×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 67

Nicos Weg – A2 – Folge 67

TITEL: Im Filmstudio

Die Serie ist fertig gedreht! Nico berichtet Max und Tarek von seiner Arbeit am Filmset. Er durfte sogar eine kleine Rolle in der Serie übernehmen! Nico ist begeistert. Doch die Freunde reagieren amüsiert ...

°°°

- Halli hallo!

- Hey!

- Hey!

- Die Serie ist abgedreht.

- Nico, Glückwunsch!

- Und was ist das?

- Das ist eine Filmklappe. Ich hab' sie von meinem Chef geschenkt bekommen. Das Team hat auf der Klappe unterschrieben. Beleuchter, Schauspieler, Aufnahmeleiter, Ton, sogar der Regisseur.

- Das ist wirklich mal 'n cooles Abschiedsgeschenk.

- Als ich mal Fahrer in einer Filmproduktion war, hab' ich so etwas nicht bekommen.

- Vielleicht warst du einfach nicht gut genug und alle waren froh, als du wieder weg warst?

- Danke, dass du heute den Abwasch machst, Max.

- Ah …

- Ich habe sogar in einer Szene mitgespielt.

- Was, ehrlich?

- Hm. Es war nur eine kleine Rolle, aber es hat Riesenspaß gemacht und ich hab' sehr viel Talent.

- Nico, der Star.

- Es war das Ende einer Verfolgungsjagd. Der Kommissar ist erschöpft und rennt in einen Fußgänger. Ich bin der Fußgänger.

- Hast du Text?

- Uhum, ja … Passen Sie doch auf! Dann helfe ich dem Kommissar wieder auf die Beine, er rennt weiter und erwischt am Ende den Gangster dank meiner Hilfe. Was soll ich damit machen?

- Ich will 'n Autogramm, bevor du berühmt bist.

Nicos Weg – A2 – Folge 67 Ο τρόπος του Nico - A2 - Επεισόδιο 67 Nico's Way - A2 - Episode 67 Nico's Way - A2 - Episodio 67 Le parcours de Nico - A2 - épisode 67 La strada di Nico - A2 - Episodio 67 ニコの方法 - A2 - 第67話 Nico's Way - A2 - Aflevering 67 Nico's Way - A2 - Odcinek 67 Nico's Way - A2 - Episódio 67 Путь Нико - A2 - Эпизод 67 Nicos väg - A2 - Avsnitt 67 Nico'nun Yolu - A2 - 67. Bölüm Шлях Ніко - A2 - Епізод 67 Nico's Way - A2 - 第 67 集 Nico's Way - A2 - 第 67 集

TITEL: Im Filmstudio العنوان: في الاستوديو السينمائي TITLE: In the film studio CÍM: A filmstúdióban BAŞLIK: Film stüdyosunda НАЗВА: На кіностудії

Die Serie ist fertig gedreht! Nico berichtet Max und Tarek von seiner Arbeit am Filmset. Er durfte sogar eine kleine Rolle in der Serie übernehmen! Nico ist begeistert. Doch die Freunde reagieren amüsiert ... Τα γυρίσματα της σειράς ολοκληρώθηκαν! Ο Nico μιλάει στον Max και τον Tarek για τη δουλειά του στα γυρίσματα. Κατάφερε μάλιστα να παίξει έναν μικρό ρόλο στη σειρά! Ο Nico είναι ενθουσιασμένος. Αλλά οι φίλοι του διασκεδάζουν ... The series is finished! Nico tells Max and Tarek about his work on the film set. He was even allowed to play a small role in the series! Nico is thrilled. But the friends react amused ... ¡La serie ha terminado de rodarse! Nico cuenta a Max y Tarek su trabajo en el plató. Incluso le permitieron tener un pequeño papel en la serie. Nico está encantado. Pero los amigos reaccionan divertidos ... Le tournage de la série est terminé ! Nico parle à Max et Tarek de son travail sur le plateau de tournage. Il a même pu jouer un petit rôle dans la série ! Nico est ravi. Mais ses amis réagissent avec amusement ... A sorozat forgatása befejeződött! Nico mesél Maxnak és Tareknek a forgatáson végzett munkájáról. Még egy kisebb szerepet is elvállalhatott a sorozatban! Nico el van ragadtatva. A barátok azonban szórakozottan reagálnak ... 시리즈 촬영이 끝났습니다! 니코가 막스와 타렉에게 영화 촬영장에서의 작업에 대해 이야기합니다. 심지어 시리즈에서 작은 역할도 맡았어요! 니코는 신이 났어요. 그러나 그의 친구들은 즐거워합니다 ... A série acabou! Nico conta a Max e Tarek sobre seu trabalho no set de filmagem. Ele ainda teve permissão para desempenhar um pequeno papel na série! Nico está emocionado. Mas os amigos reagem divertidos ... Съемки сериала завершены! Нико рассказывает Максу и Тареку о своей работе на съемочной площадке. Ему даже разрешили взять небольшую роль в сериале! Нико в восторге. Но друзья реагируют забавно... Seri bitti! Nico, Max ve Tarek'e film setindeki çalışmalarını anlatır. Dizide küçük bir rol bile aldı! Nico heyecanlı. Ama arkadaşlar eğlenerek tepki verirler... Зйомки серіалу завершено! Ніко розповідає Максу і Тареку про свою роботу на знімальному майданчику. Йому навіть вдалося зіграти невелику роль у серіалі! Ніко в захваті. Але його друзі розважаються...

