×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Mr WissenToGo, Die Geburt des Atlantiks | Terra X

Die Geburt des Atlantiks | Terra X

Portugal hier liegt der westlichste

Punkt des europäischen Festlandes

der beständige Wellengang des großen

Ozeans hat eine Steilküste geformt

[Musik]

die Küste ist mehr als 150 millionen

Jahre alt die Arbeit am steilen Hang ist

riskant dafür werden die Wissenschaftler

oft mit sensationellen Funden belohnt

Octavio Matthäus Chef Paläontologe zeigt

colin seine Fundstellen

der Boden steckt voller

Dinosaurierknochen diese Klippen sind

aus dem oberen Jura 152 millionen Jahre

alt und hier sehen wir den Knochen eines

Sauropoden und in derselben Schicht

vielmehr das heißt dass hier

möglicherweise ein kompletter Sauropode

in den Klippen begraben liegt und

formuliert da kann man den teil eines

knochens sehen und den fußabdruck eines

sehr großen tieres

es ist einer der größten knochen im

körper eines wirbeltieres ein

oberschenkelknochen

und das tier zu dem der knochen gehört

ist eines der grössten landlebewesen das

jemals seinen fuß auf unserem kontinent

gesetzt hat ein gigantischer sauropode

[Musik]

sein lebensraum sind tropische

küstenlandschaft

die gibt es damals fast überall auf der

erde

die temperaturen sind weltweit höher als

heute

ähnlich wie heutige elefanten haben

sauropoden große massive säulen weine

die direkt unter dem körper stehen um

das enorme gewicht zu tragen

[Musik]

über 35 tonnen schwer und 30 meter lang

[Musik]

um ihren nachwuchs kümmern sich die

riesen nicht sie verstecken ihre eier im

losen sand am meeresufer die jungen

bleiben sich selbst überlassen

eine riskante strategie

denn hier sind auch räuber unterwegs so

wie dieser allosaurus europäer mit acht

meter körperlänge eines der größten

raubtiere jener zeit

es ist die hochzeit der saurier der

größten landlebewesen aller zeiten

die dinos sollen für über 170 millionen

jahre die erde beherrschen

ein extrem langer zeitraum in dem sich

ihre welt und unser kontinent stark

veränderten was octavia und sein team

diese klippen findet ist faszinierend

das erstaunliche daran ist aber was sind

dorthin sind in amerika tausende von

kilometer von hier entfernt zinsen genau

die gleichen dinosaurier mit den gruppen

sind so ähnlich dass können fasst

geschwister sein

wie kommt das zustande die antwort

darauf

sie liegt mitten im atlantik daraus

über 5000 kilometer sind die europäische

und die amerikanische küste voneinander

entfernt dazwischen ein gigantischer

ozean und mitten in der endlosen weite

gibt es leben

ein pottwal der größte fan wahl der erde

dieses weibchen ist mit seinem jungen

unterwegs

fast drei jahre muss das jungtier von

der mutter gesäugt werden

[Musik]

offensichtlich findet sie hier in freien

ozean ausreichend nahrung

und es gibt noch andere tiere die ihnen

gesellschaft leisten

manta rochen tauchen auf sie ernähren

sich von plankton winzigen

kleinlebewesen die man mit bloßem auge

nur schwer erkennen kann

und mit ihnen kommen viele andere fische

die vom hohen nährstoffgehalt dieser

meeresregion angelockt werden

[Musik]

doch was ist die ursache für diesen

geheimnisvollen treffpunkt mitten in der

weite des ozeans

[Musik]

es sind felsen die vom meeresgrund

emporragen

seeberger hier werden nährstoffe aus der

tiefe nach oben gespült

deshalb sind die gewässer äußerst

artenreich vom mikroskopischen plankton

bis zu einer vielzahl von fischen ein

paradies und colin devey ist mittendrin

auch für den erfahrenen forscher ist das

ein besonderes erlebnis

[Musik]

das trauen wir uns ziemlich stark ich

muss mich gut festhalten dass sie seien

hotspot der artenvielfalt und das hat

alles was mit dem untergrund zu tun in

den felsen das habt ihr die tiere an

meine so schön höhlen bieten viele

meerestieren zusätzlich schutz und

zuflucht

aber wie sind diese felsen entstanden

ich habe lieber aus der nähe geschaut

die bestimmt gänzlich aus basaltlava ich

bin nämlich in einem tief unter mir das

vulkanische aktivität daraus ist der

berg entstanden

ich habe ich noch ungeschlagen die noch

verbleibende zeit unter wasser nutzt

colin um die felswände außerhalb der

höhle zu erkunden

das ganze gebiet ist tatsächlich sehr

groß erst aus einiger entfernung lässt

sich die position des forschers

einordnen

die felswand ist nur ein kleiner punkt

an der spitze eines berges

die bergspitze wiederum ist nur ein teil

eines massivs

teil einer ganzen gebirgskette

der längste gebirgskette der erde der

mittelatlantischen rücken durchzieht auf

einer länge von 20.000 kilometern den

atlantik

[Musik]

