×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Extra auf Deutsch, Extra auf Deutsch 04

Extra auf Deutsch 04

Das ist die Geschichte von Sascha und Anna aus Berlin. Sie haben Besuch von Sam aus Amerika. Sam kann nicht sehr gut Deutsch sprechen. Nic findet heraus, dass Sam sehr, sehr reich ist. Ist Sam in Sascha verliebt? Ist Sascha in Sam verliebt? Und in wen ist Nic verliebt? Hier ist die nächste Folge von Extra!

Job: Stuntman

Alter: Zwanzig. Nein, dreißig. Das wirkt besser.

Character: Zuverlässig, selbstbewusst, und nervenstark.

Feuer? Wo brennt es?

Das ist der Rauchmelder!

Das weiß ich. So ist besser.

Das hier war das Problem! Möchte jemand schwarze, hart gekochte Eier?

Nic?

Sind das deine Eier?

Was?

Ich hab's gewusst.

Was machst du? Spinnst du?

Meine Eier?

Sam!

Deine Eier?

Was machst du nur Sam? Spinnst du?

Sam, die Eier sind total schwarz.

Möchtest du lieber Käse?

Danke Sascha.

Möchtest du lieber Käse?

Was machst du an meinem Computer?

Gar nichts. Tja, Ladies... Eines Tages werdet ihr sagen...

Johnny Depp? Nein, danke! Brad Pitt? Nein, danke! Aber Nic, von nebenan! Der coolste Stuntman der Welt!

Was?

Du ein Stuntman?

Ja klar. Ich hab einen Job. Über's Internet.

Ich warte nur noch auf die Antwort!

Ein Stuntman! Das ist ja super!

Was?

Der coolste Stuntman der Welt? Auf einem Moped?

Nein, Baby, auf einer coolen Harley Davidson!

Wow! Filme! Stars! Und viel Geld! Schau dir Claudia an. Ich will auch so ein Kleid.

Genau das Richtige für mich.

Wie viel kostet es?

Mal sehen.

Was?

So viel?.

Ich bin Studentin. Das ist zu teuer für mich.

Ich arbeite. Das ist zu teuer für mich.

Wir können nicht mal die Rechnungen hier bezahlen.

Wir haben nie Geld!

Ja, wir brauchen mehr Geld.

Mehr Geld. More money.

Sascha, Anna...

Sam, psst! Das ist ein Geheimnis!

Sam, bist du das?

Ja.

Verstanden?

Okay. Psst!

Was ist ein Geheimnis?

Ich muss euch etwas sagen.

Ja?

Ja?

Ich bin sicher, dass Anna und Sascha ein bisschen Geld haben.

Halt die Klappe Nic.

Ihr ward immer sehr nett zu mir.

Ja?

Deshalb will ich Euch Geld geben.

Ich suche mir ein...einen Job!

Super!

Das ist eine gute Idee, Sam.

Ja, gibt es im Internet gute Jobs?

Na klar!

Hey Sam, was ist denn los mit dir?

Du musst doch nicht arbeiten! Du hast doch Geld!

Aber ich will arbeiten.

Okay, hier: Job-Angebote.

Und, was steht da?

Ein Job in einem Waschsalon.

„Sam!“

Nein!

Hier! Ein Job als Gärtner.

„Meine Pflanze! Meine arme Pflanze!“

Nein!

Und hier ist ein Job als Koch.

„Möchte jemand schwarze, hart gekochte Eier?“

Nein!

Warte mal.

Hier, das ist gut! Ein Job als Kellner.

Ja, genau! Gut aussehende Kellner finde ich super.

Hast du gut aussehend gesagt? Hier bin ich!

Nein, Nic.

Sam soll als Kellner arbeiten.

Kellner?

Ja, klar als Kellner.

A waiter, me?

Ja.

Hey, kein Problem! Ich zeig's dir!

Super!

Nadja, Sam will einen Job, aber das ist sehr schwierig. Als was kann er arbeiten? In einem Waschsalon? Oh nein!

Als gärtner? Oh nein!

Als Koch? Oh nein!

Aber dann haben wir einen Job für Sam gefunden...

Ja, hallo? Stefan!

Ja, hallo Stefan! Ja, wie geht's dir, Stefan? Heute Abend? Zum Abendessen? Ja gern, Stefan. Ja.

Fantastisch, Stefan.

Bis dann, Stefan. Das war Stefan.

Nein!

Er will mit mir essen gehen... und über meinen neuen Job sprechen.

Wer ist Stefan?

Er ist Saschas Chef.

Ja, er ist total reich! Und sehr intelligent. Was ziehe ich an? Hilfe!

Ich habe nichts anzuziehen! Oh, nein!

Ich wette, Stefan kann nicht mal Motorrad fahren.

Ich hoffe, Sascha bekommt einen besseren Job, aber...ich habe gehört dass Stefan einen Spitznamen hat...

Nein!

Oh!

Welchen Spitznamen?

Oktopus.

Muss sie ihn alleine treffen?

Nein!

Sascha braucht Hilfe.

Wir müssen ihr helfen!

Yeah!

Was soll ich sagen? Ich habe nichts zu sagen. Goethe.

Hey, ich habe eine Idee.

Sascha, wir können doch alle hier zu Hause essen?

Ja! Wir können zusammen mit Stefan sprechen über deinen neuen Job.

Hier? Nein, das geht nicht!

Ich kann für euch kochen!

Nein!

Das geht nicht!

Komm schon, Sascha.

Bitte, Sascha!

Und ich... ich bin der Kellner!

Okay, okay! Aber mach keinen Unsinn! Stefan ist mein Chef! Ich schreibe Stefan eine E-Mail.

Kein Problem Sascha! Wir haben alles unter Kontrolle. Du bekommst deinen Job.

Guten Tag.

Guten Tag.

Haben Sie einen Tisch für mich?

Hmmm, ja. Ich habe einen Tisch für Sie.

Möchten Sie hier sitzen? Oder da?

Hier.

Ja bitte?

Die Rechnung!

Nein!

Nicht die Rechnung! Die Speisekarte!

Die Speisekarte. All right.

Nein, nicht die Speisekarte. Was gibt es heute?

Zu essen? Ja, zu essen.

Ja, das Gericht des Tages ist Pudelauflauf.

Pudelauflauf?

Du meinst Nudelauflauf!

Okay, Nudelauflauf.

Aber was ist Pudelauflauf?

Das hier ist ein Pudel.

Pudelauflauf!

Nudelauflauf, Pudelauflauf!

Nudelauflauf, Pudelauflauf!

Hilfe!

Na, wie läuft's?

Super!

Nic ist ein super Lehrer!

Ja?

Zeig es uns mal!

Sams Café ist jetzt geschlossen.

Ein Paket für Sascha Meier und Anna Schmidt.

Danke schön!

Sascha, schau mal!

Für die liebe Anna? Von S.?

Für die hübsche Sascha. Von S.

Wer ist S.?

Das muss Stefan sein!

Oh, was ist es?

Oh!

Sascha!

Schau mal! Das ist Claudias Kleid aus der Zeitschrift!

Woher weiß er das? Er ist so intelligent!

Ja, und jetzt ist das hier nicht Claudias Kleid, sondern Saschas Kleid!

Danke Stefan!

Sascha, dein Chef ist so nett! Aber warum hat er mir ein Kleid gekauft?

Ich hab' ihm eine E-Mail geschickt und von dir geschrieben!

Schwesterherz, Stefan, mein Chef, kommt zum Essen.

Fantastisch, Stefan.

Er will über meinen neuen Job sprechen! Ich bin so nervös! Er hat mir sogar ein Kleid geschickt!

Danke Stefan!

Sein spitzname ist „Oktopus“! Igitt! Sam und ich werden ein nettes Essen für Sascha und ihren Oktopus organisieren.

Wow! Heiß!

Ja, Nic?

Die Suppe... heiß!

Die Suppe ist heiß!

Danke, Sam.

Hallo Stefan!

