×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg B1, Nicos Weg – B1 – Folge 15

Nicos Weg – B1 – Folge 15

TITEL: Tipps und Ratschläge

Lisa und Nina reden über ihre Probleme. Lisa hat Stress auf der Arbeit und Nina ist sich immer noch unsicher, ob sie das Kind bekommen will. Wie wird es für die beiden wohl weitergehen?

°°°

- Hallo! Oh, Entschuldigung! Wartest du schon lange?

- Na ja. Wir haben noch Zeit. Warmen Tee?

- Oh, danke schön … Ich bin in letzter Zeit ziemlich gestresst, weil einige Kollegen krank sind.

- Wirklich nur in letzter Zeit? Wie lange willst du das eigentlich noch machen? Ich finde, du solltest einfach mal weniger arbeiten. Du könntest auch mal Nein sagen. Hm?

- Uhum.

- Ja, ich bin heute auch gestresst wegen dem Termin. Ich weiß immer noch nicht, ob ich das Kind überhaupt will. Sebastian meint, ich muss mich endlich entscheiden.

- Das stimmt. Aber zum hundertsten Mal, Nina: Du schaffst das! Du kannst auch … du kannst auch eine Beratung machen. Vielleicht hilft dir das.

- Okay. Aber nur wenn du einen Yoga-Kurs machst, um etwas gegen deinen Stress zu tun.

- Nur wenn du mitkommst.

- Lisa, du bist auch nur ein Mensch. Vergiss das nicht, ja?

- Ja.

- Apropos Mensch: Da ist einer in deinem Bauch, der heute untersucht werden soll. Oh, das …

- Ja, ist okay. Lass uns einfach reingehen und dann schauen wir weiter, ja?

- Ja. Ich … ich wollte nicht …

Nicos Weg – B1 – Folge 15 Nico's Way - B1 - Episode 15 Nico's Way - B1 - Episodio 15 Le parcours de Nico - B1 - épisode 15 Il cammino di Nico - B1 - Episodio 15 ニコの方法 - B1 - 第15話 니코의 길 - B1 - 에피소드 15 Nico's Way - B1 - Odcinek 15 Nico's Way - B1 - Episódio 15 Путь Нико - B1 - Эпизод 15 Nico's Way - B1 - Avsnitt 15 Nico'nun Yolu - B1 - Bölüm 15 Шлях Ніко - B1 - Епізод 15 尼科之路 - B1 - 第 15 集

TITEL: Tipps und Ratschläge TITLE: Tips and Advice عنوان: نکات و توصیه ها TITRE : Astuces et conseils 제목: 팁과 조언 TITLE: Советы и рекомендации BAŞLIK: İpuçları ve Tavsiyeler НАЗВА: Поради та рекомендації

Lisa und Nina reden über ihre Probleme. Lisa hat Stress auf der Arbeit und Nina ist sich immer noch unsicher, ob sie das Kind bekommen will. Wie wird es für die beiden wohl weitergehen? Lisa und Nina reden über ihre Probleme. Lisa hat Stress auf der Arbeit und Nina ist sich immer noch unsicher, ob sie das Kind bekommen will. Wie wird es für die beiden wohl weitergehen? Lisa and Nina talk about their problems. Lisa is stressed at work and Nina is still unsure whether she wants to have the child. How will things go for the two? Lisa y Nina hablan de sus problemas. Lisa está estresada en el trabajo y Nina todavía no está segura de querer tener el hijo. ¿Qué pasará después para los dos? لیزا و نینا در مورد مشکلات خود صحبت می کنند. لیزا در محل کار استرس دارد و نینا هنوز مطمئن نیست که آیا می‌خواهد بچه‌دار شود یا خیر. بعد برای این دو چه اتفاقی خواهد افتاد؟ Lisa et Nina parlent de leurs problèmes. Lisa est stressée au travail et Nina n'est toujours pas sûre de vouloir avoir cet enfant. Que va-t-il se passer pour elles ? Лиза и Нина говорят о своих проблемах. У Лизы стресс на работе, а Нина все еще не уверена, хочет ли она иметь ребенка. Что будет дальше для них двоих? Lisa ve Nina sorunları hakkında konuşurlar. Lisa işte streslidir ve Nina hala çocuğu isteyip istemediğinden emin değildir. İkisi için bundan sonra ne olacak? Ліза і Ніна говорять про свої проблеми. Ліза відчуває стрес на роботі, а Ніна все ще не впевнена, чи хоче мати дитину. Що буде далі для них обох?

