×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Video lessons from YouTube, RAF - Die Rote Armee Fraktion I Geschichte

RAF - Die Rote Armee Fraktion I Geschichte

. In diesem Video geht es um eine deutsche Terrorgruppe, deren Aktionen Westdeutschland vor allem in den 1970er-Jahren in Atem halten:

die Rote Armee Fraktion oder RAF, wie man auch sagt.

Wer damals zur Post geht, Geld abhebt oder in einem anderen Amt vorbeischaut, sieht diese Fahndungsplakate hier.

Aber wer sind diese Leute? Was wollen sie?

Und weshalb sucht die Polizei nach ihnen?

Alles das jetzt.

Die Vorgeschichte beginnt im Jahr 1968.

68, das steht für die weltweite Studentenbewegung.

Für den Wunsch nach einem gesellschaftlichen Umbruch.

Der akute Auslöser ist in vielen westlichen Staaten der Krieg der Vereinigten Staaten von Amerika in Vietnam.

Die Bilder vom entlaubten Regenwald und verbrannten Kindern rütteln gerade die jungen Menschen im Westen auf.

Sie demonstrieren für Frieden, gegen den Militarismus der USA

und gegen die kapitalistische Weltordnung, die zu Ungleichheit und Krieg führt, wie sie sagen.

Im damaligen Westdeutschland kommen weitere Punkte dazu.

Zum einen regiert in Bonn seit 1966 die Große Koalition.

CDU/CSU und SPD regieren gemeinsam, gab es damals auch schon.

Das bedeutet, dass im Bundestag 468 Abgeordnete der Koalition gegen nur 50 Abgeordnete der FDP stehen, die einzige Oppositionspartei.

Die parlamentarische Opposition ist also winzig.

Damals sitzen nur drei Parteien im Bundestag, bzw. vier, wenn man die CSU dazuzählt.

Daher hat die Koalition natürlich eine haushohe Mehrheit, mit der man auch das Grundgesetz, die Verfassung ändern kann.

Aus Sorge, dass die Große Koalition zu viel Macht an sich reißt

und vielleicht sogar die Demokratie einschränkt, gründet sich die APO, die Außerparlamentarische Opposition.

Diese jungen Leute wenden sich aber nicht nur gegen die Politik, sondern gegen die Gesellschaft der Bundesrepublik im Allgemeinen.

Und dass die Vergangenheit

und der Faschismus nicht richtig aufgearbeitet wurden.

Die Studierenden protestieren und stellen alle Institutionen, die Parteien, Kirchen, Universitäten, Banken, das Justizsystem, die Polizei, die Gewerkschaften, die Schule und sogar die Familie mit ihren alten Wertvorstellungen und Regeln infrage.

Dabei kochen die Emotionen hoch.

Nicht selten kommt es zu gewalttätigen Zusammenstößen, die Polizei löst Versammlungen und Demonstrationen auf.

Zwei Ereignisse bewegen die Protestierenden besonders.

Erstens, die Erschießung des Studenten Benno Ohnesorg durch einen Polizisten am Rande der Demonstration.

Und zweitens das Attentat auf den Studentenführer Rudi Dutschke, der das Gesicht und - man kann sagen - die Stimme der 68er ist.

Anfang April 1968 schlagen mitten in der Nacht in Frankfurt am Main die Brandmeldeanlagen von zwei Kaufhäusern an.

Zwei Feuer wurden gelegt.

Die Brandstifter sind Andreas Baader und Gudrun Enßlin.

Gemeinsam mit zwei Komplizen.

Sie haben politische Motive.

In Vietnam brennen Dörfer, nun brennen in Frankfurt Kaufhäuser.

Symbole für den Kapitalismus, Ausbeutung und Unterdrückung.

Baader und Enßlin tauchen ab.

Das bedeutet, sie gehen in den Untergrund, verstecken sich vor der Polizei.

Denn beide sind zu Gefängnisstrafen verurteilt.

Aber Baader wird geschnappt.

Am 14. Mai 1970 wird er mit Einsatz von Waffengewalt befreit.

Gudrun Enßlin und der Rechtsanwalt Horst Mahler planen die Aktion.

An der Durchführung beteiligen sich fünf Frauen und ein Mann.

Mit dabei ist auch Ulrike Meinhof.

Die Täter gehen in den Untergrund, leben versteckt als gesuchte Verbrecher.

Sie rufen zur Gründung einer Roten Armee auf, einer Stadt-Guerilla.

Also einer militanten bewaffneten Gruppe, die den Freiheitskampf gegen ein unterdrückendes Regime aufnimmt.

Das ist die Gründungstunde der RAF.

Die Mitglieder der RAF sehen sich selbst als Freiheitskämpfer.

Sie stehen in politischer Opposition zum Staat BRD und wollen diesen Staat verändern.

Allerdings glauben sie, dass eine solche Veränderung mit den normalen Mitteln einer politischen Opposition

nicht möglich ist.

Sie setzen also nicht auf Proteste

und darauf, die Mehrheit bei Wahlen zu erringen.

Die RAF will das gesamte politische System kippen und arbeitet aus dem Untergrund.

Sie verteilen Flugblätter, aber sie legen auch Brände, überfallen Banken, entführen und ermorden Menschen.

1971 überfallen Mitglieder der RAF mehrere Banken, um an Bargeld zu kommen.

Die Polizei fahndet nach den Mitgliedern der Gruppe, es gibt Festnahmen.

Dabei sterben auch Polizisten, Unbeteiligte und RAF-Terroristen.

Im Mai 1972 verübt die RAF kurz hintereinander sechs Bombenanschläge.

Und wieder gibt es Tote.

U.a.werden die Zentrale des Springer-Verlags, der die Bild-Zeitung rausgibt

und das Hauptquartier der US- Streitkräfte in Europa angegriffen.

Die Polizei ist nicht untätig und sie schafft es schnell, zehn RAF-Leute festzunehmen, auch Baader, Enßlin und Meinhof.

Insgesamt sitzen schon 30 RAF-Leute im Gefängnis.

Die Linksextremisten reagieren.

Die "Bewegung 2. Juni" bildet sich.

Der 2. Juni war der Todestag von Benno Ohnesorg.

Die Bewegung kidnappt einen prominenten CDU-Politiker.

Um ihn freizubekommen, lässt die Bundesregierung fünf Gefangene Terroristen frei, damit die ins Ausland ausfliegen können.

Weil das so gut funktioniert hat, versucht die RAF eine Gefangenen- Freilpressung im größeren Stil.

In der deutschen Botschaft in Stockholm nimmt sie Geiseln, um weitere Gefangene freizupressen.

Aber die Bundesregierung beschließt, sich auf kein Handeln mehr einzulassen.

Die Situation eskaliert, zwei Geiseln werden ermordet.

Ende Mai 1975 beginnt der "Stammheim-Prozess".

Stammheim ist ein Stadtteil von Stuttgart, dort steht ein Gefängnis.

Im Hochsicherheitstrakt dieses Gefängnisses sitzen bis zu neun RAF-Leute.

Sie sind wegen Mordes und versuchten Mordes angeklagt.

Der Prozess ist auch ein großes Medienspektakel.

Die Angeklagten treten immer wieder in Hungerstreik, einer stirbt deshalb sogar.

Sie sagen, sie befinden sich im Krieg mit dem Staat.

Die Gefangenen werden im Gefängnis abgehört, was illegal ist.

Sie sitzen in Einzelhaft und Isolationshaft.

Die Verteidiger erklären sich in den Medien, machen politische Aktionen.

Sie schmuggeln Nachrichten und sogar drei Pistolen zu den Gefangenen.

Es gab einige Anwälte, die selbst in den RAF-Terrorismus abrutschen.

Andere haben später Karriere gemacht.

Otto Schily wird später SPD-Bundesinnenminister.

Hans-Christian Ströbele wird Bundestagsabgeordneter für die Grünen.

Ulrike Meinhof begeht in ihrer Zelle Selbstmord.

Und dieser Selbstmord wird von den Sympathisanten der RAF als Mord durch den Staat dargestellt.

Der Prozess geht weiter, die Angeklagten werden für schuldig befunden

und zu lebenslangen Freiheitsstrafen verurteilt.

1977 wird die "2. Generation" der RAF richtig aktiv.

Als Anführerin gilt Brigitte Mohnhaupt.

Nach der Aktion in der Botschaft in Stockholm organisieren die Terroristen eine Reihe von Anschlägen

und Entführungen, die als der Deutsche Herbst bekannt sein.

Der Chef der Deutschen Bank Jürgen Ponto wird noch im Juli erschossen.

Hanns Martin Schleyer, ein wichtiger Industrie-Manager, wird entführt.

Seine Begleiter werden erschossen.

Die Entführer verlangen, dass die RAF-Häftlinge freigelassen werden, ansonsten würden sie Herrn Schleyer hinrichten, wie sie sagen.

Der damalige Bundeskanzler Helmut Schmidt von der SPD bildet einen Krisenstab, dem auch Politiker der mitregierenden FDP und der Opposition aus CDU/CSU angehören.

Die wichtigsten Politiker der Bundesrepublik arbeiten also eng zusammen gegen die RAF.

Es geht um die Frage, ob die Regierung der BRD erpressbar ist.

Sie hat ja schon einmal einen Austausch durchgezogen.

Daraufhin haben es die Terroristen gleich wieder so probiert.

Bundeskanzler Schmidt erkennt, dass man so nicht weiterkommt.

Gegen Terroristen kann man nur knallhart vorgehen, meint er.

Wenn man sich einmal erpressen lässt, wird man immer wieder erpresst.

Die Hoffnung ist, dass das Versteck von Hanns Martin Schleyer aufgespürt wird und dass der Entführte befreit werden kann.

Da kommt es zu noch einer Entführung.

Vier palästinensische Terroristen wollen ihre Waffenschwestern und -brüder von der RAF unterstützen.

Deshalb entführen sie eine Boeing 737 der Lufthansa, die auf den Namen Landshut getauft ist.

Ein Ferienflieger, der Urlauber von Mallorca nach Deutschland zurückfliegen soll.

Weil im Libanon Flughäfen gesperrt werden, geht es weiter nach Dubai, dann in den Oman und schließlich nach Mogadischu.

Das ist die Hauptstadt von Somalia.

Fünf Tage sind die Passagiere schon in der Hand der Geiselnehmer.

Und die Lage wird immer schwieriger.