Sascha!

Da ist ja meine Prinzessin!

Komm rein Stefan.

Sascha, du siehst fantastisch aus. Und du bist sicher Anna. Seid ihr Schwestern? Und eure Kleider... Fantastisch!

Oh danke, Stefan, danke.

Keine Ursache. Es ist mir eine Ehre.

Das hier ist Nic.

Hi.

Und das hier ist Sam, aus Amerika.

Aus Amerika! Hello, Sam.

Hello.

Und wie geht's dem Präsidenten?

Sehr gut, danke. Meine Eltern essen oft im Weißen Haus.

Ach ja? Und ist das ein gutes Restaurant?

Nein, es ist das Haus des Präsidenten.

Danke Sam.

Sam spricht nicht so gut Deutsch.

Ach so? Komisch. Also Sascha, so eine schöne Wohnung..für eine wunderschöne Lady.

Das Essen ist fertig! Bitte setzt euch.

Hey Sam! Na los!

Heute gibt es Stinke-Brot mit Ei.

Lecker! Mein Lieblingsessen! Stinke-Brot mit Ei!

Schinkenbrot!

Ach sorry.

Schinkenbrot mit Ei!

Der Typ ist gut! Wo habt ihr den denn her? Aus dem weißen Haus?

Stinke-Brot mit Ei!

Es riecht wie Stinke-Brot.

Also Stefan, wollen wir über die Arbeit reden?

Sascha, dein Lächeln ist so süß.

Dein Lächeln ist total falsch.

Ja Sascha, und mit deiner Figur wirst du auch viel Erfolg haben. Ja, ich glaube, du bekommst einen besseren Job.

Der zweite Gang! Hunde-Suppe!

Was?

Hunde-Suppe?

Hühnersuppe!

Oh, sorry, Hühnersuppe!

Ich wette, es schmeckt wie Hunde-Suppe! Was Nic!

Ja, das wär' schön.

Ja Sascha, du willst also einen besseren Job?

Ja Stefan, also, ich...

Ja, und wie sehr willst du einen neuen Job? Du Blöder!

I'm sorry, man.

Bring mir einen Kaffee, du Trottel!

Trottel?

Also zurück zum Thema, lass uns über dich und mich reden.

Sascha, du hast so schöne Augen...

Warte nur, du Schleimer.

Der ist kalt! Ich will einen heißen Kaffee.

Einen heißen Kaffee, hot coffee. Er will einen heißen Kaffee.

Einen heißen Kaffee? Das hier wird ihm Feuer geben.

Super!

Man muss hart arbeiten für sein Geld. Hart arbeiten.

Igitt! Du Idiot! Willst du mich vergiften?

Spinnst du?

Sprich nicht so mit meinem Freund! Behalt deinen Job, du Schleimer, du Oktopus! Und die Kleider schicken wir zurück.

Welche Kleider?

Na die hier. Die hast du uns doch geschickt! Oder nicht?

Ich? Ich würde nie Geld für dich ausgeben. Niemals!

Tschüs Stefan.

Du bist gefeuert!

Zu spät! Ich kündige!

Sorry Sascha, es tut mir so leid.

Das macht nichts, Sam! Geld ist nicht alles.

Hey warte mal! Wenn Stefan die Kleider nicht geschickt hat...

Wer dann?

Für die hübsche Sascha...

...von S.

„S.“ ist nicht Stefan.

S. ist Sam!

Du? Aber warum schickst du uns Kleider?

Als Dankeschön.

Sam, die Kleider sind total teuer.

Woher hast du das Geld?

Anna. Sascha.

Ich muss euch etwas sagen.

Oh nein. Jetzt geht das wieder los.

In Amerika habe ich Geld.

Ja.

Weil du in einem Museum arbeitest.

Ja, das Museum auf den Fotos.

Ich wohne in einem Museum.

Ich glaube er arbeitet in einem Museum.

Ja! Genau, genau und da hast du das Geld dafür gespart!

Ja.

Okay, wir schicken die teuren Kleider zurück.

Aber vorher...

Gehen wir aus. In einen Club!

Hey, Sam und Nic! Kommt mit!

Ja, aber wohin?

Ins Babylon?

Nein, das ist total out.

In den Energy-Club?

Ja, Sven Väth war letzte Woche auch da!

Nein...

Hey, Jungs, wir gehen schon mal runter.

Hey Sam, du bist ein echter Freund. Weißt du, Geld ist wirklich nicht alles. Und was hast du mir gekauft?

Rate mal!

Mensch Sam, das ist ja klasse!

Warte mal.

Er hat mir kein Motorrad gekauft.

Er hat mir kein Motorrad gekauft.

Er hat mir kein Motorrad gekauft.

Danke Sam, das ist wirklich... Komm, ich nehm' dich mit.

Sag mal Sam, willst du immer noch als Kellner arbeiten?

Nein, ich werde Stuntman. So wie du, Nic. Stuntman!

Die Treppe!

Jetzt heißt es tschüs bis zum nächsten Mal. Aber was passiert in der zweiten Serie von Extra? Verlieben sich Anna und Nic? Verlieben sich Sascha und Sam? Oder verliebt sich Nic in die Tarantel? Wer weiß? Das dürft ihr nicht verpassen! Bis bald!

Extra auf Deutsch 04 Extra στα γερμανικά 04 Extra in German 04 Extra en alemán 04 Extra en français 04 Extra in tedesco 04 ドイツ語のおまけ 04 독일어 추가 04 Extra in het Duits 04 Dodatek w języku niemieckim 04 Extra em alemão 04 Дополнительно на немецком 04 Extra på tyska 04 Almanca Ekstra 04 Додатково німецькою мовою 04 额外的德语 04 額外的德語 04

Das ist die Geschichte von Sascha und Anna aus Berlin. That is the story of Sascha and Anna from Berlin. Это история Саши и Анны из Берлина. Bu, Berlin'den Sascha ve Anna'nın hikâyesi. Sie haben Besuch von Sam aus Amerika. You have a visit from Sam from America. У вас в гостях Сэм из Америки. Amerika'dan Sam onları ziyarete gelir. Sam kann nicht sehr gut Deutsch sprechen. Sam doesn't speak German very well. Сэм не очень хорошо говорит по-немецки. Sam çok iyi Almanca konuşamıyor. Nic findet heraus, dass Sam sehr, sehr reich ist. Nic finds out that Sam is very, very rich. Nic descubre que Sam es muy, muy rico. Nic dowiaduje się, że Sam jest bardzo, bardzo bogaty. Ник узнает, что Сэм очень, очень богат. Nic, Sam'in çok ama çok zengin olduğunu öğrenir. Нік дізнається, що Сем дуже, дуже багатий. Ist Sam in Sascha verliebt? Is Sam in love with Sascha? Czy Sam jest zakochany w Sascha? Сэм любит Сашу? Sam Sascha'ya aşık mı? Ist Sascha in Sam verliebt? Is Sascha in love with Sam? Саша влюблена в Сэма? Sascha Sam'e aşık mı? Und in wen ist Nic verliebt? And who is Nic in love with? А кого любит Ник? Peki Nic kime aşık? А в кого закоханий Нік? Hier ist die nächste Folge von Extra! Here's the next episode of Extra! Предлагаем вашему вниманию следующий эпизод программы "Экстра! İşte Extra'nın bir sonraki bölümü!

Job: Stuntman الوظيفة: Stuntman Job: stuntman Работа: Каскадер İş: Dublör

Alter: Zwanzig. Age: twenty. Wiek: dwadzieścia. Возраст: двадцать лет. Yaş: 20. Вік: двадцять років. Nein, dreißig. No, thirty. Нет, тридцать. Hayır, otuz. Das wirkt besser. That seems better. To wydaje się lepsze. Это работает лучше. Bu daha iyi. Так буде краще.

