×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nachrichten in Leichter Sprache, Hilfen für Wirtschaft und Familien

Hilfen für Wirtschaft und Familien

Wegen der Corona-Krise haben viele Menschen und Unternehmen in Deutschland wirtschaftliche Probleme. Die Bundes-Regierung hat beschlossen zu helfen. Das Hilfs-Paket soll 130 Milliarden Euro kosten. Einen Groß-Teil davon bezahlt der Bund.

Die Bundes-Regierung will an vielen Stellen helfen: Unter anderem sollen die Steuern sinken. Menschen, die ein Elektro-Auto kaufen, bekommen einen Zuschuss von 6.000 Euro. Die Deutsche Bahn und die Verkehrs-Unternehmen in den Städten bekommen Geld.

Der Bund will auch einen Teil von den Sozial-Kosten übernehmen. Diese Kosten müssen sonst die Städte und die Gemeinden zahlen. Kleine und mittel-große Unternehmen sollen auch Geld bekommen. Viele Familien bekommen eine Hilfe von 300 Euro pro Kind. Außerdem will die Bundes-Regierung mehr Geld für Forschung und für Kranken-Häuser ausgeben.

Politiker von der FDP, der Links-Partei und der AfD kritisieren das Hilfs-Paket: Sie halten die Hilfen für unwirksam. Vertreter von den Städten und Gemeinden loben die Hilfen. Auch Wirtschafts-Experten halten das Hilfs-Paket für richtig. Gleichzeitig fordern die Experten eine Steuer-Reform.

Die Zahl von den arbeitslosen Menschen ist wegen der Corona-Krise gestiegen. Viele Unternehmen haben wirtschaftliche Probleme. Die Angestellten sind in Kurz-Arbeit, das heißt sie arbeiten nicht die volle Stunden-Zahl.

Hilfen für Wirtschaft und Familien Help for business and families ビジネスや家族のためのヘルプ Ajuda para empresas e famílias Помощь экономике и семьям Допомога економіці та сім'ям 對企業和家庭的幫助

Wegen der Corona-Krise haben viele Menschen und Unternehmen in Deutschland wirtschaftliche Probleme. Many people and companies in Germany have economic problems because of the Corona crisis. En raison de la crise de Corona, de nombreuses personnes et entreprises en Allemagne connaissent des problèmes économiques. コロナ危機のため、ドイツの多くの人々や企業は経済問題を経験しています。 Muitas pessoas e empresas na Alemanha têm problemas econômicos devido à crise de Corona. Многие люди и компании в Германии испытывают экономические проблемы из-за кризиса, вызванного коронавирусом. Через коронакризу багато людей і компаній у Німеччині мають економічні проблеми. 由於電暈危機,德國的許多人和公司都遇到了經濟問題。 Die Bundes-Regierung hat beschlossen zu helfen. The federal government has decided to help. 連邦政府は支援することを決定しました。 O governo federal decidiu ajudar. Федеральное правительство решило помочь. Федеральний уряд вирішив допомогти. 聯邦政府已決定提供幫助。 Das Hilfs-Paket soll 130 Milliarden Euro kosten. The aid package is expected to cost 130 billion euros. Le plan d'aide devrait coûter 130 milliards d'euros. 援助パッケージは1300億ユーロの費用がかかると予想されています。 O pacote de ajuda deverá custar 130 bilhões de euros. Ожидается, что пакет помощи обойдется в 130 миллиардов евро. Einen Groß-Teil davon bezahlt der Bund. The federal government pays a large part of this. Le gouvernement fédéral en paie une grande partie. 連邦政府はこの大部分を支払います。 O governo federal paga grande parte disso. Значительная часть этих расходов оплачивается федеральным правительством. Значна частина цього оплачується федеральним урядом. 聯邦政府為此支付了很大一部分費用。

