×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 24

Nicos Weg – A2 – Folge 24

TITEL: Das meinen Sie nicht ernst!

Es läuft nicht gut für Yara. Zuerst ärgert sie sich über ihren Nachbarn, und dann kommt auch noch ihr Vermieter mit schlechten Nachrichten …

°°°

- So ein Idiot!

- Oh! Sie meinen hoffentlich nicht mich.

- Oh, nein, tut mir leid. Haben Sie schon mit Herrn Murz gesprochen? Ich ärgere mich immer wieder über diese …

- Ja ja. Schon gut. Frau González, haben Sie jetzt einen Moment Zeit? Ich wollte doch etwas mit Ihnen besprechen.

- Ja! Es gibt im nächsten Jahr eine Mieterhöhung. Die Miete wird ab Januar teurer.

- Das meinen Sie nicht ernst.

- Glauben Sie etwa, dass Sie für immer den gleichen Preis zahlen können? Der Markt verändert sich, die Preise auch.

- Ich zahle genug. Und Sie haben schon vor zwei Jahren meine Miete erhöht.

- Ich kann verstehen, dass Sie sich nicht über die Mieterhöhung freuen, Frau González, aber … ich diskutiere nicht mit Ihnen.

- Wissen Sie eigentlich, dass viele kleine Ladenbesitzer ihre Geschäfte schließen müssen, weil die Mieten immer teurer werden?

- Das ist tragisch. Aber es interessiert mich nicht.

- Ja, das wundert mich nicht. Menschen wie Sie interessieren sich nur für sich selbst. Ich werde auf keinen Fall mehr Miete bezahlen!

- Das klären wir noch. Schönen Tag, Frau González!

Nicos Weg – A2 – Folge 24 Nico's way - A2 - Επεισόδιο 24 Nico's Way - A2 - Episode 24 Nico's Way - A2 - Episodio 24 Nico's Way - A2 - قسمت 24 Le parcours de Nico - A2 - Épisode 24 Il cammino di Nico - A2 - Episodio 24 ニコの方法 - A2 - 第24話 Nico's Way - A2 - Odcinek 24 Nico's Way - A2 - Episódio 24 Путь Нико - A2 - Эпизод 24 Nico's Way - A2 - Avsnitt 24 Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 24 Шлях Ніко - A2 - Епізод 24 尼科的方式 – A2 – 第 24 集 尼可的方式 – A2 – 第 24 集

TITEL: Das meinen Sie nicht ernst! NÁZEV: To nemyslíš vážně! ΤΙΤΛΟΣ: Δεν είστε σοβαροί! TITLE: You are not serious! TÍTULO: ¡No hablas en serio! عنوان: شما جدی نیستید! TITRE : Vous n'êtes pas sérieux ! TITOLO: Non sei serio! タイトル:本気じゃないでしょ! TITLE: 당신은 심각하지 않습니다! TÍTULO: Você não está falando sério! TITLUL: Nu vorbiți serios! ТИТУЛ: Вы несерьезно! TITLE: Ciddi değilsin! TITLE: Ви ж не серйозно! 标题:你不是认真的!

Es läuft nicht gut für Yara. Zuerst ärgert sie sich über ihren Nachbarn, und dann kommt auch noch ihr Vermieter mit schlechten Nachrichten … Τα πράγματα δεν πάνε καλά για τη Γιάρα. Πρώτα εκνευρίζεται με τη γειτόνισσά της και μετά ο σπιτονοικοκύρης της έρχεται με άσχημα νέα ... Things are not going well for Yara. First she gets angry with her neighbor, and then her landlord comes with bad news ... Las cosas no van bien para Yara. Primero se enfada con sus vecinos y luego llega el casero con malas noticias... اوضاع برای یارا خوب پیش نمی رود. اول با همسایه هایش قهر می کند و بعد صاحبخانه اش با خبرهای بد می آید... Les choses ne vont pas bien pour Yara. D'abord, elle se fâche avec ses voisins, puis son propriétaire lui annonce de mauvaises nouvelles... Yara számára nem mennek jól a dolgok. Először a szomszédja bosszantja, majd a főbérlője jön rossz hírekkel ... ヤーラはうまくいっていない。まず隣人に腹を立て、次に大家が悪い知らせを持ってきた......。 Yara에게는 상황이 좋지 않습니다. 처음에는 이웃들에게 화를 내다가 집주인에게 나쁜 소식을 전하는데... As coisas não estão indo bem para Yara. Primeiro, ela fica com raiva de seu vizinho, e depois seu proprietário vem com más notícias ... Lucrurile nu merg bine pentru Yara. Mai întâi se supără pe vecina ei, apoi proprietarul vine cu vești proaste... Дела у Яры идут не очень хорошо. Сначала ее раздражает соседка, а затем ее домовладелец приходит с плохими новостями... Yara için pek iyi gitmiyor. Önce komşusundan rahatsız olur, sonra ev sahibi kötü haberlerle gelir ... Справи у Яри йдуть не дуже добре. Спочатку її дратує сусідка, а потім приходить орендодавець з поганими новинами... Yara 的处境并不顺利。首先她对邻居生气,然后她的房东带来了坏消息......