doch nicht alle gipfel enden unter

wasser einige durchstoßen die

wasseroberfläche

und einige erheben sich zu richtig

großen insel

die höchsten bergspitzen dieses

unterseeischen gebirges sind uns gut

bekannt es sind die azoren

die inselgruppe liegt dort wo die

europäische und die nordamerikanische

platte mitten im ozean aufeinanderstoßen

und markiert so die eigentliche

westgrenze des europäischen kontinents

die höchste erhebung rat mehr als 2000

meter aus dem ozean

die spitze der insel pico es ist ein

vulkan mit einem markanten krater hier

oben ist die vegetation eher spärlich

[Musik]

der weit auf ragende berg macht pico

einzigartig unter den azoren

das andere extrem santamaria 300

kilometer weiter im osten

die insel ist weniger schroff mit weiten

flächen und sanften erhebungen

so unterschiedlich diese inseln auch

sind haben sie doch einen gemeinsamen

ursprung

die steine die man hier findet zeugen

davon

[Musik]

das salzlager solche stücke gibt es

überall hier auf die azoren insel weil

die alle vulkanischen ursprungs sind

dennoch sehen sie ganz unterschiedlich

aus grund für diese unterschiede sind

unterschiedliche alter und alte spielt

im atlantic ein ganz wesentliche rolle

da schauen wir uns im detail das ist der

meeresboden des heutigen atlantiks jetzt

lassen sie die zeit zurück glauben bis

vor 240 millionen jahren das in europa

und amerika teil eines superkontinents

pangäa jetzt läuft die zeit nach vorne

und vor 220 millionen jahr entsteht ein

kleiner wasserstraße mitten in diesem

zug superkontinent das ist die

geburtsstunde des atlantiks und ab da

geht es unaufhaltsam weiter

europa und amerika entfernen sich

voneinander der atlantik wächst vor acht

millionen jahr erscheint ein kleines

leck mit einem ozean das ist santa maria

die andere insel erscheinen nach und

nach und davor 300.000 jahr erscheint

pico das ist der grund für

unterschiedliche aussehen pico und tante

maria sind sieben millionen jahr

auseinander

jedes stück des atlantik bodens hat

seine ganz eigene alter wie der gesamte

atlantik sind die azoren am

mittelatlantischen rücken entstanden

die junge insel pico ebenso wie die

älteste azoren insel santa maria deren

berge durch millionen der erosion

bereits abgetragen sind

so entsteht am mittelatlantischen rücken

auch heute noch neuer meeresboden

[Musik]

die westküste portugals wurde bereits

vor 220 millionen jahren von amerika

getrennt seitdem wächst die distanz

zwischen den kontinenten einige

zentimeter pro jahr

der große raubsaurier allosaurus lebte

in portugal vor 152 millionen jahren

damals sahen sich die dinosaurier auf

beiden seiten des atlantiks sehr ähnlich

wie alte verwandte ein hinweis darauf

dass europa und nordamerika für lange

zeit miteinander verbunden waren

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Die Geburt des Atlantiks | Terra X |||Atlantique|Terra| Doğum|doğum|-in|Atlantik|Dünya|X |||Atlántico|| The Birth of the Atlantic | Terra X El nacimiento del Atlántico | Terra X La naissance de l'Atlantique | Terra X La nascita dell'Atlantico | Terra X De geboorte van de Atlantische Oceaan | Terra X Narodziny Atlantyku | Terra X O nascimento do Atlântico | Terra X Рождение Атлантики | Terra X Atlantens födelse | Terra X Народження Атлантики | Terra X 大西洋的诞生|泰拉 X 大西洋的誕生|泰拉X Atlantik'in Doğuşu | Terra X

Portugal hier liegt der westlichste le Portugal||||le plus à l'ouest Portekiz|burada|yer alır|en|batıdaki ||||más occidental portugal here is the westernmost португалия здесь находится самый западный Portekiz burada Avrupa anakarasının en batısı

Punkt des europäischen Festlandes |||mainland nokta|-in|Avrupa'nın|anakarası |||tierra firme point of the european mainland точка европейского материка noktasında

der beständige Wellengang des großen |steady|the constant motion of the large|| büyük|sürekli|dalga hareketi|-in|büyük |oleaje constante|oleaje constante|| the steady swell of the great устойчивая волна великого büyük dalgaların sürekli akışı

Ozeans hat eine Steilküste geformt l'océan|||| |||steep coast| Okyanusların|sahip|bir|dik kıyı|şekillendirdi |||Acantilado costero| ocean has formed a steep coast океан образовал крутой берег Okyanus dik bir kıyı oluşturdu

[Musik] Müzik [Müzik]

die Küste ist mehr als 150 millionen (belirli artikel)|kıyı|dir|daha|fazla|milyon побережье составляет более 150 млн. kıyı 150 milyondan fazla yıl yaşındadır

Jahre alt die Arbeit am steilen Hang ist ||||||slope| yıl|yaşında|o|çalışma|üzerinde|dik|yokuş|dir |||||empinado|| лет работы на крутом склоне являются dik yamaçtaki çalışma ise

riskant dafür werden die Wissenschaftler riskli|bunun için|olacaklar|o|bilim insanları risky for this the scientists рискованные для этого ученые riskli, ancak bilim insanları

oft mit sensationellen Funden belohnt sık sık|ile|sansasyonel|bulgular|ödüllendirilmiş ||sensacionales||recompensado Часто вознаграждаются сенсационными находками sıklıkla sansasyonel bulgularla ödüllendirilir