Character: Zuverlässig, selbstbewusst, und nervenstark. السمات: أعصاب قوية وموثوقة. Character: Reliable, confident, and strong nerves. Charakter: Niezawodny, pewny siebie, o dobrych nerwach. Характер: Надежный, уверенный в себе и с крепкими нервами. Karakter: Güvenilir, kendine güvenen ve güçlü sinirlere sahip. Характер: Надійний, впевнений у собі, з міцними нервами.

Feuer? Fire? Огонь? Ateş mi? Wo brennt es? Where it burns? Gdzie się pali? Где огонь? Ateş nerede? Де вогонь?

Das ist der Rauchmelder! This is the smoke alarm! To jest czujnik dymu! Это детектор дыма! Bu duman dedektörü! Це датчик диму!

Das weiß ich. I know that. Wiem to. Я знаю это. Bunu biliyorum. Я це знаю. So ist besser. That's better. Tak lepiej. Так-то лучше. Bu daha iyi. Так-то краще.

Das hier war das Problem! This was the problem! ¡Este era el problema! To był problem! Вот в чем была проблема! Sorun buydu! Ось у чому була проблема! Möchte jemand schwarze, hart gekochte Eier? Would anyone like black, hard-boiled eggs? ¿Alguien quiere huevos duros negros? Czy ktoś chce czarne jajka na twardo? Кто-нибудь хочет черные вареные яйца? Siyah haşlanmış yumurta isteyen var mı? Хтось хоче чорні круто зварені яйця?

Nic? Nic?

Sind das deine Eier? Are you your balls son estos tus huevos Это ваши яйца? Bunlar senin yumurtaların mı? Це твої яйця?

Was? What? Ne?

Ich hab's gewusst. I knew it. Lo sabía. Wiedziałam. Я знал это. Biliyordum. Я так і знав.

Was machst du? What do you do? Co robisz? Что вы делаете? Ne yapıyorsun? Що ти робиш? Spinnst du? Are you crazy? Вы с ума сошли? Deli misin sen? Ти здурів?

Meine Eier? My balls? Мои яйца? Yumurtalarım mı?

Sam! Sam! Sam!

Deine Eier? Your eggs? Ваши яйца? Yumurtaların mı?

Was machst du nur Sam? What are you doing sam ¿Qué estás haciendo Sam? Co robisz, Sam Что ты делаешь, Сэм? Ne yapıyorsun Sam? Spinnst du? Are you crazy? Oszalałeś? Вы с ума сошли? Deli misin sen?

Sam, die Eier sind total schwarz. Sam, the balls are totally black. Sam, jajka są całkowicie czarne. Сэм, яйца абсолютно черные. Sam, yumurtalar tamamen siyah.

Möchtest du lieber Käse? Would you prefer cheese? ¿Preferirías queso? Wolisz ser? Вы предпочитаете сыр? Peynir mi tercih edersin? Ви віддаєте перевагу сиру?

Danke Sascha. Thanks Sascha. Dzięki Sascha. Teşekkürler Sascha.

Möchtest du lieber Käse? Would you prefer cheese? Wolisz ser? Вы предпочитаете сыр? Peynir mi tercih edersin?

Was machst du an meinem Computer? What are you doing on my computer? Co robisz na moim komputerze? Что вы делаете на моем компьютере? Bilgisayarımda ne yapıyorsun? Що ти робиш на моєму комп'ютері?

Gar nichts. Nothing at all. Nada en absoluto. Zupełnie nic. Ничего. Hiçbir şey yok. Зовсім нічого. Tja, Ladies... Eines Tages werdet ihr sagen... حسنًا ، سيداتي ... يومًا ما ستقول ... Well, ladies ... One day you will say ... Bueno, señoras... Algún día dirán... Eh bien mesdames ... un jour vous direz ... Cóż, panie ... któregoś dnia powiecie ... Ну, дамы... Однажды вы скажете... Evet, bayanlar. Bir gün diyeceksiniz ki. Що ж, пані... Одного дня ви скажете...

Johnny Depp? Johnny Depp? Johnny Depp mi? Nein, danke! No thanks! Нет, спасибо! Brad Pitt? Brad Pitt? Nein, danke! No thanks! Aber Nic, von nebenan! But Nic, from next door! Ale Nic, z sąsiedztwa! Но Ник из соседнего дома! Ama Nic, yan komşumuz! Але ж Нік, з сусіднього будинку! Der coolste Stuntman der Welt! The coolest stuntman in the world! ¡El mejor doble del mundo! Najfajniejszy kaskader na świecie! Самый крутой каскадер в мире! Dünyanın en havalı dublörü! Найкрутіший каскадер у світі!

Was? What? Ne?

Du ein Stuntman? You a stuntman? Jesteś kaskaderem Вы каскадер? Dublör müsün?

Ja klar. Yes of course. tak tak Evet, tabii ki. Ich hab einen Job. I have a job. Mam pracę. У меня есть работа. Benim bir işim var. У мене є робота. Über's Internet. Via Internet. Przez internet. Через Интернет. İnternet üzerinden. Через інтернет.

Ich warte nur noch auf die Antwort! I'm just waiting for the answer! Czekam tylko na odpowiedź! Я просто жду ответа! Sadece cevabı bekliyorum! Я просто чекаю на відповідь!

Ein Stuntman! A stuntman! Kaskader! Das ist ja super! That's great! Bu harika! Чудово!

Was? What?

Der coolste Stuntman der Welt? The coolest stuntman in the world? Najfajniejszy kaskader na świecie? Самый крутой каскадер в мире? Dünyanın en havalı dublörü mü? Найкрутіший каскадер у світі? Auf einem Moped? On a moped? Na motorowerze? На мопеде? Motosikletle mi? На мопеді?

Nein, Baby, auf einer coolen Harley Davidson! No, baby, on a cool Harley Davidson! Nie, kochanie, na fajnym Harleyu Davidsonie! Hayır, bebeğim, havalı bir Harley Davidson'la! Ні, крихітко, на крутому Harley Davidson!

Wow! Wow! Vay canına! Filme! Movies! Фильмы! Filmler! Stars! Stars! Звезды! Yıldızlar! Зірки! Und viel Geld! And a lot of money! Ve çok para! І багато грошей! Schau dir Claudia an. انظر إلى كلوديا. Look at Claudia. Mira a Claudia. Spójrz na Claudię. Посмотрите на Клаудию. Claudia'ya bak. Поглянь на Клаудію. Ich will auch so ein Kleid. I want a dress like that too. Ja też chcę taką sukienkę. Я тоже хочу такое платье. Ben de böyle bir elbise istiyorum. Я теж хочу таку сукню.

Genau das Richtige für mich. Exactly the right thing for me. Exactamente lo correcto para mí. Dokładnie dla mnie. Как раз то, что мне нужно. Tam bana göre. Якраз те, що мені потрібно.

Wie viel kostet es? How much does it cost? Ile to kosztuje? Сколько это стоит? Ne kadar tutuyor? Скільки це коштує?

Mal sehen. Let's see. Vamos a ver. Zobaczmy. Давайте посмотрим. Bakalım. Давай подивимося.

Was? What? Co?

So viel?. So much?. ¿Mucho?. Bu kadar mı?

Ich bin Studentin. I am a student. Jestem studentem. Das ist zu teuer für mich. That is too expensive for me. To jest dla mnie za drogie. Bu benim için çok pahalı. Це занадто дорого для мене.

Ich arbeite. I am working. Ben çalışıyorum. Das ist zu teuer für mich. That is too expensive for me. To jest dla mnie za drogie.

Wir können nicht mal die Rechnungen hier bezahlen. We can't even pay the bills here. Ni siquiera podemos pagar las cuentas aquí. Nie możemy tu nawet opłacić rachunków. Мы даже не можем оплатить счета. Burada faturaları bile ödeyemiyoruz. Ми навіть не можемо оплатити рахунки.

Wir haben nie Geld! We never have money! У нас никогда нет денег! Hiç paramız yok! У нас ніколи немає грошей!

