmide.

Zwei Bakterien können durch eine Art Umarmung diese Plasmide

und damit nützliche Eigenschaften austauschen.

So kann die Resistenz schnell verbreitet werden.

Oder bei der sogenannten Transformation können Bakterien

DNA-Stücke von toten Bakterien einsammeln.

Das klappt sogar

zwischen unterschiedlichen Arten von Bakterien.

So können Supererreger entstehen.

Bakterien, die gegen mehrere Antibiotika resistent sind.

Viele multiresistente Bakterien gibt es schon.

Besonders Krankenhäuser sind dafür der perfekte Nährboden.

Menschen vergessen schnell.

Das Grauen der Zeit ohne Antibiotika ist uns nicht mehr so präsent.

Inzwischen ist dieses potente Medikament

für uns ganz alltäglich geworden.

Wir sehen in ihm nicht mehr den Triumph der Wissenschaft,

der es eigentlich ist.

So kommt es zu einer seltsamen Diskrepanz:

Während Hunderte Millionen Menschen in Entwicklungsländern immer noch

keinen Zugang zu Antibiotika haben,

werden in anderen Ländern die Tabletten großzügig verschrieben

und regelrecht eingeschmissen.

Antibiotika sollten eher als letzte Option eingenommen werden,

nicht bei einer nervigen Erkältung.

Sonst müssen wir alle die Konsequenzen

für diese Achtlosigkeit tragen.

Wir unterschätzen nämlich oft,

wie schnell Keime durch die Welt getragen werden können.

2019 haben Forscher zum Beispiel in der Arktis

Bakterien mit sage und schreibe 131 genetischen Resistenzen gefunden.

Man geht davon aus, dass Zugvögel die Keime

aus weit entfernten Regionen eingeschleppt haben.

In dem arktischen Gebiet leben fast keine Menschen,

aber was so ein verschleppter superresistenter Keim zum Beispiel,

in einer medizinisch unterversorgten Regionen anrichten könnte,

möchte man sich lieber nicht ausmalen.

Ein weiteres ernstzunehmendes Problem

ist der Einsatz von Antibiotika in der Fleischherstellung.

Wir Menschen halten zwischen 20 und 30 Milliarden Nutztieren.

Um Fleisch günstiger zu machen,

werden viele Tiere unter grausamen Bedingungen gehalten.

Auf sehr engem Raum und bei mangelnder Hygiene.

Die perfekte Brutstätte für Krankheiten.

Deshalb wird vielen Tieren Antibiotika verabreicht,

um präventiv so viele Bakterien wie möglich zu töten

und Krankheiten zu verhindern.

Schließlich soll der Burger ja nur einen Euro kosten.

Ein wenig überraschendes Resultat dieses Systems ist es,

dass wir mehr und mehr Bakterien gezüchtet haben,

die resistent gegen Antibiotika sind.

Um dem entgegenzuwirken, benutzen wir unterschiedliche Antibiotika.

Und wir haben noch eine Geheimwaffe:

Spezielle Reserveantibiotika, die eingesetzt werden,

um Bakterien zu töten, die bereits eine Resistenz entwickelt haben.

Für ihren Einsatz gibt es strenge Regeln,

man möchte ja keinen Supererreger erschaffen.

Doch 2015 kamen schlechte Nachrichten aus China:

Man entdeckte eine Resistenz gegen Colistin,

das bereits als Reserveantibiotikum genutzt wird.

Colistin ist ein altes Medikament,

das wegen möglicher Leberschäden nur selten eingesetzt wurde.

Deshalb gab es auch kaum Resistenzen dagegen.

Man konnte es also prima gegen bestimmte komplexe Infektionen

in Krankenhäusern einsetzen,

gegen die man mit anderen Medikamenten

nichts mehr ausrichten konnte.

Gegen Colistin resistente Bakterien sind also eine Hiobsbotschaft.

Unsere letzte Abwehr ist in Gefahr und viele Menschen könnten sterben.

Aber wie ist es soweit gekommen?

Naja, Millionen Schweinen auf chinesischen Höfen

wurde jahrelang Colistin verabreicht.

Resistente Bakterien entwickelten sich,

verbreiteten sich erst von Tier zu Tier.

Später erreichten sie unbemerkt den Menschen.

Im Schnitt gibt es täglich über 100.000 Flüge

und damit quasi eine Verbindung zwischen jedem einzelnen Menschen.

Mit unserer modernen Welt haben wir gleichzeitig

auch die perfekte Infrastruktur für gefährliche Pandemien geschaffen.