Octavio Matthäus Chef Paläontologe zeigt Octavio|Matthäus|Şef|Paleontolog|gösteriyor Octavio Mateo|Mateo||| Octavio Matthäus, baş paleontolog gösteriyor

colin seine Fundstellen ||Colin's find spots colin|onun|buluş yerleri Colin'e bulduğu yerleri

der Boden steckt voller zemin|zemin|dolu|dolu the soil is full of yer yerinde dolu

Dinosaurierknochen diese Klippen sind ||cliffs| Dino kemikleri|bu|kayalar|dir Huesos de dinosaurio||acantilados| dinosaur bones these cliffs are dinozor kemikleri bu kayalar

aus dem oberen Jura 152 millionen Jahre dan|belirli artikel|üst|Jura|milyon|yıl from the upper jura 152 million years üst Jura'dan 152 milyon yıl

alt und hier sehen wir den Knochen eines yaşlı|ve|burada|görüyoruz|biz|-in|kemik|bir eski ve burada bir kemiği görüyoruz

Sauropoden und in derselben Schicht Sauropodlar|ve|içinde|aynı|katman Saurópodos y en|||de la misma| Sauropodlar ve aynı katmanda

vielmehr das heißt dass hier daha doğrusu|bu|demek|ki|burada rather that means that here daha ziyade burada olduğu anlamına geliyor

möglicherweise ein kompletter Sauropode muhtemelen|bir|tam|Sauropod ||completo|saurópodo completo posible muhtemelen tam bir sauropod

in den Klippen begraben liegt und içinde|-den|kayalar|gömülü|yatıyor|ve buried in the cliffs and kayalarda gömülü durumda ve

formuliert da kann man den teil eines formületti|orada|olabilir|insan|'den' (bir yer belirteci)|kısım|bir formulado allí se puede|||||| formulated there you can use the part of a formüle burada bir kısmını görebiliriz

knochens sehen und den fußabdruck eines ||||footprint| kemik|görmek|ve|(belirtili nesne artikeli)|ayak izi|bir huesos||||huella de pie| bir kemiğin ve bir

sehr großen tieres çok|büyük|hayvanın very large animal çok büyük bir hayvanın ayak izini

es ist einer der größten knochen im o|dır|biri|en|en büyük|kemik|içinde bu, en büyük kemiklerden biridir.

körper eines wirbeltieres ein ||vertebrate| vücut|bir|omurgalı| ||cuerpo vertebrado| body of a vertebrate a bir omurgalı hayvanın vücudu

oberschenkelknochen thigh bone uyluk kemiği Fémur. uyluk kemiği

und das tier zu dem der knochen gehört ve|o|hayvan|-e-a|o||kemik|ait and the animal to which the bone belongs ve kemiğin ait olduğu hayvan

ist eines der grössten landlebewesen das dır|bir|en|en büyük|kara canlıları|o ||||uno de los| karada yaşayan en büyük canlılardan biridir

jemals seinen fuß auf unserem kontinent asla|onun|ayağı|üzerinde|bizim|kıta hiçbir zaman ayak basmamış olan

gesetzt hat ein gigantischer sauropode yerleştirilmiş|sahip|bir|dev|sauropod |||gigantesco| set has a giant sauropod dev bir sauropod

[Musik] Müzik [Müzik]

sein lebensraum sind tropische onun|yaşam alanı|dir|tropikal |hábitat tropical||tropicales its habitat are tropical yaşam alanı tropik

küstenlandschaft coastal landscape kıyı manzarası paisaje costero kıyı manzarası

die gibt es damals fast überall auf der o|vardı|orada|o zaman|neredeyse|her yerde|üzerinde|belirli artikel (erkek) o zamanlar neredeyse her yerde vardı

erde toprak dünya

die temperaturen sind weltweit höher als (belirli artikel)|sıcaklıklar|dır|dünya çapında|daha yüksek|kadar temperatures worldwide are higher than sıcaklıklar dünya genelinde daha yüksek

heute bugün today bugün

ähnlich wie heutige elefanten haben similar|||| benzer|gibi|günümüz|filler|sahip bugünkü fillere benzer şekilde

sauropoden große massive säulen weine |||columns|wine sauropodlar|büyük|ağır|sütunlar|üzüm şarapları |||grandes columnas masivas| sauropodlar büyük, sağlam sütun gibi bacaklara sahipti

die direkt unter dem körper stehen um belirli|doğrudan|altında|o|beden|durmak|etrafında bu bacaklar doğrudan vücudun altında duruyordu

das enorme gewicht zu tragen o|muazzam|ağırlık|için|taşımak muazzam ağırlığı taşımak

[Musik] Müzik [Müzik]

über 35 tonnen schwer und 30 meter lang üzerinde|ton|ağır|ve|metre|uzun 35 tondan fazla ağırlığında ve 30 metre uzunluğunda