Ja, wir brauchen mehr Geld. Yes, we need more money. Sí, necesitamos más dinero. Tak, potrzebujemy więcej pieniędzy. Да, нам нужно больше денег. Evet, daha fazla paraya ihtiyacımız var. Так, нам потрібно більше грошей.

Mehr Geld. More money. Więcej pieniędzy. Больше денег. Daha fazla para. More money. More money. Больше денег. Daha fazla para.

Sascha, Anna... Sascha, Anna ...

Sam, psst! Sam, psst! Sam, sus! Das ist ein Geheimnis! That's a secret! To tajemnica! Это секрет! Bu bir sır! Це секрет!

Sam, bist du das? Sam, is that you? Sam to ty Сэм, это ты? Sam, sen misin? Сем, це ти?

Ja. Yes.

Verstanden? Understood? Przyjąłem? Понятно? Anladın mı? Зрозумів?

Okay. OK. Tamam. Psst! Psst! Psst!

Was ist ein Geheimnis? What is a secret Co jest tajemnicą Sır nedir?

Ich muss euch etwas sagen. I have to tell you something. Tengo que decirte algo. Muszę ci coś powiedzieć. Я должен вам кое-что сказать. Sana bir şey söylemem gerek. Я маю тобі дещо сказати.

Ja? Yes? Evet mi?

Ja? Yes? Evet mi?

Ich bin sicher, dass Anna und Sascha ein bisschen Geld haben. I am sure that Anna and Sascha have some money. Estoy seguro de que Anna y Sascha tienen algo de dinero. Jestem pewien, że Anna i Sascha mają trochę pieniędzy. Я уверен, что у Анны и Саши есть немного денег. Eminim Anna ve Sascha'nın biraz parası vardır. Я впевнений, що у Анни і Саші є гроші.

Halt die Klappe Nic. Shut up Nic. Cállate Nic. Zamknij się Nic. Заткнись, Ник. Kapa çeneni Nic. Замовкни Нік.

Ihr ward immer sehr nett zu mir. You were always very nice to me. Siempre has sido muy amable conmigo. Zawsze byłeś dla mnie bardzo miły. Вы всегда были очень добры ко мне. Bana karşı hep çok iyiydin. Ти завжди був дуже добрим до мене.

Ja? Yes?

Deshalb will ich Euch Geld geben. That's why I want to give you money. Por eso quiero darte dinero. Dlatego chcę ci dać pieniądze. Вот почему я хочу дать вам денег. Bu yüzden sana para vermek istiyorum. Ось чому я хочу дати тобі гроші.

Ich suche mir ein...einen Job! I'm looking for ... a job! Estoy buscando un... un trabajo! Szukam ... pracy! Я ищу... работу! Bir iş arıyorum! Я шукаю... роботу!

Super! Excellent! Süper!

Das ist eine gute Idee, Sam. It's a good idea, Sam. To dobry pomysł, Sam. Bu iyi bir fikir, Sam.

Ja, gibt es im Internet gute Jobs? Yes, are there good jobs on the Internet? Tak, czy są jakieś dobre oferty pracy w internecie? Да, есть ли в Интернете хорошая работа? Evet, internette iyi işler var mı? Так, чи є хороша робота в інтернеті?

Na klar! Sure, of course! Tabii ki! Звісно!

Hey Sam, was ist denn los mit dir? Hey Sam, what's wrong with you? Hej Sam, co się z tobą dzieje? Эй, Сэм, что с тобой? Hey Sam, neyin var senin? Сем, що з тобою?

Du musst doch nicht arbeiten! You don't have to work! ¡No tienes que trabajar! Nie musisz pracować! Вам не нужно работать! Çalışmak zorunda değilsin! Вам не потрібно працювати! Du hast doch Geld! You have money! Masz pieniądze! У вас есть деньги! Paran var! У тебе є гроші!

Aber ich will arbeiten. But I want to work. Ale ja chcę pracować. Но я хочу работать. Ama çalışmak istiyorum.

Okay, hier: Job-Angebote. Okay, here: job offers. Tamam, işte: İş teklifleri. Гаразд, ось: Пропозиції роботи.

Und, was steht da? And what does it say? A co to mówi? Итак, что же здесь написано? Peki, ne diyor? Отже, що там написано?

Ein Job in einem Waschsalon. وظيفة في مغسلة. A job in a laundromat. Praca w pralni. Çamaşırhanede bir iş. Робота в пральні.

„Sam!“ "Sam!" "Sam!"

Nein! No!

Hier! Here! Ein Job als Gärtner. A job as a gardener. Робота садівником.

„Meine Pflanze! "My plant! Meine arme Pflanze!“ My poor plant! " Moja biedna roślina! " Мое бедное растение!"

Nein! No!

Und hier ist ein Job als Koch. And here is a job as a cook. A oto praca jako kucharz. А тут робота шеф-кухарем.

„Möchte jemand schwarze, hart gekochte Eier?“ "Does anyone want black, hard-boiled eggs?" "Czy ktoś chce czarne jajka na twardo?" "Siyah haşlanmış yumurta isteyen var mı?"

Nein! No!

Warte mal. Wait a moment. Poczekaj chwilę. Подождите минутку. Зачекай хвилинку.

Hier, das ist gut! Here, that's good! Вот, это хорошо! Ось, це добре! Ein Job als Kellner. A job as a waiter. Praca jako kelner. Робота офіціантом.

Ja, genau! Yes exactly! Tak, dokładnie! Да, именно так! Gut aussehende Kellner finde ich super. I think good-looking waiters are great. Uważam, że przystojni kelnerzy są świetni. Я считаю, что красивые официанты - это здорово. Bence iyi görünümlü garsonlar harikadır. Я вважаю, що гарні офіціанти - це чудово.

Hast du gut aussehend gesagt? Did you say handsome Czy powiedziałeś przystojny Вы сказали "красивый"? Yakışıklı mı dedin? Ти сказав "гарний"? Hier bin ich! Here I am! А вот и я! İşte geldim! А ось і я!

Nein, Nic. No, Nic.

Sam soll als Kellner arbeiten. Sam is supposed to work as a waiter. Sam ma pracować jako kelner. Сэм должен работать официантом. Sam'in garson olarak çalışması gerekiyordu. Сем має працювати офіціантом.

Kellner? Waiter?

Ja, klar als Kellner. Yes, clearly as a waiter. Tak, oczywiście jako kelner. Да, конечно, в качестве официанта. Так, звичайно, офіціантом.

A waiter, me? A waiter, me? Kelner, ja? Официант, я? Garson mu, ben mi? Офіціант, я?

Ja. Yes.

Hey, kein Problem! Hey, no problem! Ich zeig's dir! I show it to you! Pokażę ci to! Я вам покажу! Sana göstereceğim! Я тобі покажу!

Super! Excellent!

Nadja, Sam will einen Job, aber das ist sehr schwierig. Nadja, Sam wants a job, but it's very difficult. Nadja, Sam chce pracy, ale jest to bardzo trudne. Надя, Сэм хочет найти работу, но это очень сложно. Nadja, Sam bir iş istiyor ama bu çok zor. Надю, Сем хоче працювати, але це дуже складно. Als was kann er arbeiten? What can he work as? Jak może pracować? Кем он может работать? Ne olarak çalışabilir? Ким він може працювати? In einem Waschsalon? In a laundromat? W pralni? Çamaşırhanede mi? Oh nein! Oh no!

Als gärtner? As a gardener? Oh nein! Oh no!

Als Koch? As a cook? Oh nein! Oh no! O nie!

Aber dann haben wir einen Job für Sam gefunden... But then we found a job for Sam ... Ale potem znaleźliśmy pracę dla Sama ... Но потом мы нашли работу для Сэма... Ama sonra Sam için bir iş bulduk. Але потім ми знайшли роботу для Сема...

Ja, hallo? Yes hello? Stefan! Stefan!

