×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 64

Nicos Weg – B1 – Folge 64

TITEL: Wir haben die Wahl

Sebastians Wahlbescheid ist endlich da! Er versucht Nico das Wahlsystem näher zu bringen, doch das ist gar nicht mal so einfach!

°°°

- So, das war's. Ich kann nicht mehr lernen.

- Was du bis jetzt nicht weißt, wirst du in den nächsten zwei Stunden auch nicht mehr hinbekommen. Ruh dich lieber noch ein bisschen aus.

- Da hast du recht.

- Überraschung!

- Was ist das?

- Das hier ist die Wahlbenachrichtigung für die Landtagswahl im nächsten Monat.

- Ich kann mich nie entscheiden, liberal, sozial …

- Na ja, also Hauptsache nicht konservativ!

- Das kann man so auch nicht sagen …

- Wen oder was wählt man in Deutschland?

- Es … ist ein bisschen kompliziert. Also im nächsten Monat wählen wir den Landtag für das Bundesland, in dem wir wohnen. Dann gibt's noch Kommunalwahl, Bundestagswahl und Europawahl.

- Sebastian versteht es scheinbar auch nicht so ganz.

- Also, ich verstehe es gut genug, um keinen Quatsch zu wählen.

- Wir leben in einer Demokratie. Viele Meinungen sind erlaubt.

- Und wählt man eine Person oder eine Partei?

- Also, es ist so: Mit der Erststimme wählt man den Kandidaten des jeweiligen Wahlkreises. Mit der Zweitstimme die Partei. Wenn eine Partei oder beziehungsweise wenn von einer Partei mehre Kandidaten gewählt wurden, als sie Sitze hat, dann gibt es Überhangmandate. Aber so genau versteh' ich das auch nicht.

- Aha …

Nicos Weg – B1 – Folge 64 Nico's Way - B1 - Episode 64 Nico's Way - B1 - Episodio 64 Le parcours de Nico - B1 - épisode 64 La strada di Nico - B1 - Episodio 64 니코의 길 - B1 - 에피소드 64 Nico's Way - B1 - Episódio 64 Путь Нико - B1 - Эпизод 64 Nicos väg - B1 - Avsnitt 64 Nico'nun Yolu - B1 - 64. Bölüm Шлях Ніко - B1 - Епізод 64 妮可的道路 - B1 - 第 64 集

TITEL: Wir haben die Wahl TITLE: We have a choice TITLE: У нас есть выбор BAŞLIK: Seçme şansımız var

Sebastians Wahlbescheid ist endlich da! Er versucht Nico das Wahlsystem näher zu bringen, doch das ist gar nicht mal so einfach! Sebastian's election notice is finally here! He tries to explain the electoral system to Nico, but it's not that easy! ¡Por fin ha llegado el aviso electoral de Sebastián! Intenta explicarle a Nico el sistema de votación, ¡pero no es tan fácil! Le bulletin de vote de Sébastien est enfin arrivé ! Il essaie de faire comprendre à Nico le système électoral, mais ce n'est pas si simple ! L'avviso di voto di Sebastian è finalmente arrivato! Cerca di introdurre Nico al sistema di voto, ma non è così facile! 세바스찬의 선거 통지서가 드디어 도착했어요! 세바스찬은 니코에게 투표 시스템에 대해 설명하려고 하지만 쉽지 않아요! O aviso de votação de Sebastian finalmente chegou! Ele tenta apresentar Nico ao sistema de votação, mas não é tão fácil! Себастьяну наконец-то пришло уведомление о выборах! Он пытается объяснить Нико систему голосования, но это не так-то просто! Sebastian'ın seçim bildirimi nihayet geldi! Nico'ya oylama sistemini açıklamaya çalışır, ancak bu o kadar kolay değildir!

°°°

- So, das war's. Ich kann nicht mehr lernen. - That was it. I can no longer learn. - Así que ya está. No puedo aprender más. - Voilà, c'est fini. Je ne peux plus étudier. - Вот и все. Я больше не могу учиться. - İşte bu kadar. Daha fazla çalışamam.