Doch noch gibt es keinen Grund zur Panik.

Bakterien entwickeln sich, Menschen forschen,

neue Antibiotika werden erfunden, alte werden nutzlos.

Jeden Tag schreitet die Technologie voran.

Das Problem ist real und ernst.

Aber die letzte Schlacht ist noch nicht geschlagen.

Wenn wir am Ball bleiben, dann werden Supererreger in Zukunft

vielleicht nicht mehr so "super" sein.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk 2019

Die Antibiotika Apokalypse erklärt The antibiotics apocalypse explained Explicación del apocalipsis de los antibióticos L'apocalypse des antibiotiques expliquée 抗生物質の黙示録 O apocalipse dos antibióticos explicado Апокалипсис антибиотиков объясняется Antibiyotik kıyameti açıklandı 抗生素启示解释

Was würdest du sagen, wenn wir dir erzählen, O que você diria se lhe disséssemos

dass wir Menschen gerade zusammen daran arbeiten, que nós humanos estamos trabalhando juntos

den perfekten Supererreger zu erschaffen? to create the perfect super pathogen? criar o super excitador perfeito?

Ein Monster, das Hunderte Millionen Menschen töten könnte? Um monstro que poderia matar centenas de milhões de pessoas?

Nun ja, es ist tatsächlich so. Well yes, it is indeed so. Bem, sim, é realmente assim.

Wir sind gerade dabei, ein Superbakterium zu kreieren. We are in the process of creating a superbacterium. Estamos no processo de criação de uma superbactéria.

*Intro* *Introdução*

Bakterien gehören zu den ältesten Lebewesen auf unserem Planeten. As bactérias estão entre os seres vivos mais antigos do nosso planeta.

Sie sind das Kleinste, das gerade noch so als Leben durchgeht. They are the smallest thing that just passes through as life. Sono la cosa più piccola che passa come vita. Eles são a menor coisa que mal passa como vida.

Bakterien sind wahre Überlebenskünstler Bacteria are true survival artists Bactérias são verdadeiros sobreviventes

und man findet sie überall. and you can find them everywhere. e você pode encontrá-los em todos os lugares.

Die meisten Bakterien sind für uns harmlos. A maioria das bactérias são inofensivas para nós.

Dein Körper beherbergt Billionen von ihnen, Seu corpo abriga bilhões deles

und die sind sogar überlebenswichtig. and they are even essential for survival. e são mesmo essenciais para a sobrevivência.

Andere sind Eindringlinge, die sich schnell verbreiten und dich töten. Others are invaders that spread quickly and kill you. Outros são invasores que se espalharão rapidamente e o matarão.

Früher starben Mio Menschen an den Folgen von bakteriellen Infektionen, In the past, millions of people died as a result of bacterial infections, No passado, milhões de pessoas morreram como resultado de infecções bacterianas,

bis wir eine Superwaffe entwickelten: Antibiotika. até desenvolvermos uma super arma: antibióticos.

Zusammen mit Impfungen revolutionierten sie die Medizin Juntamente com as vacinas, revolucionaram a medicina

und retteten Mio Leben. and saved Mio lives. e salvou milhões de vidas.

Antibiotika töten die Mehrheit der anvisierten Bakterien Os antibióticos matam a maioria das bactérias alvo

ziemlich schnell ab. desliga bem rápido.

Nur wenige bleiben übrig, um die kümmert sich dann unser Immunsystem. Only a few are left; our immune system then takes care of them. Apenas alguns permanecem, e nosso sistema imunológico cuida deles.

Aber wie machen Antibiotika das? But how do antibiotics do that? Pero, ¿cómo lo hacen los antibióticos? Mas como os antibióticos fazem isso?

Stell dir ein Bakterium wie eine komplexe Maschine, Pense em uma bactéria como uma máquina complexa

mit Tausenden aufwändigen Abläufen vor, die sie am Laufen halten. with thousands of elaborate processes that keep them running. com milhares de processos complexos que os mantêm em execução.

Antibiotika unterbrechen diese komplexen Mechanismen, Os antibióticos interrompem esses mecanismos complexos,

zum Beispiel, indem sie in den Stoffwechsel eingreifen. for example, by intervening in the metabolism. por exemplo, intervindo no metabolismo.

Das verlangsamt das Wachstum der Bakterien deutlich This significantly slows down the growth of bacteria Isso retarda significativamente o crescimento das bactérias

und macht sie damit weniger gefährlich. e assim os torna menos perigosos.