°°° °°° °°° °°°

- So ein Idiot! - Τι ηλίθιος! - Such an idiot! - ¡Qué idiota! - همچین احمقی! - Quel idiot ! - なんてバカなんだ! - 이런 바보! - Вот идиот! - Ne salak ama! - Що за ідіот!

- Oh! Sie meinen hoffentlich nicht mich. - Ελπίζω να μην εννοείτε εμένα. - Oh! Hopefully you don't mean me. - ¡Oh! Con suerte, no te refieres a mí. - اوه! امیدوارم منظورت من نباشه - Oh! J'espère que tu ne veux pas dire de moi. - ああ、私のことでないことを祈るよ。 - 오! 당신이 나를 의미하지 않기를 바랍니다. - Oh! Espero que você não se refira a mim. - Sper că nu te referi la mine. - О! Надеюсь, вы не меня имеете в виду? - Oh! Umarım beni kastetmiyorsundur. - Сподіваюся, ви не про мене. - 哦!我希望你不是在说我。

- Oh, nein, tut mir leid. Haben Sie schon mit Herrn Murz gesprochen? Ich ärgere mich immer wieder über diese … - Ω, όχι, λυπάμαι. Μιλήσατε με τον κ. Murz; Πάντα ενοχλούμαι από αυτά τα ... - Oh, no, I'm sorry. Have you already spoken to Mr. Murz? I always get annoyed about this ... - Oh, no, lo siento. ¿Ya hablaste con el Sr. Murz? Siempre me molestan estos... - اوه، نه، متاسفم. آیا تا به حال با آقای مورز صحبت کرده اید؟ من مدام از این حرفا اذیت میشم... - Oh, non, je suis désolé. Avez-vous déjà parlé à M. Murz ? Je continue d'être agacé par ces... - Ó, nem, sajnálom. Beszélt már Mr. Murz-zel? Mindig bosszantanak ezek a ... - いやあ、申し訳ない。ムルツさんとはもう話したんですか?いつも迷惑しているんだ・・・。 - 아뇨, 죄송합니다. Murz 씨와 아직 통화하지 않았습니까? 자꾸만 짜증이 나네요.. - Oh, nu, îmi pare rău. Ați vorbit cu domnul Murz? Mereu mă deranjează aceste... - О, нет, простите. Вы уже поговорили с мистером Мурзом? Меня всегда раздражают эти... - Hayır, özür dilerim. Bay Murz ile daha önce konuştunuz mu? Bu konuda sinirlenmeye devam ediyorum ... - О, ні, вибачте. Ви вже говорили з паном Мурзом? Мене завжди дратують ці...

- Ja ja. Schon gut. Frau González, haben Sie jetzt einen Moment Zeit? Ich wollte doch etwas mit Ihnen besprechen. - Yes / Yes. All right. Ms. González, do you have a moment now? I wanted to talk to you about something. - Sí, sí. Está bien. Sra. González, ¿tiene un momento ahora? Quería discutir algo con usted. - بله بله. چیزی نیست. خانم گونزالس، الان فرصت دارید؟ می خواستم در مورد چیزی با شما صحبت کنم. - Oui, oui, oui. Ce n'est pas grave. Madame González, avez-vous un moment à m'accorder ? Je voulais vous parler de quelque chose. - Igen, igen. Rendben van. González asszony, van egy perce? Beszélni szeretnék önnel valamiről. - はい、はい。大丈夫です。ゴンサレスさん、ちょっといいですか?お話したいことがあるんです。 - 예 / 예. 괜찮은. González씨, 지금 시간 있으세요? 나는 당신에게 무언가에 대해 이야기하고 싶었습니다. - Da, da. E în regulă. Doamnă González, aveți un moment acum? Voiam să vorbesc cu dvs. despre ceva. - Да, да. Все в порядке. Мисс Гонсалес, у вас есть минутка? Я хотела бы кое-что с вами обсудить. - Evet evet. Tamam. Bayan González, vaktiniz var mı? Seninle bir şey konuşmak istedim. - Так, так. Нічого страшного. Сеньйорита Гонсалес, у вас є хвилинка? Я хотів поговорити з вами про дещо.

