Nicos Weg – A2 – Folge 74
Nico's Way - A2 - Episode 74
Nico's Way - A2 - Episodio 74
Le parcours de Nico - A2 - épisode 74
La strada di Nico - A2 - Episodio 74
ニコの方法 - A2 - 第74話
Nico's Way - A2 - Odcinek 74
Nico's Way - A2 - Episódio 74
Путь Нико - A2 - Эпизод 74
Nico's Way - A2 - Avsnitt 74
Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 74
Шлях Ніко - A2 - Епізод 74
Nico's Way - A2 - 第 74 集
TITEL: Das funktioniert so!
TITLE: That's how it works!
TÍTULO: ¡Así funciona!
TITLE: Így működik!
TITLE: Вот как это работает!
НАЗВА: Ось як це працює!
Pepe, Max und Yara sind sich einig, dass die Idee mit dem Lieferdienst Zukunft hat. Doch die Suche nach einem Investor bereitet Tarek Sorgen.
Ο Pepe, ο Max και η Yara συμφωνούν ότι η ιδέα μιας υπηρεσίας παράδοσης έχει μέλλον. Αλλά ο Tarek ανησυχεί για την εξεύρεση επενδυτή.
Pepe, Max and Yara agree that the idea with the delivery service has a future. But the search for an investor worries Tarek.
Pepe, Max y Yara están de acuerdo en que la idea de un servicio de reparto tiene futuro. Pero la búsqueda de un inversor preocupa a Tarek.
Pepe, Max et Yara s'accordent à dire que l'idée du service de livraison a de l'avenir. Mais la recherche d'un investisseur inquiète Tarek.
Pepe, Max és Yara egyetértenek abban, hogy a futárszolgálat ötletének van jövője. De a befektető keresése aggasztja Tareket.
Pepe, Max e Yara concordam que a ideia de um serviço de entregas tem futuro. Mas a procura de um investidor preocupa Tarek.
Пепе, Макс и Яра согласны с тем, что у идеи службы доставки есть будущее. Но поиск инвестора беспокоит Тарека.
Pepe, Max ve Yara, teslimat hizmeti fikrinin bir geleceği olduğu konusunda hemfikirdir. Ancak yatırımcı arayışı Tarek'i endişelendirir.
Пепе, Макс і Яра погоджуються, що ідея служби доставки має майбутнє. Але Тарек стурбований пошуком інвестора.
°°°
°°°
- Tja, und zum Schluss müssen die Leute nur noch bestellen.
- Λοιπόν, και τελικά οι άνθρωποι πρέπει απλά να παραγγείλουν.
- Well, in the end people just have to order.
- Bueno, y al final, todo lo que la gente tiene que hacer es pedir.
- Eh bien, à la fin, tout ce que les gens ont à faire, c'est de commander.
- Nos, és végül is az embereknek csak rendelniük kell.
- Bem, e no final, tudo o que as pessoas têm de fazer é encomendar.
- Ну, и в конце концов, все, что людям нужно сделать - это заказать.
- Sonunda insanların yapması gereken tek şey emirdir.
- Ну, і, нарешті, люди просто повинні замовляти.
- Also kurz gesagt: Zuerst entwickelt deine Firma eine App für unser Angebot.
- Εν συντομία: Πρώτον, η εταιρεία σας αναπτύσσει μια εφαρμογή για την προσφορά μας.
- So in short: First your company develops an app for our offer.
- En pocas palabras: primero, su empresa desarrolla una aplicación para nuestra oferta.
- Donc en bref : Tout d'abord, votre entreprise développe une application pour notre offre.
- Tehát dióhéjban: Először is, az Ön cége kifejleszt egy alkalmazást az ajánlatunkhoz.
- Resumindo: primeiro sua empresa desenvolve um aplicativo para a nossa oferta.
- Итак, в двух словах: сначала ваша компания разрабатывает приложение для нашего предложения.
- Kısaca: Öncelikle şirketiniz teklifimiz için bir uygulama geliştirir.
- Якщо коротко: спочатку ваша компанія розробляє додаток для нашої пропозиції.
- Richtig. Und wir werden einen Flyer und eine Website erstellen. Aber ja, die Gerichte werden von den Kunden bestimmt über die App bestellt.
- Σωστά. Και θα δημιουργήσουμε ένα φυλλάδιο και μια ιστοσελίδα. Αλλά ναι, τα πιάτα θα παραγγέλνονται σίγουρα από τους πελάτες μέσω της εφαρμογής.
- Correct. And we will create a flyer and website. But yes, the dishes are definitely ordered by the customers via the app.
- De acuerdo. Y vamos a crear un folleto y un sitio web. Pero sí, los clientes pedirán los platos a través de la aplicación.
- Droit. Et nous allons créer un flyer et un site internet. Mais oui, les plats sont définitivement commandés par les clients via l'application.
- Rendben. És készítünk egy szórólapot és egy weboldalt. De igen, az ételeket a vásárlók mindenképpen az alkalmazáson keresztül fogják megrendelni.
