×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dinge Erklärt – Kurzgesagt, Können wir das Altern noch zu deinen Lebzeiten stoppen?

Können wir das Altern noch zu deinen Lebzeiten stoppen?

. Gesundheit ist das Wertvollste, das wir haben. Aber das wird uns oft erst bewusst, wenn wir sie verlieren.

Wir leben heute länger als jemals zuvor.

Und das ist super, aber eine unvorhergesehene Folge davon ist,

dass wir so einen immer größeren Lebensabschnitt krank verbringen.

Alt zu werden bedeutet häufig lange zu leiden.

Wissenschaftler versuchen deshalb,

die Aufmerksamkeit der Medizin weg von längerer Lebenszeit,

hin zu verlängerter gesunder Lebenszeit,

also einer längeren Zeit ohne Krankheiten zu lenken.

Dafür muss man die Wurzel fast aller körperlicher Leiden angehen:

Das Altern.

Es ist kaum bekannt,

dass die Altersforschung in den letzten Jahren

riesige Fortschritte gemacht hat.

Es soll sogar in naher Zukunft mit Humanversuchen begonnen werden.

Sehen wir uns drei Entdeckungen an,

von denen wir zu unseren Lebzeiten noch profitieren könnten.

*Intro*

1: Seneszente Zellen.

Deine Zellen haben ein Verfallsdatum.

Immer wenn sie sich teilen, kopieren sie ihre Chromosomen.

Bei diesem Prozess geht jedes Mal ein kleines Stück DNA

an ihren Enden verloren.

Das könnte katastrophale Folgen haben.

Deshalb werden die Enden von langen DNA-Segmenten,

sogenannten Telomeren geschützt.

Sie sind ein bisschen wie die Plastikstücke

am Ende von Schnürsenkeln.

Aber auch sie nutzen sich mit jeder Zellteilung ab.

In manchen Zellen sind sie nach einer bestimmten Anzahl

von Teilungen komplett aufgebraucht.

Diese Zellen werden zu Zombies, zu seneszenten Zellen.

Seneszente Zellen bleiben einfach da und sterben nicht.

Je älter du wirst, desto mehr von ihnen sammeln sich an.

Sie beschädigen das umliegende Gewebe

und werden mit vielen Alterskrankheiten,

wie Diabetes und Nierenversagen, in Zusammenhang gebracht.

Was wäre also, wenn man sie loswerden könnte?

Wissenschaftler haben Mäuse genetisch so modifiziert,

dass sie ihre seneszenten Zellen nach Bedarf beseitigen konnten.

Ältere Mäuse, die keine seneszenten Zellen hatten, waren aktiver,

hatten gesündere Herzen und Nieren und eine niedrigere Krebsrate.

Insgesamt lebten sie 30% länger,

und das in besserer Gesundheit als eine durchschnittliche Maus.

Da wir nicht alle Zellen im menschlichen Körper

gentechnisch verändern können,

müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen.

Aber wie töten wir die seneszenten Zellen

ohne gesunde Zellen zu anzugreifen?

In den meisten Zellen wird ein Selbstmordprogramm aktiviert,

wenn sie beschädigt sind.

Nur nicht in den seneszenten Zellen.

Grund dafür ist ein Mangel an dem Protein, das ihnen sagt,

wann es Zeit ist zu sterben.

Ende 2016 wurde Mäusen in einer Studie dieses Protein gespritzt.

Dadurch wurden 80% ihrer seneszenten Zellen getötet

und beinahe keine gesunden Zellen angegriffen.

Die behandelten Mäuse waren gesünder

und ausgegangenes Fell wuchs wieder nach.

Einige neue Firmen beschäftigen sich bereits mit möglichen Behandlungen

auf Basis seneszenter Zellen.

Die ersten Menschenversuche waren vielversprechend.

2: NAD+.

Zellen bestehen aus Hunderten Millionen Teilen,

aus den Strukturen, Maschinen, Nachrichten und Katalysatoren,

mit deren Hilfe Reaktionen ablaufen.

Alle diese Teile müssen ständig abgebaut

und wieder neu aufgebaut werden.

Mit zunehmendem Alter wird dieser Prozess immer ineffektiver.

Teile werden zusammengedrängt oder zu langsam abgebaut.

Oder sie werden nicht mehr in ausreichender Menge produziert.

Wie zum Beispiel NAD+, ein Coenzym, das dafür sorgt,

dass es deinen Zellen gut geht.