[Musik] Müzik [Müzik]

um ihren nachwuchs kümmern sich die için|onların|yavrular|bakarlar|kendileri|dişi hayvanlar gençlerine bakmazlar

riesen nicht sie verstecken ihre eier im devler|değil|onlar|saklarlar|onların|yumurtalarını|içinde devler, yumurtalarını deniz kıyısındaki

losen sand am meeresufer die jungen kaybetmek|kum|-de|deniz kıyısı|çocuklar|gençler |||orilla del mar|| gevşek kumda saklarlar, gençler

bleiben sich selbst überlassen |||leave kalmak|kendilerini|kendine|bırakmak kendi başlarına bırakılır.

eine riskante strategie bir|riskli|strateji |estrategia arriesgada| riskli bir strateji

denn hier sind auch räuber unterwegs so çünkü|burada|var|ayrıca|soyguncular|dolaşıyor|çok because predators are also on the move here so çünkü burada da hırsızlar dolaşıyor

wie dieser allosaurus europäer mit acht nasıl|bu|allosaurus|avrupa|ile|sekiz ||como este allosaurio||| bu sekiz metrelik vücut uzunluğuna sahip olan allosaurus avrupası gibi

meter körperlänge eines der größten metre|vücut uzunluğu|bir|en|büyük |longitud corporal||| en büyüklerinden biri

raubtiere jener zeit predators|| yırtıcılar|o|zaman o dönemin yırtıcıları

es ist die hochzeit der saurier der o|dır||düğün||dinozor| bu, dinozorların düğünüdür

größten landlebewesen aller zeiten en büyük|kara canlısı|tüm|zamanlar tüm zamanların en büyük kara canlıları

die dinos sollen für über 170 millionen dino|dino|olmalı|için|üzerinde|milyon dinozorlar 170 milyondan fazla yıl boyunca var olmuştur

jahre die erde beherrschen yıllar|belirli artikel|dünya|egemen olmak yıllar boyunca dünyayı yönetmek

ein extrem langer zeitraum in dem sich bir|aşırı|uzun|zaman dilimi|içinde|o|kendisi son derece uzun bir zaman diliminde

ihre welt und unser kontinent stark onların|dünya|ve|bizim|kıta|güçlü onların dünyası ve bizim kıtamız büyük ölçüde

veränderten was octavia und sein team değiştirdi|ne|Octavia|ve|onun|takım ||Octavia y su equipo||| değişti, bu da Octavia ve ekibini

diese klippen findet ist faszinierend bu|kayalıklar|bulur|dır| bu kayalıkları bulmak büyüleyici

das erstaunliche daran ist aber was sind bu|şaşırtıcı|buna|dır|ama|ne|var ama bunun şaşırtıcı olanı nedir

dorthin sind in amerika tausende von oraya|var|içinde|Amerika|binlerce|-den there in america are thousands of oraya amerika'da binlerce

kilometer von hier entfernt zinsen genau ||||interest| kilometre|-den|buradan|uzak|faizler|tam kilometre buradan uzakta ilgi çekici

die gleichen dinosaurier mit den gruppen bu|aynı|dinozorlar|ile|gruplar|gruplar aynı dinozorlar gruplarla

sind so ähnlich dass können fasst -dir|o kadar|benzer|-dığı için|yapabiliriz|neredeyse are so similar that can almost o kadar benzer ki neredeyse

geschwister sein kardeşler|olmak being brothers and sisters kardeş olabilirler

wie kommt das zustande die antwort |||about|| nasıl|gelir|bu|meydana gelir|cevap|cevap bu nasıl oluyor cevabı

darauf üzerine on it üzerine

sie liegt mitten im atlantik daraus o|yatar|ortasında|içinde|Atlantik|ondan Atlantik'in ortasında yatıyor

über 5000 kilometer sind die europäische üzerinde|kilometre|dir|o|Avrupa Avrupa kıyısı ile

und die amerikanische küste voneinander ve|belirli artikel|Amerikan|kıyı|birbirinden and the american coast from each other Amerikan kıyısı arasında 5000 kilometreden fazla mesafe var.

entfernt dazwischen ein gigantischer uzaklaştırır|arada|bir|devasa arasında dev bir

ozean und mitten in der endlosen weite okyanus|ve|ortasında|içinde|belirsiz artikel|sonsuz|genişlik ocean and in the middle of the endless expanse okyanus ve sonsuz genişliğin ortasında

gibt es leben var|o|yaşam there is life hayat var

ein pottwal der größte fan wahl der erde |sperm whale|||||| bir|kütle balığı|en|büyük|hayran|seçim|ın|dünya bir sperm balinası, dünyanın en büyük hayranı

dieses weibchen ist mit seinem jungen |female|||| bu|dişi|dir|ile|onun|yavrusu bu dişi, yavrusu ile birlikte

unterwegs yolda on the way yolda

fast drei jahre muss das jungtier von neredeyse|üç|yıl|zorunda|o|yavru|den almost three years the young animal of neredeyse üç yıl boyunca yavru

der mutter gesäugt werden ||suckled| anne|anne|emzirilmek|olmak ||ser amamantado por| be suckled by the mother annesinden emzirilmelidir