- Exato. E vamos criar um folheto e um sítio Web. Mas sim, os pratos serão definitivamente encomendados pelos clientes através da aplicação.
- Верно. И мы создадим флаер и веб-сайт. Но да, блюда, безусловно, будут заказываться клиентами через приложение.
- Sağ. Ve bir el ilanı ve web sitesi yapacağız. Ama evet, yemekler kesinlikle müşteriler tarafından uygulama üzerinden sipariş ediliyor.
- Саме так. І ми створимо флаєр і сайт. Але так, страви точно будуть замовлятися клієнтами через додаток.
- Okay. Die Leute bestellen über die App und dann wird es mit Yaras Fahrrädern ausgeliefert.
- Okay. People order through the app and then it comes with Yara's bikes.
- De acuerdo. La gente pide a través de la aplicación y luego se entrega con las bicicletas de Yara.
- D'ACCORD. Les gens commandent via l'application, puis ils sont livrés sur les vélos de Yara.
- Rendben. Rendben. Az emberek az alkalmazáson keresztül rendelnek, majd a Yara kerékpárjaival szállítják ki.
- 좋아요. 사람들이 앱을 통해 주문하면 야라의 자전거와 함께 배달됩니다.
- Хорошо. Люди делают заказ через приложение, а затем его доставляют на велосипедах Yara.
- Tamam. İnsanlar uygulama üzerinden sipariş veriyor ve ardından Yara'nın bisikletleriyle teslim ediliyor.
- Гаразд. Люди замовляють через додаток, а потім їх доставляють велосипедами Яри.
- Im Prinzip ist das richtig.
- In principle, that's right.
- En principe, c'est vrai.
- Ez elvileg helyes.
- Em princípio, isso é correto.
- В принципе, это верно.
- Prensip olarak, bu doğru.
- В принципі, це правильно.
- Aber das Besondere ist: Die Leute können wählen, ob sie eine fertige Mahlzeit bestellen wollen oder nur die Zutaten.
- Το ιδιαίτερο όμως είναι ότι οι άνθρωποι μπορούν να επιλέξουν αν θέλουν να παραγγείλουν ένα έτοιμο γεύμα ή μόνο τα συστατικά.
- But the special thing is: People can choose whether they want to order a ready meal or just the ingredients.
- Pero lo más especial es que la gente puede elegir si quiere pedir una comida preparada o sólo los ingredientes.
- Mais la particularité est que les gens peuvent choisir s'ils veulent commander un plat cuisiné ou seulement les ingrédients.
- De a különlegesség az, hogy az emberek választhatnak, hogy kész ételt vagy csak a hozzávalókat szeretnék megrendelni.
- Mas o que é especial: as pessoas podem escolher se querem encomendar uma refeição pronta ou apenas os ingredientes.
- Но особенность в том, что люди могут выбирать, хотят ли они заказать готовое блюдо или только ингредиенты.
- Ama özel olan, insanların hazır yemek mi yoksa sadece malzemeleri mi sipariş edeceklerini seçebilmeleridir.
- Але особливістю є те, що люди можуть обирати, чи хочуть вони замовити готову страву, чи лише інгредієнти.
- Meinst du wirklich, dass das Angebot angenommen wird?
- Πιστεύετε πραγματικά ότι η προσφορά θα γίνει δεκτή;
- Do you really think that the offer will be accepted?
- ¿De verdad crees que se aceptará la oferta?
- Pensez-vous vraiment que l'offre sera acceptée ?
- Tényleg úgy gondolja, hogy elfogadják az ajánlatot?
- Acha mesmo que a oferta vai ser aceite?
- Вы действительно думаете, что предложение будет принято?
- Teklifin gerçekten kabul edileceğini düşünüyor musunuz?
- Ви дійсно думаєте, що пропозиція буде прийнята?
- Na klar. Außerdem wird in der App gezeigt, welche Gerichte es für Vegetarier oder Veganer gibt oder Menschen mit Laktoseintoleranz. Darauf wird dann auch geachtet.
- Φυσικά. Η εφαρμογή δείχνει επίσης ποια πιάτα είναι διαθέσιμα για χορτοφάγους, vegans ή άτομα με δυσανεξία στη λακτόζη. Αυτό λαμβάνεται επίσης υπόψη.
- Sure, of course. The app also shows which dishes are available for vegetarians or vegans or people with lactose intolerance. This is also taken into account.
- Por supuesto. La aplicación también muestra qué platos están disponibles para vegetarianos, veganos o personas con intolerancia a la lactosa. Esto también se tiene en cuenta.
- Oui bien sûr. L'application indique également quels plats sont disponibles pour les végétariens, les végétaliens ou les personnes intolérantes au lactose. Cela est alors également pris en compte.
- Természetesen. Az alkalmazás azt is megmutatja, hogy vegetáriánusok, vegánok vagy laktózérzékenyek számára mely ételek állnak rendelkezésre. Ezt is figyelembe veszik.
- Claro que sim. A aplicação também mostra quais os pratos disponíveis para vegetarianos, veganos ou pessoas com intolerância à lactose. Isto também é tido em conta.