Mit 50 haben wir nur noch halb so viel NAD+

in unserem Körper wie mit 20.

Eine niedrige NAD+-Konzentration steht

mit vielen Krankheiten in Verbindung wie Hautkrebs, Alzheimer,

Gefäßkrankheiten und Multipler Sklerose.

Aber NAD+ passt nicht durch die Zellmembran.

Es einfach einzunehmen nutzt also nichts.

Dafür können andere, kleinere Stoffe in die Zelle gelangen

und sich dann zu NAD+ zusammensetzen.

2016 haben mehrere Versuche an Mäusen gezeigt,

dass dadurch die Erneuerung von Haut-, Gehirn-,

und Muskelstammzellen angekurbelt wird.

Die Mäuse wirkten jünger,

konnten ihre DNA besser reparieren und lebten etwas länger.

Das weckte sogar das Interesse der NASA.

Denn sie sucht nach Möglichkeiten,

auf Mars-Missionen die DNA-Schäden durch kosmische Strahlung

für Astronauten zu reduzieren.

Versuche am Menschen sind geplant, aber es ist noch zu früh,

um zu sagen, ob das unsere Lebenszeit

oder unsere Gesundheit verbessern wird.

NAD+ ist aber ein ernstzunehmender Kandidat

für die erste menschliche Anti-Aging-Pille.

3: Stammzellen.

Stammzellen sind Blanko-Zellen,

die an verschiedenen Stellen im Körper sitzen

und sich vervielfältigen,

um stetig frische, junge Zellen zu produzieren.

Aber wenn wir älter werden, werden sie weniger.

Und ohne neue Teile geht der menschliche Körper kaputt.

Wissenschaftler konnten bei Mäusen sehen,

dass mit dem Verschwinden der Stammzellen im Gehirn,

das Auftreten von Krankheiten einher ging.

Sie spritzten daraufhin Stammzellen aus den Gehirnen von Baby-Mäusen

direkt in die Gehirne von älteren Mäusen.

Genauer gesagt in den Hypothalamus, einen Teil des Gehirns,

der viele Körperfunktionen reguliert.

Die neuen Stammzellen belebten die älteren Gehirnzellen

durch Ausschüttung von microRNAs, die ihren Stoffwechsel regulierten.

Nach vier Monaten waren Gehirn und Muskeln leistungsfähiger

als bei unbehandelten Mäusen und sie lebten durchschnittlich 10% länger.

Eine weitere Studie entnahm Stammzellen

aus Mäuse-Embryos und injizierte sie älteren Mäusen direkt ins Herz.

Daraufhin verbesserte sich ihre Herzfunktion,

sie hatten eine 20% bessere Kondition

und komischerweise wuchs ihr Fell schneller wieder nach.

Wir sehen also,

dass es nicht das eine Wundermittel gegen das Altern gibt.

Es wird eine komplexe Kombination

verschiedener Therapien nötig sein.

Wir können seneszente Zellen töten um den Körper zu säubern,

ihn wieder mit frischen Stammzellen auffüllen

und dabei den Stoffwechsel der anderen Zellen

medikamentös regulieren.

Aber freu dich nicht zu früh.

Schließlich wurden die genannten Studien an Mäusen durchgeführt.

Das muss nicht heißen, dass es auch beim Menschen funktioniert.

Aber sie sind ein Hinweis auf die Wirksamkeit.

Um tatsächlich unsere gesunde Lebenszeit verlängern zu können,

sind wir auf Menschenversuche angewiesen.

Wir haben hier nur einen kleine Teil der aktuellen Forschung vorgestellt

und haben da auch nur an der Oberfläche gekratzt.

Das Forschungsgebiet der verlängerten gesunden Lebenszeit

braucht mehr Aufmerksamkeit und Förderung.

Denn dann könnten wir alle vielleicht

ohne zu leiden alt werden.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019)

Können wir das Altern noch zu deinen Lebzeiten stoppen? Can we stop aging in your lifetime? ¿Podemos dejar de envejecer en tu vida? Peut-on arrêter le vieillissement de ton vivant ? Possiamo fermare l'invecchiamento nel corso della vostra vita? 生きている間に老化を止めることはできるのか? Será possível parar de envelhecer durante a sua vida? Сможем ли мы остановить старение при вашей жизни? Kan vi stoppa åldrandet under din livstid? Sizin yaşamınızda yaşlanmayı durdurabilir miyiz? Чи можна зупинити старіння за вашого життя? 我们能在有生之年阻止衰老吗?