Die Bundesregierung will nicht nachgeben.

Sie setzt darauf, die Geiseln zu befreien.

Sie schickt eine Sondereinheit der Bundespolizei, die Grenzschutzgruppe 9 hinterher.

Die GSG 9, kurz zuvor gegründet, greift das Flugzeug auf dem Rollfeld kurz nach Mitternacht an.

Drei Terroristen werden erschossen, eine gefangen genommen.

Alle 90 Geiseln überleben.

Der Pilot war schon vorher von den Terroristen umgebracht worden.

Die geglückte Rettung so vieler Geiseln wird in Deutschland gefeiert, aber nicht von der RAF.

Die Inhaftierten Andreas Baader und Jan-Carl Raspe erschießen sich in ihren Zellen.

Gudrun Enßlin hängt sich auf.

Und Irmgard Möller überlebt ihren Selbstmordversuch mit einem Messer.

Nach 1,5 Monaten Geiselhaft wird auch Hanns Martin Schleyer ermordet.

Die RAF verkündet den Mord mit zynischen Worten:

Der deutsche Herbst stellt den Höhepunkt der Terrorwelle dar.

Das zeigt sich auch im Straßenbild.

In den Ballungsräumen tauchen sichtbar bewaffnete Polizisten auf.

Es gibt Personenkontrollen.

Und als neues Instrument der Polizei wird die "Rasterfahndung" eingeführt.

Der deutsche Herbst ist eine wahnsinnige Belastungsprobe für die Bundesrepublik Deutschland.

Bei wichtigen Managern der Industrie, hohen Beamten und Politikern werden zu Hause kugelsichere Glasscheiben eingesetzt.

Viele bekommen gepanzerte Fahrzeuge wegen möglicher Bombenattentate.

Die Kinder werden auf dem Schulweg von Personenschützern begleitet.

Viele Bürger befürworten damals eine Wiedereinführung der Todesstrafe.

Gegen die Terroristen entstehen Rachegefühle.

Sympathisanten aus dem politisch linken Lager wiederum verhärten sich in ihrer Haltung gegen den Staat.

Sie fürchten, dass sich Westdeutschland zu einem Polizeistaat entwickelt.

Das Ziel der 2. RAF-Generation ist die "Big Raushole", wie die Terroristen das nennen.

Die Befreiung ihrer GesinnungsgenossInnen.

Nachdem die fehlgeschlagen ist, konzentriert sich die RAF auf Bombenanschläge.

Z.B.auf Einrichtungen und Personen des US-Militärs.

Banken werden überfallen, geheime Waffenlager angelegt.

Die Bedrohung ist also noch da, aber nicht mehr so stark wie vorher.

Das Leben im Untergrund ist schwierig und zermürbend.

Zehn Terroristen setzen sich in die DDR ab und werden dort von der Stasi in die Gesellschaft eingegliedert.

Ab 1982 arbeitet die RAF verstärkt mit anderen linksterroristischen Gruppen in Europa zusammen.

Bis 1993 kommt es zu zehn weiteren RAF-Morden.

Es trifft Industrie- oder Bankmanager und Politiker.

Bis heute weiß man über diese 3. Generation am wenigsten.

Es gab vielleicht 20 aktive Terroristen und vielleicht 200 oder mehr Unterstützer.

1993 wird die Führungsspitze der RAF festgenommen oder getötet.

Am 20. April 1998 verkündet die RAF gegenüber einer Nachrichtenagentur ihre Selbstauflösung.

Nach drei Mitgliedern fahndet das Bundeskriminalamt heute noch.

Sie begehen offenbar immer wieder Überfälle, um sich zu finanzieren.

Was ist die Bilanz?

Zunächst einmal 34 RAF-Morde und über 200 Verletzte.

Im Vergleich zu den Toten, die der islamistische Terror in den letzten Jahren in Europa gefordert hat, ist das wenig.

Aber trotzdem ist der Terror der RAF grausam und brutal.

Damit will sie den Rechtsstaat zwingen, auch brutal zu werden, gegen das Recht zu handeln.

Und dann wäre der Rechtsstaat kaputt.

Aber dazu kommt es nicht.

Trotz der schwierigen Lage schafft es das politische, polizeiliche und rechtliche System der Bundesrepublik die Balance zu halten.

Und damit wird die RAF besiegt.

Entscheidend ist, dass der Staat und die Bürger den Rechtsstaat nicht aufgeben.

Die Namen der Terroristinnen und Terroristen kennt man.

Die Namen der prominenten Opfer auch.

Aber die ganz normalen Leute, die durch die RAF starben, sind heute weitgehend vergessen.

Ja, das war ein ganz schön langes Video, aber es ging um komplizierte Dinge.

Viele haben sich so ein Video gewünscht.

Jetzt würde mich interessieren, wie ihr das mit der RAF seht.

Hat der Staat richtig reagiert?

Oder sagt ihr: Nein, er hätte auf die Terroristen zugehen sollen?

Was wäre eurer Meinung nach die beste Lösung gewesen?

Schreibt es gerne unten in die Kommentare.

Zum Thema Terrorismus findet ihr auch ein Video von mir hier.

Auf meinem Kanal Mr Wissen to go.

Und ein weiteres Video rund um diese Zeit hier unten.

Danke fürs Zuschauen. Bis zum nächsten Mal.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

RAF - Die Rote Armee Fraktion I Geschichte ||||Φράξια|| |||军队|派||历史 RAF|ta|czerwona|armia|frakcja|I|historia RAF - Red Army F||Red|army|faction||history RAF|grupul|roșie|armată|fracțiune|I|istorie RAF|Kırmızı|Kırmızı|Ordu|Fraksiyon|I|tarih RAF - The Red Army Faction I History RAF - La Facción del Ejército Rojo I Historia RAF - La faction de l'Armée rouge I Histoire RAF - La fazione dell'Armata Rossa I Storia RAF - 赤軍派Iの歴史 RAF - 붉은 군대 진영 I 역사 RAF - De Rode Legerfactie I Geschiedenis RAF - Czerwony Zespół Armii I Historia RAF - A Fação do Exército Vermelho I História RAF - Фракция Красной Армии I История RAF - Röda arméns fraktion I Historia RAF - Kızıl Ordu Fraksiyonu I Tarih RAF - Фракція Червоної Армії I Історія 英国皇家空军 - 红军第一派历史 RAF - Factiona Armata Roșie I Istorie

. In diesem Video geht es um eine deutsche Terrorgruppe, |||πηγαίνει|πρόκειται||||τρομοκρατική ομάδα w|tym|wideo|idzie|to|o|jedna|niemiecka|grupa terrorystyczna ||video||||||terror group în|acest|video|merge|este|despre|un|germană|grup terorist ||||||||Terrorista içinde|bu|video|gidiyor|o|hakkında|bir|Alman|terör grubu , This video is about a German terrorist group . Este video es sobre un grupo terrorista alemán . Cette vidéo parle d'un groupe terroriste allemand . W tym filmie mowa o niemieckiej grupie terrorystycznej, . Bu videoda bir Alman terör grubundan bahsediliyor, . În acest videoclip este vorba despre un grup terorist german, deren Aktionen Westdeutschland vor allem in den 1970er-Jahren in Atem halten: των|ενέργειες|Δυτική Γερμανία||||||||αναπνοή|κρατούν których|akcje|Niemcy Zachodnie|przed|wszystkim|w|te|||w|oddech|trzymać whose|actions|West Germany||||||years||breath|keep ale cărei|acțiuni|Germania de Vest|vor|mai ales|în|anii|||în|respirație|a ține onun|eylemleri|Batı Almanya|önce|özellikle|içinde|o|||içinde|nefes|tutmak deras||||||||||schachmatt| their actions West Germany cuyas acciones mantuvieron en suspenso a Alemania Occidental, especialmente en la década de 1970: dont les actions ont tenu en haleine l'Allemagne de l'Ouest, notamment dans les années 1970 : której działania w zachodnich Niemczech szczególnie w latach 70. trzymały w napięciu: eylemleri 1970'lerde Batı Almanya'yı özellikle tedirgin eden: ale cărui acțiuni au ținut Germania de Vest în suspans, în special în anii 1970:

die Rote Armee Fraktion oder RAF, wie man auch sagt. o|Kırmızı|Ordu|Fraksiyon|veya|RAF|nasıl|insan|de|söyler |Ερυθρά||Φράξια||||λέει|| fracțiunea|roșie|armată|fracțiune|sau|RAF|cum|se|de asemenea|spune ta|czerwona|armia|frakcja|lub|RAF|jak|się|także|mówi especially in the 1970s: la Facción del Ejército Rojo o RAF, como dicen. Czerwony Zespół Armii, jak się również mówi. Kızıl Ordu Fraksiyonu ya da kısaca RAF. factiona Armata Roșie sau RAF, cum se mai spune.

Wer damals zur Post geht, Geld abhebt oder in einem anderen Amt vorbeischaut, sieht diese Fahndungsplakate hier. όποιος|τότε||ταχυδρομείο|||αποσύρει|||||γραφείο|σταματάει|βλέπει||αναζητήσεις| |||||||||||||||разыскные плакаты| kto|wtedy|do|poczty|idzie|pieniądze|wypłaca|lub|w|jednym|innym|urzędzie|zagląda|widzi|te|plakaty poszukiwawcze|tutaj |||post|||withdraws|||||office|stops by|||wanted posters| cine|atunci|la|oficiul poștal|merge|bani|retrage|sau|la|un|alt|birou|trece pe la|vede|aceste|afișe de căutare|aici ||||||saca||||||passar|||cartazes de procuração| kim|o zaman|-e|postane|gidiyor|para|çekiyor|veya|-de|bir|başka|daire|uğruyor|görüyor|bu|arama ilanları|burada |||||||||||||||carteles de búsqueda| ||||||tar ut|||||ämbete|tittar förbi|||efterlysningsplakat| the Red Army Faction, or RAF, as they say. Cualquiera que vaya a la oficina de correos, retire dinero o visite otra oficina verá estos carteles de búsqueda aquí. Quiconque se rend à la poste, retire de l'argent ou se rend dans un autre bureau verra ces avis de recherche ici. Kto wtedy idzie na pocztę, wypłaca pieniądze lub zagląda do innego urzędu, widzi te plakaty poszukiwawcze. O zaman postaya giden, para çeken veya başka bir ofise uğrayanlar, burada bu arama afişlerini görüyor. Cine merge atunci la poștă, retrage bani sau trece pe la o altă instituție, vede aceste afișe de căutare aici.