[Musik] Müzik [Müzik]

offensichtlich findet sie hier in freien açıkça|buluyor|o|burada|içinde|serbest obviously it finds here in free açıkça burada serbestçe

ozean ausreichend nahrung okyanus|yeterli|gıda okyanusta yeterince yiyecek buluyorlar

und es gibt noch andere tiere die ihnen ve|o|var|daha|diğer|hayvanlar|ki|onlara and there are other animals that ve onlara başka hayvanlar da var

gesellschaft leisten toplum|katkıda bulunmak society provide topluma katkıda bulunmak

manta rochen tauchen auf sie ernähren manta|rays|dive||| manta|vatoz|dalar|üzerine|onlar|beslenir mantarrayas|raya|||| manta vatozları suya dalar, onları besler

sich von plankton winzigen |||tiny kendini|-den|plankton|minik plankton ve küçük canlılarla beslenirler

kleinlebewesen die man mit bloßem auge ||||the naked| mikroskobik canlılar|onları|insan|ile|çıplak|göz Microorganismos visibles||||| gözle görebildiğiniz

nur schwer erkennen kann sadece|zor|tanımak|olabilir can only recognize with difficulty sadece zor bir şekilde tanınabilir

und mit ihnen kommen viele andere fische ve|ile|onlara|gelir|birçok|diğer|balıklar and with them come many other fish ve onlarla birlikte birçok başka balık gelir

die vom hohen nährstoffgehalt dieser |||nutrient content| bu|yüksek|besin|içeriği|bu bu deniz bölgesinin yüksek besin içeriğinden

meeresregion angelockt werden deniz bölgesi|çekilmek|olacak región marina|atraídos por la| sea region are attracted çekilen

[Musik] Müzik [Müzik]

doch was ist die ursache für diesen ||||cause|| ama|ne|dir|bu|sebep|için|bu but what is the cause of this ama bu durumun nedeni nedir?

geheimnisvollen treffpunkt mitten in der |meeting point||| gizemli|buluşma yeri|ortasında|içinde|belirli artikel (erkek) punto de encuentro misterioso|punto de encuentro||| okyanusun ortasındaki bu gizemli buluşma noktası

weite des ozeans genişlik|-in|okyanus

[Musik] Müzik [Müzik]

es sind felsen die vom meeresgrund ||rocks||| o|vardır|kayalar|ki|den|deniz tabanı deniz dibinden yükselen kayalar

emporragen jut yükselmek sobresalir burada yükseliyor

seeberger hier werden nährstoffe aus der seeberger||||| seeberger|burada|olur|besin maddeleri|dan|belirli artikel Seeberger aquí extraen||||| seeberger here, nutrients from the burada besin maddeleri

tiefe nach oben gespült |||flushed derinlik|sonra|yukarı|yıkanmış deep flushed upwards aşağıdan yukarıya doğru taşınmış

deshalb sind die gewässer äußerst bu yüzden|dir|belirli|su kütleleri|son derece therefore the waters are extremely bu yüzden sular son derece

artenreich vom mikroskopischen plankton species-rich||| tür zengin|-den|mikroskopik|plankton rico en especies||plancton microscópico| mikroskobik planktondan

bis zu einer vielzahl von fischen ein kadar|çok sayıda|bir|çeşitlilik|-den|balıklara|bir birçok balığa kadar çeşitlidir

paradies und colin devey ist mittendrin |||||in the middle cennet|ve|colin|devey|dir|ortasında paradise and colin devey is right in the middle of it cennet ve colin devey tam ortasında

auch für den erfahrenen forscher ist das ayrıca|için|belirli|deneyimli|araştırmacı|dır|bu deneyimli araştırmacı için de bu

ein besonderes erlebnis ||experience bir|özel|deneyim a special experience özel bir deneyimdir

[Musik] Müzik [Müzik]

das trauen wir uns ziemlich stark ich bunu|güvenmek|biz|kendimize|oldukça|güçlü|ben bunu oldukça cesurca yapıyoruz ben

muss mich gut festhalten dass sie seien zorunda|beni|iyi|tutmak|ki|onlar|olsunlar |||aferrarme bien||| iyi tutunmalıyım ki onlar olsun

hotspot der artenvielfalt und das hat ||biodiversity||| sıcak nokta|belirli artikel|biyolojik çeşitlilik|ve|bu|var punto caliente||biodiversidad||| biyoçeşitliliğin sıcak noktası ve bu

alles was mit dem untergrund zu tun in her şey|ne|ile|o|yer altı|ile|ilişkilendirmek|içinde ||||todo lo subterráneo||| everything to do with the underground in yer altıyla ilgili her şeyde

den felsen das habt ihr die tiere an o|kaya|o|sahip oldunuz|siz|o|hayvanlar|üzerinde kayaların, hayvanlara sahip oldunuz

meine so schön höhlen bieten viele |||caves|offer| benim|o kadar|güzel|mağaralar|sunar|çok benim güzel mağaralarım birçok

meerestieren zusätzlich schutz und |additional|protection| deniz hayvanlarına|ek olarak|koruma|ve deniz hayvanlarına ek koruma ve

