×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dinge Erklärt – Kurzgesagt, 3 Argumente gegen Atomkraft (3/3)

3 Argumente gegen Atomkraft (3/3)

Es gibt drei Gründe, warum wir aus der Atomkraft aussteigen sollten.

1. Verbreitung von Atomwaffen. Die Nukleartechnologie ist Knall auf Fall in unser Leben getreten:

1945, nur ein Jahr nach der allerersten nuklearen Testexplosion,

wurden zwei große Städte von nur jeweils einer Atombombe

dem Erdboden gleichgemacht.

Erst danach hat sich daraus langsam die Reaktortechnologie

als Mittel zur Stromerzeugung entwickelt.

Sie hat aber immer noch eine enge Beziehung zur Atombombe.

Denn es ist fast unmöglich, Atomwaffen zu entwickeln,

wenn man keinen Zugang zu Reaktortechnologie hat.

Es gibt den Atomwaffensperrvertrag, der besagt,

dass jeder Nukleartechnologie friedlich nutzen kann,

aber niemand Atomwaffen bauen darf.

Das hat aber nur mäßig gut funktioniert:

Fünf Länder haben die Technologie bereits genutzt,

um eigene Atomwaffen zu bauen.

Tatsächlich ist es nicht gerade einfach,

ein geheimes Atomwaffenprogramm

von friedlicher nuklearer Energiegewinnung zu unterscheiden.

In den 1970ern haben die Atommächte

nur zu gerne die Reaktortechnologie an kleinere Länder verkauft.

Die haben dann damit Waffen gebaut.

Der Weg zur tödlichen Atombombe

ist immer mit friedlichen Atomreaktoren gepflastert.

2. Atommüll und Umweltverschmutzung. Benutzte nukleare Brennelemente sind nicht nur radioaktiv,

sondern enthalten auch hochgiftige Elemente wie Plutonium,

das eine Halbwertszeit von bis zu 24.000 Jahren haben kann.

Es gibt deshalb die sogenannte "Wiederaufbereitung",

bei der Plutonium von verbrauchten Brennelementen extrahiert wird.

Dieses Plutonium kann dann für Atomwaffen

oder für neue Brennstäbe verwendet werden.

Viele Brennstäbe werden damit aber nicht hergestellt,

weil sie für unsere Reaktoren nicht gut geeignet sind.

Ein mg Plutonium ist tödlich,

ein paar kg reichen schon für eine Atombombe.

Sogar ein eher unverdächtiges Land wie Deutschland

hat das Zeug tonnenweise rumliegen, weil man dachte,

man würde das später mal wiederaufbereiten.

Und wohin mit dem ganzen Müll?

Nachdem die Entsorgung im Meer verboten wurde,

haben wir versucht, ihn zu vergraben.

Aber wo soll man einen Ort finden,

an dem der Müll definitiv Zigtausende Jahre lang sicher ist?

In über 30 Ländern befinden sich im Moment über 400 Reaktoren

und damit mehrere Hunderttausend Tonnen Atommüll.

Nur eines dieser Länder hat im Moment konkrete Pläne

für ein dauerhaftes Endlager: das kleine Finnland.

Deutschland hat 2016

zumindest die Bundesgesellschaft für Endlagerung gegründet,

die mit Hochdruck nach einem geeigneten Ort sucht,

um Atommüll für eine Million Jahre sicher einzulagern.

Als Frist für die Aufgabe ist 2031 gesetzt,

aber ob das wirklich klappt, ist noch fraglich.

3. Unfälle und Katastrophen. In über 60 Jahren Atomkraft gab es sieben große Unfälle

in Reaktoren oder Wiederaufbereitungsanlagen.

Drei davon konnten eingedämmt werden,

aber bei den anderen vier

wurden große Mengen Radioaktivität freigesetzt

und an die Umwelt abgegeben.

1957, 1986 und 2011 wurden große Bereiche in Russland,

der Ukraine und Japan so stark verstrahlt,

dass sie bis heute unbewohnbar sind.

Die Anzahl der Todesopfer ist ungeklärt,

liegt aber wahrscheinlich im vierstelligen Bereich.

Diese Katastrophen sind mit unterschiedlichen Reaktoren

in sehr unterschiedlichen Ländern

und im Abstand von mehreren Jahrzehnten passiert.