- Was du bis jetzt nicht weißt, wirst du in den nächsten zwei Stunden auch nicht mehr hinbekommen. Ruh dich lieber noch ein bisschen aus. - What you don't know until now, you won't be able to do in the next two hours. Better rest a bit. - Ce que tu ne sais pas encore, tu ne le sauras pas non plus dans les deux prochaines heures. Repose-toi encore un peu. - Amit még nem tudsz, azt a következő két órában már nem fogod tudni. Jobb, ha pihensz még egy kicsit. - Quello che non sai fino ad ora, non sarai in grado di farlo nelle prossime due ore. Meglio riposarsi un po'. - 아직 모르는 것은 앞으로 두 시간 동안 할 수 없습니다. 좀 더 쉬는 게 좋겠어. - O que você não sabe até agora, não poderá fazer nas próximas duas horas. Melhor descansar um pouco. - То, что вы не знаете сейчас, вы не сможете сделать в ближайшие два часа. Лучше отдохните еще немного. - Şu anda bilmediğin bir şeyi, önümüzdeki iki saat içinde yapamayacaksın. Biraz daha dinlensen iyi olur.

- Da hast du recht. - You're right. - В этом вы правы. - Bu konuda haklısın.

- Überraschung! - Surprise! - Сюрприз!

- Was ist das? - What's this?

- Das hier ist die Wahlbenachrichtigung für die Landtagswahl im nächsten Monat. - هذا هو الإخطار الانتخابي لانتخابات الولاية الشهر المقبل. - This is the election notification for the state election next month. - Questo è l'avviso elettorale per le elezioni statali del mese prossimo. - Este é o aviso eleitoral para as eleições estaduais do próximo mês. - Это извещение о выборах в штате, которые состоятся в следующем месяце. - Bu, önümüzdeki ay yapılacak eyalet seçimleri için seçim ilanıdır.

- Ich kann mich nie entscheiden, liberal, sozial … - I can never choose, liberally, socially ... - Никак не могу определиться, либерал, социальный ... - Asla karar veremiyorum, liberal, sosyal ...

- Na ja, also Hauptsache nicht konservativ! - Well, the main thing is not conservative! - Bueno, ¡lo principal es no ser conservador! - Eh bien, l'essentiel est de ne pas être conservateur ! - 가장 중요한 것은 보수적이지 않아야 한다는 것입니다! - Bem, o principal não é conservador! - Ну, главное - не быть консервативным! - Önemli olan muhafazakâr olmamak!

- Das kann man so auch nicht sagen … - You can't say that ... - Tampoco puedes decir eso... - On ne peut pas non plus dire ça comme ça ... - 당신도 그렇게 말할 수 없습니다 ... - Этого тоже нельзя сказать... - Bunu da söyleyemezsin ...

- Wen oder was wählt man in Deutschland? - Who or what do you choose in Germany? - ¿A quién o a qué vota en Alemania? - Pour qui ou pour quoi vote-t-on en Allemagne ? - За кого или за что Вы голосуете в Германии? - Almanya'da kime ya da neye oy veriyorsunuz?

- Es … ist ein bisschen kompliziert. Also im nächsten Monat wählen wir den Landtag für das Bundesland, in dem wir wohnen. Dann gibt's noch Kommunalwahl, Bundestagswahl und Europawahl. - It's a bit complicated. So next month we will choose the state parliament for the state in which we live. Then there are local elections, Bundestag elections and European elections. - C'est ... un peu compliqué. Donc le mois prochain, nous élirons le parlement du Land dans lequel nous vivons. Ensuite, il y a les élections locales, les élections fédérales et les élections européennes. - Это ... немного сложно. Итак, в следующем месяце мы голосуем за парламент федеральной земли, в которой живем. Затем идут местные выборы, федеральные выборы и европейские выборы. - Bu... biraz karmaşık bir durum. Önümüzdeki ay içinde yaşadığımız federal eyaletin parlamentosu için oy kullanacağız. Ardından yerel seçimler, federal seçimler ve Avrupa seçimleri var.