Ja, hallo Stefan! Yes, hello Stefan! Evet, merhaba Stefan! Ja, wie geht's dir, Stefan? How are you, Stefan? Так, як справи, Стефане? Heute Abend? This evening? Tego wieczoru? Zum Abendessen? For dinner? Na obiad? На ужин? Ja gern, Stefan. Yes, gladly, Stefan. Да, с удовольствием, Стефан. Ja. Yes.

Fantastisch, Stefan. Fantastic, Stefan.

Bis dann, Stefan. Until then, Stefan. До встречи, Стефан. Побачимося, Стефане. Das war Stefan. That was Stefan.

Nein! No!

Er will mit mir essen gehen... und über meinen neuen Job sprechen. He wants to eat with me ... and talk about my new job. Chce wyjść ze mną zjeść ... i porozmawiać o mojej nowej pracy. Он хочет поужинать со мной... и поговорить о моей новой работе. Benimle akşam yemeği yemek istiyor. ve yeni işim hakkında konuşmak istiyor. Він хоче повечеряти зі мною... і поговорити про мою нову роботу.

Wer ist Stefan? Who is stefan Кто такой Стефан?

Er ist Saschas Chef. He is Sascha's boss. Jest szefem Sashy.

Ja, er ist total reich! Yes, he's totally rich! Tak, jest całkowicie bogaty! Да, он очень богат! Так, він абсолютно багатий! Und sehr intelligent. And very intelligent. I bardzo inteligentny. Was ziehe ich an? What am i putting on Co mam na sobie Что мне надеть? Ne giyeceğim ben? Що мені вдягнути? Hilfe! Help!

Ich habe nichts anzuziehen! ليس لدي أي شيء لأرتديه! I do not have anything to wear! Nie mam w co się ubrać! Мне нечего надеть! Giyecek hiçbir şeyim yok! Я не маю що вдягнути! Oh, nein! Oh no!

Ich wette, Stefan kann nicht mal Motorrad fahren. I bet Stefan can't even ride a motorcycle. Założę się, że Stefan nie może nawet jeździć na motocyklu. Держу пари, Стефан даже не умеет ездить на мотоцикле. Eminim Stefan motosiklet bile süremiyordur. Б'юся об заклад, Стефан навіть не вміє їздити на мотоциклі.

Ich hoffe, Sascha bekommt einen besseren Job, aber...ich habe gehört dass Stefan einen Spitznamen hat... آمل أن يحصل ساشا على وظيفة أفضل ، لكن ... سمعت أن ستيفان لديه لقب ... I hope Sascha gets a better job, but ... I've heard that Stefan has a nickname ... Mam nadzieję, że Sascha dostanie lepszą pracę, ale ... Słyszałem, że Stefan ma przezwisko ... Я надеюсь, что Саша найдет работу получше, но... я слышала, что у Стефана есть прозвище... Umarım Sascha daha iyi bir iş bulur, ama... Stefan'ın bir lakabı olduğunu duydum. Я сподіваюся, що Саша знайде кращу роботу, але... я чув, що у Стефана є прізвисько...

Nein! No!

Oh! Oh!

Welchen Spitznamen? What nickname? Jaki pseudonim? Какое прозвище? Ne lakabı?

Oktopus. أخطبوط. Octopus. Осьминог. Ahtapot.

Muss sie ihn alleine treffen? Does she have to meet him alone? Czy musi spotykać się z nim sama? Должна ли она встретиться с ним одна? Onunla yalnız mı buluşmak zorunda? Чи повинна вона зустрічатися з ним наодинці?

Nein! No!

Sascha braucht Hilfe. Sascha needs help. Sascha potrzebuje pomocy. Саше нужна помощь. Саші потрібна допомога.

Wir müssen ihr helfen! We have to help her! Musimy jej pomóc! Ona yardım etmeliyiz! Ми повинні їй допомогти!

Yeah! Yeah

Was soll ich sagen? What can I say? Что я могу сказать? Ne diyebilirim ki? Що я можу сказати? Ich habe nichts zu sagen. I have nothing to say. Nie mam nic do powiedzenia. Мне нечего сказать. Söyleyecek bir şeyim yok. Мені нема чого сказати. Goethe. Goethe. Goethe. Гете. Гете.

Hey, ich habe eine Idee. Hey, I have an idea.

Sascha, wir können doch alle hier zu Hause essen? Sascha, can we all eat here at home? Sascha, wszyscy możemy tu zjeść w domu, prawda? Саша, мы же все можем есть здесь, дома, правда? Sascha, hepimiz burada evde yiyebiliriz, değil mi? Саша, ми ж можемо поїсти тут, вдома, правда?

Ja! Yes! Wir können zusammen mit Stefan sprechen über deinen neuen Job. We can talk to Stefan about your new job. Możemy porozmawiać ze Stefanem o Twojej nowej pracy. Мы можем поговорить со Стефаном о вашей новой работе. Stefan'la yeni işin hakkında konuşabiliriz. Ми можемо поговорити зі Стефаном про твою нову роботу.

Hier? Here? Nein, das geht nicht! No, that is not possible! Нет, это невозможно! Hayır, bu mümkün değil! Ні, це неможливо!

Ich kann für euch kochen! I can cook for you! Mogę dla Ciebie gotować! Я могу приготовить для вас! Senin için yemek yapabilirim!

Nein! No!

Das geht nicht! That will not do! Это невозможно!

Komm schon, Sascha. Come on, Sascha. Пойдем, Саша. Ходімо, Сашко.

Bitte, Sascha! Please, Sascha!

Und ich... ich bin der Kellner! And I ... I'm the waiter! Ve ben... Ben garsonum! А я... Я офіціант!

Okay, okay! Okay, okay! Aber mach keinen Unsinn! But do not be silly! Ale nie wygłupiaj się! Но не занимайтесь ерундой! Ama saçma sapan şeyler yapma! Але не робіть дурниць! Stefan ist mein Chef! Stefan is my boss! Stefan jest moim szefem! Ich schreibe Stefan eine E-Mail. I am writing an email to Stefan. Napiszę do Stefana maila. Stefan'a bir e-posta yazdım.

Kein Problem Sascha! No problem Sascha! Wir haben alles unter Kontrolle. We have everything under control. Mamy wszystko pod kontrolą. У нас все під контролем. Du bekommst deinen Job. You get your job. Dostajesz swoją pracę. Вы получите свою работу. İşini alacaksın. Ти отримаєш свою роботу.

Guten Tag. Good day.

Guten Tag. Good day.

Haben Sie einen Tisch für mich? Do you have a table for me? У вас есть для меня столик? У вас є столик для мене?

Hmmm, ja. Hmmm, yes. Ich habe einen Tisch für Sie. I have a table for you. У меня есть для вас столик. У мене є для вас столик.

Möchten Sie hier sitzen? Would you like to sit here? Не хотите ли присесть здесь? Хочеш сісти тут? Oder da? Or there? Или там? Чи там?

Hier. Here.

Ja bitte? Yes, please? Да, пожалуйста?

Die Rechnung! The invoice! Счет! Рахунок!

Nein! No!

Nicht die Rechnung! Not the bill! Nie rachunek! Только не счет! Die Speisekarte! The menu! Меню!

Die Speisekarte. The menu. All right. All right.

Nein, nicht die Speisekarte. No, not the menu. Nie, nie menu. Нет, не меню. Was gibt es heute? What is there today? Co tam jest dzisiaj? Что доступно сегодня? Що доступно сьогодні?

Zu essen? To eat? Поесть? Поїсти? Ja, zu essen. Yes, to eat.

Ja, das Gericht des Tages ist Pudelauflauf. نعم ، طبق اليوم عبارة عن طاجن بودل. Yes, the dish of the day is poodle casserole. Tak, daniem dnia jest zapiekanka z pudla. Да, блюдо дня - пуделауфлауф. Так, страва дня - пуделяуфлауф.

Pudelauflauf? Poodle bake? Zapiekanka z pudlem?

Du meinst Nudelauflauf! تقصد طاجن المعكرونة! You mean pasta bake! Masz na myśli zapiekankę z makaronem!

