×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 36

Nicos Weg – B1 – Folge 36

TITEL: Berufe an der Schule

In Lisas Unterricht besprechen die Schüler das Thema Berufe. Die Schüler sind begeistert darüber, dass sie im Prinzip jeden Beruf erlernen könnten.

°°°

- Und? Welcher Beruf ist das?

- Bauarbeiter.

- Im ganzen Satz, bitte!

- Die Frau, die den Helm trägt, ist eine Bauarbeiter ...

- Bauarbeiter -rrr …?

- …rin?

- Sehr gut! Was ist das Besondere an den Fotos, die ich euch eben gezeigt habe?

- Alle sind verkleidet?

- Wieso?

- Na ja … Bauarbeiter ist ein Beruf für Männer, und im Kindergarten arbeiten meistens nur Frauen.

- Nicht ganz. Viele Männer sind Bauarbeiter. Und viele Frauen sind Kindergärtnerinnen. Aber das sind Berufe, die im Prinzip jeder lernen kann. Du, Zora, kannst Bauarbeiterin werden, wenn du gerne möchtest.

- Und du, Alan, kannst Erzieher in einem Kindergarten werden, wenn du willst. Ihr könnt die Berufe lernen, die euch interessieren und die euch Spaß machen. Egal, was es ist. So, schaut bitte auf die Arbeitsblätter, die ich ausgeteilt habe!

Nicos Weg – B1 – Folge 36 Nico's Way - B1 - Episode 36 Nico's Way - B1 - Episodio 36 Nico's Way - B1 - Episode 36 Le parcours de Nico - B1 - épisode 36 La strada di Nico - B1 - Episodio 36 니코의 길 - B1 - 에피소드 36 Droga Nico - B1 - Odcinek 36 Nico's Way - B1 - Episódio 36 Путь Нико - B1 - Эпизод 36 Nico's Way - B1 - Avsnitt 36 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 36 Шлях Ніко - B1 - Епізод 36 妮可的道路 - B1 - 第 36 集

TITEL: Berufe an der Schule TITLE: Professions at School TÍTULO: Profesiones en la escuela عنوان: مشاغل در مدرسه TITRE : Les métiers à l'école TITLE: Okuldaki meslekler НАЗВА: Професії в школі

In Lisas Unterricht besprechen die Schüler das Thema Berufe. Die Schüler sind begeistert darüber, dass sie im Prinzip jeden Beruf erlernen könnten. In Lisa's class, the students discuss the subject of professions. The students are thrilled that they could learn any profession in principle. En la clase de Lisa, los estudiantes discuten carreras. Los estudiantes están entusiasmados con el hecho de que, en principio, podrían aprender cualquier oficio. در کلاس لیزا، دانش آموزان در مورد شغل بحث می کنند. دانش آموزان مشتاق این واقعیت هستند که در اصل می توانند هر حرفه ای را بیاموزند. Dans la classe de Lisa, les élèves discutent des métiers. Les élèves sont enthousiastes à l'idée qu'ils pourraient en principe apprendre n'importe quel métier. В классе Лизы ученики обсуждают тему профессий. Ученики с энтузиазмом рассказывают о том, что в принципе они могут освоить любую профессию. Lisa'nın sınıfında öğrenciler kariyerleri tartışır. Öğrenciler prensip olarak herhangi bir zanaatı öğrenebilecekleri gerçeği konusunda heveslidirler. На уроках Лізи учні обговорюють тему кар'єри. Учні з ентузіазмом ставляться до того, що вони, в принципі, можуть освоїти будь-яку професію.

°°° °°°

- Und? Welcher Beruf ist das? - And? Which profession is it? - و؟ اون چه شغلیه - И? Что это за профессия? - Ve? Bu ne iş? - І що? Що це за професія?

- Bauarbeiter. - construction workers. - trabajadores de la construcción. - کارگران ساختمانی. - Строительный рабочий. - Будівельник.

- Im ganzen Satz, bitte! - In the whole sentence, please! - ¡En toda la oración, por favor! - در کل جمله لطفا! - Dans la phrase entière, s'il vous plaît ! - В полном предложении, пожалуйста! - Tüm cümleyle, lütfen! - Будь ласка, повним реченням!

- Die Frau, die den Helm trägt, ist eine Bauarbeiter ... - The woman wearing the helmet is a construction worker ... - La mujer que lleva el casco es una albañil... - زن کلاه ایمنی یک کارگر ساختمانی است... - Женщина в каске - строительный рабочий ... - Kask takan kadın inşaat işçisi... - Жінка в касці - робітниця на будівництві ...

- Bauarbeiter -rrr …? - Construction worker -rrr ...? - سازندگان -rrr...؟ - İnşaat işçisi -rrr ...? - Будівельник -ррррр...?

- …rin? - ...rin? -…رین؟ - ...içinde? - ...рін?

- Sehr gut! Was ist das Besondere an den Fotos, die ich euch eben gezeigt habe? - Very well! What is special about the photos I just showed you? - ¡Muy bueno! ¿Qué tienen de especial las fotos que les acabo de mostrar? - خیلی خوب! عکس هایی که به شما نشان دادم چه ویژگی خاصی دارند؟ - Très bien ! Qu'est-ce que les photos que je viens de vous montrer ont de particulier ? - Очень хорошо! Что особенного в фотографиях, которые я вам только что показал? - Çok güzel! Size az önce gösterdiğim fotoğrafların özelliği nedir? - Дуже добре! Що такого особливого у фотографіях, які я вам щойно показав?