Sieht man sich diese Zahlen an, dann muss man sich fragen:

Kann man für 10 % des weltweiten Energiebedarfs

alle 30 Jahre ein solches Unglück in Kauf nehmen?

Oder wie viel Prozent wären uns ein weiteres Fukushima

oder Tschernobyl wert?

Wie groß muss der verstrahlte Bereich sein,

damit wir endlich genug haben?

Wann ist das Maß voll?

Also, sollten wir aus der Atomkraft aussteigen?

Die Risiken könnten gravierender sein als die Vorteile

und vielleicht sollten wir diese Technologie

ein für alle Mal begraben.

Wenn du dir noch die Pro-Argumente

und unsere Einführung in die Atomenergie anschauen willst,

dann klicke hier:

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018)


3 Argumente gegen Atomkraft (3/3) 3 arguments against nuclear power (3/3) 3 Argumentos contra la energía nuclear (3/3) 3 arguments contre le nucléaire (3/3) 3 argomenti contro il nucleare (3/3) 3 Argumentos contra a energia nuclear (3/3) Nükleer enerjiye karşı 3 argüman (3/3) 反对核电的 3 个论据 (3/3)

Es gibt drei Gründe, warum wir aus der Atomkraft aussteigen sollten. There are three reasons why we should get out of nuclear power. Há três razões pelas quais devemos eliminar a energia nuclear.

1\. Verbreitung von Atomwaffen. 1\\. Proliferation of nuclear weapons. 1\\. proliferação de armas nucleares. Die Nukleartechnologie ist Knall auf Fall in unser Leben getreten: Nuclear technology has stepped into our lives with bang: A tecnologia nuclear de repente entrou em nossas vidas:

1945, nur ein Jahr nach der allerersten nuklearen Testexplosion, 1945, just a year after the very first nuclear test explosion, 1945, apenas um ano após a primeira explosão do teste nuclear,

wurden zwei große Städte von nur jeweils einer Atombombe became two large cities from only one atomic bomb each tornaram-se duas grandes cidades com apenas uma bomba atômica cada

dem Erdboden gleichgemacht. razed to the ground. nivelado ao solo.

Erst danach hat sich daraus langsam die Reaktortechnologie Only then did it slowly develop into reactor technology Só então a tecnologia de reatores se desenvolveu lentamente a partir dessa

als Mittel zur Stromerzeugung entwickelt. developed as a means of generating electricity. desenvolvido como meio de geração de eletricidade.

Sie hat aber immer noch eine enge Beziehung zur Atombombe. But it still has a close relationship with the atomic bomb. Mas ainda tem uma relação próxima com a bomba atômica.

Denn es ist fast unmöglich, Atomwaffen zu entwickeln, Because it's almost impossible to develop nuclear weapons Porque é quase impossível desenvolver armas nucleares,

wenn man keinen Zugang zu Reaktortechnologie hat. if you don't have access to reactor technology. se você não tiver acesso à tecnologia do reator.

Es gibt den Atomwaffensperrvertrag, der besagt, There is the Nuclear Non-Proliferation Treaty, which says Existe o Tratado de Não-Proliferação Nuclear, que afirma

dass jeder Nukleartechnologie friedlich nutzen kann, that everyone can use nuclear technology peacefully, que qualquer um pode usar a tecnologia nuclear pacificamente,

aber niemand Atomwaffen bauen darf. but nobody is allowed to build nuclear weapons. mas ninguém tem permissão para construir armas nucleares.

Das hat aber nur mäßig gut funktioniert: But that only worked moderately well: Mas isso só funcionou moderadamente bem:

Fünf Länder haben die Technologie bereits genutzt, Five countries have already used the technology Cinco países já usaram a tecnologia,

um eigene Atomwaffen zu bauen. to build their own nuclear weapons. construir suas próprias armas nucleares.

Tatsächlich ist es nicht gerade einfach, In fact, it's not exactly easy Na verdade, não é fácil

ein geheimes Atomwaffenprogramm a secret nuclear weapons program um programa secreto de armas nucleares

von friedlicher nuklearer Energiegewinnung zu unterscheiden. to distinguish from peaceful nuclear energy generation. ser distinguido da geração pacífica de energia nuclear.

In den 1970ern haben die Atommächte In the 1970s, the nuclear powers did Na década de 1970, as potências nucleares

nur zu gerne die Reaktortechnologie an kleinere Länder verkauft. only too happy to sell reactor technology to smaller countries. feliz demais em vender tecnologia de reatores para países menores.