Aber wer sind diese Leute? Was wollen sie? ama|kim|-dir|bu|insanlar|ne|istiyorlar|onlar αλλά|ποιος|||||| dar|cine|sunt|acești|oameni|ce|vor|ei ale|kto|są|ci|ludzie|co|chcą|oni Whoever goes to the post office at the time withdraws money Ale kim są ci ludzie? Czego chcą? Ama bu insanlar kim? Ne istiyorlar? Dar cine sunt acești oameni? Ce vor ei?

Und weshalb sucht die Polizei nach ihnen? |γιατί|ψάχνει|||| i|dlaczego|szuka|ta|policja|za|nimi |which is why||||| și|de ce|caută|poliția||după|ei ve|neden|arıyor|-i|polis|-i|onlara |por qué||||| |varför||||| or drop in at another office, ¿Y por qué los busca la policía? Et pourquoi la police les recherche-t-elle ? I dlaczego policja ich szuka? Ve neden polis onları arıyor? Și de ce îi caută poliția?

Alles das jetzt. her şey|bu|şimdi ||τώρα tot|asta|acum wszystko|to|teraz see these wanted posters here. O tym wszystkim teraz. Hepsi şimdi. Toate acestea acum.

Die Vorgeschichte beginnt im Jahr 1968. |προϊστορία||| ta|historia|zaczyna się|w|roku |prehistory||| povestea|preistorie|începe|în|an bu|geçmiş|başlıyor|-de|yıl |förhistoria||| But who are these people? What do you want? L'histoire commence en 1968. Förhistorien börjar år 1968. Historia zaczyna się w roku 1968. Ön hikaye 1968 yılında başlıyor. Povestea începe în anul 1968.

68, das steht für die weltweite Studentenbewegung. ||||παγκόσμια|κίνηση φοιτητών to|stoi|za|ta|światowa|ruch studencki |||||student movement asta|reprezintă|pentru|mișcarea|globală|studențească ||||mundial|movimento estudantil bu|duruyor|için|bu|küresel|öğrenci hareketi ||||världsomspännande| And why is the police looking for them? 68 représente le mouvement étudiant mondial. 68, det står för den globala studentrörelsen. 68, to symbol światowego ruchu studenckiego. 68, dünya çapında öğrenci hareketini temsil ediyor. 68, aceasta reprezintă mișcarea studențească globală.

Für den Wunsch nach einem gesellschaftlichen Umbruch. ||ευχή|||κοινωνικού|ανατροπή za|ten|pragnienie|po|jednym|społecznym|przewrotem ||wish|||societal|upheaval pentru|dorința|dorință|după|o|socială|schimbare ||||||mudança için|bu|istek|-e|bir|toplumsal|değişim ||||||cambio |||||samhällelig| All of that now. Por el deseo de agitación social. Pour le désir d'un bouleversement social. För önskan om en samhällelig förändring. Dla pragnienia społecznej zmiany. Toplumsal bir değişim arzusu için. Pentru dorința de schimbare socială.

Der akute Auslöser ist in vielen westlichen Staaten der Krieg der Vereinigten Staaten von Amerika in Vietnam. |οξύ|αιτία|||||||πόλεμος||Ηνωμένων||||| ten|nagły|bodziec|jest|w|wielu|zachodnich|państwach|wojna|||Zjednoczonych|Stanach|od|Ameryka|w|Wietnam |acute|trigger|||||states||||United||||| declanșatorul|acut|motiv|este|în|multe|occidentale|state|războiul|război|al|Statelor|Americii|în|America|în|Vietnam ||gatilho|||||||||||||| bu|acil|tetikleyici|-dir|-de|birçok|batılı|devletler|bu|savaş|bu|birleşik|devletler|-in|Amerika|-de|Vietnam ||detonante|||||||||||||| The prehistory begins in 1968. Dans de nombreux pays occidentaux, le déclencheur aigu est la guerre des États-Unis au Vietnam. A pré-história começa em 1968. Bezpośrednim powodem są w wielu zachodnich krajach działania Stanów Zjednoczonych w Wietnamie. Acil tetikleyici, birçok batı ülkesinde Amerika Birleşik Devletleri'nin Vietnam'daki savaşıdır. Declanșatorul acut este, în multe state occidentale, războiul Statelor Unite ale Americii în Vietnam.

Die Bilder vom entlaubten Regenwald und verbrannten Kindern rütteln gerade die jungen Menschen im Westen auf. |||ξεγυμνωμένου|μας δάσος||||ταρακουνάν|ακριβώς|||||| |||обезлесенном|||||||||||| te|obrazy|z|pozbawionym liści|las deszczowy|i|spalonych|dzieci|wstrząsają|właśnie|te|młodymi|ludźmi|w|zachodzie|w górę |||deforested|rainforest||burned||shake||||||west| imaginile|imagini|de la|defoliat|pădure tropicală|și|arși|copii|zguduie|tocmai|tinerii|tineri|oameni|în|vest|trezesc |||desfolhado|selva||queimados||abalam||||||| bu|resimler|-den|yapraksız|yağmur ormanı|ve|yanmış|çocuklar|sarsıyorlar|tam|bu|genç|insanlar|-de|batıda|yukarı |||despojado|||||sacuden||||||| |||avhuggna|||||skakar||||||| 68 stands for the worldwide student movement. Las imágenes de la selva tropical despojada de hojas y de niños quemados están despertando a los jóvenes en occidente. Les images de la forêt tropicale défoliée et des enfants brûlés bousculent la jeunesse occidentale. Obrazy z wylesionych lasów deszczowych i spalonych dzieci wstrząsają obecnie młodymi ludźmi na Zachodzie. Yaprakları dökülmüş yağmur ormanlarının ve yanmış çocukların görüntüleri, batıdaki gençleri sarsıyor. Imaginile din pădurile tropicale defrișate și copiii arși îi trezesc pe tinerii din vest.

Sie demonstrieren für Frieden, gegen den Militarismus der USA |διαδηλώνουν||ειρήνη||||| oni|demonstrują|za|pokój|przeciwko|temu|militarizm|który|USA |||peace|||militarism|| ei|demonstrează|pentru|pace|împotriva|militarismului|militarism|al|SUA onlar|gösteri yapıyorlar|için|barış|karşı|-in|militarizm|-in|ABD For the desire for a social change. Están demostrando por la paz, contra el militarismo de los Estados Unidos Demonstrują za pokojem, przeciwko militarizmowi USA. Barış için, ABD'nin militarizmine karşı gösteri yapıyorlar. Ei demonstrează pentru pace, împotriva militarismului din SUA.

und gegen die kapitalistische Weltordnung, die zu Ungleichheit und Krieg führt, wie sie sagen. |κατά|||παγκόσμια τάξη|||ανισότητα||πόλεμο|οδηγεί|||λένε i|przeciwko|ten|kapitalistyczny|porządek światowy|który|do|nierówności|i|wojna|prowadzi|jak|oni|mówią ||||world order|||inequality|||leads||| și|împotriva|ordinii|capitaliste|ordine mondială|care|la|inegalitate|și|război|duce|cum|ei|spun ve|karşı|bu|kapitalist|dünya düzeni|-in|-e|eşitsizlik|ve|savaş|yol açıyor|nasıl|onlar|söylüyorlar ||||||||||för||| The acute trigger is in many western states y contra el orden mundial capitalista que conduce a la desigualdad y a la guerra, como ellos dicen. et contre l'ordre mondial capitaliste, qui mène à l'inégalité et à la guerre, comme on dit. I przeciwko kapitalistycznemu porządkowi świata, który prowadzi do nierówności i wojny, jak mówią. Ve, onların dediği gibi, eşitsizlik ve savaşa yol açan kapitalist dünya düzenine karşı. și împotriva ordinii mondiale capitaliste, care duce la inegalitate și război, așa cum spun ei.

Im damaligen Westdeutschland kommen weitere Punkte dazu. |τότενη|Δυτική Γερμανία||άλλοι|σημεία| w|ówczesnym|Niemczech Zachodnich|przychodzą|kolejne|punkty|do tego |then|||||to it în|fost|Germania de Vest|vin|alte|puncte|în plus |daquela||||| -de|o zamanki|Batı Almanya|geliyor|başka|noktalar|buna |entonces||||| the war of the United States of America in Vietnam. W ówczesnych Niemczech Zachodnich dochodzą kolejne punkty. O dönemdeki Batı Almanya'da başka noktalar da ekleniyor. În fosta Germania de Vest se adaugă și alte puncte.

Zum einen regiert in Bonn seit 1966 die Große Koalition. ||κυβερνά|||από||| z|jednego|rządzi|w|Bonn|od|ta|wielka|koalicja ||governs||Bonn||||coalition pentru|un|guvernează|în|Bonn|din|mare|mare|coaliție bir|taraf|yönetiyor|içinde|Bonn|beri|büyük|büyük|koalisyon The pictures of the defoliated rainforest and burned children Por un lado, la gran coalición ha gobernado Bonn desde 1966. Od 1966 roku w Bonn rządzi Wielka Koalicja. Bir yandan Bonn'da 1966'dan beri Büyük Koalisyon yönetiyor. Pe de o parte, în Bonn, de la 1966, guvernează Marea Coaliție.

CDU/CSU und SPD regieren gemeinsam, gab es damals auch schon. |CSU|||κυβερνούν||ήταν||τότε||ήδη ||i|SPD|rządzą|wspólnie|było|to|wtedy|też|już CDU|CSU||SPD|govern|together||||| ||și|SPD|guvernează|împreună|a fost|aceasta|atunci|deja|deja ||ve|SPD|yönetiyorlar|birlikte|vardı|var|o zamanlar|de|zaten ||||||||då|| are just shaking up young people in the West. CDU / CSU y SPD gobiernan juntos, ya existían en ese entonces. CDU/CSU och SPD regerar tillsammans, det gjorde de också då. CDU/CSU i SPD rządzą razem, co miało miejsce również wtedy. CDU/CSU ve SPD birlikte yönetiyor, o zamanlar da öyleydi. CDU/CSU și SPD guvernează împreună, așa cum era și atunci.

