Flugzeugwrack 2 Weltkrieg mit totem Bordfunker gefunden!
aircraft wreck|||dead|board radio operator|
uçak enkazı|Savaş|||uçak telsizcisi|bulundu
relitto dell'aereo|guerra mondiale|con|morto|operatore radio di bordo|trovato
World War 2 plane wreck found with dead radio operator!
Restos de avión de la 2ª Guerra Mundial con un operador de radio muerto.
L'épave d'un avion de la Seconde Guerre mondiale retrouvée avec un radio de bord mort !
第二次世界大戦時の航空機残骸と、死亡した無線オペレーターが発見された!
2차 세계대전 당시 항공기 잔해와 죽은 무전기 조작자가 발견되었습니다!
Vliegtuigwrak WW2 met dode radiotelegrafist gevonden!
Znaleziono wrak samolotu WW2 z martwym radiooperatorem!
Destroços de um avião da Segunda Guerra Mundial com um operador de rádio morto!
Обломки самолета WW2 с мертвым радистом найдены!
Flygplansvrak från WW2 med död radiooperatör hittat!
Ölü telsiz operatörü ile 2. Dünya Savaşı uçak enkazı bulundu!
Знайдено уламки літака часів Другої світової війни із загиблим радистом!
第二次世界大战飞机残骸被发现,无线电操作员死亡!
Relitto di aereo della Seconda Guerra Mondiale trovato con un operatore radio morto!
rohr baumeister wilfried leusbrock aus
pipe|master|Wilfried|Leusbrock|from
boru|ustası|Wilfried|leusbrock|
tubo|costruttore|Wilfried|Leusbrock|da
pipe master builder wilfried leusbrock
fabricante de tuberías wilfried leusbrock de
パイプビルダー、ヴィルフリート・ロイスブロック
конструктор труб Вильфрид Леусброк из
costruttore di tubi Wilfried Leusbrock da
heek und sein junger mitarbeiter jannik
heek|and|||employee|Jannik
heek|e|suo|giovane|collaboratore|Jannik
heek and his young colleague jannik
ヒークと若い従業員ジャニック
Хик и его молодой сотрудник Янник
Heek e il suo giovane collaboratore Jannik
fan box sie scannen den boden unter
fan|box||scan|the|floor|under
ventilatore|scatola|loro|scannerizzano|il|pavimento|sotto
fan box you scan the floor underneath
床下をスキャンするファンボックス
вентиляторная коробка, под которой они сканируют пол
fan box stanno scansionando il terreno sottostante
ihren füßen ganz deutlich sendet ihm das
her|feet|completely|clearly|sends|him|the
i suoi|piedi|molto|chiaramente|manda|a lui|questo
her feet clearly send him that
彼女の足元は、はっきりと彼に
ее ноги очень четко передает ему
i suoi piedi gli inviano chiaramente questo
geo radar signale von metall
geo|radar|signals||
geo|radar|segnali|da|metallo
geo radar signals from metal
金属からの地中レーダー信号
geo radar segnali di metallo
hier kam sie vor zwei jahren partout
||||||everywhere
qui|è venuta|lei|fa|due|anni|a tutti i costi
here she came partout two years ago
2年前、彼女はここで別れた
qui è venuta due anni fa a tutti i costi
nicht weiter wir hatten diese bohrung
|||||drilling
non|oltre|noi|avevamo|questa|perforazione
no further we had this hole
これ以上掘削はできない
non siamo andati oltre abbiamo avuto questo foro
angesetzt unser burmeister hat dann
appointed||burmeister||then
programmato|nostro|burmeister|ha|poi
scheduled our burmeister then
そして、ブルマイスターはこう言った。
il nostro sindaco ha poi fissato
pilotiert so wie es so schön heißt bei
piloted|||||||
pilota|così|come|esso|così|bene|si chiama|da
piloted as the saying goes
で見事に操縦された。
pilotato, come si dice bene da
uns hat die piloten eingebracht wird im
ci|ha|i|piloti|portati|sarà|nel
us has brought the pilots is im
のパイロットを連れてきた。
noi ha portato i piloti, verrà nel
nachgang die bohrungen einziehen spricht
successivo|le|forature|ritirare|parla
afterwards drill the holes
掘削は語る
successivo a tirare le perforazioni, si parla
das rohr hintendran binden auf deutsch
||behind|||
il|tubo|dietro|legare|in|tedesco
tie the pipe behind it in German
ドイツ語でチューブを後ろで結ぶ
legare il tubo dietro in tedesco
gesagt und die wohnung einziehen und kam
detto|e|l'|appartamento|trasferirsi|e|venne
said and move into the apartment and came
と言ってフラットに引っ越してきた。
detto e entrare nell'appartamento e venne
nicht weiter und ja dieser bohrkopf
