×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 38

Nicos Weg – B1 – Folge 38

TITEL: Weiterbildung

Max und Tarek setzen ihren Plan in die Tat um, Essen an soziale Einrichtungen auszuliefern! Nico macht Fortschritte auf dem Weg zu seiner Ausbildung.

°°°

- Ist das die letzte?

- Ja.

- Hilfst du mir?

- Ich muss noch ein paar Getränke servieren. Die Gäste an Tisch drei haben schon bestellt, als du in der Küche warst.

- Kein Problem, das krieg' ich auch alleine hin. Hi, Nico! Danke schön.

- Hey! - Bitte schön. Was macht ihr?

- Was meinst du?

- Die Kisten.

- Ach so. Ähm, wir liefern die Lebensmittel, die am Wochenende übrig geblieben sind, an soziale Institutionen, die sie gebrauchen können.

- Cool.

- Und wo kommst du jetzt her?

- Ich komme gerade von der Agentur für Arbeit. Ich will ja bald meine Ausbildung beginnen.

- Bei Yara?

- Mein spanischer Abschluss ist anerkannt worden.

- Echt? Super! Freust du dich?

- Ja, sehr! Als ich klein war, hab' ich auch schon gerne Sachen repariert und bald verdien' ich damit Geld.

- Und wenn es irgendwann einmal langweilig wird, machst du einfach eine Umschulung.

- Hm? Umschulung?

- Ja. Du lernst etwas Neues. Tarek und ich haben eine Umschulung gemacht, als wir das Restaurant eröffnet haben.

- Ich helf' dir!

- Okay. Oh! Och, Nico.

Nicos Weg – B1 – Folge 38 Nico's Way - B1 - Episode 38 Nico's Way - B1 - Episodio 38 Le parcours de Nico - B1 - épisode 38 La strada di Nico - B1 - Episodio 38 니코의 길 - B1 - 에피소드 38 Nico's Way - B1 - Episódio 38 Путь Нико - B1 - 38 серия Nicos väg - B1 - Avsnitt 38 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 38 尼科的道路 – B1 – 第 38 集

TITEL: Weiterbildung TITLE: Continuing Education TÍTULO: Formación continua TITRE : Formation continue TÍTULO: Educação Continuada BAŞLIK: Sürekli Eğitim НАЗВА: Безперервна освіта

Max und Tarek setzen ihren Plan in die Tat um, Essen an soziale Einrichtungen auszuliefern! Nico macht Fortschritte auf dem Weg zu seiner Ausbildung. Max and Tarek put their plan into action to deliver food to social institutions! Nico is making progress towards his apprenticeship. Max y Tarek ponen en marcha su plan de entrega de alimentos a instituciones sociales. Nico avanza hacia su aprendizaje. Max et Tarek mettent en œuvre leur projet de livrer des repas à des institutions sociales ! Nico progresse sur la voie de l'apprentissage. 맥스와 타렉은 사회단체에 음식을 배달하겠다는 계획을 실행에 옮깁니다! 니코는 견습생 과정을 밟아나가고 있습니다. Max e Tarek colocaram seu plano em ação para entregar alimentos a instituições sociais! Nico está progredindo em sua educação. Макс и Тарек воплотили в жизнь свой план по доставке продуктов питания в социальные учреждения! Нико делает успехи на пути к своему ученичеству. Max ve Tarek, sosyal organizasyonlara yiyecek dağıtmak için planlarını uygulamaya koyuyor! Nico eğitimine doğru ilerliyor. Макс і Тарек втілюють свій план з доставки їжі до соціальних організацій в життя! Ніко робить успіхи в навчанні.

°°°

- Ist das die letzte? - Is this the last one? - Est-ce la dernière ? - Esse é o último? - Это последний? - Bu sonuncusu mu? - Це останній?

- Ja. - Yes. - Evet.

- Hilfst du mir? - Will you help me? - ¿Me ayudarás? - Bana yardım edecek misin? - Допоможеш мені?