Das bedeutet, dass im Bundestag 468 Abgeordnete der Koalition gegen nur 50 Abgeordnete der FDP stehen, die einzige Oppositionspartei. |σημαίνει||||βουλευτές|||κατά||βουλευτές||FDP|είναι||μόνο| to|oznacza|że|w|Bundestagu|posłów|koalicji|koalicji|przeciwko|tylko|posłów|FDP|||ta|jedyna|partia opozycyjna |means|||Bundestag|delegates|||||deputies||||||opposition party aceasta|înseamnă|că|în|Bundestag|deputați|ai|coaliției|împotriva|doar|deputați|ai|FDP|stau|care|singura|partid de opoziție bu|anlamına geliyor|ki|içinde|Bundestag|milletvekili|koalisyonun||karşı|sadece|milletvekili|FDP'nin|||tek|tek|muhalefet partisi |||||ledamöter|||||||FDP|||| They are demonstrating for peace, against US militarism Esto significa que en el Bundestag hay 468 miembros de la coalición contra solo 50 miembros del FDP, el único partido de oposición. Det betyder att det i förbundsdagen finns 468 ledamöter från koalitionen mot bara 50 ledamöter från FDP, det enda oppositionspartiet. Oznacza to, że w Bundestagu 468 posłów koalicji stoi przeciwko tylko 50 posłom FDP, jedynej partii opozycyjnej. Bu, Bundestag'da koalisyonun 468 milletvekilinin, tek muhalefet partisi olan FDP'ye karşı sadece 50 milletvekili olduğu anlamına geliyor. Aceasta înseamnă că în Bundestag sunt 468 de deputați ai coaliției față de doar 50 de deputați ai FDP, singura partid de opoziție.

Die parlamentarische Opposition ist also winzig. |||||μικρή ta|parlamentarna|opozycja|jest|więc|malutka |parliamentary|opposition|||tiny opoziția|parlamentară|opoziție|este|așadar|mică bu|parlamenter|muhalefet|dir|yani|küçücük |||||pytteliten and against the capitalist world order, L'opposition parlementaire est donc minuscule. Den parlamentariska oppositionen är alltså pytteliten. Opozycja parlamentarna jest więc znikoma. Parlamenter muhalefet dolayısıyla çok küçük. Prin urmare, opoziția parlamentară este foarte mică.

Damals sitzen nur drei Parteien im Bundestag, bzw. vier, wenn man die CSU dazuzählt. τότε|||||||δηλαδή|τέσσερις|αν||||συμπεριλαμβάνοντας wtedy|siedzą|tylko|trzy|partie|w|Bundestagu|czyli|cztery|jeśli|się|tę|CSU|dolicza ||||parties|||respectively||||||add atunci|stau|doar|trei|partide|în|Bundestag|respectiv|patru|dacă|cineva|pe|CSU|adaugă |||||||||||||inclui o zaman|oturmak|sadece|üç|parti|içinde|Bundestag|yani|dört|eğer|insan|o|CSU|eklerse |||||||||||||räknar med that leads to inequality and war, as they say. Wtedy w Bundestagu zasiadają tylko trzy partie, a właściwie cztery, jeśli doliczyć CSU. O zaman Bundestag'da sadece üç parti oturuyordu, CSU'yu sayarsak dört. Atunci, în Bundestag sunt doar trei partide, respectiv patru, dacă o numărăm și pe CSU.

Daher hat die Koalition natürlich eine haushohe Mehrheit, mit der man auch das Grundgesetz, die Verfassung ändern kann. επομένως|έχει|||||ασυγκρίτως|πλειοψηφία||||||Σύνταγμα||Σύνταγμα|| |||||одна|огромное||||||||||| dlatego|ma|ta|koalicja|oczywiście|jedną|ogromną|większość|z|którą|się|także|tę|konstytucję|którą|konstytucję|zmieniać|może ||||||overwhelming|majority||||||basic law||constitution|amend| prin urmare|are|coaliția|coaliție|desigur|o|copleșitoare|majoritate|cu|care|cineva|de asemenea|legea fundamentală|legea fundamentală|constituția|constituție|a schimba|poate |||coalizão|||avassaladora|||||||constituição||constituição|| bu nedenle|sahip|o|koalisyon|doğal olarak|bir|devasa|çoğunluk|ile|o|insan|de|o|anayasa|o|anayasa|değiştirmek|yapabilir därför||||||husstorlek|||||||grundlag lagen|||| In West Germany at that time, further points were added. Por lo tanto, por supuesto, la coalición tiene una gran mayoría, con la que también se puede cambiar la Ley Fundamental, la constitución. Par conséquent, la coalition a naturellement une large majorité, avec laquelle on peut aussi changer la loi fondamentale, la constitution. Dlatego koalicja ma oczywiście ogromną większość, dzięki której można również zmieniać ustawę zasadniczą, konstytucję. Bu nedenle koalisyonun elbette çok büyük bir çoğunluğu var, bu da Anayasa'yı değiştirmelerine olanak tanıyor. Prin urmare, coaliția are, desigur, o majoritate covârșitoare, cu care se poate schimba chiar și Legea Fundamentală, constituția.

Aus Sorge, dass die Große Koalition zu viel Macht an sich reißt από|φοβία|||||||δύναμη||τον εαυτό της|reißt z|obawą|że|ta|wielka|koalicja|zbyt|dużo|władzy|do|siebie|zaborczy |||||||||||seizes din|grijă|că|coaliția|mare|coaliție|prea|mult|putere|la|ea|smulge ||||||demais|||||tome -den dolayı|endişe|-dığı|o|büyük|koalisyon|çok|fazla|güç|-e|kendine|kapar av|oro||||||||||reger For one, the Grand Coalition has ruled in Bonn since 1966. Preocupado porque la gran coalición está tomando demasiado poder Craignant que la grande coalition n'usurpe trop de pouvoir Av oro för att den stora koalitionen tar för mycket makt för sig själva Z obawy, że Wielka Koalicja zyska zbyt dużą władzę Büyük Koalisyon'un çok fazla güç elde etmesinden endişe nedeniyle Din teama că Marea Coaliție ar putea să-și asume prea multă putere

und vielleicht sogar die Demokratie einschränkt, gründet sich die APO, die Außerparlamentarische Opposition. ||ακόμα|||περιορίζει|ιδρύεται|||ΑΠΟ||| i|może|nawet|tę|demokrację|ogranicza|zakłada|się|tę|APO|ta|pozaparlamentarna|opozycja |||||restricts|founded|||extra-parliamentary||extraparliamentary| și|poate|chiar|democrația|democrație|restrânge|se înființează|ea|opoziția|APO||extra-parlamentară|opoziție |||||limita||||||extraparlamentar| |||o|||||o|||parlamenter dışı|muhalefet |||||begränsar||||||utanförparlamentariska| The CDU / CSU and the SPD govern together, there already existed at that time. y tal vez incluso restringir la democracia, se funda la APO, la Oposición Extraparlamentaria. och kanske till och med inskränker demokratin, grundas APO, den utanförparlamentariska oppositionen. i być może nawet ograniczy demokrację, powstaje APO, czyli Opozycja Pozaparlamentarna. ve belki de demokrasiyi kısıtlayabileceğinden, APO, yani Parlamenter Dışı Muhalefet kuruluyor. și poate chiar să restrângă democrația, se înființează APO, Opoziția Extra-Parlamentară.

Diese jungen Leute wenden sich aber nicht nur gegen die Politik, sondern gegen die Gesellschaft der Bundesrepublik im Allgemeinen. |||στρέφουν||αλλά|||||||κατά||κοινωνία||||γενικά ci|młodzi|ludzie|zwracają|się|ale|nie|tylko|przeciwko|tej|polityce|lecz|przeciwko|tę|społeczeństwu|tej|Republiki Federalnej|w|ogóle |||turn|||||||||||society||federal republic||general acești|tineri|oameni|se întorc|se|dar|nu|doar|împotriva|politicii||ci|împotriva|societății||a|Republicii Federale|în|general |||se voltam||||||||||||||| bu|genç|insanlar|dönüyorlar|kendilerini|ama|değil|sadece|karşı|bu|politika|aksine|karşı|bu|toplum|Federal|Almanya|içinde|genel olarak |||se dirigen||||||||||||||| That means 468 members of the coalition in the Bundestag Estos jóvenes se vuelven no solo contra la política, sino contra la sociedad en la República Federal en general. Cependant, ces jeunes ne se retournent pas seulement contre la politique, mais aussi contre la société en République fédérale en général. Dessa unga människor vänder sig dock inte bara emot politiken, utan även mot samhället i Förbundsrepubliken i allmänhet. Ci młodzi ludzie sprzeciwiają się nie tylko polityce, ale także społeczeństwu Republiki Federalnej w ogóle. Bu gençler sadece politikaya değil, aynı zamanda Federal Almanya Cumhuriyeti'nin toplumuna da karşı çıkıyorlar. Acești tineri nu se opun doar politicii, ci și societății din Republica Federală în general.

Und dass die Vergangenheit |||παρελθόν i|że|ta|przeszłość |||past și|că|trecutul| ve|-dığı|bu|geçmiş stand against only 50 members of the FDP, Y que el pasado I że przeszłość Ve geçmişin Și că trecutul

und der Faschismus nicht richtig aufgearbeitet wurden. |||||εξετάστηκε| i|ten|faszyzm|nie|właściwie|opracowany|został ||fascism|||processed|were și|fascismul||nu|corect|analizat|a fost |||||aproveitado| ve|bu|faşizm|değil|doğru|işlendi|-di |||||bearbetad|blev the only opposition party. y el fascismo no se abordó adecuadamente. et le fascisme n'ont pas été correctement traités. i faszyzm nie zostały odpowiednio zbadane. ve faşizmin doğru bir şekilde ele alınmadığı. și fascismul nu au fost corect analizate.