Okay, Nudelauflauf. Okay, pasta bake. Dobra, zapiekanka z makaronem.

Aber was ist Pudelauflauf? But what is poodle casserole? Ale co to jest zapiekanka z pudla? Але що таке пуделяуфлауф?

Das hier ist ein Pudel. This is a poodle. Это пудель. Bu bir kaniş.

Pudelauflauf! Poodle bake!

Nudelauflauf, Pudelauflauf! Pasta bake, poodle bake!

Nudelauflauf, Pudelauflauf! Pasta bake, poodle bake!

Hilfe! Help!

Na, wie läuft's? How's it going? Jak leci? Ну, как дела? Ee, nasıl gidiyor? Тож, як у вас справи?

Super! Excellent!

Nic ist ein super Lehrer! Nic is a great teacher!

Ja? Yes?

Zeig es uns mal! Show it to us! ¡Muéstranoslo! Pokaż nam to! Покажите нам! Göster bize! Покажи нам!

Sams Café ist jetzt geschlossen. Sam's café is now closed. Kawiarnia Sama jest teraz zamknięta. Кафе "У Сэма" закрыто. Кафе "У Сема" зачинено.

Ein Paket für Sascha Meier und Anna Schmidt. A package for Sascha Meier and Anna Schmidt. Pakiet dla Saschy Meier i Anny Schmidt. Пакет для Саши Майер и Анны Шмидт. Sascha Meier ve Anna Schmidt için bir paket. Посилка для Саші Майєра та Анни Шмідт.

Danke schön! Thank you very much!

Sascha, schau mal! Sascha, look! Саша, посмотри!

Für die liebe Anna? For dear Anna? Droga Anno? Sevgili Anna için mi? Для дорогої Анни? Von S.? From S.? S.'den mi?

Für die hübsche Sascha. For the pretty Sascha. Для симпатичной Саши. Güzel Sascha için. Для красуні Саші. Von S. From S. S'den.

Wer ist S.? Who's S.? Кто такой С.?

Das muss Stefan sein! That must be Stefan! To musi być Stefan! Это, должно быть, Стефан! Це, мабуть, Стефан!

Oh, was ist es? Oh what is it O co chodzi О, что это? О, що це?

Oh! Oh!

Sascha! Sascha!

Schau mal! Look here! Взгляните! Das ist Claudias Kleid aus der Zeitschrift! This is Claudia's dress from the magazine! To jest sukienka Claudii z magazynu! Это платье Клаудии из журнала!

Woher weiß er das? How does he know? Skąd on wie? Откуда он это знает? Bunu nereden biliyor? Звідки він це знає? Er ist so intelligent! He is so intelligent! Он такой умный!

Ja, und jetzt ist das hier nicht Claudias Kleid, sondern Saschas Kleid! Yes, and now this is not Claudia's dress, but Sascha's dress! Tak, a teraz to nie jest sukienka Claudii, ale sukienka Saschy! Да, и теперь это платье не Клаудии, а Саши! Так, і тепер це сукня не Клаудії, а Саші!

Danke Stefan! Thanks Stefan! Спасибо, Стефан!

Sascha, dein Chef ist so nett! Sascha, your boss is so nice! Sascha, twój szef jest taki miły! Саша, твой начальник такой милый! Саша, твій бос такий милий! Aber warum hat er mir ein Kleid gekauft? But why did he buy me a dress? Ale dlaczego kupił mi sukienkę? Но почему он купил мне платье? Ama neden bana bir elbise aldı? Але чому він купив мені сукню?

Ich hab' ihm eine E-Mail geschickt und von dir geschrieben! I sent him an email and wrote about you! Wysłałem mu e-mail i napisałem o tobie! Я отправила ему письмо и написала о вас! Ona bir e-posta gönderdim ve senin hakkında yazdım! Я надіслала йому електронного листа і написала про вас!

Schwesterherz, Stefan, mein Chef, kommt zum Essen. Sister heart, Stefan, my boss, comes to eat. Siostra, Stefan, mój szef, przychodzi na obiad. Сестренка, Стефан, мой босс, придет на ужин. Abla, Stefan, patronum, yemeğe geliyor. Сестро, Стефан, мій бос, прийде на вечерю.

Fantastisch, Stefan. Fantastic, Stefan.

Er will über meinen neuen Job sprechen! He wants to talk about my new job! Chce porozmawiać o mojej nowej pracy! Он хочет поговорить о моей новой работе! Ich bin so nervös! I am so nervous! Я так нервничаю! Я так хвилююся! Er hat mir sogar ein Kleid geschickt! He even sent me a dress! Wysłał mi nawet sukienkę! Он даже прислал мне платье! Він навіть надіслав мені сукню!

Danke Stefan! Thanks Stefan! Спасибо, Стефан!

Sein spitzname ist „Oktopus“! His nickname is "octopus"! Lakabı "Ahtapot"! Igitt! Yuck! Фу! İğrenç! Sam und ich werden ein nettes Essen für Sascha und ihren Oktopus organisieren. Sam and I will organize a nice meal for Sascha and her octopus. Sam y yo organizaremos una buena comida para Sasha y su pulpo. Мы с Сэмом организуем хороший ужин для Саши и ее осьминога. Sam ve ben Sascha ve ahtapotu için güzel bir yemek organize edeceğiz. Ми з Семом організуємо гарний обід для Саші та її восьминога.

Wow! Wow! Heiß! حار! Hot! Горячо!

Ja, Nic?

Die Suppe... heiß! The soup ... hot!

Die Suppe ist heiß! The soup is hot! ¡La sopa está caliente! Суп гарячий!

Danke, Sam. Thanks, Sam.

Hallo Stefan! Hello Stefan!

Sascha! Sascha!

Da ist ja meine Prinzessin! There is my princess! А вот и моя принцесса! А ось і моя принцеса!

Komm rein Stefan. Come in Stefan. Входите, Стефан.

Sascha, du siehst fantastisch aus. Sascha, you look fantastic. Саша, ты выглядишь фантастически. Саша, виглядаєш фантастично. Und du bist sicher Anna. And you're sure Anna. А вы, должно быть, Анна. А ти, мабуть, Анна. Seid ihr Schwestern? Are you sisters? Вы сестры? Siz kardeş misiniz? Und eure Kleider... Fantastisch! And your clothes ... Fantastic! А ваши платья... Фантастика! А ваші сукні... Фантастичні!

Oh danke, Stefan, danke. Oh thank you, Stefan, thank you.

Keine Ursache. Never mind. Пожалуйста. Bir şey değil. Будь ласка. Es ist mir eine Ehre. I'm honoured. Это большая честь. Bu bir onurdur. Це велика честь.

Das hier ist Nic. This is Nic. Это Ник.

Hi. Hi.

Und das hier ist Sam, aus Amerika. And this is Sam, from America.

Aus Amerika! From America! Hello, Sam. Hello, Sam.

Hello. Hello.

Und wie geht's dem Präsidenten? And how is the president doing? А как поживает президент? Peki başkan nasıl? А як президент?

Sehr gut, danke. Very good thank you. Очень хорошо, спасибо. Meine Eltern essen oft im Weißen Haus. My parents often eat in the White House. Мои родители часто обедают в Белом доме. Мої батьки часто обідають у Білому домі.

Ach ja? Oh yes? Правда? Und ist das ein gutes Restaurant? And is that a good restaurant? И хороший ли это ресторан? А це хороший ресторан?

Nein, es ist das Haus des Präsidenten. No, it's the President's house. Нет, это дом президента.

Danke Sam. Thanks Sam.

Sam spricht nicht so gut Deutsch. Sam doesn't speak German very well.

Ach so? I see? Это так? Komisch. Funny. Also Sascha, so eine schöne Wohnung..für eine wunderschöne Lady. So Sascha, such a beautiful apartment .. for a beautiful lady. Саша, такая красивая квартира... для красивой женщины. Отже, Саша, така гарна квартира... для гарної жінки.