- Ich muss noch ein paar Getränke servieren. Die Gäste an Tisch drei haben schon bestellt, als du in der Küche warst. - I have to serve a few more drinks. The guests at table three already ordered when you were in the kitchen. - Todavía tengo que servir algunas bebidas. Los invitados de la mesa tres ya han pedido mientras estabas en la cocina. - Je dois encore servir quelques boissons. Les clients de la table 3 ont déjà commandé pendant que tu étais dans la cuisine. - Tenho mais algumas bebidas para servir. Os convidados da mesa três fizeram os pedidos quando você estava na cozinha. - Мне еще нужно подать напитки. Гости за третьим столиком уже сделали заказ, пока вы были на кухне. - Birkaç içki daha vermeliyim. Siz mutfaktayken üçüncü masadaki konuklar siparişlerini çoktan verdiler. - Мені ще треба подати кілька напоїв. Гості за третім столиком вже зробили замовлення, поки ви були на кухні.

- Kein Problem, das krieg' ich auch alleine hin. Hi, Nico! Danke schön. - No problem, I can do it alone. Hi Nico! Thank you very much. - No hay problema, puedo arreglármelas solo. ¡Hola, Nico! Muchas gracias. - Pas de problème, je peux le faire tout seul. Salut, Nico ! Merci beaucoup. - Não tem problema, eu posso fazer isso sozinho. Oi, Nico! Muito obrigado. - Нет проблем, я могу сделать это сам. Привет Нико! Большое спасибо. - Нічого страшного, я сам впораюся. Привіт, Ніко! Дуже тобі дякую.

- Hey! - Bitte schön. Was macht ihr? - Hey! - You are welcome. What are you doing? - ¡Hey! Aquí tienes. ¿Qué haces? - Hé ! - Voilà. Qu'est-ce que vous faites ? - Привет, вот и ты. Что ты делаешь? - Ось, тримай. Що ти робиш?

- Was meinst du? - What do you think? - ¿A qué te refieres? - Что ты думаешь? - Ne düşünüyorsun? - Що скажете?

- Die Kisten. - The boxes. - Las cajas. - Les boîtes. - As caixas. - Коробки. - Kutular. - Коробки.

- Ach so. Ähm, wir liefern die Lebensmittel, die am Wochenende übrig geblieben sind, an soziale Institutionen, die sie gebrauchen können. - I see. Um, we deliver the food left over at the weekend to social institutions that can use it. - Ya veo. Entregamos la comida que sobra del fin de semana a instituciones sociales que pueden utilizarla. - Ah oui, je vois. Euh, nous livrons les denrées alimentaires qui sont restées le week-end à des institutions sociales qui peuvent les utiliser. - Oh, capisco. Ehm, consegniamo la spesa avanzata durante il fine settimana alle istituzioni sociali che possono usarla. - 그렇군요. 주말에 남은 음식을 사용할 수 있는 사회단체에 전달하고 있습니다. - Entendo. Hum, entregamos os mantimentos que sobraram no fim de semana para instituições sociais que podem precisar. - Ага, понятно. Хм, мы доставляем продукты, оставшиеся после выходных, в социальные учреждения, которые могут их использовать. - Ah anlıyorum. Hafta sonundan arta kalan yiyecekleri, kullanabilecekleri sosyal kurumlara teslim ediyoruz. - Зрозуміло. Ми розвозимо їжу, що залишилася після вихідних, соціальним організаціям, які можуть її використати.

- Cool. - Cool. - Serin.

- Und wo kommst du jetzt her? - And where are you from now? - ¿Y de dónde vienes ahora? - Et d'où viens-tu maintenant ? - E de onde você está agora? - А ты откуда сейчас? - Peki şimdi nerelisin? - А звідки ви зараз?

- Ich komme gerade von der Agentur für Arbeit. Ich will ja bald meine Ausbildung beginnen. - I have just come from the employment agency. I want to start my apprenticeship soon. - Vengo de la oficina de empleo. Quiero empezar pronto mi aprendizaje. - Acabo de vir da agência de empregos. Quero começar meu treinamento logo. - Я только что из агентства по трудоустройству. Я хочу начать свое обучение в ближайшее время. - Я щойно з центру зайнятості. Я хочу почати своє стажування найближчим часом.