Die Studierenden protestieren und stellen alle Institutionen, die Parteien, Kirchen, Universitäten, Banken, das Justizsystem, die Polizei, die Gewerkschaften, die Schule und sogar die Familie mit ihren alten Wertvorstellungen und Regeln infrage. |φοιτητές|διαμαρτύρονται||θέτουν||θεσμούς|||εκκλησίες||||δικαστικό σύστημα||||συνδικάτα||||ακόμα||||||αξιακές αντιλήψεις||κανόνες|αμφισβήτηση ci|studenci|protestują|i|stawiają|wszystkie|instytucje|te|partie|kościoły|uniwersytety|banki|ten|system sprawiedliwości|tę|policja|te|związki zawodowe|tę|szkoła|i|nawet|tę|rodzina|z|ich|starymi|wartościami|i|zasadami|podważają |students|||question||institutions||parties|||banks||justice system||||unions||||even||||||value concepts|||question studenții|studenții|protestează|și|pun|toate|instituțiile|partidele||bisericile|universitățile|băncile|sistemul|judiciar|poliția||școala||familia||și|||||||||reguli|contestă |||||||||||||sistema de justiça||||sindicatos||||||||||valores|||em questão bu|öğrenciler|protesto ediyorlar|ve|sorguluyorlar|tüm|kurumlar|bu|partiler|kiliseler|üniversiteler|bankalar|bu|adalet sistemi|bu|polis|bu|sendikalar|bu|okul|ve|hatta|bu|aile|ile|onların|eski|değer anlayışları|ve|kurallar|sorgulamak |||||||||||||||||fackföreningar||||||||||värderingar||| So the parliamentary opposition is tiny. Los estudiantes protestan y cuestionan a todas las instituciones, los partidos, iglesias, universidades, bancos, el sistema judicial, la policía, los sindicatos, la escuela y hasta la familia con sus viejos valores y reglas. Les étudiants protestent et interrogent toutes les institutions, les partis politiques, les églises, les universités, les banques, le système judiciaire, la police, les syndicats, l'école et même la famille avec leurs anciennes valeurs et règles. Studenci protestują i kwestionują wszystkie instytucje, partie, kościoły, uniwersytety, banki, system sprawiedliwości, policję, związki zawodowe, szkołę, a nawet rodzinę z ich starymi wartościami i zasadami. Öğrenciler protesto ediyor ve partileri, kiliseleri, üniversiteleri, bankaları, adalet sistemini, polisi, sendikaları, okulu ve hatta aileyi eski değer yargıları ve kurallarıyla sorguluyorlar. Studenții protestează și contestă toate instituțiile, partidele, bisericile, universitățile, băncile, sistemul judiciar, poliția, sindicatele, școala și chiar familia cu vechile sale valori și reguli.

Dabei kochen die Emotionen hoch. ενώ||||ψηλά przy tym|gotują|te|emocje|w górę In this context, "Dabei" can be translated as "In the process" or "At the same time." So the sentence would read: "|||| în acest proces|fierb|emoțiile||sus bu arada|kaynamak|belirli|duygular|yüksek |||emotionerna| At that time there were only three parties in the Bundestag, Las emociones hierven mucho. Les émotions sont fortes. Där kokar känslorna över. Emocje się zaostrzają. Duygular yükseliyor. Aici emoțiile sunt intense.

Nicht selten kommt es zu gewalttätigen Zusammenstößen, die Polizei löst Versammlungen und Demonstrationen auf. |σπάνια||||βίαιους|συγκρούσεις||||συγκεντρώσεις||| ||||||столкновениям||||||| nie|rzadko|przychodzi|to|do|gwałtownych|starć|które|policja|rozwiązuje|zgromadzenia|i|demonstracje|w górę |rarely||||violent|clashes|||dissolves|gatherings||demonstrations| nu|rar|vine|se întâmplă|la|violente|ciocniri|poliția|poliția|dizolvă|adunări|și|demonstrații|încheie |||||violentos|confrontos|||dissolve|||| değil|nadiren|geliyor|bu|-e|şiddetli|çatışmalara|belirli|polis|dağıtıyor|toplantıları|ve|gösterileri|dağıtıyor |||||våldsamma|||||||| or four if you add the CSU. No pocas veces hay enfrentamientos violentos, la policía disuelve reuniones y manifestaciones. Des affrontements violents se produisent souvent et la police disperse les réunions et les manifestations. Inte sällan leder det till våldsamma sammanstötningar, polisen upplöser sammankomster och demonstrationer. Nie rzadko dochodzi do gwałtownych starć, policja rozpędza zgromadzenia i demonstracje. Sıklıkla, polis toplantıları ve gösterileri dağıtıyor, şiddetli çatışmalar yaşanıyor. Adesea au loc ciocniri violente, iar poliția dispersează adunările și demonstrațiile.

Zwei Ereignisse bewegen die Protestierenden besonders. |γεγοντα|κινούν||διαμαρτυρόμενους|ιδιαίτερα dwa|wydarzenia|poruszają|te|protestujących|szczególnie |events|move||| două|evenimente|mișcă|protestatarii|protestatarii|în mod special |eventos|||| iki|olaylar|harekete geçiriyor|belirli|protestocuları|özellikle |händelser|berör||| So of course the coalition has a huge majority, Dos hechos conmueven particularmente a los manifestantes. Les manifestants sont particulièrement émus par deux événements. Två händelser engagerar demonstranterna särskilt. Dwa wydarzenia szczególnie poruszają protestujących. İki olay, protestocuları özellikle etkiliyor. Două evenimente îi mișcă în mod special pe protestatari.

Erstens, die Erschießung des Studenten Benno Ohnesorg durch einen Polizisten am Rande der Demonstration. ||εκτέλεση|||Μπέννο|Όνεςοργκ|από||||άκρη||διαδήλωσης po pierwsze|te|zabójstwo|studenta||Benno|Ohnesorg|przez|jednego|policjanta|na|skraju|demonstracji| ||shooting|||Benno|Ohnesorg|||||edge|| în primul rând|împușcarea|împușcarea|studentului|studentului|Benno|Ohnesorg|de|un|polițist|la|marginea|demonstrației|demonstrației ||execução||||||um|||à margem|| birincisi|belirli|vurulma|-in|öğrenci|Benno|Ohnesorg|tarafından|bir|polis|-de|kenarında|belirli|gösteri ||ejecución||||||||||| ||skjutning||||Ohnesorg|||||vid kanten|| with which you can also change the Basic Law, the Constitution. Primero, el tiroteo del estudiante Benno Ohnesorg por un oficial de policía al margen de la manifestación. D'abord, l'assassinat de l'étudiant Benno Ohnesorg par un policier en marge de la manifestation. Po pierwsze, zastrzelenie studenta Benno Ohnesorga przez policjanta na marginesie demonstracji. Birincisi, gösterinin kenarında bir polis tarafından öğrencisi Benno Ohnesorg'un vurulması. În primul rând, împușcarea studentului Benno Ohnesorg de către un polițist la marginea demonstrației.

Und zweitens das Attentat auf den Studentenführer Rudi Dutschke, der das Gesicht und - man kann sagen - die Stimme der 68er ist. |||δολοφονική απόπειρα|||φοιτητής|Ρούντι|Ντούτσκε|||πρόσωπο||κανείς||να πούμε||φωνή||τους| i|po drugie|to|zamach|na|lidera|studenckiego|Rudi|Dutschke|który|to|twarz|i|człowiek|może|powiedzieć|głos|głos|który|68-ers|jest |||assassination|||student leader|Rudi|Dutschke|||||||||voice||| și|în al doilea rând|atentatul|atentat|asupra|liderului|lider de studenți|Rudi|Dutschke|care|fața|față|și|se|poate|spune|vocea|voce|a|generației '68|este ||||||estudante líder|||||||||||||| ve|ikinci olarak|bu|suikast|üzerine|bu|öğrenci lideri|Rudi|Dutschke|o|bu|yüz|ve|insan|-abilir|söylemek|bu|ses|o|68'ler|-dir Fearing that the grand coalition will take too much power Y en segundo lugar, el intento de asesinato del líder estudiantil Rudi Dutschke, que es el rostro y, se podría decir, la voz de los 68ers. Et deuxièmement, l'assassinat du leader étudiant Rudi Dutschke, qui est le visage et - on pourrait dire - la voix des '68ers. A po drugie, zamach na lidera studentów Rudiego Dutschke, który jest twarzą i - można powiedzieć - głosem roku 68. Ve ikinci olarak, 68'lerin yüzü ve - diyebiliriz ki - sesi olan öğrenci lideri Rudi Dutschke'ye yapılan suikast. Și în al doilea rând, atentatul asupra liderului studențesc Rudi Dutschke, care este fața și - se poate spune - vocea generației '68.

Anfang April 1968 schlagen mitten in der Nacht in Frankfurt am Main die Brandmeldeanlagen von zwei Kaufhäusern an. αρχές|||μέσα|||νύχτα||||||συστήματα πυρανίχνευσης|||καταστημάτων| ||||||||||||пожарные сигнализации|||| na początku|kwietnia|uderzają|w środku|w|nocy|nocy|w|Frankfurcie|nad|Menem|te|systemy alarmowe|w|dwóch|domach towarowych|włączają beginning||sound||||||||Main||fire alarm systems|||department stores| început|aprilie|sună|în mijloc|în|noaptea|noapte|în|Frankfurt|pe|Main|sistemele|sisteme de alarmă la incendiu|de la|două|magazine| ||soam||||||||||sistemas de alarme de incêndio|||de dois shoppings| başında|Nisan|çalmak|ortasında|içinde|bu|gece|içinde|Frankfurt|üzerinde|Main|bu|yangın alarm sistemleri|-den|iki|mağaza|çalıyor ||||||||||||sistemas de alarma de incendios|||grandes almacenes| ||||||||||||brandlarmssystem|||varuhus| and maybe even restrict democracy, A principios de abril de 1968, los sistemas de alarma contra incendios de dos grandes almacenes explotaron en medio de la noche en Fráncfort del Meno. Début avril 1968, en pleine nuit à Francfort-sur-le-Main, les systèmes d'alarme incendie se déclenchent dans deux grands magasins. Na początku kwietnia 1968 roku, w środku nocy, w Frankfurcie nad Menem uruchamiają się systemy alarmowe w dwóch domach towarowych. Nisan 1968'in başlarında, Frankfurt am Main'da gece yarısı iki mağazanın yangın alarm sistemleri devreye giriyor. La începutul lunii aprilie 1968, în mijlocul nopții, sistemele de alarmă de incendiu ale două magazine din Frankfurt pe Main se activează.

Zwei Feuer wurden gelegt. |||ανάβει dwa|pożary|zostały|podłożone |||set două|incendii|au fost|aprinse iki|yangın|-di|yakıldı The APO, the extra-parliamentary opposition, is founded. Se iniciaron dos incendios. Deux incendies ont été allumés. Podpalono dwa ogniska. İki yangın çıkarıldı. Au fost provocate două incendii.