°°°

- Hallo! Oh, Entschuldigung! Wartest du schon lange? - Hello! Oh sorry! Have you been waiting a long time - ¡Hola! ¡Oh, lo siento! ¿Llevas mucho tiempo esperando? - سلام! اوه ببخشید! آیا مدت زیادی منتظر بودید؟ - Bonjour ! Oh, pardon ! Tu attends depuis longtemps ? - 안녕하세요! 죄송합니다! 오래 기다리셨나요? - Здравствуйте! О, простите! Вы долго ждали? - Merhaba! Ay pardon! Çok bekledin mi? - Привіт, вибачте! Давно чекаєте?

- Na ja. Wir haben noch Zeit. Warmen Tee? - well. We still have time. Warm tea? - Oh bien. Todavía tenemos tiempo. té caliente? - اوه خوب ما هنوز وقت داریم. چای گرم؟ - Eh bien, oui. Nous avons encore le temps. Du thé chaud ? - 글쎄요. 아직 시간 있어요. 따뜻한 차 마실래요? - Ну. У нас еще есть время. Теплый чай? - Oh iyi. Hala zamanımız var. sıcak çay? - Ну що ж. У нас ще є час. Теплого чаю?

- Oh, danke schön … Ich bin in letzter Zeit ziemlich gestresst, weil einige Kollegen krank sind. - Oh thank you ... I've been pretty stressed lately because some of my colleagues are sick. - Oh, gracias... He estado bastante estresado últimamente porque algunos colegas están enfermos. - اوه ممنون... این اواخر خیلی استرس داشتم چون بعضی از همکاران مریض هستند. - Oh, merci beaucoup... Je suis assez stressée ces derniers temps, car certains collègues sont malades. - О, спасибо... В последнее время у меня был сильный стресс, потому что некоторые коллеги заболели. - Oh, teşekkür ederim... Bazı meslektaşlarım hasta olduğu için son zamanlarda oldukça stresliyim. - О, дякую... Останнім часом у мене був великий стрес через те, що деякі колеги захворіли.

- Wirklich nur in letzter Zeit? Wie lange willst du das eigentlich noch machen? Ich finde, du solltest einfach mal weniger arbeiten. Du könntest auch mal Nein sagen. Hm? - Really only lately? How long are you going to do that for? I think you should just work less. You could also say no. Hm? - ¿De verdad sólo últimamente? ¿Cuánto tiempo vas a seguir haciendo esto? Creo que deberías trabajar menos. Podrías decir que no. ¿Eh? - واقعاً این اواخر؟ چقدر دیگر می خواهید این کار را انجام دهید؟ من فکر می کنم شما باید کمتر کار کنید. شما همچنین می توانید بگویید نه. هوم؟ - Vraiment, seulement ces derniers temps ? Combien de temps vas-tu encore faire ça ? Je pense que tu devrais simplement travailler moins. Tu pourrais aussi dire non de temps en temps. Hein ? - 정말 최근에야? 언제까지 이러실 건가요? 일을 좀 줄여야 할 것 같아요. 싫다고 할 수도 있죠 응? - Неужели только в последнее время? Как долго ты собираешься продолжать в том же духе? Я думаю, тебе нужно просто меньше работать. Ты можешь отказаться. А? - Gerçekten son zamanlarda mı? Bunu gerçekten daha ne kadar sürdürmek istiyorsun? Bence daha az çalışmalısın. Ayrıca hayır diyebilirsin. hm? - Справді нещодавно? Як довго ти хочеш цим займатися? Гадаю, тобі варто менше працювати. А також іноді говорити "ні". Що скажеш?