. Gesundheit ist das Wertvollste, das wir haben. . Health is the most valuable thing we have. Aber das wird uns oft erst bewusst, wenn wir sie verlieren. But we often only become aware of it when we lose it.

Wir leben heute länger als jemals zuvor. We live longer today than ever before.

Und das ist super, aber eine unvorhergesehene Folge davon ist, And that's great, but an unforeseen consequence of that is

dass wir so einen immer größeren Lebensabschnitt krank verbringen. that we spend an increasingly larger period of life sick.

Alt zu werden bedeutet häufig lange zu leiden. Growing old often means suffering for a long time.

Wissenschaftler versuchen deshalb, Scientists therefore try

die Aufmerksamkeit der Medizin weg von längerer Lebenszeit, medical attention away from longer lifespan, l'attenzione della medicina verso l'allungamento della vita,

hin zu verlängerter gesunder Lebenszeit, towards an extended healthy lifetime,

also einer längeren Zeit ohne Krankheiten zu lenken. to steer for a long time without illness.

Dafür muss man die Wurzel fast aller körperlicher Leiden angehen: For this you have to tackle the root of almost all physical ailments:

Das Altern. Aging.

Es ist kaum bekannt, It is little known

dass die Altersforschung in den letzten Jahren that age research in recent years che la ricerca sull'invecchiamento negli ultimi anni ha

riesige Fortschritte gemacht hat. has made huge strides.

Es soll sogar in naher Zukunft mit Humanversuchen begonnen werden. Human experiments will even begin in the near future.

Sehen wir uns drei Entdeckungen an, Let's look at three discoveries

von denen wir zu unseren Lebzeiten noch profitieren könnten. from which we could still benefit in our lifetime.

*Intro*

1: Seneszente Zellen. 1: Senescent cells.

Deine Zellen haben ein Verfallsdatum. Your cells have an expiration date.

Immer wenn sie sich teilen, kopieren sie ihre Chromosomen. Whenever they divide, they copy their chromosomes.

Bei diesem Prozess geht jedes Mal ein kleines Stück DNA A small piece of DNA goes into this process every time

an ihren Enden verloren. lost at their ends.

Das könnte katastrophale Folgen haben. That could have catastrophic consequences.

Deshalb werden die Enden von langen DNA-Segmenten, Therefore, the ends of long segments of DNA,

sogenannten Telomeren geschützt. so-called telomeres protected.

Sie sind ein bisschen wie die Plastikstücke They're a bit like the plastic pieces

am Ende von Schnürsenkeln. at the end of laces.

Aber auch sie nutzen sich mit jeder Zellteilung ab. But they also wear out with every cell division.

In manchen Zellen sind sie nach einer bestimmten Anzahl In some cells they are after a certain number

von Teilungen komplett aufgebraucht. completely used up by divisions. di divisioni completamente esaurite.

Diese Zellen werden zu Zombies, zu seneszenten Zellen. These cells become zombies, senescent cells. Queste cellule diventano zombie, cellule senescenti.

Seneszente Zellen bleiben einfach da und sterben nicht. Senescent cells just stay there and don't die.

Je älter du wirst, desto mehr von ihnen sammeln sich an. The older you get, the more of them accumulate.

Sie beschädigen das umliegende Gewebe They damage the surrounding tissue Danneggiano il tessuto circostante

und werden mit vielen Alterskrankheiten, and with many old age diseases,

wie Diabetes und Nierenversagen, in Zusammenhang gebracht. such as diabetes and kidney failure.

Was wäre also, wenn man sie loswerden könnte? So what if you could get rid of them?

Wissenschaftler haben Mäuse genetisch so modifiziert, Scientists genetically modified mice

dass sie ihre seneszenten Zellen nach Bedarf beseitigen konnten. that they could eliminate their senescent cells as needed.

Ältere Mäuse, die keine seneszenten Zellen hatten, waren aktiver, Older mice that had no senescent cells were more active,

hatten gesündere Herzen und Nieren und eine niedrigere Krebsrate. had healthier hearts and kidneys and lower cancer rates.

Insgesamt lebten sie 30% länger, Overall, they lived 30% longer,

und das in besserer Gesundheit als eine durchschnittliche Maus. and in better health than your average mouse.