- Ja! Es gibt im nächsten Jahr eine Mieterhöhung. Die Miete wird ab Januar teurer. - Ναι! Θα υπάρξει αύξηση του ενοικίου το επόμενο έτος. Το ενοίκιο θα είναι ακριβότερο από τον Ιανουάριο. - Yes! There will be a rent increase next year. The rent will be more expensive from January. - ¡Sí! Habrá un aumento de alquiler el próximo año. El alquiler será más caro a partir de enero. - آره! اجاره بها در سال آینده افزایش می یابد. اجاره از ژانویه گران تر می شود. - Oui! Il y aura une augmentation de loyer l'année prochaine. Le loyer sera plus cher à partir de janvier. - はい!来年から家賃が上がります。月から家賃が高くなります。 - 예! 내년에 임대료가 인상됩니다. 1월부터 임대료가 인상됩니다. - Da! Anul viitor va avea loc o majorare a chiriei. Chiria va fi mai scumpă începând cu luna ianuarie. - Да! В следующем году будет повышение арендной платы. Арендная плата будет дороже с января. - Evet! Önümüzdeki yıl kira artışı var. Ocak ayından itibaren kira daha pahalı olacak. - Так! Наступного року буде підвищення орендної плати. Оренда буде дорожчою з січня. - 是的!明年租金会上涨。从一月份开始租金会更贵。

- Das meinen Sie nicht ernst. - Δεν είσαι σοβαρός. - You are not serious. - No eres serio. - تو جدی نیستی. - Tu n'es pas sérieux. - Non sei serio. - 本気じゃないだろう。 - 당신은 진지하지 않습니다. - Você não é sério. - Nu vorbiți serios. - Ты не это имеешь в виду. - Sen ciddi değilsin. - Ти ж не серйозно.

- Glauben Sie etwa, dass Sie für immer den gleichen Preis zahlen können? Der Markt verändert sich, die Preise auch. - Πιστεύετε ότι μπορείτε να πληρώνετε πάντα την ίδια τιμή; Η αγορά αλλάζει, το ίδιο και οι τιμές. - Do you think you can pay the same price forever? The market is changing, and so are the prices. - ¿Crees que puedes pagar el mismo precio para siempre? El mercado está cambiando y los precios también. - فکر می‌کنی می‌توانی برای همیشه همان قیمت را بپردازی؟ بازار در حال تغییر است و قیمت ها نیز تغییر می کند. - Pensez-vous pouvoir payer le même prix indéfiniment ? Le marché évolue, les prix aussi. - Azt hiszi, hogy mindig ugyanazt az árat tudja fizetni? A piac változik, és az árak is. - Pensi di poter pagare lo stesso prezzo per sempre? Il mercato sta cambiando, così come i prezzi. - いつも同じ値段で買えると思いますか?市場は変化しており、価格も変化している。 - 영원히 같은 가격을 지불할 수 있다고 생각하십니까? 시장이 변하고 가격도 변하고 있습니다. - Você acha que pode pagar o mesmo preço para sempre? O mercado está mudando, e também os preços. - Credeți că puteți plăti întotdeauna același preț? Piața se schimbă, la fel și prețurile. - Думаете ли вы, что всегда сможете платить одну и ту же цену? Рынок меняется, меняются и цены. - Sonsuza kadar aynı fiyatı ödeyebileceğini düşünüyor musun? Piyasa değişiyor, fiyatlar da öyle. - Чи вважаєте ви, що завжди можете платити ту саму ціну? Ринок змінюється, як і ціни. - 你认为你可以永远付出同样的代价吗?市场在变,价格也在变。