- Alle sind verkleidet? - Are all dressed up? - ¿Todos están disfrazados? - همه در لباس مبدل هستند؟ - Tout le monde est déguisé ? - 다들 차려입었나요? - Você está todo arrumado? - Все нарядились? - Herkes kılık değiştirmiş mi? - Вони всі вбрані?

- Wieso? - How so? - ¿Cómo es eso? - چطور؟ - Почему? - Nasıl olur? - Чому?

- Na ja … Bauarbeiter ist ein Beruf für Männer, und im Kindergarten arbeiten meistens nur Frauen. - Well ... construction workers is a job for men, and mostly only women work in kindergarten. - خب... کارگر ساختمانی یک حرفه مردانه است و در مهدکودک بیشتر زنان کار می کنند. - Eh bien ... ouvrier du bâtiment est un métier d'hommes, et dans les jardins d'enfants, il n'y a généralement que des femmes. - Beh… l'operaio edile è una professione maschile, e all'asilo lavorano per lo più solo donne. - Ну... строитель - это профессия для мужчин, а в детском саду работают в основном только женщины. - Şey… inşaat işçiliği erkek mesleği ve anaokulunda çoğunlukla sadece kadınlar çalışıyor. - Ну... будівельник - це робота для чоловіків, а в дитячому садку працюють здебільшого лише жінки.

- Nicht ganz. Viele Männer sind Bauarbeiter. Und viele Frauen sind Kindergärtnerinnen. Aber das sind Berufe, die im Prinzip jeder lernen kann. Du, Zora, kannst Bauarbeiterin werden, wenn du gerne möchtest. - Not quite. Many men are construction workers. And many women are kindergarten teachers. But these are professions that in principle everyone can learn. You, Zora, can become a construction worker if you like. - No del todo. Muchos hombres son trabajadores de la construcción. Y muchas mujeres son maestras de jardín de infantes. Pero se trata de profesiones que, en principio, cualquiera puede aprender. Tú, Zora, puedes convertirte en albañil si quieres. - نه کاملا. بسیاری از مردان کارگر ساختمانی هستند. و بسیاری از زنان معلم مهدکودک هستند. اما اینها حرفه هایی هستند که اصولاً هر کسی می تواند آنها را بیاموزد. تو، زورا، اگر دوست داری می‌توانی کارگر ساختمانی شوی. - Não exatamente. Muitos homens são trabalhadores da construção civil. E muitas mulheres são professoras de jardim de infância. Mas são profissões que, em princípio, qualquer um pode aprender. Você, Zora, pode se tornar um pedreiro se quiser. - Не совсем. Многие мужчины работают строителями. А многие женщины - воспитатели в детских садах. Но это профессии, которым, в принципе, может обучиться каждый. Ты, Зора, можешь стать строителем, если захочешь. - Tam değil. Birçok erkek inşaat işçisidir. Ve birçok kadın anaokulu öğretmenidir. Ancak bunlar prensipte herkesin öğrenebileceği mesleklerdir. Sen, Zora, istersen inşaat işçisi olabilirsin. - Не зовсім. Багато чоловіків - будівельники. А багато жінок - виховательки в дитячих садках. Але це професії, яким, в принципі, може навчитися будь-хто. Ти, Зоро, можеш стати будівельником, якщо захочеш.

- Und du, Alan, kannst Erzieher in einem Kindergarten werden, wenn du willst. Ihr könnt die Berufe lernen, die euch interessieren und die euch Spaß machen. Egal, was es ist. So, schaut bitte auf die Arbeitsblätter, die ich ausgeteilt habe! - And you, Alan, can be a kindergarten teacher if you want. You can learn the professions that interest you and that you enjoy. No matter what it is. So please look at the worksheets that I have handed out! - Y tú, Alan, puedes convertirte en maestro en un jardín de infantes si quieres. Puedes aprender los trabajos que te interesan y que disfrutas. No importa lo que es. ¡Así que por favor mire las hojas de trabajo que les di! - و تو، آلن، اگر بخواهی می‌توانی در یک مهدکودک معلم شوی. می توانید مشاغلی را بیاموزید که مورد علاقه شما هستند و از آنها لذت می برید. مهم نیست چه چیزی است. پس لطفا به کاربرگ هایی که دادم نگاه کنید! - Et toi, Alan, tu peux devenir éducateur dans un jardin d'enfants si tu le souhaites. Vous pouvez apprendre les métiers qui vous intéressent et qui vous plaisent. Peu importe ce que c'est. Alors, s'il vous plaît, regardez les fiches de travail que j'ai distribuées ! - E você, Alan, pode se tornar professor em um jardim de infância, se quiser. Você pode aprender os trabalhos que lhe interessam e que você gosta. Não importa o que seja. Então, por favor, olhe para as planilhas que eu dei! - А ты, Алан, можешь стать воспитателем детского сада, если захочешь. Ты можешь освоить ту профессию, которая тебе интересна и которая тебе нравится. Неважно, что это будет. Итак, посмотрите, пожалуйста, на рабочие листы, которые я раздал! - Ve sen, Alan, istersen anaokulunda öğretmen olabilirsin. İlginizi çeken ve keyif aldığınız işleri öğrenebilirsiniz. Ne olursa olsun. Bu yüzden lütfen verdiğim çalışma sayfalarına bakın! - А ти, Алане, можеш стати вихователем у дитячому садку, якщо захочеш. Ти можеш освоїти ту професію, яка тобі цікава і яка тобі подобається. Неважливо, яку саме. Тож, будь ласка, подивіться на аркуші, які я вам роздала!