°°° °°° °°°

- Halli hallo! - أهلا أهلا! - Hello Hello! - Здравствуйте! - Merhaba, merhaba!

- Hey! - Hey! - Hey!

- Hey! - Hey! - Hey!

- Die Serie ist abgedreht. - انتهى المسلسل. - The series is over. - La serie se derriba. - A sorozatot leforgatták. - 시리즈가 끝났습니다. - Сериал снят. - Dizi bitti. - Серію завершено.

- Nico, Glückwunsch! - Nico, congratulations! - Nico, ¡enhorabuena! - Nico, tebrikler!

- Und was ist das? - And what is that? - ¿Y qué es eso? - И что же это такое? - Ve bu nedir? - І що це таке?

- Das ist eine Filmklappe. Ich hab' sie von meinem Chef geschenkt bekommen. Das Team hat auf der Klappe unterschrieben. Beleuchter, Schauspieler, Aufnahmeleiter, Ton, sogar der Regisseur. - This is a clapperboard. I got it from my boss. The team signed on the flap. Lighting technician, actor, production manager, sound, even the director. - Esto es una solapa de película. Mi jefe me la regaló. El equipo firmó la claqueta. Iluminación, actores, jefe de producción, sonido, incluso el director. - C'est un volet de film. Mon patron me l'a offert. L'équipe a signé sur le rabat. Les éclairagistes, les acteurs, le chef opérateur, le son et même le réalisateur. - Ez egy filmlap. A főnökömtől kaptam ajándékba. A csapat aláírta a tapsikolótáblát. A világosító, a színészek, a gyártásvezető, a hangosító, még a rendező is. - 이건 필름 플랩입니다. 상사에게 선물로 받았어요. 팀원들이 플랩에 사인을 했어요. 조명 기술자, 배우, 프로덕션 매니저, 사운드, 심지어 감독까지. - Esta é uma aba de filme. O meu patrão deu-mo de presente. A equipa assinou a claquete. Iluminação, actores, chefe de produção, som, até o realizador. - Это заслонка для пленки. Мой начальник подарил мне его в качестве подарка. Команда подписала хлопушку. Освещение, актеры, менеджер по производству, звук, даже режиссер. - Bu bir çekim tahtası. Patronumdan hediye olarak aldım. Ekip kanadı imzaladı. Aydınlatma teknisyeni, oyuncu, birim müdürü, ses, hatta yönetmen. - Це плівковий клапан. Я отримав його в подарунок від свого боса. Команда розписалася на хлопавці. Освітлювачі, актори, продакшн-менеджер, звукорежисер, навіть режисер.

- Das ist wirklich mal 'n cooles Abschiedsgeschenk. - This is really a cool farewell gift. - C'est un cadeau d'adieu vraiment cool. - È davvero un bel regalo d'addio. - É uma prenda de despedida muito fixe. - Это действительно классный прощальный подарок. - Bu gerçekten harika bir veda hediyesi. - Це дійсно крутий прощальний подарунок.