- Конечно. Приложение также показывает, какие блюда доступны для вегетарианцев, веганов или людей с непереносимостью лактозы. Это также принимается во внимание.
- Tabi, elbette. Uygulama ayrıca vejetaryenler veya veganlar veya laktoz intoleransı olan kişiler için hangi yemeklerin mevcut olduğunu da gösterir. Daha sonra buna da dikkat edilir.
- Звісно. Додаток також показує, які страви доступні для вегетаріанців, веганів або людей з непереносимістю лактози. Це також враховується.
- Das habe ich so wirklich noch nicht gesehen.
- Πραγματικά δεν το έχω ξαναδεί αυτό.
- I really haven't seen that before.
- La verdad es que no lo había visto antes.
- Je n'ai vraiment jamais vu ça avant.
- Nunca tinha visto isso antes.
- Я действительно не видел этого раньше.
- Bunu daha önce gerçekten görmedim.
- Я дійсно не бачив цього раніше.
- Ja, das ist super. Aber wozu brauchen wir einen Investor? Ich mein, so teuer ist das Ganze doch gar nicht?
- Yes that is super. But why do we need an investor? I mean, it's not that expensive after all?
- Sí, eso es estupendo. ¿Pero por qué necesitamos un inversor? Quiero decir, todo el asunto no es tan caro, ¿verdad?
- Oui c'est super. Mais pourquoi avons-nous besoin d'un investisseur ? Je veux dire, ce n'est pas si cher que ça, n'est-ce pas ?
- 네, 훌륭합니다. 하지만 왜 투자자가 필요한가요? 그렇게 비싼 돈은 아니잖아요?
- Sim, isso é ótimo. Mas porque é que precisamos de um investidor? Quero dizer, isto não é assim tão caro, pois não?
- Да, это замечательно. Но зачем нам нужен инвестор? Ведь все это не так дорого, не так ли?
- Evet bu süper. Ama neden bir yatırımcıya ihtiyacımız var? Demek istediğim, her şey o kadar pahalı değil, değil mi?
- Так, це чудово. Але навіщо нам потрібен інвестор? Я маю на увазі, що це не так вже й дорого, чи не так?
- Wenn das Konzept funktioniert, könnten andere Restaurants einsteigen So könnten wir in der ganzen Stadt und irgendwann vielleicht im ganzen Land liefern.
- Αν η ιδέα πετύχει, και άλλα εστιατόρια θα μπορούσαν να συμμετάσχουν και έτσι θα μπορούσαμε να παραδώσουμε σε όλη την πόλη και ίσως ακόμη και σε ολόκληρη τη χώρα κάποια στιγμή.
- If the concept works, other restaurants could get in. So we could deliver all over the city and maybe eventually all over the country.
- Si el concepto funciona, podrían entrar otros restaurantes. Así podríamos repartir por toda la ciudad y, con el tiempo, quizá por todo el país.
- Si le concept fonctionne, d'autres restaurants pourraient intervenir. Ainsi, nous pourrions livrer à travers la ville et éventuellement à travers le pays.
- Se o conceito funcionar, outros restaurantes poderão aderir. Assim, poderemos fazer entregas em toda a cidade e, eventualmente, talvez em todo o país.
- Если концепция сработает, другие рестораны могут присоединиться к нам, и мы сможем доставлять еду по всему городу, а со временем, возможно, и по всей стране.
- Konsept işe yararsa, diğer restoranlar da katılabilir. Böylece şehrin her yerine ve sonunda ülkenin her yerine teslimat yapabilirdik.
- Якщо концепція спрацює, до неї можуть приєднатися інші ресторани, тож ми зможемо доставляти їжу по всьому місту, а згодом, можливо, навіть по всій країні.
- Ich weiß nicht …
- I do not know …
- Je ne sais pas …
- Não sei...
- Я не знаю...
- Не знаю...
- Tarek, komm schon. Das ist unsere Chance!
- Tarek, come on. This is our chance!
- Tarek, vamos. ¡Esta es nuestra oportunidad!
- Tarek, vamos lá. Esta é a nossa oportunidade!
- Тарек, давай. Это наш шанс!
- Tarek, hadi. Bu bizim şansımız!
- Татку, ходімо. Це наш шанс!
- Dieser Investor, wann können wir den treffen?
- This investor, when can we meet him?
- Este inversor, ¿cuándo podemos conocerlo?
- Cet investisseur, quand pouvons-nous le rencontrer ?
- Este investidor, quando é que o podemos encontrar?
- Этот инвестор, когда мы можем с ним встретиться?
- Bu yatırımcı, onunla ne zaman tanışabiliriz?
- Цей інвестор, коли ми можемо з ним зустрітися?
- Wenn du willst und Zeit hast, sofort.
- If you want and have time, immediately.
- Si quiere y tiene tiempo, enseguida.
- Si vous voulez et avez le temps, immédiatement.
- Se quiser e tiver tempo, imediatamente.
- Если есть желание и время, то прямо сейчас.
- İstersen ve vaktin varsa, hemen.
- Якщо хочете і маєте час, то прямо зараз.