- Uhum. - Uhum. - اوهوم - Ухум. - Hımm. - Угу.

- Ja, ich bin heute auch gestresst wegen dem Termin. Ich weiß immer noch nicht, ob ich das Kind überhaupt will. Sebastian meint, ich muss mich endlich entscheiden. - Yes, I'm also stressed about the appointment today. I still don't know if I want the child at all. Sebastian thinks I have to finally decide. - Sí, hoy estoy estresado por la cita. Todavía no sé si quiero al niño. Sebastian piensa que finalmente tengo que tomar una decisión. - بله، امروز به خاطر قرار، استرس دارم. من هنوز نمی دانم که آیا من حتی بچه را می خواهم. سباستین فکر می کند بالاخره باید تصمیمی بگیرم. - Oui, je suis aussi stressée aujourd'hui à cause du rendez-vous. Je ne sais toujours pas si je veux cet enfant. Sebastian pense que je dois enfin me décider. - 네, 저도 오늘 약속 때문에 스트레스를 받고 있습니다. 아직도 제가 아이를 원하고 있는지 모르겠어요. 세바스찬이 결국 결정해야 한다고 하네요. - Да, я тоже переживаю из-за сегодняшней встречи. Я до сих пор не знаю, хочу ли я вообще ребенка. Себастьян говорит, что я наконец-то должна решить. - Evet, bugün randevu yüzünden stresliyim. Hala çocuğu isteyip istemediğimi bilmiyorum. Sebastian sonunda bir karar vermem gerektiğini düşünüyor. - Так, я теж переживаю через сьогоднішню зустріч. Я все ще не знаю, чи я взагалі хочу дитину. Себастьян каже, що я повинна нарешті визначитися.

- Das stimmt. Aber zum hundertsten Mal, Nina: Du schaffst das! Du kannst auch … du kannst auch eine Beratung machen. Vielleicht hilft dir das. - That's true. But for the hundredth time, Nina: You can do it! You can also ... you can also give advice. Maybe that will help you. - Eso es correcto. Pero por centésima vez, Nina: ¡tú puedes! También puedes… también puedes hacer una consulta. Quizás esto te ayude. - درسته. اما برای صدمین بار نینا: تو میتونی! شما همچنین می توانید ... شما همچنین می توانید یک مشاوره انجام دهید. شاید این کمکتان کند. - C'est vrai. Mais pour la centième fois, Nina : tu peux le faire ! Tu peux aussi... tu peux aussi faire une consultation. Peut-être que cela t'aidera. - 맞아요. 하지만 백 번을 말하지만, 니나: 당신은 할 수 있습니다! 또한... 상담도 할 수 있습니다. 그게 도움이 될지도 모르죠. - Está correto. Mas pela centésima vez, Nina: Você consegue! Você também pode ... você também pode fazer uma consulta. Talvez isso ajude você. - Правильно. Но в сотый раз повторяю, Нина: Ты можешь это сделать! Вы также можете... вы также можете получить консультацию. Может быть, это тебе поможет. - Bu doğru. Ama yüzüncü kez Nina: Yapabilirsin! Ayrıca… ayrıca bir danışma da yapabilirsiniz. Belki bu size yardımcı olur. - Це правда. Але в сотий раз повторюю, Ніно: ти можеш це зробити! Ти також можеш... ти також можеш піти на консультацію. Можливо, це тобі допоможе.