Die Brandstifter sind Andreas Baader und Gudrun Enßlin. |Πυρομανείς|||Μπάαντερ||Γκούντρουμ|Ενσλίν |поджигатели|||||| ci|podpalacze|są|Andreas|Baader|i|Gudrun|Enßlin |arsonists||Andreas|Baader||Gudrun|Enßlin incendiatorii|incendiatori|sunt|Andreas|Baader|și|Gudrun|Enßlin bu|kundakçılar|-dir|Andreas|Baader|ve|Gudrun|Enßlin |brandstiftare|||||| These young people don't just turn against politics, Los incendiarios son Andreas Baader y Gudrun Enßlin. Les incendiaires sont Andreas Baader et Gudrun Enßlin. Podpalaczami są Andreas Baader i Gudrun Enßlin. Yangın çıkaranlar Andreas Baader ve Gudrun Enßlin. Incendiatorii sunt Andreas Baader și Gudrun Enßlin.

Gemeinsam mit zwei Komplizen. |||συμμάχους wspólnie|z|dwoma|wspólnikami |||accomplices împreună|cu|doi|complici |||cúmplices birlikte|ile|iki|suç ortağı |||medbrottslingar but against the society of the Federal Republic in general. Razem z dwoma wspólnikami. İki suç ortağıyla birlikte. Împreună cu doi complici.

Sie haben politische Motive. onlar|sahipler|siyasi|motivler ei|au|politice|motive oni|mają|polityczne|motywy ||political|motives And that the past Vous avez des motivations politiques. Mają motywy polityczne. Siyasi motivleri var. Au motive politice.

In Vietnam brennen Dörfer, nun brennen in Frankfurt Kaufhäuser. ||καίγονται|χωριά|τώρα|καίγονται|||καταστήματα ||||||||универмаги w|Wietnamie|płoną|wioski|teraz|płoną|w|Frankfurcie|domy towarowe ||burn|villages|now|burn|||department stores în|Vietnam|ard|sate|acum|ard|în|Frankfurt|magazine içinde|Vietnam|yanıyor|köyler|şimdi|yanıyor|içinde|Frankfurt|mağazalar and fascism was not properly dealt with. Los pueblos se están quemando en Vietnam, ahora los grandes almacenes están ardiendo en Frankfurt. W Wietnamie płoną wioski, teraz w Frankfurcie płoną domy towarowe. Vietnam'da köyler yanıyor, şimdi Frankfurt'ta mağazalar yanıyor. În Vietnam ard sate, acum ard magazine în Frankfurt.

Symbole für den Kapitalismus, Ausbeutung und Unterdrückung. ||||εκμετάλλευση||καταπίεση symbole|dla|ten|kapitalizm|wyzysk|i|ucisk symbol|||capitalism|exploitation||suppression simboluri|pentru|capitalismul||exploatare|și|opresiune ||||exploração||opressão semboller|için|-in|kapitalizm|sömürü|ve|baskı ||||explotación||opresión ||||utnyttjande|| The students protest and provide all institutions Symboles du capitalisme, de l'exploitation et de l'oppression. Symboler för kapitalism, utnyttjande och förtryck. Symbole kapitalizmu, wyzysku i ucisku. Kapitalizm, sömürü ve baskının sembolleri. Simboluri pentru capitalism, exploatare și opresiune.

Baader und Enßlin tauchen ab. |||βουτούν| Baader|i|Enßlin|oni nurkują|w dół ||Enßlin|dive| Baader|și|Enßlin|ei apar|subteran |||mergulham| Baader|ve|Enßlin|dalıyorlar|aşağı |||se sumergen|abajo |||dyka| the parties, churches, universities, banks, the judicial system, Baader y Enßlin pasan a la clandestinidad. Baader et Ensslin plongent. Baader och Enßlin försvinner. Baader i Enßlin znikają. Baader ve Enßlin kayboluyor. Baader și Enßlin dispar.

Das bedeutet, sie gehen in den Untergrund, verstecken sich vor der Polizei. |σημαίνει|αυτοί||||υπόground|κρύβονται|κρύβονται||| to|oznacza|oni|idą|do|podziemia|podziemie|oni się ukrywają|się|przed|policją|policja ||||||underground||||| asta|înseamnă|ei|merg|în|sub|subteran|se ascund|se|de|poliția|poliție bu|anlamına geliyor|onlar|gidiyorlar|içine|-den|yeraltı|saklanıyorlar|kendilerini|-den|-e|polis |||||||gömma|||| the police, the unions, the school and even the family Cela signifie qu'ils entrent dans la clandestinité, se cachant de la police. Det betyder att de går under jorden, gömmer sig för polisen. To oznacza, że idą do podziemia, ukrywają się przed policją. Bu, yer altına iniyorlar, polisten saklanıyorlar demektir. Asta înseamnă că ei intră în subteran, se ascund de poliție.

Denn beide sind zu Gefängnisstrafen verurteilt. γιατί||||φυλακιστικές ποινές|καταδικασμένοι ponieważ|oboje|są|na|kary więzienia|skazani ||||prison sentences|sentenced căci|amândoi|sunt|la|pedepse cu închisoarea|condamnați ||||prisões|condenados çünkü|ikisi|-dir|-e|hapis cezalarına|mahkum edilmiş ||||fängelsestraff|dömda with their old values and rules. Porque ambos están condenados a prisión. Parce que tous deux sont condamnés à des peines de prison. Ponieważ oboje zostali skazani na kary więzienia. Çünkü ikisi de hapis cezasına çarptırılmıştır. Pentru că amândoi sunt condamnați la închisoare.

Aber Baader wird geschnappt. αλλά||θα|συλλαμβάνεται ale|Baader|zostaje|złapany |||caught dar|Baader|va fi|prins |||capturado ama|Baader|-ecek|yakalanıyor |||atrapado |||snappas The emotions boil. Pero Baader es capturado. Mais Baader est pris. Ale Baader zostaje złapany. Ama Baader yakalanıyor. Dar Baader este prins.

Am 14. Mai 1970 wird er mit Einsatz von Waffengewalt befreit. ||θα|αυτός||χρήση||ένοπλη βία|απελευθερώνεται w|maja|zostanie|on|z|użyciem|broni|siły|uwolniony |||||use||armed force|freed pe|mai|va fi|el|cu|utilizarea|de|violență armată|eliberat |||||uso||violência armada| de|May|olacak|o|ile|kullanım|-den|silahlı güç|kurtarılacak |||||uso||violencia armada|liberado It is not uncommon for violent clashes to occur El 14 de mayo de 1970 es liberado con el uso de la fuerza. Le 14 mai 1970, il est libéré par la force des armes. 14 maja 1970 roku zostaje uwolniony przy użyciu siły. 14 Mayıs 1970'te silahlı güç kullanarak serbest bırakılıyor. Pe 14 mai 1970, el este eliberat cu ajutorul forței armate.

Gudrun Enßlin und der Rechtsanwalt Horst Mahler planen die Aktion. Γκούντρουμ||||δικηγόρος|Χορστ|Μάλερ|||ενέργεια Gudrun|Enßlin|i|adwokat|prawnik|Horst|Mahler|planują|tę|akcję ||||lawyer|Horst|Mahler|plan||action Gudrun|Enßlin|și|avocatul|avocat|Horst|Mahler|plănuiesc|acțiunea|acțiune ||||advogado|Horst|||| Gudrun|Enßlin|ve|avukat|avukat|Horst|Mahler|planlıyorlar|bu|eylem ||||advokat||||| the police dissolve gatherings and demonstrations. Gudrun Enßlin y el abogado Horst Mahler planean la acción. Gudrun Ensslin et l'avocat Horst Mahler planifient l'action. Gudrun Enßlin i adwokat Horst Mahler planują akcję. Gudrun Enßlin ve avukat Horst Mahler eylemi planlıyor. Gudrun Enßlin și avocatul Horst Mahler planifică acțiunea.

An der Durchführung beteiligen sich fünf Frauen und ein Mann. ||διεξαγωγή|συμμετέχουν|(αυτές)||γυναίκες||| w|tej|realizacji|biorą|się|pięć|kobiet|i|jeden|mężczyzna ||conduct|participate|||||| la|realizarea|realizare|participă|se|cinci|femei|și|un|bărbat ||execução|participar|||||| -de|bu|uygulama|katılıyorlar|kendileri|beş|kadın|ve|bir|adam ||ejecución||||||| ||genomförande|deltar|||||| The protesters are particularly moved by two events. Cinq femmes et un homme participent à la mise en œuvre. W realizacji biorą udział pięć kobiet i jeden mężczyzna. Uygulamaya beş kadın ve bir erkek katılıyor. La realizare participă cinci femei și un bărbat.

Mit dabei ist auch Ulrike Meinhof. |παρούσα|||Ουλρίκε|Μάινχοφ z|sobą|jest|także|Ulrike|Meinhof ||||Ulrike|Meinhof cu|de asemenea|este|de asemenea|Ulrike|Meinhof ile|birlikte|var|ayrıca|Ulrike|Meinhof First, the shooting of student Benno Ohnesorg Ulrike Meinhof sera également de la partie. Wśród nich jest także Ulrike Meinhof. Ayrıca Ulrike Meinhof da var. Printre ei se află și Ulrike Meinhof.

Die Täter gehen in den Untergrund, leben versteckt als gesuchte Verbrecher. |δράστες||||||κρυμμένα|als|καταζητούμενοι|εγκληματίες ci|sprawcy|idą|do|podziemia|podziemie|żyją|ukryci|jako|poszukiwani|przestępcy |perpetrators||||||||wanted|criminals acești|autori|merg|în|sub|pământ|trăiesc|ascunși|ca|căutați|criminali |criminosos||||||||procurados|criminosos -ler|failler|gidiyorlar|-e|-i|yeraltı|yaşıyorlar|gizli|olarak|aranan|suçlular |||||||||efterlysta| by a police officer on the verge of the demonstration. Les auteurs entrent dans la clandestinité et vivent cachés en tant que criminels recherchés. Sprawcy przechodzą do podziemia, żyją ukryci jako poszukiwani przestępcy. Failar yer altına iniyor, aranan suçlular olarak gizli yaşıyorlar. Autorii se ascund, trăind în secret ca infractori căutați.