zuflucht refuge sığınak refuge sığınak sağlar

aber wie sind diese felsen entstanden ||||rocks|formed ama|nasıl|oldular|bu|kayalar|oluştu but how were these rocks formed ama bu kayalar nasıl oluştu

ich habe lieber aus der nähe geschaut ben|sahip|daha çok|-den|-den|yakınlık|baktım I preferred to look from close up ben daha yakından bakmayı tercih ettim

die bestimmt gänzlich aus basaltlava ich o|kesinlikle|tamamen|dan|bazalt lavı|ben ||||basalto lava| kesinlikle bazalt lavından oluşmuşlar

bin nämlich in einem tief unter mir das var|aslında|içinde|bir|derin|altında|bana|o çünkü ben derin bir yerin altında bulunuyorum

vulkanische aktivität daraus ist der volkanik|aktivite|bundan|dır|belirli artikel volkanik aktivite bunun sonucudur

berg entstanden dağ|oluştu mountain originated dağ oluşmuştur

ich habe ich noch ungeschlagen die noch ||||undefeated|| ben|var|ben|hala|yenilmez|o|hala ||||No he perdido.|| I have I still undefeated the still ben henüz yenilmedim, hala

verbleibende zeit unter wasser nutzt remaining|||| kalan|süre|altında|su|kullanır kalan zamanı su altında değerlendiriyorum

colin um die felswände außerhalb der ||||outside| colin|etrafında|belirli artikel|kayalık duvarlar|dışında|belirli artikel |||paredes rocosas|| colin around the rock walls outside the colin, mağaranın dışındaki kayalık duvarları keşfetmek için

höhle zu erkunden cave||explore mağara|için|keşfetmek cave to explore bütün bölge aslında çok

das ganze gebiet ist tatsächlich sehr bu|bütün|bölge|dir|gerçekten|çok büyüktür, ancak biraz uzaktan bakıldığında

groß erst aus einiger entfernung lässt ||||distance| büyük|ancak|-den|biraz|mesafe|bırakır

sich die position des forschers kendine|belirli|pozisyon|-in|araştırmacının ||||del investigador araştırmacının konumunu

einordnen sıralamak sıralamak

die felswand ist nur ein kleiner punkt kayalık|duvar|dir|sadece|bir|küçük|nokta |La roca||||| the rock wall is only a small point kayalık duvar sadece küçük bir noktadır

an der spitze eines berges üzerinde|o|zirve|bir|dağ bir dağın zirvesinde

die bergspitze wiederum ist nur ein teil dağ|zirve|yine|dır|sadece|bir|parça |La cumbre||||| the mountain top, in turn, is only one part dağ zirvesi ise sadece bir parçadır

eines massivs bir|kütlesinin |de una masa bir kütlenin

teil einer ganzen gebirgskette |||mountain range parça|bir|bütün|dağ silsilesi |||cordillera montañosa bütün bir dağ silsilesinin parçası

der längste gebirgskette der erde der en|en uzun|dağ silsilesi|en|dünya| ||La cordillera más||| dünyanın en uzun dağ silsilesinin

mittelatlantischen rücken durchzieht auf ortoatlantik|sırt|geçiyor|üzerinde dorsal medioatlántico||atraviesa| orta Atlantik sırtı boyunca

einer länge von 20.000 kilometern den bir|uzunluk|kadar|kilometre|den 20.000 kilometre uzunluğunda uzanır.

atlantik Atlantik Atlantik

[Musik] Müzik [Müzik]

doch nicht alle gipfel enden unter |||summits|| ama|değil|tüm|zirveler|sona erer|altında but not all summits end under ama tüm zirveler suyun altında bitmez

wasser einige durchstoßen die su|bazı|delip geçmek|dişler ||perforar| bazıları suyun yüzeyini delip geçer

wasseroberfläche su yüzeyi ve bazıları gerçekten yükselir

und einige erheben sich zu richtig ve|bazı|yükselir|kendilerini|doğruya|doğru ||se elevan||| and some rise to right

großen insel büyük|ada big island büyük ada

die höchsten bergspitzen dieses en|en yüksek|dağ zirveleri|bu ||las cimas más altas| bu su altı dağlarının en yüksek zirveleri

unterseeischen gebirges sind uns gut denizaltı|dağlık|var|bize|iyi montañas submarinas|||| undersea mountains are well known to us bize iyi biliniyor

bekannt es sind die azoren bilinen|o|dır|o|azor adaları ||||Azores bunlar azorlar

die inselgruppe liegt dort wo die ada|ada grubu|bulunur|orada|nerede|o |grupo de islas|||| ada grubu, Avrupa ve Kuzey Amerika plakasının okyanusun ortasında çarpıştığı yerde yer alıyor.

europäische und die nordamerikanische Avrupa|ve|belirli artikel|Kuzey Amerikalı |||norteamericana Bu, gerçek anlamda.

platte mitten im ozean aufeinanderstoßen levha|ortasında|içinde|okyanus|çarpışmak ||||chocar entre sí plate collide in the middle of the ocean Okyanusta birbirine çarpan.

und markiert so die eigentliche ve|işaretler|böyle|belirli|gerçek ve böylece.