Da wir nicht alle Zellen im menschlichen Körper Since we don't have all the cells in the human body

gentechnisch verändern können, can genetically modify

müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen. we have to come up with something else.

Aber wie töten wir die seneszenten Zellen But how do we kill the senescent cells

ohne gesunde Zellen zu anzugreifen? without attacking healthy cells?

In den meisten Zellen wird ein Selbstmordprogramm aktiviert, A suicide program is activated in most cells,

wenn sie beschädigt sind. if they are damaged.

Nur nicht in den seneszenten Zellen. Only not in the senescent cells.

Grund dafür ist ein Mangel an dem Protein, das ihnen sagt, The reason for this is a lack of the protein that tells them

wann es Zeit ist zu sterben. when it's time to die.

Ende 2016 wurde Mäusen in einer Studie dieses Protein gespritzt. At the end of 2016, mice were injected with this protein in a study.

Dadurch wurden 80% ihrer seneszenten Zellen getötet This killed 80% of their senescent cells

und beinahe keine gesunden Zellen angegriffen. and attacked almost no healthy cells.

Die behandelten Mäuse waren gesünder The treated mice were healthier

und ausgegangenes Fell wuchs wieder nach. and out of fur grew back.

Einige neue Firmen beschäftigen sich bereits mit möglichen Behandlungen Some new companies are already dealing with possible treatments

auf Basis seneszenter Zellen. based on senescent cells.

Die ersten Menschenversuche waren vielversprechend. The first human trials were promising.

2: NAD+. 2: NAD +.

Zellen bestehen aus Hunderten Millionen Teilen, Cells are made up of hundreds of millions of parts,

aus den Strukturen, Maschinen, Nachrichten und Katalysatoren, from the structures, machines, messages and catalysts,

mit deren Hilfe Reaktionen ablaufen. with the help of which reactions take place.

Alle diese Teile müssen ständig abgebaut All of these parts must be dismantled constantly

und wieder neu aufgebaut werden. and be rebuilt again.

Mit zunehmendem Alter wird dieser Prozess immer ineffektiver. As you age, this process becomes more and more ineffective.

Teile werden zusammengedrängt oder zu langsam abgebaut. Parts are crowded together or broken down too slowly.

Oder sie werden nicht mehr in ausreichender Menge produziert. Or they are no longer produced in sufficient quantities.

Wie zum Beispiel NAD+, ein Coenzym, das dafür sorgt, Like NAD +, a coenzyme that ensures

dass es deinen Zellen gut geht. that your cells are fine.

Mit 50 haben wir nur noch halb so viel NAD+ At 50, we only have half as much NAD +

in unserem Körper wie mit 20. in our body like at 20.

Eine niedrige NAD+-Konzentration steht A low NAD + concentration is available

mit vielen Krankheiten in Verbindung wie Hautkrebs, Alzheimer, associated with many diseases such as skin cancer, Alzheimer's,

Gefäßkrankheiten und Multipler Sklerose. Vascular disease and multiple sclerosis.

Aber NAD+ passt nicht durch die Zellmembran. But NAD + doesn't fit through the cell membrane.

Es einfach einzunehmen nutzt also nichts. So simply taking it is of no use.

Dafür können andere, kleinere Stoffe in die Zelle gelangen For this, other, smaller substances can get into the cell

und sich dann zu NAD+ zusammensetzen. and then assemble to NAD +.

2016 haben mehrere Versuche an Mäusen gezeigt, In 2016, several experiments on mice showed

dass dadurch die Erneuerung von Haut-, Gehirn-, that thereby the renewal of skin, brain,

und Muskelstammzellen angekurbelt wird. and muscle stem cells are stimulated.

Die Mäuse wirkten jünger, The mice looked younger I topi sembravano più giovani,

konnten ihre DNA besser reparieren und lebten etwas länger. were able to repair their DNA better and lived a little longer.

Das weckte sogar das Interesse der NASA. That even piqued the interest of NASA.

Denn sie sucht nach Möglichkeiten, Because she is looking for opportunities

auf Mars-Missionen die DNA-Schäden durch kosmische Strahlung on Mars missions the DNA damage from cosmic rays

für Astronauten zu reduzieren. for astronauts to reduce.

Versuche am Menschen sind geplant, aber es ist noch zu früh, Trials on humans are planned, but it's too early

um zu sagen, ob das unsere Lebenszeit to say if that's our lifetime

oder unsere Gesundheit verbessern wird. or will improve our health.