Andere Antibiotika greifen die DNA an und verhindern, Other antibiotics attack DNA and prevent, Outros antibióticos atacam o DNA e previnem

dass die Replikation stattfinden kann. that replication can take place. que a replicação pode ocorrer.

So können sich die Bakterien nicht mehr vermehren, Então as bactérias não podem mais se multiplicar,

was sie letztendlich vernichtet. what ultimately destroys them. que acaba por destruí-los.

Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke, Or they tear the outer layer of the bacteria to pieces, Ou eles rasgam a camada externa de bactérias,

sodass ihr Inneres rausquillt. so that her insides spill out. para que suas entranhas se espalhem.

Dann ist es recht schnell vorbei. Then it's over very quickly. Então acaba bem rápido.

Die Körperzellen werden dabei nicht beeinträchtigt. The body cells are not affected. As células do corpo não são afetadas.

Das wäre alles super, gäbe es nicht noch die Evolution. This would all be great, if it weren't for evolution. Tudo seria ótimo se não fosse a evolução.

Vielleicht hat sich zufällig eine kleine Minderheit von Bakterien Perhaps, by chance, a small minority of bacteria has become Talvez uma pequena minoria de bactérias tenha sido

in unserem Körper entwickelt, die sich schützen kann. developed in our body, which can protect itself. desenvolvido em nosso corpo que pode se proteger.

Zum Beispiel, indem sie Antibiotika abfangen, For example, by intercepting antibiotics, Por exemplo, ao interceptar antibióticos,

ihre Molekülstruktur ändern und damit harmlos machen. alteram sua estrutura molecular, tornando-os inofensivos.

Oder, indem sie Energie in Pumpen investieren, Or, by investing energy in pumps, Ou investindo energia em bombas,

die dann die Antibiotika aus der Zelle ausstoßen, which then expel the antibiotics from the cell, que então ejetam os antibióticos da célula,

bevor sie Schaden anrichten können. antes que eles possam fazer algum mal.

Ein paar resistente Bakterien sind nicht so schlimm, A few resistant bacteria are not so bad, Algumas bactérias resistentes não são tão ruins

mit denen wird unser Immunsystem fertig. nosso sistema imunológico pode lidar com eles.

Aber wenn sie davonkommen, können sie ihre Resistenz verbreiten. But if they get away with it, they can spread their resistance. Mas se eles fugirem, eles podem espalhar sua resistência.

Wie machen Bakterien das? Como as bactérias fazem isso?

Zunächst haben Bakterien zwei Arten von DNA: First, bacteria have two types of DNA: Em primeiro lugar, as bactérias têm dois tipos de DNA:

Ein Chromosom und kleine, frei schwimmende DNA-Teile, Um cromossomo e pequenos pedaços de DNA que nadam livremente

sogenannte Plasmide. chamados plasmídeos.

Zwei Bakterien können durch eine Art Umarmung diese Plasmide Two bacteria, through a kind of embrace, can make these plasmids Duas bactérias podem formar esses plasmídeos através de uma espécie de abraço

und damit nützliche Eigenschaften austauschen. and thus exchange useful properties. e assim trocar propriedades úteis.

So kann die Resistenz schnell verbreitet werden. Desta forma, a resistência pode se espalhar rapidamente.

Oder bei der sogenannten Transformation können Bakterien Ou na chamada transformação as bactérias podem

DNA-Stücke von toten Bakterien einsammeln. Colete pedaços de DNA de bactérias mortas.

Das klappt sogar This even works Isso funciona mesmo

zwischen unterschiedlichen Arten von Bakterien. entre os diferentes tipos de bactérias.

So können Supererreger entstehen. This is how super pathogens can develop. É assim que os super patógenos podem se desenvolver.

Bakterien, die gegen mehrere Antibiotika resistent sind. Bactérias resistentes a múltiplos antibióticos.

Viele multiresistente Bakterien gibt es schon. Many multidrug-resistant bacteria already exist. Muitas bactérias multirresistentes já existem.

Besonders Krankenhäuser sind dafür der perfekte Nährboden. Hospitals in particular are the perfect breeding ground for this. Os hospitais, em particular, são o terreno fértil perfeito para isso.

Menschen vergessen schnell. People are quick to forget. As pessoas esquecem rápido.

Das Grauen der Zeit ohne Antibiotika ist uns nicht mehr so präsent. The horror of the times without antibiotics is no longer so present. O horror da época sem antibióticos não está mais tão presente para nós.