- Als ich mal Fahrer in einer Filmproduktion war, hab' ich so etwas nicht bekommen. - When I was a driver in a film production, I didn't get anything like that. - Cuando era conductor en una producción cinematográfica, no me pasaba nada parecido. - Quand j'étais chauffeur dans une production cinématographique, je n'ai pas eu droit à ça. - Quando ero un autista in una produzione cinematografica, non ho avuto niente del genere. - 영화 제작사에서 운전기사로 일할 때는 그런 일이 없었습니다. - Quando eu era piloto de uma produção cinematográfica, não recebia nada parecido. - Когда я работал водителем на съемках фильма, я не получал ничего подобного. - Bir film yapımında şoförlük yaptığımda, böyle bir şey almadım. - Коли я був водієм на кіновиробництві, я не отримував нічого подібного.

- Vielleicht warst du einfach nicht gut genug und alle waren froh, als du wieder weg warst? - Ίσως απλά δεν ήσουν αρκετά καλός και όλοι χάρηκαν όταν έφυγες; - Maybe you just weren't good enough and everyone was happy when you left? - ¿Quizás simplemente no eras lo suficientemente bueno y todo el mundo se alegró cuando te fuiste de nuevo? - Peut-être que tu n'étais pas assez bon et que tout le monde était content de te voir partir ? - Forse non eri abbastanza bravo e tutti erano felici quando te ne sei andato? - Talvez você não tenha sido bom o suficiente e todos ficaram felizes quando você saiu de novo? - Может быть, вы просто были недостаточно хороши, и все были счастливы, когда вы ушли? - Belki yeterince iyi değildin ve tekrar gittiğinde herkes mutluydu? - Можливо, ви просто були недостатньо хороші, і всі були раді, коли ви пішли?

- Danke, dass du heute den Abwasch machst, Max. - Thank you for washing up today, Max. - Gracias por lavar los platos hoy, Max. - Merci de faire la vaisselle aujourd'hui, Max. - Köszönöm, hogy ma elmosogattál, Max. - Grazie per aver lavato i piatti oggi, Max. - 오늘 설거지해줘서 고마워요, 맥스. - Obrigado por lavar a louça hoje, Max. - Спасибо, что помыл сегодня посуду, Макс. - Bugün bulaşıkları yıkadığın için teşekkürler, Max. - Дякую, що помив сьогодні посуд, Максе.

- Ah … - Ah ... - Ah...

- Ich habe sogar in einer Szene mitgespielt. - I even played in a scene. - Incluso actué en una escena. - J'ai même joué dans une scène. - Egy jelenetben még játszottam is. - 저는 한 장면에서 연기하기도 했어요. - Я даже сыграл в одной сцене. - Hatta bir sahnede oynadım. - Я навіть зіграв в одній сцені.

- Was, ehrlich? - Τι, ειλικρινά; - What, honestly? - ¿De verdad? - O quê, a sério? - Что, честно? - Ne, dürüst mü? - Що, чесно?

- Hm. Es war nur eine kleine Rolle, aber es hat Riesenspaß gemacht und ich hab' sehr viel Talent. - Hmm. It was only a small part, but it was great fun and I have a lot of talent. - Hm. Sólo fue un papel pequeño, pero fue muy divertido y tengo mucho talento. - Hum. Ce n'était qu'un petit rôle, mais c'était très amusant et j'ai beaucoup de talent. - Hm. Csak egy kis szerep volt, de nagyon szórakoztató volt, és nagyon tehetséges vagyok. - Hm, era solo un piccolo ruolo, ma è stato molto divertente e ho molto talento. - Hm. Era apenas um pequeno papel, mas foi muito divertido e eu tenho muito talento. - Хм. Это была лишь небольшая роль, но это было очень весело, и у меня много таланта. - Hm, sadece küçük bir bölümdü, ama çok eğlenceliydi ve çok yeteneğim var. - Хм. Це була лише невелика роль, але це було дуже весело, і я маю великий талант.

- Nico, der Star. - Nico, the star. - Нико, звезда. - Yıldız Nico.