- Ich zahle genug. Und Sie haben schon vor zwei Jahren meine Miete erhöht. - Πληρώνω αρκετά. Και έχετε ήδη αυξήσει το ενοίκιο μου πριν από δύο χρόνια. - I'm paying enough. And you raised my rent two years ago. - Ya pago bastante. Y ya me subiste el alquiler hace dos años. - من به اندازه کافی پول می دهم. و دو سال پیش اجاره من را افزایش دادی. - Je paie assez. Et tu as augmenté mon loyer il y a deux ans. - Eleget fizetek. És már két éve megemelte a bérleti díjat. - 十分払ってるよ。それに2年前にすでに家賃を値上げしているじゃないか。 - 충분히 지불합니다. 그리고 당신은 2년 전에 내 집세를 올렸습니다. - Ik betaal genoeg. En je hebt mijn huur twee jaar geleden verhoogd. - Estou pagando o suficiente. E você aumentou meu aluguel há dois anos. - Plătesc suficient. Și mi-ați mărit deja chiria acum doi ani. - Я плачу достаточно. И вы уже подняли мою арендную плату два года назад. - Yeterince ödüyorum. Ve iki yıl önce kiramı artırdın. - Я плачу достатньо. І ви вже підвищували мені орендну плату два роки тому. - 我付够了。两年前你提高了我的租金。

- Ich kann verstehen, dass Sie sich nicht über die Mieterhöhung freuen, Frau González, aber … ich diskutiere nicht mit Ihnen. - Καταλαβαίνω ότι δεν είστε ευχαριστημένη με την αύξηση του ενοικίου, κυρία González, αλλά ... δεν διαφωνώ μαζί σας. - I can understand that you are not happy about the rent increase, Ms. González, but ... I am not discussing with you. - Puedo entender que no esté contenta con el aumento de la renta, Sra. González, pero… no le estoy discutiendo. - می توانم بفهمم که شما از افزایش اجاره بها خوشحال نیستید، خانم گونزالس، اما... من با شما بحث نمی کنم. - Je peux comprendre que vous n'êtes pas satisfaite de l'augmentation du loyer, Mme González, mais… je ne discute pas avec vous. - Megértem, hogy nem örül a bérleti díj emelésének, González asszony, de ... nem vitatkozom önnel. - ゴンサレスさん、家賃の値上げにご不満なのはわかります。 - González 씨, 임대료 인상에 만족하지 않으신다는 점은 이해할 수 있습니다만… - Compreendo que não esteja satisfeita com o aumento da renda, Senhora Deputada González, mas... não estou a discutir consigo. - Înțeleg că nu sunteți mulțumită de creșterea chiriei, doamnă González, dar... nu mă cert cu dumneavoastră. - Я понимаю, что вы недовольны повышением арендной платы, госпожа Гонсалес, но... Я не спорю с вами. - Kira artışından memnun olmadığınızı anlayabiliyorum Bayan González, ama… Sizinle tartışmıyorum. - Я розумію, що ви незадоволені підвищенням орендної плати, пані Гонсалес, але... я не сперечаюся з вами.

- Wissen Sie eigentlich, dass viele kleine Ladenbesitzer ihre Geschäfte schließen müssen, weil die Mieten immer teurer werden? - Γνωρίζατε ότι πολλοί ιδιοκτήτες μικρών καταστημάτων αναγκάζονται να κλείσουν τα καταστήματά τους επειδή τα ενοίκια γίνονται όλο και πιο ακριβά; - Do you actually know that many small shopkeepers have to close their shops because rents are becoming more and more expensive? - ¿Sabe realmente que muchos pequeños comerciantes tienen que cerrar sus tiendas porque los alquileres son cada vez más caros? - آیا واقعاً می دانید که بسیاری از مغازه داران کوچک به دلیل گران شدن اجاره بها مجبورند مغازه های خود را ببندند؟ - Savez-vous que de nombreux petits commerçants doivent fermer leurs magasins car les loyers deviennent de plus en plus chers ? - Tudják-e valójában, hogy sok kisbolt-tulajdonosnak be kell zárnia a boltját, mert a bérleti díjak egyre drágábbak? - Sai davvero che molti piccoli negozianti devono chiudere i loro negozi perché gli affitti stanno diventando sempre più cari? - 家賃がどんどん高くなっているため、多くの小さな商店主が店を閉めざるを得なくなっていることをご存知だろうか。 - 점점 더 비싸지는 임대료 때문에 많은 소규모 상점 주인들이 가게 문을 닫아야 한다는 사실을 알고 계십니까? - Você realmente sabe que muitos pequenos lojistas precisam fechar suas lojas porque os aluguéis estão se tornando cada vez mais caros? - Știați că mulți proprietari de magazine mici sunt nevoiți să își închidă magazinele pentru că chiriile sunt din ce în ce mai scumpe? - Знаете ли вы, что многие владельцы небольших магазинов вынуждены закрывать свои магазины, потому что арендная плата становится все дороже и дороже? - Pek çok küçük esnafın, kiraların daha pahalı hale gelmesi nedeniyle dükkanlarını kapatmak zorunda kaldığını gerçekten biliyor musunuz? - Чи знали ви, що багато власників невеликих магазинів змушені закривати свої крамниці, оскільки оренда стає дедалі дорожчою?