non|oltre|e|sì|questo|punta di trapano
これ以上、このドリルヘッドを
non andò oltre e sì questa punta di trapano
steckte dann fest wie sich herausstellte
rimase|poi|bloccato|come|si|rivelò
その後、結果的に動けなくなった
rimase bloccata come si scoprì
in dem wrack eines abgestürzten
nel|il|relitto|di un|precipitato
墜落した
nel relitto di un aereo della seconda guerra mondiale
deutschen weltkriegs flugzeugs das
tedeschi|della guerra mondiale|aereo|il
ドイツの世界大戦航空機
tedesco che
erfuhren die rohrleitungsbauer von
appresero|i|tubisti|da
配管エンジニアが学んだこと
i costruttori di tubazioni appresero da
älteren anwohnern zuerst wir natürlich
anziani|residenti|prima|noi|naturalmente
anziani residenti, prima noi naturalmente
geschockt gewesen wie kann das sein dass
scioccato|stato|come|può|questo|essere|che
scioccato come può essere che
noch so ein flugzeug aus dem dritten
ancora|così|un|aereo|dal|il|terzo
ci sia ancora un aereo del terzo
reich sein wir aus dem zweiten weltkrieg
ricco|essere|noi|dal|il|secondo|guerra mondiale
reich rimasto dalla seconda guerra mondiale
in der erde verbleibt und mir keiner
nella|la|terra|rimane|e|a me|nessuno
nella terra e che nessuno
birgt dieses flugzeug wie sie
porta|questo|aereo|come|lei
questo aereo porta come lei
beziehungsweise diesem wrack teil
rispettivamente|questo|relitto|parte
o meglio questo relitto parte
und auch diesen toten warum hut in
e|anche|questo|morto|perché|cappello|in
e anche questi morti perché cappello in
keiner raus bist mein erster gedanke
nessuno|fuori|sei|mio|primo|pensiero
nessuno è uscito il mio primo pensiero
gewesen
stato
stato
das geschehen vom 26 märz 19 42 ist gut
il|evento|del|marzo|è|buono
ciò che è accaduto il 26 marzo 1942 è ben
dokumentiert britische bomber waren im
documentato|britannici|bombardieri|erano|nel
documentato, i bombardieri britannici erano in
anflug aufs ruhrgebiet von deutschen
atterraggio|sul|Ruhrgebiet|dai|tedeschi
avvicinamento alla regione della Ruhr da parte dei tedeschi
nach tigern des typs b 110 attackiert
dopo|tigri|del|tipo|b|attaccato
dopo che i tigri di tipo b 110 hanno attaccato
worden
diventare
è stato
dabei wurde eine deutsche maschine
in questo processo|fu|una|tedesca|macchina
in questo caso è stato colpito un aereo tedesco
getroffen und fing feuer der pilot
colpito|e|iniziò|fuoco|il|pilota
e ha preso fuoco, il pilota
konnte sich mit dem fallschirm retten
poté|si|con|il|paracadute|salvare
riuscì a salvarsi con il paracadute
der bordfunker albrecht reese ab stürzte
il|radiofonista|Albrecht|Reese|da|si schiantò
il radiofonista Albrecht Reese si schiantò
mit dem flugzeug ab seine sterblichen
con|l'|aereo|da|i suoi|resti mortali
con l'aereo le sue spoglie mortali
überreste liegen noch heute vier meter
resti|giacciono|ancora|oggi|quattro|metri
giacciono ancora oggi a quattro metri
tief im boden
profondo|nel|terreno
profondo nel terreno
daran erinnert ein gedenkstein in der
a ciò|ricorda|una|pietra commemorativa|in|il
un monumento commemorativo lo ricorda nella
nähe anwohner hubert b stadt hatte den
vicinanza|residente|Hubert|B|città|aveva|il
vicinanza il residente hubert b città aveva vissuto il
absturz als kind miterlebt
incidente|da|bambino|vissuto
crollo da bambino
und eine riesige freude erfahren
e|una|enorme|gioia|sperimentare
e provare una gioia enorme
südlohn bürgermeister und
sudloni|sindaco|e
sindaco di Südlohn e
rohrleitungsbauer leusbrock hören
costruttore di tubazioni|Leusbrock|sentire
l'installatore di tubazioni Leusbrock sentono
interessiert zu
interessato|a
con interesse
sie möchten dass der tote endlich
loro|vorrebbero|che|il|morto|finalmente
vogliono che il morto venga finalmente
geborgen wird
sicuro|sarà
recuperato
alle wissen dass er noch im flugzeug ist
tutti|sanno|che|lui|ancora|nell'|aereo|è
tutti sanno che è ancora nell'aereo