- Es war das Ende einer Verfolgungsjagd. Der Kommissar ist erschöpft und rennt in einen Fußgänger. Ich bin der Fußgänger. - It was the end of a chase. The Commissioner is exhausted and runs into a pedestrian. I am the pedestrian. - Era el final de una persecución en coche. El inspector está agotado y atropella a un peatón. Yo soy el peatón. - C'est la fin d'une course-poursuite. Le commissaire est épuisé et fonce sur un piéton. Je suis le piéton. - Ez egy autós üldözés vége volt. A felügyelő kimerülten belerohan egy gyalogosba. Én vagyok a gyalogos. - 추격전의 끝이었습니다. 조사관은 지쳐서 보행자와 부딪칩니다. 제가 바로 그 보행자였습니다. - É o fim de uma perseguição automóvel. O inspetor está exausto e atropela um peão. Eu sou o peão. - Это был конец автомобильной погони. Инспектор выдохся и наехал на пешехода. Пешеход - это я. - Bir kovalamacanın sonuydu. Müfettiş yorgun ve bir yayaya çarpıyor. Ben yayayım. - Це був кінець погоні. Інспектор виснажений і наштовхується на пішохода. Я - пішохід.

- Hast du Text? - Do you have text? - Tem texto? - У вас есть текст? - metniniz var mı? - У вас є текст?

- Uhum, ja … Passen Sie doch auf! Dann helfe ich dem Kommissar wieder auf die Beine, er rennt weiter und erwischt am Ende den Gangster dank meiner Hilfe. Was soll ich damit machen? - Uhum, ναι ... Προσέξτε! Στη συνέχεια βοηθάω τον επιθεωρητή να σταθεί στα πόδια του, συνεχίζει να τρέχει και καταλήγει να πιάσει τον γκάνγκστερ χάρη στη βοήθειά μου. Τι υποτίθεται ότι πρέπει να κάνω με αυτό; - Uhum, yes ... be careful! Then I help the Commissioner to his feet, he keeps running and ends up catching the gangster thanks to my help. What should I do with it? - Uhum, sí... ¡Cuidado! Entonces ayudo al inspector a ponerse en pie, sigue corriendo y al final atrapa al gángster gracias a mi ayuda. ¿Qué se supone que debo hacer con eso? - Uhum, oui ... Faites donc attention ! Puis j'aide le commissaire à se remettre sur pied, il continue à courir et finit par attraper le gangster grâce à mon aide. Qu'est-ce que je dois faire avec ça ? - Uhum, igen ... Vigyázz! Aztán talpra segítem a felügyelőt, aki tovább fut, és végül a segítségemnek köszönhetően elkapja a gengsztert. Mit kellene ezzel kezdenem? - Ehm, si... Attento! Poi aiuto il commissario a rimettersi in piedi, lui continua a correre e alla fine cattura il gangster grazie al mio aiuto. Cosa devo fare con esso? - 음, 네 ... 조심하세요! 그런 다음 조사관이 다시 일어서도록 도와주고 그는 계속 달리고 결국 내 도움으로 갱스터를 잡습니다. 그걸로 뭘 해야 하죠? - Uhum, sim... Cuidado! Então eu ajudo o comissário a se levantar, ele continua correndo e no final pega o gângster graças à minha ajuda. O que eu deveria fazer com isso? - Ухум, да... Осторожно! Затем я помогаю инспектору встать на ноги, он продолжает бежать и в конце концов ловит бандита благодаря моей помощи. Что я должен с этим делать? - Uhum, evet ... dikkat et! Sonra müfettişin ayağa kalkmasına yardım ediyorum, o koşuyor ve sonunda benim yardımım sayesinde gangsteri yakalıyor. Ben onunla ne yapmalıyım? - Угу, так... Обережно! Потім я допомагаю інспектору звестися на ноги, він продовжує бігти і зрештою завдяки моїй допомозі ловить бандита. Що мені з цим робити?

- Ich will 'n Autogramm, bevor du berühmt bist. - Θέλω το αυτόγραφό σου πριν γίνεις διάσημος. - I want an autograph before you're famous. - Quiero tu autógrafo antes de que seas famoso. - Quero o teu autógrafo antes de seres famoso. - Я хочу получить твой автограф, пока ты не стал знаменитым. - Ünlü olmadan önce bir imza istiyorum. - Я хочу твій автограф, поки ти не прославився.