- Das ist tragisch. Aber es interessiert mich nicht. - هذا مأساوي. لكني لا أهتم. - It is tragic. But I don't care. - Eso es trágico. Pero no me importa. - این غم انگیز است. اما من اهمیتی نمی دهم. - C'est tragique. Mais cela ne m'intéresse pas. - Ez tragikus. De nem érdekel. - それは悲劇だ。でも、興味はない。 - 이것은 비극입니다. 하지만 난 상관 없어. - Isso é trágico. Mas não me interessa. - Este tragic. Dar nu mă interesează. - Это трагедия. Но мне все равно. - Bu trajik. Ama umrumda değil. - Це трагічно. Але мене це не цікавить.

- Ja, das wundert mich nicht. Menschen wie Sie interessieren sich nur für sich selbst. Ich werde auf keinen Fall mehr Miete bezahlen! - Ναι, δεν εκπλήσσομαι. Άνθρωποι σαν εσάς ενδιαφέρονται μόνο για τον εαυτό τους. Δεν υπάρχει περίπτωση να πληρώσω άλλο ενοίκιο! - Yes, I'm not surprised. People like you are only interested in yourself. Under no circumstances will I pay more rent! - Sí, no me sorprende. Las personas como tú solo están interesadas en sí mismas, ¡no hay forma de que pague más alquiler! - بله، تعجب نمی کنم. امثال شما فقط به فکر خودشون هستن.هیچ راهی نیست که من اجاره بیشتری بدم! - Oui, je ne suis pas surpris. Les gens comme vous ne se soucient que d'eux-mêmes. Il n'est pas question que je paie plus de loyer ! - Igen, nem vagyok meglepve. Az olyan embereket, mint te, csak önmaguk érdeklik. Én biztosan nem fogok több lakbért fizetni! - Sì, non sono sorpreso. Le persone come te si preoccupano solo di se stesse Non c'è modo che io paghi di più l'affitto! - ああ、驚かないよ。あなたのような人は自分のことしか考えていない。これ以上家賃を払うなんてありえない! - 예, 놀랍지 않습니다. 당신 같은 사람들은 자기 자신만 생각해요. 집세를 더 낼 리가 없어요! - Sim, não estou surpreso. Pessoas como você só se interessam por você, de maneira nenhuma pagarei mais aluguel! - Da, nu sunt surprins. Oamenii ca tine sunt interesați doar de ei înșiși. În nici un caz nu mai plătesc chirie! - Да, я не удивлен. Такие люди, как вы, интересуются только собой. Я точно не буду платить больше за квартиру! - Evet, şaşırmadım. Senin gibiler sadece kendileriyle ilgileniyorlar, artık kira ödemem mümkün değil! - Так, я не здивований. Такі люди, як ти, думають лише про себе. Я нізащо не буду більше платити за квартиру!

- Das klären wir noch. Schönen Tag, Frau González! - Θα το τακτοποιήσουμε αυτό. Καλή σας μέρα, κυρία González! - We'll clarify that. Have a nice day, Ms. González! - Lo aclararemos. ¡Que tenga un buen día, Sra. González! - ما آن را مرتب می کنیم. روز خوبی داشته باشید، خانم گونزالس! - On va arranger ça. Bonne journée, Mme González ! - Majd megoldjuk. Szép napot, González asszony! - 解決しましょう。良い一日を、ゴンサレスさん! - 우리가 정리할게. 좋은 하루 되세요, Ms. González! - Nós resolvemos isso. Tenha um bom dia, Sra. González! - O să rezolvăm asta. O zi bună, doamnă González! - Мы разберемся с этим. Хорошего дня, миссис Гонсалес! - Bunu açıklığa kavuşturacağız. İyi günler Bayan González! - Ми з цим розберемося. Гарного дня, сеньйорита Гонсалес!