Inzwischen ist dieses potente Medikament In the meantime, this potent drug Enquanto isso, esta droga potente

für uns ganz alltäglich geworden. tornou-se comum para nós.

Wir sehen in ihm nicht mehr den Triumph der Wissenschaft, We no longer see in him the triumph of science, Já não vemos nele o triunfo da ciência,

der es eigentlich ist. quem realmente é.

So kommt es zu einer seltsamen Diskrepanz: Thus, a strange discrepancy occurs: Isso leva a uma estranha discrepância:

Während Hunderte Millionen Menschen in Entwicklungsländern immer noch While hundreds of millions of people in developing countries still have Enquanto centenas de milhões de pessoas nos países em desenvolvimento ainda

keinen Zugang zu Antibiotika haben, do not have access to antibiotics, não tem acesso a antibióticos

werden in anderen Ländern die Tabletten großzügig verschrieben in other countries the tablets are prescribed generously os comprimidos são generosamente prescritos em outros países

und regelrecht eingeschmissen. and downright smashed in. e literalmente lançado.

Antibiotika sollten eher als letzte Option eingenommen werden, Antibiotics should be taken more as a last option, Antibióticos devem ser tomados como último recurso

nicht bei einer nervigen Erkältung. not with a nagging cold. não com um resfriado irritante.

Sonst müssen wir alle die Konsequenzen Caso contrário, todos nós temos que enfrentar as consequências

für diese Achtlosigkeit tragen. for this carelessness. suportar este descuido.

Wir unterschätzen nämlich oft, Because we often underestimate, Muitas vezes subestimamos

wie schnell Keime durch die Welt getragen werden können. how quickly germs can be carried around the world. quão rápido os germes podem ser transportados pelo mundo.

2019 haben Forscher zum Beispiel in der Arktis Em 2019, por exemplo, pesquisadores do Ártico

Bakterien mit sage und schreibe 131 genetischen Resistenzen gefunden. Bacteria with no less than 131 genetic resistances found. Bactérias com até 131 resistências genéticas encontradas.

Man geht davon aus, dass Zugvögel die Keime It is believed that migratory birds carry the germs Acredita-se que as aves migratórias carregam os germes

aus weit entfernten Regionen eingeschleppt haben. brought in from distant regions. trazidas de regiões distantes.

In dem arktischen Gebiet leben fast keine Menschen, Almost no people live in the Arctic region, Quase nenhuma pessoa vive na região ártica,

aber was so ein verschleppter superresistenter Keim zum Beispiel, but what such a carried super resistant germ for example, mas que germe super resistente tão arrastado, por exemplo,

in einer medizinisch unterversorgten Regionen anrichten könnte, in a medically underserved region, pode causar em uma região medicamente carente,

möchte man sich lieber nicht ausmalen. one would rather not imagine. você prefere não imaginar.

Ein weiteres ernstzunehmendes Problem Another serious problem Outro problema sério

ist der Einsatz von Antibiotika in der Fleischherstellung. é o uso de antibióticos na produção de carne.

Wir Menschen halten zwischen 20 und 30 Milliarden Nutztieren. We humans keep between 20 and 30 billion farm animals. Nós, humanos, mantemos entre 20 e 30 bilhões de cabeças de gado.

Um Fleisch günstiger zu machen, To make meat cheaper, Para baratear a carne

werden viele Tiere unter grausamen Bedingungen gehalten. many animals are kept under cruel conditions. muitos animais são mantidos em condições cruéis.

Auf sehr engem Raum und bei mangelnder Hygiene. In very confined spaces and poor hygiene. Num espaço muito pequeno e com higiene precária.

Die perfekte Brutstätte für Krankheiten. The perfect breeding ground for diseases. O terreno fértil perfeito para a doença.

Deshalb wird vielen Tieren Antibiotika verabreicht, Portanto, muitos animais recebem antibióticos,

um präventiv so viele Bakterien wie möglich zu töten to preventively kill as many bacteria as possible para matar preventivamente o maior número possível de bactérias

und Krankheiten zu verhindern. e prevenir doenças.

Schließlich soll der Burger ja nur einen Euro kosten. After all, the burger should only cost one euro. Afinal, o hambúrguer deve custar apenas um euro.