und ich glaube dass das doch für die
e|io|credo|che|questo|comunque|per|le
e credo che questo sia comunque per loro
angehörigen und insgesamt auch gut wäre
familiari|e|complessivamente|anche|bene|sarebbe
ai familiari e in generale sarebbe anche buono
wenn dieser mensch auf einem friedhof
quando|questo|uomo|su|un|cimitero
se questa persona trovasse il suo ultimo riposo in un cimitero
seine letzte ruhestätte findet doch die
la sua|ultima|dimora|trova|comunque|la
ma l'autorità competente a Münster rifiuta questo
genehmigungsbehörde in münster lehnt das
autorità di approvazione|a|Münster|rifiuta|ciò
ab die denkmalschützer bewährten
da|i|tutori dei monumenti|collaudati
da i custodi dei monumenti si sono dimostrati
absturzstellen aus dem zweiten weltkrieg
siti di crash|del|il|secondo|guerra mondiale
luoghi di caduta della seconda guerra mondiale
seit einigen jahren neu und wollen alles
da|alcuni|anni|nuovi|e|vogliono|tutto
da alcuni anni nuovi e vogliono tutto
lassen wie es ist dieser ort ist ein
lasciare|come|esso|è|questo|luogo|è|un
lasciare com'è questo luogo è un
erinnerungsort ist ein originaler ort
luogo della memoria|è|un|originale|luogo
il luogo della memoria è un luogo originale
und das ist für uns ganz wichtig immer
e|questo|è|per|noi|molto|importante|sempre
e questo è per noi molto importante sempre
das original dort zu erhalten wo es denn
l'|originale|lì|a|ricevere|dove|esso|allora
mantenere l'originale lì dove è realmente
nun mal ist und jede ausgrabung keine
ora|volta|è|e|ogni|scavo|nessuna
e ogni scavo non è
solchen toten ist immer eine zerstörung
tali|morti|è|sempre|una|distruzione
tali morti sono sempre una distruzione
des originals und das ist widersteht dem
dell'|originale|e|ciò|è|resiste|al
dell'originale e questo resiste al
denkmalschutz der rohrleitungsbauer
protezione dei monumenti|il|costruttore di tubazioni
vincolo dei costruttori di tubazioni
werte die er taufnamen aus siedlungen
valuta|i|lui|nomi di battesimo|da|insediamenti
valori che egli battezza da insediamenti
aus sichtbar werden drei große
da|visibili|diventano|tre|grandi
diventano visibili tre grandi
wrackteile
rottami
rottami
für winfried leusbrock noch zusätzlicher
|Winfried|leusbrock|additional|additional
per|Winfried|Leusbrock|ancora|aggiuntivo
per winfried leusbrock un ulteriore
antrieb also das bestreben ist von
drive|||||
motivazione||il|sforzo|è|di
spinta quindi l'intento è di
meiner seite her dieses wrack aufzuheben
mia|parte|da|questo|relitto|sollevare
da parte mia sollevare questo relitto
und dann wirklich diese wörter
e|poi|davvero|queste|parole
e poi davvero queste parole
beziehungsweise frack auszustellen also
rispettivamente|smoking|da emettere|quindi
ovvero esporre il frac quindi
der bevölkerung zugänglich machen
la|popolazione|accessibile|rendere
rendere accessibile alla popolazione
womöglich den heimatverein zugänglich zu
possibly||||
forse|il|club locale|accessibile|a
forse accessibile al club locale
machen und dass dieses dann ausgestellt
fare|e|che|questo|poi|emesso
e che questo sarà poi esposto
wird den bürgermeister hat er überzeugt
sarà|il|sindaco|ha|lui|convinto
ha convinto il sindaco
den heimatverein auch eine bundesbehörde
il|club locale|anche|un|ente federale
il club locale a una autorità federale
und so hofft winfried leusbrock am ende
e|così|spera|Winfried|Leusbrock|alla|fine
e così Winfried Leusbrock spera alla fine
auch das denkmalamt in münster noch
anche|il|ufficio dei monumenti|a|Münster|ancora
di poter convincere anche l'ufficio dei monumenti a Münster
umstimmen zu können
convincere|a|poter
a cambiare idea
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88
it:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=104 err=0.00%) translation(all=83 err=1.20%) cwt(all=454 err=0.22%)