Das Essen ist fertig! The food is ready! Еда готова! Їжа готова! Bitte setzt euch. Sit down please. Пожалуйста, присаживайтесь.

Hey Sam! Hey Sam! Na los! Come on! Давай! Hadi ama! Ну ж бо!

Heute gibt es Stinke-Brot mit Ei. اليوم لدينا خبز نتن بالبيض. Today there is stink bread with egg. Сегодня у нас вонючий хлеб с яйцом. Bugün yumurtalı kokmuş ekmeğimiz var. Сьогодні у нас смердючий хліб з яйцем.

Lecker! Delicious! Восхитительно! Смакота! Mein Lieblingsessen! My favorite food! Мое любимое блюдо! Stinke-Brot mit Ei! Stink bread with egg! Yumurtalı kokmuş ekmek!

Schinkenbrot! شطيرة لحم الخنزير! Ham bread! Хліб з шинкою!

Ach sorry. Oh sorry. О, простите.

Schinkenbrot mit Ei! Ham bread with egg!

Der Typ ist gut! The guy is good! Этот парень хорош! Цей хлопець - молодець! Wo habt ihr den denn her? Where did you get that from? Откуда он у вас? Nereden aldın bunu? Звідки вона у вас? Aus dem weißen Haus? From the white house? З Білого дому?

Stinke-Brot mit Ei! Stink bread with egg!

Es riecht wie Stinke-Brot. It smells like stink bread. Пахнет вонючим хлебом. Kokmuş ekmek gibi kokuyor. Пахне смердючим хлібом.

Also Stefan, wollen wir über die Arbeit reden? So Stefan, do we want to talk about work? Итак, Стефан, поговорим о работе? Stefan, iş hakkında konuşalım mı? Отже, Стефане, поговоримо про роботу?

Sascha, dein Lächeln ist so süß. Sascha, your smile is so cute. Саша, твоя улыбка такая милая. Саша, твоя посмішка така мила.

Dein Lächeln ist total falsch. Your smile is totally wrong. Твоя улыбка совершенно фальшивая. Gülümsemen tamamen sahte. Твоя посмішка абсолютно фальшива.

Ja Sascha, und mit deiner Figur wirst du auch viel Erfolg haben. Yes Sascha, and with your figure you will also have a lot of success. Да, Саша, и с твоей фигурой ты тоже добьешься больших успехов. Evet Sascha, bu fiziğinle sen de çok başarılı olacaksın. Так, Саша, і з твоєю фігурою у тебе теж буде багато успіхів. Ja, ich glaube, du bekommst einen besseren Job. Yes, I think you'll get a better job. Да, я думаю, вы найдете работу получше. Evet, bence daha iyi bir iş bulacaksın. Так, я думаю, ти знайдеш кращу роботу.

Der zweite Gang! الدورة الثانية! The second course! Второе блюдо! İkinci yemek! Друга страва! Hunde-Suppe! Dog soup! Собачий суп! Köpek çorbası!

Was? What?

Hunde-Suppe? Dog soup?

Hühnersuppe! حساء الدجاج! Hühnersuppe! Chicken soup!

Oh, sorry, Hühnersuppe! Oh sorry chicken soup!

Ich wette, es schmeckt wie Hunde-Suppe! I bet it tastes like dog soup! Держу пари, на вкус это как собачий суп! Eminim tadı köpek çorbası gibidir! Was Nic! What Nic! Какой Ник!

Ja, das wär' schön. Yes, that would be nice. Да, это было бы неплохо. Так, це було б добре.

Ja Sascha, du willst also einen besseren Job? Yes Sascha, so you want a better job? Да, Саша, значит, тебе нужна работа получше? Так, Саша, то ти хочеш кращу роботу?

Ja Stefan, also, ich... Yes Stefan, well, I ... Да, Стефан, ну, я... Evet Stefan, şey, ben... Так, Стефане, я...

Ja, und wie sehr willst du einen neuen Job? Yes, and how much do you want a new job? Да, и насколько сильно вы хотите получить новую работу? Evet, peki yeni bir işi ne kadar çok istiyorsunuz? Так, і наскільки сильно ви хочете нову роботу? Du Blöder! You stupid! Ты идиот! Ідіот!

I'm sorry, man. I'm sorry, man. Мне жаль.

Bring mir einen Kaffee, du Trottel! Bring me a coffee, you jerk! Принеси мне кофе, идиот! Принеси мені кави, ідіоте!

Trottel? Fool? Сосунок?

Also zurück zum Thema, lass uns über dich und mich reden. So back to the topic, let's talk about you and me. Итак, вернемся к теме, давайте поговорим о нас с вами. Konumuza dönecek olursak, ikimiz hakkında konuşalım. Повертаючись до теми, давайте поговоримо про нас з вами.

Sascha, du hast so schöne Augen... Sascha, you have such beautiful eyes ...

Warte nur, du Schleimer. فقط انتظر ، أنت تزحف. Warte nur, du Schleimer. Just wait, you slime. Solo espera, asqueroso. Подожди, ты, сосунок. Зачекай, підлабузник.

Der ist kalt! It's cold! Холодно! Hava soğuk! Холодно! Ich will einen heißen Kaffee. I want a hot coffee. Я хочу горячий кофе. Я хочу гарячої кави.

Einen heißen Kaffee, hot coffee. A hot coffee, hot coffee. Горячий кофе, горячий кофе. Er will einen heißen Kaffee. He wants a hot coffee.

Einen heißen Kaffee? A hot coffee? Das hier wird ihm Feuer geben. This will give him fire. Это его раззадорит. Bu onu ateşleyecektir. Це його розпалить.

Super! Excellent!

Man muss hart arbeiten für sein Geld. You have to work hard for your money. Вам придется много работать, чтобы заработать деньги. Ви повинні наполегливо працювати, щоб заробити свої гроші. Hart arbeiten. Work hard. Çok çalış. Працюй старанно.

Igitt! Yuck! Du Idiot! You idiot! Ты идиот! Willst du mich vergiften? Do you want to poison me? Вы пытаетесь меня отравить? Ти хочеш мене отруїти?

Spinnst du? Are you crazy?

Sprich nicht so mit meinem Freund! Don't talk to my boyfriend like that! Не говори так с моим другом! Не розмовляй так з моїм другом! Behalt deinen Job, du Schleimer, du Oktopus! Keep your job, you slime, you octopus! ¡Mantén tu trabajo, baba, pulpo! Сохраняй свою работу, осьминог! Залишайся на роботі, восьминіг! Und die Kleider schicken wir zurück. And we send the clothes back. И мы отправляем одежду обратно. І ми відправляємо одяг назад.

Welche Kleider? What clothes? Какие платья?

Na die hier. Well this one. Ну, вот этот. Ну, цей. Die hast du uns doch geschickt! You sent it to us! Вы прислали их нам! Ви надіслали їх нам! Oder nicht? Or not? Или нет? Чи ні?

Ich? I? Я? Ich würde nie Geld für dich ausgeben. I would never spend money on you. Я бы никогда не потратил на тебя деньги. Senin için asla para harcamazdım. Я б ніколи не витрачав на тебе гроші. Niemals! No way! Ніколи!

Tschüs Stefan. Bye Stefan.

Du bist gefeuert! You're fired! Вы уволены! Тебе звільнено!

Zu spät! Too late! Слишком поздно! Ich kündige! I quit! Я ухожу! Я звільняюся!

Sorry Sascha, es tut mir so leid. Sorry Sascha, I'm so sorry. Прости, Саша, мне очень жаль. Вибач, Сашко, мені дуже шкода.

Das macht nichts, Sam! It doesn't matter, Sam! Это не имеет значения, Сэм! Це не має значення, Семе! Geld ist nicht alles. Money is not everything. Деньги - это еще не все. Гроші - це не все.

Hey warte mal! Hey wait! Эй, подождите! Wenn Stefan die Kleider nicht geschickt hat... If Stefan didn't send the clothes ... Если Стефан не прислал одежду... Якщо Стефан не надіслав одяг...