westgrenze des europäischen kontinents batı sınırı|-nin|Avrupa'nın|kıtasının frontera occidental europea||| Avrupa kıtasının batı sınırı

die höchste erhebung rat mehr als 2000 en|en yüksek|yükselti|tavsiye|daha|fazla 2000 metreden daha yüksek olan en yüksek yükselti

meter aus dem ozean metre|den|der|okyanus okyanustan 2000 metre yükseklikte

die spitze der insel pico es ist ein bu|zirve|(belirtici artikel)|ada|Pico|o|dır|bir ||||la cima||| Pico adasının zirvesi, bir

vulkan mit einem markanten krater hier volkan|ile|bir|belirgin|krater|burada |||cráter distintivo|| burada belirgin bir krateri olan volkan

oben ist die vegetation eher spärlich yukarıda|dır|o|bitki örtüsü|oldukça|seyrek üst kısımda bitki örtüsü daha seyrek

[Musik] Müzik [Müzik]

der weit auf ragende berg macht pico o|geniş|||dağ|yapar|pico |||sobresaliente||| yüksekçe yükselen dağ pico yapıyor

einzigartig unter den azoren unique||| eşsiz|arasında|belirli bir|Azor Adaları azorlar arasında benzersiz

das andere extrem santamaria 300 diğeri|diğer|ekstrem|santamaria |||Santa María diğer uç santamaria 300

kilometer weiter im osten kilometre|daha|içinde|doğu kilometre daha doğuda

die insel ist weniger schroff mit weiten ||||rough|| ada|ada|dir|daha az|dik|ile|geniş ||||menos abrupta|| ada daha az sarp ve geniş

flächen und sanften erhebungen areas||gentle|elevations alanlar|ve|yumuşak|yükseltiler alanlar ve yumuşak yükseltiler

so unterschiedlich diese inseln auch o kadar|farklı|bu|adalar|de as different as these islands are bu adalar ne kadar farklı olursa olsun

sind haben sie doch einen gemeinsamen var|sahip|onlar|ama|bir|ortak |||||común they have one thing in common yine de ortak bir

ursprung origin köken Origen origin kökenleri vardır

die steine die man hier findet zeugen taşlar|taşlar||insan|burada|bulur|tanıklık eder ||||||atestiguan burada bulunan taşlar tanıklık ediyor

davon ondan thereof buna

[Musik] Müzik [Müzik]

das salzlager solche stücke gibt es bu|tuz deposu|böyle|parçalar|var|o |depósito de sal|||| tuz deposu böyle parçalar var

überall hier auf die azoren insel weil her yerde|burada|üzerinde|belirli artikel|Azorlar|ada|çünkü everywhere here on the azores island because burada Azor adalarına her yerde çünkü

die alle vulkanischen ursprungs sind o|tüm|volkanik|kökenli|dir |||origen volcánico| hepsi volkanik kökenlidir

dennoch sehen sie ganz unterschiedlich yine de|görüyorlar|onlar|tamamen|farklı yet they look very different yine de oldukça farklı görünüyorlar

aus grund für diese unterschiede sind bu|neden|için|bu|farklılıklar|dır bu farklılıkların nedeni şunlardır

unterschiedliche alter und alte spielt farklı|yaş|ve|eski|oynar different age and old plays farklı yaşlar ve eski oynar

im atlantic ein ganz wesentliche rolle içinde|Atlantik|bir|tamamen|önemli|rol |en el Atlántico|||papel fundamental| Atlantik'te çok önemli bir rol oynar

da schauen wir uns im detail das ist der orada|bakarız|biz|kendimizi|içinde|detay|bu|dır|belirli şimdi detaylı bir şekilde bakıyoruz, bu

meeresboden des heutigen atlantiks jetzt deniz tabanı|-in|bugünkü|Atlantik|şimdi fondo del Atlántico|||| günümüz Atlantik'in deniz tabanı

lassen sie die zeit zurück glauben bis bırakın|onlar|zamanı|zaman|geri|inanmak|kadar make you believe the time back to zamanı geriye doğru inanmaya bırakın

vor 240 millionen jahren das in europa önce|milyon|yıl|o|içinde|Avrupa 240 milyon yıl önce Avrupa'da

und amerika teil eines superkontinents ve|Amerika|parça|bir|süper kıtanın ||||supercontinente ve Amerika'da bir süper kıtanın parçası olan

pangäa jetzt läuft die zeit nach vorne pangäa|şimdi|akıyor|zaman|zaman|ileri|ileri Pangea ahora avanza|||||| Pangea, şimdi zaman ileriye doğru akıyor

und vor 220 millionen jahr entsteht ein ve|önce|milyon|yıl|ortaya çıkar|bir ve 220 milyon yıl önce bir

kleiner wasserstraße mitten in diesem küçük|su yolu|ortasında|içinde|bu |pequeño canal||| small waterway in the middle of this su yolu bu

zug superkontinent das ist die tren|süper kıta|bu|dır|di |supercontinente||| süper kıtanın ortasında oluşuyor bu

geburtsstunde des atlantiks und ab da doğum saati|-nin|Atlantik'in|ve|itibaren|orada Nacimiento del Atlántico||||| birth of the atlantic and from then on Atlantik'in doğuşu ve o zamandan itibaren