Sie rufen zur Gründung einer Roten Armee auf, einer Stadt-Guerilla. Αυτοί|καλούν|σε (την)|ίδρυση|||||||Γκεστάπο oni|wzywają|do|założenia|jednej|Czerwonej|Armii|wzywają|do||guerilla |call||founding|||||||guerrilla ei|cheamă|la|înființare|unei|Roșii|armate|la|o|| onlar|çağırıyorlar|-e|kuruluş|-e|Kızıl|ordu|-e|-e|| |||grundande|||||||gerilla Secondly, the assassination attempt on student leader Rudi Dutschke, Piden el establecimiento de un Ejército Rojo, una guerrilla de la ciudad. Ils appellent à la mise en place d'une Armée rouge, une guérilla urbaine. De kallar till grundandet av en Röd Armé, en stadsgerilla. Wzywają do założenia Czerwonej Armii, miejskiej partyzantki. Kırmızı Ordu'nun kurulmasını çağrısında bulunuyorlar, bir şehir gerillası. Ei cheamă la înființarea unei Armate Roșii, o gherilă urbană.

Also einer militanten bewaffneten Gruppe, die den Freiheitskampf gegen ein unterdrückendes Regime aufnimmt. ||μαχητικής|ενόπλων||||αγώνας για την ελευθερία|||καταπιεστικό||ξεκινά ||||||||||угнетающий|| więc|jednej|militantnej|zbrojnej|grupie|która|w|walkę o wolność|przeciwko|reżimowi|uciskającemu||podejmuje ||militant|armed||||struggle for freedom|||oppressive|regime|takes up deci|o|militantă|înarmată|grup|care|lupta|pentru libertate|împotriva|unui|opresiv|regim|începe |||armada||||luta pela liberdade|||opressor||inicia yani|-e|militan|silahlı|grup|-ki|-i|özgürlük mücadelesi|-e karşı|-e|baskıcı|rejim|alıyor |||||||frihetskamp|||undertryckande||tar upp who is the face and - you can say - the voice of the '68. Entonces, un grupo armado militante que emprende la lucha por la libertad contra un régimen opresivo. Donc un groupe armé militant qui reprend le combat pour la liberté contre un régime oppressif. Alltså en militant beväpnad grupp som tar upp frihetskampen mot ett förtryckande regim. Czyli zbrojnej grupy militarniej, która podejmuje walkę o wolność przeciwko uciskającemu reżimowi. Yani, baskıcı bir rejime karşı özgürlük mücadelesi veren silahlı bir militan grup. Adică un grup militant înarmat care începe lupta pentru libertate împotriva unui regim opresiv.

Das ist die Gründungstunde der RAF. to|jest|godzina|założenia|| |||founding hour|| aceasta|este|ora|de înființare|a|RAF |||hora da fundação|| bu|dır|-in|kuruluş saati|-in|RAF |||hora de fundación|| |||grundande timme|| At the beginning of April 1968 beat in the middle of the night in Frankfurt am Main Detta är grundstunden för RAF. To jest godzina założenia RAF. Bu, RAF'ın kuruluş saatidir. Aceasta este ora fondării RAF.

Die Mitglieder der RAF sehen sich selbst als Freiheitskämpfer. -in|üyeler|-in|RAF|görüyorlar|kendilerini|kendileri|olarak|özgürlük savaşçıları membrii|membri|a|RAF|văd|se|înșiși|ca|luptători pentru libertate ci|członkowie|tej|RAF|widzą|siebie|samych|jako|bojownicy o wolność |members|||||||freedom fighters the fire alarm systems of two department stores. Członkowie RAF postrzegają siebie jako bojowników o wolność. RAF üyeleri kendilerini özgürlük savaşçıları olarak görüyor. Membrii RAF se văd pe ei înșiși ca luptători pentru libertate.

Sie stehen in politischer Opposition zum Staat BRD und wollen diesen Staat verändern. onlar|duruyorlar|-de|siyasi|muhalefet|-e|devlet|BRD|ve|istiyorlar|bu|devleti|değiştirmek ei|stau|în|politică|opoziție|la|stat|RFG|și|vor|acest|stat|schimba oni|stoją|w|politycznej|opozycji|do|państwa|RFN|i|chcą|to|państwo|zmienić |||||||FRG|||||change Two fires were started. Estás en oposición política al estado de la RFA y quieres cambiar este estado. Stoją w opozycji politycznej do państwa BRD i chcą zmienić to państwo. Almanya Federal Cumhuriyeti'ne (BRD) siyasi muhalefet içinde yer alıyorlar ve bu devleti değiştirmek istiyorlar. Ei se află în opoziție politică față de statul RFG și doresc să schimbe acest stat.

Allerdings glauben sie, dass eine solche Veränderung mit den normalen Mitteln einer politischen Opposition However|||||such a|change||||means||| totuși|cred|ei|că|o|astfel de|schimbare|cu|mijloacele|normale||unei|politice|opoziții jednak|wierzą|oni|że|taka|zmiana||za pomocą|normalnych||środków|politycznej||opozycji ancak|inanıyorlar|onlar|-dığı|bir|böyle|değişim|ile|-in|normal|araçlar|bir|siyasi|muhalefet The arsonists are Andreas Baader and Gudrun Enßlin. Sin embargo, creen que ese cambio se puede realizar mediante los medios habituales de oposición política. Jednakże wierzą, że taka zmiana nie jest możliwa przy użyciu normalnych środków opozycji politycznej. Ancak, böyle bir değişikliğin normal siyasi muhalefet araçlarıyla mümkün olduğuna inanmıyorlar. Cu toate acestea, ei cred că o astfel de schimbare nu este posibilă cu mijloacele normale ale unei opoziții politice.

nicht möglich ist. değil|mümkün|-dir nu|posibil|este nie|możliwe|jest Together with two accomplices. .

Sie setzen also nicht auf Proteste oni|stawiają|więc|nie|na|protesty |set|||| ei|pun|deci|nu|pe|proteste onlar|koymak|yani|değil|üzerine|protestolar |sätter|||| You have political motives. Entonces no confías en las protestas Så ni satsar alltså inte på protester Nie stawiacie więc na protesty Yani protestolara güvenmiyorsunuz. Așadar, nu se bazează pe proteste

und darauf, die Mehrheit bei Wahlen zu erringen. i|na to|większość|większość|w|wyborach|do|zdobycia |thereupon||majority||elections||win și|pe asta|majoritatea|majoritate|la|alegeri|a|câștiga ve|üzerine|çoğunluğu|çoğunluk|-de|seçimlerde|-mek için|kazanmak |||||||lograr |||majoritet||||vinna Villages are burning in Vietnam, now department stores are burning in Frankfurt. y obtener la mayoría en las elecciones. et d'obtenir la majorité aux élections. och att vinna majoriteten i val. i na zdobycie większości w wyborach. Ve seçimlerde çoğunluğu kazanmayı da. și pe câștigarea majorității la alegeri.

Die RAF will das gesamte politische System kippen und arbeitet aus dem Untergrund. ta|RAF|chce|cały|całkowity|polityczny|system|przewrócić|i|pracuje|z|tego|podziemia ||||entire|||topple||||| grupul|RAF|vrea|întregul|întreg|politic|sistem|răsturna|și|lucrează|din|sub|subteran |||||||derrubar||||| o|RAF|istiyor|tüm|tüm|siyasi|sistem|devirmek|ve|çalışıyor|-den|yeraltı|yeraltı |||||||derribar||||| |||||||kasta om||||| Symbols for capitalism, exploitation and oppression. La RAF quiere derrocar todo el sistema político y trabaja desde la clandestinidad. RAF vill häva hela det politiska systemet och arbetar i det fördolda. RAF chce obalić cały system polityczny i działa w podziemiu. RAF, tüm siyasi sistemi devirmek istiyor ve yeraltında çalışıyor. RAF vrea să răstoarne întregul sistem politic și lucrează din subteran.

Sie verteilen Flugblätter, aber sie legen auch Brände, überfallen Banken, entführen und ermorden Menschen. oni|rozprowadzają|ulotki|ale|oni|podkładają|także|pożary|napadają|banki|porywają|i|mordują|ludzi |distribute|flyers|||||fires|attack||kidnap||murder| ei|distribuie|pliante|dar|ei|pun|de asemenea|incendii|atacă|bănci|răpesc|și|ucid|oameni ||panfletos|||||fogo|assaltar||sequestram||matar| onlar|dağıtmak|broşurlar|ama|onlar|koymak|ayrıca|yangınlar|soygun yapmak|bankalar|kaçırmak|ve|öldürmek|insanlar ||panfletos||||||||||| |||||lägger||bränder|||||| Baader and Enßlin dive down. Distribuyen folletos, pero también prenden incendios, asaltan bancos, secuestran y asesinan a personas. Ils distribuent des tracts, mais ils allument aussi des incendies, dévalisent des banques, kidnappent et assassinent des gens. Rozpowszechniają ulotki, ale także podpalają, napadają na banki, porywają i mordują ludzi. Afişler dağıtıyorlar, ama aynı zamanda yangınlar çıkarıyor, bankaları soygun yapıyor, insanları kaçırıyor ve öldürüyorlar. Ei distribuie pliante, dar pun și focuri, jefuiesc bănci, răpesc și ucid oameni.

1971 überfallen Mitglieder der RAF mehrere Banken, um an Bargeld zu kommen. napadli|członkowie|tej|RAF|kilka|banki|aby|do|gotówki|do|dotrzeć ||||several||||cash|| atacă|membri|ai|RAF|mai multe|bănci|pentru a|la|bani|a|ajunge assaltar||||||||dinheiro|| soydular|üyeleri|-in|RAF|birçok|banka|-mek için|-e|nakit|-mek|gelmek That means they go underground, En 1971, los miembros de la RAF asaltaron varios bancos para obtener efectivo. En 1971, des membres de la RAF cambriolent plusieurs banques pour obtenir de l'argent. W 1971 roku członkowie RAF napadają na kilka banków, aby zdobyć gotówkę. 1971'de RAF üyeleri nakit para elde etmek için birkaç bankayı soyar. În 1971, membri ai RAF au jefuit mai multe bănci pentru a obține bani lichizi.

Die Polizei fahndet nach den Mitgliedern der Gruppe, es gibt Festnahmen. ||разыскивает|||||||| ta|policja|poszukuje|za|członkami|członkami|tej|grupy|to|są|aresztowania ||is searching||||||||arrests Poliția|poliția|caută|după|membrii|membri|ai|grup|există|sunt|arestări ||procura||||||||prisões -in|polis|arıyor|-in|-in|üyeleri|-in|grup|bu|var|tutuklamalar ||||||||||detenciones ||efterlyser|||medlemmarna|||||arresteringar hide from the police. La police recherche les membres du groupe, il y a des arrestations. Polisen jagar medlemmarna i gruppen, det finns gripanden. Policja poszukuje członków grupy, dochodzi do aresztowań. Polis, grubun üyelerini arıyor, tutuklamalar yapılıyor. Poliția îi caută pe membrii grupului, au loc arestări.