Wer dann? Who else? Кто же?

Für die hübsche Sascha... For the pretty Sascha ... Для симпатичной Саши...

...von S. ... from S.

„S.“ ist nicht Stefan. "S." is not Stefan.

S. ist Sam! S. is Sam!

Du? You? Aber warum schickst du uns Kleider? But why are you sending us clothes? Але чому ви надсилаєте нам одяг?

Als Dankeschön. As a thank you. Come ringraziamento. В качестве благодарности. На знак подяки.

Sam, die Kleider sind total teuer. Sam, the clothes are totally expensive. Sam, i vestiti sono così costosi. Сэм, одежда очень дорогая.

Woher hast du das Geld? From where did you get the money? Da dove hai preso i soldi? Где вы взяли деньги?

Anna. Anna. Sascha. Sascha.

Ich muss euch etwas sagen. I have to tell you something. Devo dirti una cosa.

Oh nein. Oh no. Jetzt geht das wieder los. Now it starts again. Ci risiamo. Ну вот, опять. İşte yine başlıyoruz.

In Amerika habe ich Geld. I have money in America. In America ho soldi. У меня есть деньги в Америке.

Ja. Yes.

Weil du in einem Museum arbeitest. Because you work in a museum. Perché lavori in un museo. Потому что вы работаете в музее. Çünkü bir müzede çalışıyorsun. Тому що ви працюєте в музеї.

Ja, das Museum auf den Fotos. Yes, the museum in the photos. Sì, il museo nelle foto. Да, музей на фотографиях. Так, музей на фотографіях.

Ich wohne in einem Museum. I live in a museum. Vivo in un museo. Я живу в музее.

Ich glaube er arbeitet in einem Museum. I think he works in a museum. Penso che lavori in un museo. Думаю, он работает в музее. Здається, він працює в музеї.

Ja! Yes! Genau, genau und da hast du das Geld dafür gespart! Exactly, exactly and you saved the money! Esattamente, esattamente e hai risparmiato i soldi per questo! Именно так, именно так, и именно здесь вы сэкономили деньги! Kesinlikle, kesinlikle, ve işte parayı burada kurtardınız! Саме так, саме так, і саме на цьому ви заощадили гроші!

Ja. Yes.

Okay, wir schicken die teuren Kleider zurück. Okay, we'll send the expensive clothes back. Ok, ti rispediremo i vestiti costosi. Гаразд, ми відправимо дорогий одяг назад.

Aber vorher... But before... Pero antes... Але перед тим...

Gehen wir aus. لنخرج. Lets go out. Usciamo. Давайте выйдем. Hadi dışarı çıkalım. Вийдемо на вулицю. In einen Club! In a club!

Hey, Sam und Nic! Hey Sam and Nic! Kommt mit! Comes with! Viene con! Пойдемте! Ходімо!

Ja, aber wohin? Yes, but where to? Sì, ma dove? Да, но куда?

Ins Babylon? إلى بابل؟ To Babylon?

Nein, das ist total out. لا ، لقد انتهى الأمر تمامًا. No, that's totally out. No, è totalmente escluso. Нет, это совершенно исключено. Ні, це повністю виключено.

In den Energy-Club? In the energy club? All'Energy Club? В клуб "Энергия"? До Енергетичного клубу?

Ja, Sven Väth war letzte Woche auch da! نعم ، كان سفين فات هناك الأسبوع الماضي أيضًا! Yes, Sven Väth was there last week too! Sì, c'era anche Sven Väth la scorsa settimana! Да, Свен Вэт тоже был там на прошлой неделе! Evet, Sven Väth da geçen hafta oradaydı! Так, Свен Вят теж був там минулого тижня!

Nein... No... No...

Hey, Jungs, wir gehen schon mal runter. Hey guys, we're going downstairs. Ehi ragazzi, andiamo di sotto. Эй, ребята, мы собираемся спуститься вниз. Хлопці, ходімо вниз.

Hey Sam, du bist ein echter Freund. Hey Sam, you are a real friend. Ehi Sam, sei un vero amico. Эй, Сэм, ты настоящий друг. Сем, ти справжній друг. Weißt du, Geld ist wirklich nicht alles. You know, money is not everything. Sai, i soldi non sono davvero tutto. Знаете, деньги - это еще не все. Biliyorsun, para gerçekten her şey değildir. Знаєте, гроші - це ще не все. Und was hast du mir gekauft? And what did you buy me? E cosa mi hai comprato? А что ты мне купил? Peki bana ne aldın? А що ти мені купив?

Rate mal! Guess what! Indovina un po! Угадай! Bil bakalım ne oldu! Вгадай що!

Mensch Sam, das ist ja klasse! Sam, that's great! Amico Sam, è fantastico! Ух ты, Сэм, это здорово!

Warte mal. Wait a moment. Aspetta un attimo. Подождите минутку.

Er hat mir kein Motorrad gekauft. He didn't buy me a motorcycle. Он не купил мне мотоцикл. Він не купив мені мотоцикл.

Er hat mir kein Motorrad gekauft. He didn't buy me a motorcycle. Он не купил мне мотоцикл.

Er hat mir kein Motorrad gekauft. He didn't buy me a motorcycle. Él no me compró una motocicleta. Non mi ha comprato una moto. Он не купил мне мотоцикл.

Danke Sam, das ist wirklich... Komm, ich nehm' dich mit. Thank you Sam, that's really ... Come on, I'll take you with me. Grazie Sam, è davvero... Andiamo, ti porto con me. Спасибо, Сэм, это действительно... Пойдемте, я вас подвезу. Дякую, Семе, це дійсно... Ходімо, я тебе підвезу.

Sag mal Sam, willst du immer noch als Kellner arbeiten? Say Sam, do you still want to work as a waiter? Dimmi Sam, vuoi ancora lavorare come cameriere? Скажи мне, Сэм, ты все еще хочешь работать официантом? Söyle bana Sam, hala garson olarak çalışmak istiyor musun? Скажи, Семе, ти все ще хочеш працювати офіціантом?

Nein, ich werde Stuntman. No, I'm going to be a stuntman. No, farò lo stuntman. Нет, я собираюсь стать каскадером. Ні, я буду каскадером. So wie du, Nic. Like you, Nic. Come te, Nick. Как и ты, Ник. Tıpkı senin gibi, Nic. Як і ти, Ніку. Stuntman! Stuntman! Stuntman! Каскадер! Каскадер!

Die Treppe! The stairs! Le scale! Лестница!

Jetzt heißt es tschüs bis zum nächsten Mal. Now it's time to see you next time. Ora è un arrivederci alla prossima volta. Пришло время прощаться до следующего раза. Şimdi bir dahaki sefere kadar veda etme zamanı. Настав час попрощатися до наступного разу. Aber was passiert in der zweiten Serie von Extra? But what happens in the second series of Extra? Ma cosa succede nella seconda serie di Extra? Но что будет во второй серии Extra? Verlieben sich Anna und Nic? Do Anna and Nic fall in love? Anna e Nic si stanno innamorando? Анна и Ник влюбляются друг в друга? Anna ve Nic birbirlerine aşık mı oluyorlar? Анна і Нік закохуються? Verlieben sich Sascha und Sam? Sascha and Sam fall in love? Sascha e Sam si innamorano? Саша и Сэм влюбляются друг в друга? Саша і Сем закохуються? Oder verliebt sich Nic in die Tarantel? Or does Nic fall in love with the tarantula? O Nic si innamora della tarantola? Или Ник влюбится в тарантула? Yoksa Nic tarantulaya mı aşık olur? Або Нік закохується в тарантула? Wer weiß? Who knows? Chissà? Кто знает? Das dürft ihr nicht verpassen! You can not miss that! ¡No te lo puedes perder! Non puoi perderlo! Вы не можете пропустить это! Bunu kaçıramazsınız! Ви не можете це пропустити! Bis bald! Bye for now! Arrivederci! До скорой встречи!