Die Bundes-Regierung will an vielen Stellen helfen: Unter anderem sollen die Steuern sinken. The federal government wants to help in many places: Among other things, taxes are to be reduced. Le gouvernement fédéral veut apporter son aide dans de nombreux domaines: entre autres, les impôts devraient être réduits. 連邦政府は多くの場所で支援したいと考えています。とりわけ、税金を削減する必要があります。 O governo federal quer ajudar em muitos lugares: Entre outras coisas, os impostos devem diminuir. Федеральное правительство хочет помочь во многих областях: В частности, планируется снизить налоги. Федеральний уряд хоче допомогти у багатьох сферах: Серед іншого, податки мають бути знижені. 聯邦政府希望在很多方面提供幫助:除其他外,稅收將減少。 Menschen, die ein Elektro-Auto kaufen, bekommen einen Zuschuss von 6.000 Euro. يحصل الأشخاص الذين يشترون سيارة كهربائية على إعانة قدرها 6000 يورو. People who buy an electric car receive a grant of 6,000 euros. 電気自動車を購入する人は、6,000ユーロの補助金を受け取ります。 Quem compra um carro elétrico recebe uma doação de 6.000 euros. Люди, купившие электромобиль, получают субсидию в размере 6 000 евро. Люди, які купують електромобіль, отримують субсидію в розмірі 6 000 євро. Die Deutsche Bahn und die Verkehrs-Unternehmen in den Städten bekommen Geld. The Deutsche Bahn and the transport companies in the cities get money. La Deutsche Bahn et les sociétés de transport dans les villes reçoivent de l'argent. ドイツ鉄道と都市の運送会社はお金を稼ぎます。 A Deutsche Bahn e as empresas de transporte nas cidades ganham dinheiro. Deutsche Bahn и транспортные компании в городах получают деньги. Deutsche Bahn 和城市中的運輸公司從中獲利。

Der Bund will auch einen Teil von den Sozial-Kosten übernehmen. The federal government also wants to cover part of the social costs. Le gouvernement fédéral veut également couvrir une partie des coûts sociaux. 連邦政府も社会的費用の一部を引き継ぐことを望んでいます。 O governo federal também quer cobrir parte dos custos sociais. Федеральное правительство также хочет взять на себя часть социальных расходов. Федеральний уряд також хоче взяти на себе частину соціальних витрат. 聯邦政府也想承擔部分社會成本。 Diese Kosten müssen sonst die Städte und die Gemeinden zahlen. Otherwise the cities and the municipalities have to pay these costs. De lo contrario, las ciudades y municipios tienen que pagar estos costos. Sinon, ce sont les villes et les communes qui doivent payer ces frais. そうでなければ、これらの費用は市や市町村が支払う必要があります。 Caso contrário, as cidades e os municípios terão que pagar esses custos. В противном случае эти расходы пришлось бы оплачивать городам и муниципалитетам. В іншому випадку міста та муніципалітети повинні оплачувати ці витрати. 否則,這些費用將必須由城市和市政當局支付。 Kleine und mittel-große Unternehmen sollen auch Geld bekommen. Small and medium-sized companies should also get money. 中小企業もお金を稼ぐ必要があります。 Pequenas e médias empresas também devem receber dinheiro. Малые и средние компании также должны получить деньги. Малі та середні підприємства також повинні отримати гроші. 中小企業也應該拿到錢。 Viele Familien bekommen eine Hilfe von 300 Euro pro Kind. Many families receive help of 300 euros per child. De nombreuses familles reçoivent une aide de 300 euros par enfant. 多くの家族は子供1人あたり300ユーロの援助を受けます。 Muitas famílias recebem ajuda de 300 euros por criança. Многие семьи получают помощь в размере 300 евро на ребенка. 許多家庭每名兒童可獲得 300 歐元的幫助。 Außerdem will die Bundes-Regierung mehr Geld für Forschung und für Kranken-Häuser ausgeben. The federal government also plans to spend more money on research and on hospitals. さらに、連邦政府は研究と病院により多くのお金を費やしたいと考えています。 Além disso, o governo federal quer gastar mais dinheiro em pesquisas e hospitais. Федеральное правительство также хочет тратить больше денег на исследования и больницы. Крім того, федеральний уряд хоче витрачати більше грошей на дослідження та лікарні. 此外,聯邦政府希望在研究和醫院方面投入更多資金。