- Sebastian versteht es scheinbar auch nicht so ganz. - Sebastian apparently doesn't quite understand it either. - Sebastian tampoco parece entenderlo. - Nemmeno Sebastian sembra capirlo. - Sebastian também não parece entender muito. - Себастьян, похоже, тоже этого не понимает. - Sebastian da bunu tam olarak anlamış gibi görünmüyor.

- Also, ich verstehe es gut genug, um keinen Quatsch zu wählen. - So, I understand it well enough not to choose nonsense. - Así que lo entiendo lo suficientemente bien como para no votar basura. - Donc, je comprends assez bien pour ne pas choisir une connerie. - Quindi, lo capisco abbastanza bene da non votare per le sciocchezze. - 그래서 쓰레기에 투표하지 않을 만큼 잘 알고 있습니다. - Поэтому я понимаю это достаточно хорошо, чтобы не голосовать за ерунду. - Bu yüzden saçma sapan şeylere oy vermeyecek kadar iyi anlıyorum.

- Wir leben in einer Demokratie. Viele Meinungen sind erlaubt. - We live in a democracy. Many opinions are allowed. - Vivimos en una democracia. Se permiten muchas opiniones. - Nous vivons dans une démocratie. De nombreuses opinions sont autorisées. - 우리는 민주주의에 살고 있습니다. 다양한 의견이 허용됩니다. - Мы живем в демократическом обществе. Допускается множество мнений. - Biz bir demokraside yaşıyoruz. Birçok görüşe izin verilmektedir.

- Und wählt man eine Person oder eine Partei? - وهل تصوت لشخص أم لحزب؟ - And do you choose a person or a party? - ¿Y se vota a una persona o a un partido? - А вы голосуете за человека или за партию? - Peki bir kişiye mi yoksa bir partiye mi oy veriyorsunuz?

- Also, es ist so: Mit der Erststimme wählt man den Kandidaten des jeweiligen Wahlkreises. Mit der Zweitstimme die Partei. Wenn eine Partei oder beziehungsweise wenn von einer Partei mehre Kandidaten gewählt wurden, als sie Sitze hat, dann gibt es Überhangmandate. Aber so genau versteh' ich das auch nicht. - So, it is like this: with the first vote you choose the candidate of the respective constituency. With the second vote the party. If a party or if one party has elected more candidates than it has seats, then there are overhang mandates. But I don't understand that exactly. - Pues bien, es así: con el primer voto se vota al candidato de la circunscripción respectiva. Con el segundo voto se vota al partido. Si un partido, o si un partido elige más candidatos de los que tiene escaños, entonces hay mandatos en exceso. Pero tampoco lo entiendo muy bien. - Donc, voici ce qui se passe : avec la première voix, on vote pour le candidat de la circonscription concernée. Avec la deuxième voix, on vote pour le parti. Si un parti, ou plutôt si un parti a fait élire plus de candidats qu'il n'a de sièges, il y a des mandats excédentaires. Mais je n'y comprends pas grand-chose non plus. - Beh, è così: Con la prima votazione si sceglie il candidato del rispettivo collegio elettorale. Con il secondo voto il partito. Se un partito o se più candidati sono stati eletti da un partito rispetto a quelli che ha seggi, allora ci sono mandati in eccesso. Ma non capisco neanche questo. - Bem, é assim: Com a primeira votação você escolhe o candidato do respectivo círculo eleitoral. Com a segunda votação, o partido. Se um partido ou se mais candidatos foram eleitos por um partido do que ele tem assentos, então há assentos salientes. Mas também não entendo muito bem. - Итак, это выглядит так: первым голосом вы голосуете за кандидата соответствующего избирательного округа. Вторым голосом - за партию. Если партия, или если партия избирает больше кандидатов, чем у нее есть мест, то возникают сверхнормативные мандаты. Но я этого не очень понимаю. - Yani şöyle: İlk oyla ilgili seçim bölgesinin adayına oy veriyorsunuz. İkinci oy ise parti içindir. Eğer bir parti ya da bir parti sandalye sayısından daha fazla aday çıkarırsa, o zaman fazla vekillik söz konusu olur. Ama ben bunu gerçekten anlamıyorum.

- Aha … - Uh-huh ...