geht es unaufhaltsam weiter ||unstoppable| devam ediyor|o|durmaksızın|daha ileri ||sigue imparable| it goes on unstoppable durmaksızın devam ediyor

europa und amerika entfernen sich avrupa|ve|amerika|uzaklaşıyor|birbirinden avrupa ve amerika birbirinden uzaklaşıyor

voneinander der atlantik wächst vor acht birbirinden|belirli artikel|Atlantik|büyür|önce|sekiz "el uno del otro"||||| atlanti̇k büyüyor sekiz

millionen jahr erscheint ein kleines milyonlarca|yıl|ortaya çıkacak|bir|küçük ||aparece|| million year appears a small milyon yıl önce küçük bir

leck mit einem ozean das ist santa maria lezzetli|ile|bir|okyanus|bu|dır|aziz|meryem fuga de agua||||||Santa María| bir okyanusla lezzet, bu Santa Maria

die andere insel erscheinen nach und di|diğer|ada|görünmek|sonra|ve diğer ada sonra ve sonra görünür

nach und davor 300.000 jahr erscheint sonra|ve|önce|yıl|ortaya çıkacak ||||aparece ve 300.000 yıl önce görünür

pico das ist der grund für pico|bu|dır|o|sebep|için pico, bunun sebebi

unterschiedliche aussehen pico und tante farklı|görünüm|pico|ve|teyze ||||tía farklı görünüm pico ve teyzesi

maria sind sieben millionen jahr maria|dır|yedi|milyon|yıl maria yedi milyon yıl

auseinander apart ayrı Separado apart ayrılmak

jedes stück des atlantik bodens hat her|parça|-in|Atlantik|tabanı|var ||||suelo del Atlántico| Atlantik tabanının her parçası var

seine ganz eigene alter wie der gesamte onun|tamamen|kendine|yaş|gibi|tüm|bütün kendi başına bir yaş, tümü gibi

atlantik sind die azoren am Atlantik|dir|belirli artikel|Azorlar|de Atlantik, Azor Adaları'nın olduğu yer

mittelatlantischen rücken entstanden ortoatlantik|sırt|oluştu orta Atlantik sırtında oluşmuştur

die junge insel pico ebenso wie die bu|genç|ada|pico|aynı şekilde|gibi|bu the young island pico as well as the genç Pico Adası da öyle.

älteste azoren insel santa maria deren en eski|Azorlar|ada|Santa|Maria|onların |Azores|||| en eski Azor adası Santa Maria'nın

berge durch millionen der erosion dağlar|tarafından|milyonlarca|erozyon|erozyon ||||erosión dağları milyonlarca yılın erozyonu ile

bereits abgetragen sind |been removed| zaten|çıkarılmış|dir |ya eliminados| zaten aşındırılmıştır

so entsteht am mittelatlantischen rücken |arises||| böyle|oluşur|üzerinde|Orta Atlantik|sırt |se forma|||dorsal oceánica böylece orto-atlantik sırtında oluşur

auch heute noch neuer meeresboden bile|bugün|hala|yeni|deniz tabanı bugün bile yeni deniz tabanı

[Musik] Müzik [Müzik]

die westküste portugals wurde bereits (belirli artikel)|batı kıyısı|Portekiz'in|oldu|zaten |costa oeste portuguesa|la costa portuguesa|| Portekiz'in batı kıyısı zaten

vor 220 millionen jahren von amerika önce|milyon|yıl|den|Amerika 220 milyon yıl önce Amerika tarafından

getrennt seitdem wächst die distanz ayrıldık|o zamandan beri|artıyor|o|mesafe separados|desde entonces|crece|| o zamandan beri mesafe artıyor

zwischen den kontinenten einige arasında|belirli artikel|kıtalar|bazı ||entre continentes algunos| kıtalar arasında birkaç

zentimeter pro jahr santimetre|başına|yıl santimetre yılda

der große raubsaurier allosaurus lebte bu|büyük|etçil dinozor|Allosaurus|yaşadı ||El gran depredador|| büyük yırtıcı dinozor Allosaurus yaşadı

in portugal vor 152 millionen jahren de|Portekiz|önce|milyon|yıl Portekiz'de 152 milyon yıl önce

damals sahen sich die dinosaurier auf o zaman|gördü|birbirlerini|o|dinozorlar|üzerinde O zamanlar dinozorlar birbirlerine

beiden seiten des atlantiks sehr ähnlich her iki|taraflar|-in|Atlantik|çok|benzer Atlantik'in her iki tarafında çok benziyordu

wie alte verwandte ein hinweis darauf nasıl|yaşlı|akrabalar|bir|ipucu|buna eski akrabalar gibi, bunun bir işareti

dass europa und nordamerika für lange ki|avrupa|ve|kuzey amerika|için|uzun Avrupa ve Kuzey Amerika'nın uzun bir süre boyunca birbirine bağlı olduğunu

zeit miteinander verbunden waren zaman|birbirleriyle|bağlı|idiler söylemek mümkündür.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.17 tr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=278 err=0.00%) translation(all=222 err=1.35%) cwt(all=1086 err=0.64%)