Politiker von der FDP, der Links-Partei und der AfD kritisieren das Hilfs-Paket: Sie halten die Hilfen für unwirksam. Politicians from the FDP, the Left Party and the AfD criticize the aid package: They consider the aid to be ineffective. Los políticos del FDP, el Partido de Izquierda y la AfD critican el paquete de ayuda: consideran que la ayuda es ineficaz. Les politiques du FDP, du parti de gauche et de l'AfD critiquent le paquet d'aide : ils estiment que les aides sont inefficaces. FDP、左翼党、および AfD の政治家は、援助パッケージを批判しています。彼らは、援助は効果がないと考えています。 Políticos do FDP, do Partido de Esquerda e do AfD criticam o pacote de ajuda: Eles consideram a ajuda ineficaz. Политики из СвДП, Левой партии и AfD критикуют пакет помощи: они считают его неэффективным. Політики від СвДП, Лівої партії та АдН критикують пакет допомоги: вони вважають її неефективною. 自民黨、左翼黨和 AfD 的政客批評援助計劃:他們認為援助無效。 Vertreter von den Städten und Gemeinden loben die Hilfen. Representatives from the cities and municipalities praise the help. Representantes de las ciudades y municipios elogian la ayuda. 市や自治体の代表者はこの支援を称賛しています。 Representantes de cidades e municípios elogiam a ajuda. Представители городов и муниципалитетов высоко оценивают эту помощь. Представники міст і муніципалітетів високо оцінюють допомогу. 各城市和自治市的代表對這種幫助表示讚賞。 Auch Wirtschafts-Experten halten das Hilfs-Paket für richtig. يعتقد الخبراء الاقتصاديون أيضًا أن حزمة المساعدة صحيحة. Economic experts also think the aid package is right. Los expertos económicos también consideran que el paquete de ayuda es el adecuado. Les experts économiques estiment également que le paquet d'aide est approprié. Anche gli esperti economici ritengono che il pacchetto di aiuti sia quello giusto. 経済専門家も、援助パッケージは正しいと考えています。 Especialistas em economia também acham que o pacote de ajuda está correto. Экономические эксперты также считают, что пакет помощи - это правильное решение. Економічні експерти також вважають пакет допомоги правильним. 經濟專家也認為援助計劃是正確的。 Gleichzeitig fordern die Experten eine Steuer-Reform. At the same time, the experts are calling for tax reform. Al mismo tiempo, los expertos piden una reforma fiscal. 同時に、専門家は税制改革を求めています。 Ao mesmo tempo, os especialistas estão pedindo uma reforma tributária. В то же время эксперты призывают к проведению налоговой реформы. Водночас експерти закликають до податкової реформи. 與此同時,專家們呼籲進行稅制改革。

Die Zahl von den arbeitslosen Menschen ist wegen der Corona-Krise gestiegen. The number of unemployed people has increased due to the Corona crisis. El número de desempleados ha aumentado debido a la crisis de Corona. コロナ禍で失業者が増えています。 O número de pessoas desempregadas aumentou devido à crise de Corona. Из-за кризиса, вызванного коронавирусом, увеличилось число безработных. Кількість безробітних зросла через коронакризу. 由於電暈危機,失業人數有所增加。 Viele Unternehmen haben wirtschaftliche Probleme. Many companies have economic problems. Muchas empresas tienen problemas económicos. De nombreuses entreprises connaissent des problèmes économiques. 多くの企業は経済的な問題を抱えています。 Muitas empresas têm problemas econômicos. Многие компании испытывают экономические трудности. Багато компаній мають економічні проблеми. 許多公司都有經濟問題。 Die Angestellten sind in Kurz-Arbeit, das heißt sie arbeiten nicht die volle Stunden-Zahl. The employees are on short-time work, which means that they do not work the full number of hours. Los empleados tienen un trabajo de jornada reducida, lo que significa que no trabajan la cantidad completa de horas. Les employés sont en chômage partiel, c'est-à-dire qu'ils ne travaillent pas le nombre total d'heures. 従業員は短時間勤務です。つまり、フルタイムで働いているわけではありません。 Os funcionários estão em trabalho de curta duração, o que significa que eles não trabalham o número total de horas. Сотрудники работают по сокращенному графику, т.е. не отрабатывают полное количество часов. Працівники працюють на умовах неповного робочого дня, тобто не відпрацьовують повну кількість годин. 員工從事短時工作,即他們沒有完成全部工作時間。