NAD+ ist aber ein ernstzunehmender Kandidat But NAD + is a serious candidate

für die erste menschliche Anti-Aging-Pille. for the first human anti-aging pill.

3: Stammzellen. 3: stem cells.

Stammzellen sind Blanko-Zellen, Stem cells are blank cells, Стовбурові клітини - це порожні клітини,

die an verschiedenen Stellen im Körper sitzen that sit in different places in the body

und sich vervielfältigen, and reproduce, e moltiplicarsi,

um stetig frische, junge Zellen zu produzieren. to constantly produce fresh, young cells.

Aber wenn wir älter werden, werden sie weniger. But as we get older, they get less.

Und ohne neue Teile geht der menschliche Körper kaputt. And without new parts, the human body breaks down.

Wissenschaftler konnten bei Mäusen sehen, Scientists could see in mice

dass mit dem Verschwinden der Stammzellen im Gehirn, that with the disappearance of the stem cells in the brain,

das Auftreten von Krankheiten einher ging. the occurrence of diseases went hand in hand. l'insorgenza di malattie è andata di pari passo.

Sie spritzten daraufhin Stammzellen aus den Gehirnen von Baby-Mäusen They then injected stem cells from the brains of baby mice

direkt in die Gehirne von älteren Mäusen. directly into the brains of older mice.

Genauer gesagt in den Hypothalamus, einen Teil des Gehirns, More specifically, in the hypothalamus, part of the brain,

der viele Körperfunktionen reguliert. which regulates many body functions.

Die neuen Stammzellen belebten die älteren Gehirnzellen The new stem cells revitalized the older brain cells Le nuove cellule staminali hanno rivitalizzato le cellule cerebrali più vecchie

durch Ausschüttung von microRNAs, die ihren Stoffwechsel regulierten. by releasing microRNAs that regulate their metabolism.

Nach vier Monaten waren Gehirn und Muskeln leistungsfähiger After four months, the brain and muscles were more efficient

als bei unbehandelten Mäusen und sie lebten durchschnittlich 10% länger. than untreated mice and they lived an average of 10% longer.

Eine weitere Studie entnahm Stammzellen Another study took stem cells

aus Mäuse-Embryos und injizierte sie älteren Mäusen direkt ins Herz. from mouse embryos and injected them directly into the heart of older mice.

Daraufhin verbesserte sich ihre Herzfunktion, As a result, her heart function improved,

sie hatten eine 20% bessere Kondition they were in a 20% better condition

und komischerweise wuchs ihr Fell schneller wieder nach. and strangely, their fur grew back faster.

Wir sehen also, So we see

dass es nicht das eine Wundermittel gegen das Altern gibt. that there is no one cure for aging.

Es wird eine komplexe Kombination It's going to be a complex combination

verschiedener Therapien nötig sein. different therapies may be necessary.

Wir können seneszente Zellen töten um den Körper zu säubern, We can kill senescent cells to cleanse the body

ihn wieder mit frischen Stammzellen auffüllen replenish it with fresh stem cells

und dabei den Stoffwechsel der anderen Zellen and thereby the metabolism of the other cells

medikamentös regulieren. regulate with drugs.

Aber freu dich nicht zu früh. But don't get excited too soon.

Schließlich wurden die genannten Studien an Mäusen durchgeführt. Finally, the studies mentioned were carried out on mice.

Das muss nicht heißen, dass es auch beim Menschen funktioniert. That doesn't mean it works for humans too.

Aber sie sind ein Hinweis auf die Wirksamkeit. But they are an indication of effectiveness.

Um tatsächlich unsere gesunde Lebenszeit verlängern zu können, In order to actually extend our healthy life, Per essere effettivamente in grado di prolungare la nostra durata di vita in salute,

sind wir auf Menschenversuche angewiesen. we are dependent on human experiments.

Wir haben hier nur einen kleine Teil der aktuellen Forschung vorgestellt We have only presented a small part of the current research here

und haben da auch nur an der Oberfläche gekratzt. and have only scratched the surface.

Das Forschungsgebiet der verlängerten gesunden Lebenszeit The research area of extended healthy life

braucht mehr Aufmerksamkeit und Förderung. needs more attention and encouragement.

Denn dann könnten wir alle vielleicht Because then maybe we could all

ohne zu leiden alt werden. grow old without suffering.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019) Subtitle: ARD Text on behalf of Funk (2019)