- Okay. Aber nur wenn du einen Yoga-Kurs machst, um etwas gegen deinen Stress zu tun. - Okay. But only if you do a yoga class to do something about your stress. - OK. Pero solo si toma una clase de yoga para hacer algo con su estrés. - خوب. اما فقط در صورتی که برای رفع استرس خود در کلاس یوگا شرکت کنید. - D'accord. Mais seulement si tu prends un cours de yoga pour faire quelque chose contre ton stress. - 좋아요. 하지만 스트레스를 해소하기 위해 요가 수업을 듣는 경우에만 가능합니다. - Хорошо. Но только если вы посещаете занятия йогой, чтобы что-то сделать со своим стрессом. - TAMAM. Ama sadece stresiniz hakkında bir şeyler yapmak için bir yoga dersi alırsanız. - Гаразд. Але тільки якщо ви відвідуєте заняття з йоги, щоб впоратися зі стресом.

- Nur wenn du mitkommst. - Only if you come with me. - Sólo si vienes conmigo. -فقط اگه با من بیای. - Seulement si tu viens avec moi. - 저와 함께 가셔야만 가능합니다. - Только если ты пойдешь со мной. - Sadece benimle gelirsen. - Тільки якщо ти підеш зі мною.

- Lisa, du bist auch nur ein Mensch. Vergiss das nicht, ja? - Lisa, you're only human too. Don't forget, will you? - Lisa, solo eres humana. no lo olvides, si? - لیزا، تو فقط یک انسان هستی. این را فراموش نکن، بله؟ - Lisa, tu n'es qu'un être humain. Ne l'oublie pas. - 리사, 넌 인간일 뿐이야. 그걸 잊지 마세요, 알았죠? - Лиза, ты всего лишь человек. Не забывай об этом, хорошо? - Lisa, sen sadece bir insansın. bunu unutma, tamam mı? - Ліза, ти лише людина. Не забувай про це, добре?

- Ja. - Yes.

- Apropos Mensch: Da ist einer in deinem Bauch, der heute untersucht werden soll. Oh, das … - Speaking of humans, there's one in your belly that needs to be examined today. Oh, that... - Hablando de humanos, hay uno en tu estómago que está programado para ser examinado hoy. Oh eso … - وقتی صحبت از انسان شد، یکی در معده شما وجود دارد که قرار است امروز معاینه شود. اوه اون … - En parlant d'humain, il y en a un dans ton ventre qui doit être examiné aujourd'hui. Oh, ça ... - 사람 얘기가 나와서 말인데, 오늘 뱃속에 검사해야 할 게 하나 있어요. 아, 그거... - Mówiąc o ludziach: jest jeden w twoim brzuchu, który wymaga dziś zbadania. Och, to ... - Говоря о людях, сегодня нужно осмотреть одного из них в вашем животе. О, это... - İnsanlardan bahsetmişken, midenizde bugün muayene edilmesi planlanan bir tane var. Ah bu… - До речі, про людей: у тебе в животі є один, якого треба сьогодні оглянути. А, це... - 说到人类,你的胃里有一个,今天要检查。哦这个 …

- Ja, ist okay. Lass uns einfach reingehen und dann schauen wir weiter, ja? - Yes it is okay. Let's just go in and we'll keep looking, okay? - Sí, está bien. Entremos y luego veremos, ¿de acuerdo? - بله اشکالی ندارد. بیا بریم داخل و بعد ببینیم، باشه؟ - Oui, c'est bon. Allons à l'intérieur et on verra bien, d'accord ? - Tak, w porządku. Po prostu wejdźmy i zobaczymy, dobrze? - Да, все в порядке. Давайте просто зайдем и посмотрим, да? - Evet, sorun değil. İçeri girelim ve sonra bakarız, tamam mı? - Так, все гаразд. Давай просто зайдемо, а там подивимося, добре? - 是的,没关系。我们进去看看,好吗?

- Ja. Ich … ich wollte nicht … - Yes. I ... I didn't want ... - Sí. Yo... yo no quería... - Oui, je l'ai fait. Je ... je ne voulais pas ... - 그래 그럴 의도는 아니었는데... - Tak. Ja ... nie chciałem ... - Да. Я... я не хотел... - Evet. Ben... ben istemedim... - Так. Я... я не хотіла...