- Bei Yara? - With Yara? - С Ярой?

- Mein spanischer Abschluss ist anerkannt worden. - My Spanish degree has been recognized. - Me han reconocido el título de español. - Mon diplôme espagnol a été reconnu. - 제 스페인어 학위가 인정받았습니다. - Minha qualificação de espanhol foi reconhecida. - Мой испанский диплом был признан. - İspanyolca diplomam kabul edildi. - Мій диплом з іспанської мови був визнаний.

- Echt? Super! Freust du dich? - Really? Excellent! Are you happy? - ¿De verdad? ¡Genial! ¿Estás contenta? - Vraiment ? super ! Tu es content ? - Настоящий? Отличный! Ты рад? - Gerçek? Harika! Mutlu musun? - Справді? Ти щаслива?

- Ja, sehr! Als ich klein war, hab' ich auch schon gerne Sachen repariert und bald verdien' ich damit Geld. - Yes very! When I was little I liked to fix things and soon I will make money with them. - Sí, ¡mucho! De pequeña también me gustaba reparar cosas y pronto ganaré dinero con ello. - Oui, beaucoup ! Quand j'étais petit, j'aimais déjà réparer des choses et bientôt je gagnerai de l'argent avec ça. - Sim muito! Quando era pequeno, gostava de consertar e logo vou ganhar dinheiro com isso. - Да очень! Когда я был маленьким, мне нравилось чинить вещи, и скоро я буду зарабатывать этим деньги. - Evet çok! Küçükken bir şeyleri tamir etmeyi severdim ve yakında bununla para kazanacağım. - Так, дуже! Коли я був маленьким, мені подобалося ремонтувати речі, і незабаром я почав заробляти цим гроші.

- Und wenn es irgendwann einmal langweilig wird, machst du einfach eine Umschulung. - And if it gets boring at some point, you can simply retrain. - Y si en algún momento te aburre, simplemente vuelves a formarte. - Et si, à un moment donné, tu t'ennuies, tu fais tout simplement une reconversion. - E se em algum momento ficar chato, você simplesmente treina novamente. - А если в какой-то момент становится скучно, просто делаешь переподготовку. - Ve bir noktada sıkıcı olmaya başlarsa, yeniden eğitim alırsınız. - А якщо в якийсь момент вам набридне, ви можете просто перекваліфікуватися.

- Hm? Umschulung? - Hmm? Retraining? - ¿Eh? ¿Reformación? - Hã? Retreinamento? - А? Переподготовка? - Hmm? Yeniden eğitim mi? - Га? Перекваліфікація?

- Ja. Du lernst etwas Neues. Tarek und ich haben eine Umschulung gemacht, als wir das Restaurant eröffnet haben. - Yes. You learn something new. Tarek and I retrained when we opened the restaurant. - Sí. Aprendes algo nuevo. Tarek y yo nos reciclamos cuando abrimos el restaurante. - Oui. Tu apprends quelque chose de nouveau. Tarek et moi avons suivi une formation de recyclage quand nous avons ouvert le restaurant. - Sim. Você está aprendendo algo novo. Tarek e eu fizemos um retreinamento quando abrimos o restaurante. - Да. Ты учишься чему-то новому. Мы с Тареком прошли переподготовку, когда открыли ресторан. - Evet. Yeni bir şey öğreniyorsun. Tarek ve ben restoranı açtığımızda yeniden eğitim aldık. - Так. Вчишся чогось нового. Ми з Тареком пройшли програму перекваліфікації, коли відкрили ресторан.

- Ich helf' dir! - I help you! - ¡Yo te ayudaré! - Я помогаю тебе! - Sana yardım ediyorum! - Я допоможу тобі!

- Okay. Oh! Och, Nico. - Okay. Oh! Oh, Nico. - Vale. ¡Oh! Oh, Nico. - Ok. Oh ! Oh, Nico. - ХОРОШО. Ой! О Нико. - Tamam. Oh! Oh, Nico.