Die haben dann damit Waffen gebaut. They used it to build weapons. Então eles usaram para fazer armas.

Der Weg zur tödlichen Atombombe The way to the deadly atomic bomb O caminho para a bomba atômica mortal

ist immer mit friedlichen Atomreaktoren gepflastert. is always paved with peaceful nuclear reactors. é sempre pavimentada com reatores nucleares pacíficos.

2\. Atommüll und Umweltverschmutzung. 2 \\. Nuclear waste and pollution. 2\\. lixo nuclear e poluição. Benutzte nukleare Brennelemente sind nicht nur radioaktiv, Used nuclear fuel elements are not only radioactive, O combustível nuclear usado não é apenas radioativo,

sondern enthalten auch hochgiftige Elemente wie Plutonium, but also contain highly toxic elements such as plutonium, mas também contêm elementos altamente tóxicos, como plutônio,

das eine Halbwertszeit von bis zu 24.000 Jahren haben kann. that can have a half-life of up to 24,000 years. que pode ter uma meia-vida de até 24.000 anos.

Es gibt deshalb die sogenannte "Wiederaufbereitung", There is therefore the so-called "reprocessing" Existe, portanto, o chamado "reprocessamento",

bei der Plutonium von verbrauchten Brennelementen extrahiert wird. where plutonium is extracted from spent fuel assemblies. onde o plutônio é extraído do combustível irradiado.

Dieses Plutonium kann dann für Atomwaffen This plutonium can then be used for nuclear weapons Este plutônio pode então ser usado para armas nucleares

oder für neue Brennstäbe verwendet werden. or used for new fuel rods. ou usado para novas barras de combustível.

Viele Brennstäbe werden damit aber nicht hergestellt, Many fuel rods are not made with it, No entanto, muitas varetas de combustível não são produzidas com ele,

weil sie für unsere Reaktoren nicht gut geeignet sind. because they are not well suited for our reactors. porque eles não são adequados para nossos reatores.

Ein mg Plutonium ist tödlich, One mg of plutonium is fatal Um mg de plutônio mata

ein paar kg reichen schon für eine Atombombe. a few kg are enough for an atom bomb. alguns quilos são suficientes para uma bomba nuclear.

Sogar ein eher unverdächtiges Land wie Deutschland Even a rather unsuspicious country like Germany Mesmo um país bastante desavisado como a Alemanha

hat das Zeug tonnenweise rumliegen, weil man dachte, has tons of stuff lying around because you thought tiene toneladas de cosas por ahí porque pensaste tem toneladas de coisas por aí porque você pensou

man würde das später mal wiederaufbereiten. it would be reprocessed later. seria reprocessado mais tarde.

Und wohin mit dem ganzen Müll? And where do you put all the trash? E para onde vai todo o lixo?

Nachdem die Entsorgung im Meer verboten wurde, After disposal in the sea was banned, Depois que o descarte no mar foi proibido,

haben wir versucht, ihn zu vergraben. we tried to bury it. tentamos enterrá-lo.

Aber wo soll man einen Ort finden, But where can you find a place Mas onde encontrar um lugar

an dem der Müll definitiv Zigtausende Jahre lang sicher ist? where the garbage is definitely safe for tens of thousands of years? onde o lixo é definitivamente seguro por dezenas de milhares de anos?

In über 30 Ländern befinden sich im Moment über 400 Reaktoren There are currently over 400 reactors in over 30 countries Existem atualmente mais de 400 reatores em mais de 30 países

und damit mehrere Hunderttausend Tonnen Atommüll. and with it several hundred thousand tons of nuclear waste. e, portanto, várias centenas de milhares de toneladas de lixo nuclear.

Nur eines dieser Länder hat im Moment konkrete Pläne Only one of these countries has concrete plans at the moment Apenas um desses países tem planos concretos no momento

für ein dauerhaftes Endlager: das kleine Finnland. for a permanent repository: little Finland. para um repositório permanente: a pequena Finlândia.