Ein wenig überraschendes Resultat dieses Systems ist es, An unsurprising result of this system is, Um resultado um tanto surpreendente desse sistema é que

dass wir mehr und mehr Bakterien gezüchtet haben, that we have bred more and more bacteria, que crescemos cada vez mais bactérias,

die resistent gegen Antibiotika sind. que são resistentes aos antibióticos.

Um dem entgegenzuwirken, benutzen wir unterschiedliche Antibiotika. Para neutralizar isso, usamos antibióticos diferentes.

Und wir haben noch eine Geheimwaffe: And we have another secret weapon: E temos outra arma secreta:

Spezielle Reserveantibiotika, die eingesetzt werden, Antibióticos de reserva especial que são usados

um Bakterien zu töten, die bereits eine Resistenz entwickelt haben. to kill bacteria that have already developed resistance. para matar bactérias que já desenvolveram resistência.

Für ihren Einsatz gibt es strenge Regeln, Existem regras rígidas para seu uso,

man möchte ja keinen Supererreger erschaffen. você não quer criar um super patógeno.

Doch 2015 kamen schlechte Nachrichten aus China: Mas as más notícias vieram da China em 2015:

Man entdeckte eine Resistenz gegen Colistin, A resistência à colistina foi descoberta

das bereits als Reserveantibiotikum genutzt wird. que já está sendo usado como antibiótico de reserva.

Colistin ist ein altes Medikament, A colistina é uma droga antiga

das wegen möglicher Leberschäden nur selten eingesetzt wurde. which was rarely used because of possible liver damage. que raramente foi usado devido a possíveis danos no fígado.

Deshalb gab es auch kaum Resistenzen dagegen. That is why there was hardly any resistance to it. É por isso que quase não houve resistência a isso.

Man konnte es also prima gegen bestimmte komplexe Infektionen So it was great to use it against certain complex infections... Então foi ótimo contra certas infecções complexas

in Krankenhäusern einsetzen, uso em hospitais,

gegen die man mit anderen Medikamenten contra qual com outros medicamentos

nichts mehr ausrichten konnte. could no longer do anything. nada mais podia fazer.

Gegen Colistin resistente Bakterien sind also eine Hiobsbotschaft. Bacteria resistant to colistin are therefore bad news. As bactérias resistentes à colistina são, portanto, más notícias.

Unsere letzte Abwehr ist in Gefahr und viele Menschen könnten sterben. Nossa última defesa está em perigo e muitos podem morrer.

Aber wie ist es soweit gekommen? But how did it get this far? Mas como chegou a isso?

Naja, Millionen Schweinen auf chinesischen Höfen Bem, milhões de porcos em fazendas chinesas

wurde jahrelang Colistin verabreicht. administrado colistina por anos.

Resistente Bakterien entwickelten sich, Bactérias resistentes evoluíram

verbreiteten sich erst von Tier zu Tier. espalhado de animal para animal.

Später erreichten sie unbemerkt den Menschen. Later, they reached humans unnoticed. Mais tarde, eles alcançaram os humanos despercebidos.

Im Schnitt gibt es täglich über 100.000 Flüge On average, there are over 100,000 flights a day Em média, há mais de 100.000 voos por dia

und damit quasi eine Verbindung zwischen jedem einzelnen Menschen. and thus a connection between every single person. e, portanto, uma conexão entre cada pessoa.

Mit unserer modernen Welt haben wir gleichzeitig With our modern world we have simultaneously Com o nosso mundo moderno temos simultaneamente

auch die perfekte Infrastruktur für gefährliche Pandemien geschaffen. também criou a infraestrutura perfeita para pandemias perigosas.

Doch noch gibt es keinen Grund zur Panik. Mas ainda não há motivo para pânico.

Bakterien entwickeln sich, Menschen forschen, As bactérias se desenvolvem, as pessoas pesquisam,

neue Antibiotika werden erfunden, alte werden nutzlos. new antibiotics are invented, old ones become useless. novos antibióticos são inventados, os antigos tornam-se inúteis.

Jeden Tag schreitet die Technologie voran. Every day, technology is advancing. A tecnologia avança a cada dia.

Das Problem ist real und ernst. O problema é real e sério.

Aber die letzte Schlacht ist noch nicht geschlagen. But the final battle has not yet been fought. Mas a batalha final ainda não acabou.

Wenn wir am Ball bleiben, dann werden Supererreger in Zukunft If we keep our eye on the ball, super pathogens in the future will be Se ficarmos na bola, os super patógenos estarão no futuro

vielleicht nicht mehr so "super" sein. may not be so "super" anymore. talvez não tão "super" mais.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk 2019