Deutschland hat 2016 Germany has 2016 Alemanha tem 2016

zumindest die Bundesgesellschaft für Endlagerung gegründet, at least the Federal Association for Final Storage founded, pelo menos a Sociedade Federal para Descarte foi fundada,

die mit Hochdruck nach einem geeigneten Ort sucht, who is looking for a suitable place at high speed que está desesperadamente procurando um local adequado,

um Atommüll für eine Million Jahre sicher einzulagern. to safely store nuclear waste for a million years. armazenar com segurança o lixo nuclear por um milhão de anos.

Als Frist für die Aufgabe ist 2031 gesetzt, The deadline for the task is 2031, O prazo para a tarefa é 2031,

aber ob das wirklich klappt, ist noch fraglich. but whether this will really work is still questionable. mas se isso realmente funciona ainda é questionável.

3\. Unfälle und Katastrophen. 3 \\. Accidents and disasters. 3\\. acidentes e desastres. In über 60 Jahren Atomkraft gab es sieben große Unfälle In over 60 years of nuclear power, there have been seven major accidents Em mais de 60 anos de energia nuclear, houve sete grandes acidentes

in Reaktoren oder Wiederaufbereitungsanlagen. in reactors or reprocessing plants. em reatores ou plantas de reprocessamento.

Drei davon konnten eingedämmt werden, Three of them could be contained Três deles estavam contidos

aber bei den anderen vier but with the other four mas com os outros quatro

wurden große Mengen Radioaktivität freigesetzt Large amounts of radioactivity were released grandes quantidades de radioatividade foram liberadas

und an die Umwelt abgegeben. and released into the environment. e liberado para o meio ambiente.

1957, 1986 und 2011 wurden große Bereiche in Russland, 1957, 1986 and 2011 large areas in Russia, Em 1957, 1986 e 2011 grandes áreas na Rússia,

der Ukraine und Japan so stark verstrahlt, Ukraine and Japan so badly contaminated a Ucrânia e o Japão irradiaram tanto que

dass sie bis heute unbewohnbar sind. that they are still uninhabitable today. que são inabitáveis até hoje.

Die Anzahl der Todesopfer ist ungeklärt, The number of fatalities is unclear, O número de mortes não é claro,

liegt aber wahrscheinlich im vierstelligen Bereich. but is probably in the four-digit range. mas provavelmente está na faixa de quatro dígitos.

Diese Katastrophen sind mit unterschiedlichen Reaktoren These disasters are with different reactors Esses desastres são com reatores diferentes

in sehr unterschiedlichen Ländern in very different countries em países muito diferentes

und im Abstand von mehreren Jahrzehnten passiert. and happened at intervals of several decades. e aconteceu com várias décadas de diferença.

Sieht man sich diese Zahlen an, dann muss man sich fragen: If you look at these numbers, you have to ask yourself: Olhando para esses números, é preciso se perguntar:

Kann man für 10 % des weltweiten Energiebedarfs Can be used for 10% of the world's energy needs Pode ser usado para 10% das necessidades de energia do mundo

alle 30 Jahre ein solches Unglück in Kauf nehmen? accept such an accident every 30 years? aceitar tal desastre a cada 30 anos?

Oder wie viel Prozent wären uns ein weiteres Fukushima Or what percentage would be another Fukushima for us Ou que porcentagem seria outra Fukushima para nós

oder Tschernobyl wert? or worth Chernobyl? ou Chernobyl vale a pena?

Wie groß muss der verstrahlte Bereich sein, How big must the contaminated area be Qual deve ser o tamanho da área irradiada?

damit wir endlich genug haben? so that we finally have enough? para que finalmente tenhamos o suficiente?

Wann ist das Maß voll? When is the measure full? Quando a medida está cheia?

Also, sollten wir aus der Atomkraft aussteigen? So should we get out of nuclear power? Então, devemos eliminar a energia nuclear?

Die Risiken könnten gravierender sein als die Vorteile The risks could be more serious than the benefits Os riscos podem ser maiores que os benefícios

und vielleicht sollten wir diese Technologie and maybe we should use this technology e talvez devêssemos usar essa tecnologia

ein für alle Mal begraben. buried once and for all. enterrado de uma vez por todas.

Wenn du dir noch die Pro-Argumente If you still have the pro arguments Se você ainda olhar para os argumentos pró

und unsere Einführung in die Atomenergie anschauen willst, and want to see our introduction to atomic energy e quer assistir nossa introdução à energia atômica,

dann klicke hier: then click here: então clique aqui:

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2018) Subtitle: ARD Text on behalf of Funk (2018)