Dabei sterben auch Polizisten, Unbeteiligte und RAF-Terroristen. przy tym|umierają|także|policjanci|osoby postronne|i|| |to die|||uninvolved|||terrorists în acest proces|mor|de asemenea|polițiști|neimplicați|și|| ||||inocentes||| bu arada|ölüyorlar|de|polisler|ilgisizler|ve|| ||||inocentes||| ||||oskyldiga||| Because both are sentenced to prison terms. En el proceso también mueren agentes de policía, transeúntes y terroristas de la RAF. Des policiers, des passants et des terroristes de la RAF meurent également. Där dör även poliser, oskyldiga och RAF-terrorister. W wyniku tego giną także policjanci, osoby postronne i terroryści z RAF. Bu sırada polisler, masum insanlar ve RAF teröristleri de ölüyor. În acest proces, mor și polițiști, persoane neimplicate și teroriști din RAF.

Im Mai 1972 verübt die RAF kurz hintereinander sechs Bombenanschläge. w|maju|dokonuje|ta|RAF|krótko|z rzędu|sześć|zamachów bombowych ||committed||||in quick succession||bombing attacks în|mai|comite|RAF||scurt|unul după altul|șase|atacuri cu bombă ||realizou||||seguidas||atentados a bomba -de|Mayıs|gerçekleştirdi|-in|RAF|kısa|ardışık|altı|bombalı saldırılar ||||||seguidos|| ||||||efter varandra|| But Baader is caught. En mayo de 1972, la RAF llevó a cabo seis ataques con bombas en rápida sucesión. En mai 1972, la RAF a effectué six attentats à la bombe en succession rapide. I maj 1972 genomförde RAF sex bombattentat på kort tid. W maju 1972 roku RAF przeprowadza krótko po sobie sześć zamachów bombowych. Mayıs 1972'de RAF, arka arkaya altı bombalı saldırı gerçekleştiriyor. În mai 1972, RAF comite consecutiv șase atacuri cu bombă.

Und wieder gibt es Tote. ve|tekrar|var|var|ölüler și|din nou|există|este|morți i|znów|jest|to|martwi On May 14, 1970, he was liberated using force of arms. I znowu są ofiary. Ve yine ölüler var. Și din nou sunt morți.

U.a.werden die Zentrale des Springer-Verlags, der die Bild-Zeitung rausgibt ||||||||||||выдает ||są|centralę|centralę|wydawnictwa||Wydawnictwa|który|wydaje|||wydaje ||||central||Springer|publishing|||||puts out ||sunt|centrală|centrală|al|||care|ziar|||publică |||||||Verlag|||||publica ||olacaklar|o|merkez|-in|||o|o|||çıkarıyor ||||||Springer|förlag|||||ger ut Gudrun Enßlin and the lawyer Horst Mahler are planning the action. Entre otras cosas, se convierten en la sede de la editorial Springer, que publica el periódico Bild. Entre autres choses, le siège de Springer Verlag, qui publie le journal Bild Bland annat kommer Springer-förlagets central, som ger ut Bild-Zeitung, Między innymi atakowana jest centrala wydawnictwa Springera, które wydaje gazetę Bild, Örneğin, Bild gazetesini çıkaran Springer Yayıncılığı'nın merkezi Printre altele, sunt atacate centrala editurii Springer, care publică ziarul Bild,

und das Hauptquartier der US- Streitkräfte in Europa angegriffen. i|główną|kwaterę|US||sił|w|Europie|zaatakowane ||headquarters||US|armed forces|||attacked și|sediu|sediu|al|||în|Europa|atacat ||quartel-general|||Forças Armadas|||atacado ve|o|karargah|o||silahlı kuvvetler|-de|Avrupa|saldırıldı Five women and one man take part in the implementation. y atacó el cuartel general de las fuerzas estadounidenses en Europa. et a attaqué le quartier général des forces américaines en Europe. och huvudkvarteret för de amerikanska styrkorna i Europa att attackeras. oraz główny sztab sił zbrojnych USA w Europie. ve Avrupa'daki ABD Silahlı Kuvvetleri'nin karargahı saldırıya uğradı. și cartierul general al forțelor armate americane din Europa.

Die Polizei ist nicht untätig und sie schafft es schnell, zehn RAF-Leute festzunehmen, auch Baader, Enßlin und Meinhof. policja|policja|jest|nie|bezczynna|i|ona|udaje się|to|szybko|dziesięciu|||aresztować|także|Baader|Enßlin|i|Meinhof ||||inactive|||manages||||||arrest||||| poliția|poliția|este|nu|inactivă|și|ea|reușește|să|repede|zece|||să-i aresteze|de asemenea|Baader|Enßlin|și|Meinhof ||||inativa|||||||||prisão||||| o|polis|-dir|değil|hareketsiz|ve|o|başarmak|bunu|hızlı|on|||tutuklamak|ayrıca|Baader|Enßlin|ve|Meinhof ||||passiv|||||||||att gripa|||Enßlin|| Ulrike Meinhof is also there. Polisen är inte passiv och lyckas snabbt gripa tio RAF-människor, inklusive Baader, Enßlin och Meinhof. Policja nie pozostaje bezczynna i szybko udaje jej się aresztować dziesięciu członków RAF, w tym Baadera, Enßlina i Meinhofa. Polis boş durmuyor ve hızlı bir şekilde on RAF üyesini, Baader, Enßlin ve Meinhof'u da dahil olmak üzere, yakalamayı başarıyor. Poliția nu stă degeaba și reușește rapid să aresteze zece membri ai RAF, inclusiv pe Baader, Enßlin și Meinhof.

Insgesamt sitzen schon 30 RAF-Leute im Gefängnis. łącznie|siedzi|już|||w|więzieniu Overall||||||prison în total|stau|deja|||în|închisoare ||||||prisão toplamda|oturmak|zaten|||içinde|hapiste The perpetrators go underground, W sumie 30 członków RAF-u siedzi już w więzieniu. Toplamda 30 RAF üyesi hapiste. În total, 30 de oameni din RAF sunt deja în închisoare.

Die Linksextremisten reagieren. bu|solcu aşırıcılar|tepki vermek extremiștii|de stânga|reacționează ci|lewackie ekstremiści|reagują |left-wing extremists|react live hidden as wanted criminals. Ekstremiści lewicowi reagują. Sol ekstremistler tepki veriyor. Extremiștii de stânga reacționează.

Die "Bewegung 2. Juni" bildet sich. ta|ruch|czerwca|formuje|się ||June|forms| mișcarea|mișcare|iunie|se formează|se bu|hareket|Haziran|oluşmak|kendisi |rörelse||| They call for the establishment of a Red Army, a city guerrilla. Le "Mouvement du 2 juin" est formé. Formuje się "Ruch 2 czerwca". "2. Haziran Hareketi" oluşuyor. "Mișcarea 2 iunie" se formează.

Der 2. Juni war der Todestag von Benno Ohnesorg. 2|czerwca|był|dzień|rocznica śmierci||Benno|Ohnesorg ||||anniversary of death||| 2|iunie|a fost|ziua|deces|al|Benno|Ohnesorg ||||aniversário de morte||| bu|Haziran|idi|bu|ölüm günü|-in|Benno|Ohnesorg So a militant armed group 2 czerwca był dniem śmierci Benno Ohnesorga. 2. Haziran, Benno Ohnesorg'un ölüm günüydü. 2 iunie a fost ziua morții lui Benno Ohnesorg.

Die Bewegung kidnappt einen prominenten CDU-Politiker. ta|ruch|porywa|jednego|prominentnego|| ||kidnaps||prominent||politician mișcarea|mișcare|răpește|un|proeminent|| ||sequestra|||| bu|hareket|kaçırıyor|bir|önde gelen|| which starts the fight for freedom against an oppressive regime. Ruch porywa prominentnego polityka CDU. Hareket, önde gelen bir CDU politikacısını kaçırıyor. Mișcarea răpește un politician proeminent din CDU.

Um ihn freizubekommen, lässt die Bundesregierung fünf Gefangene Terroristen frei, damit die ins Ausland ausfliegen können. ||освободить||||||||||||вылететь| aby|go|uwolnić|pozwala|rząd|federalny|pięciu|więźniów|terrorystów|na wolność|aby|oni|do|zagranicy|wylecieć|mogą ||free|||federal government||prisoners|||so that|||abroad|fly out| pentru a|el|a-l elibera|lasă|guvernul|guvern federal|cinci|prizonieri|teroriști|liberi|pentru ca|aceștia|în|străinătate|a zbura| ||liberá-lo|||governo federal||prisioneiros|||||||viajar| -mek için|onu|serbest bırakmak|bırakıyor|bu|hükümet|beş|mahkum|terörist|serbest|-sın diye|bunlar|-e|yurt dışı|uçmak|-ebilmek ||frige||||||||||||flyga ut| That is the founding hour of the RAF. Para liberarlo, el gobierno federal libera a cinco presos terroristas para que puedan volar al extranjero. Afin de le faire libérer, le gouvernement fédéral libère cinq prisonniers terroristes afin qu'ils puissent s'envoler à l'étranger. Aby go uwolnić, rząd federalny wypuszcza pięciu więźniów terrorystów, aby mogli wylecieć za granicę. Onu serbest bırakmak için, federal hükümet beş terörist mahkumu serbest bırakıyor, böylece yurt dışına uçabiliyorlar. Pentru a-l elibera, guvernul federal eliberează cinci prizonieri teroriști, astfel încât aceștia să poată zbura în străinătate.

Weil das so gut funktioniert hat, versucht die RAF eine Gefangenen- Freilpressung im größeren Stil. |||||||||||освобождение||| ponieważ|to|tak|dobrze|działało|ma|próbuje|ta|RAF|jedną|więźniów|uwolnienie|w|większym|stylu |||||||||||release|||scale deoarece|asta|atât de|bine|a funcționat|a avut|încearcă|RAF||o|||în|mai mare|stil ||||||||||dos prisioneiros|liberação||| çünkü|bu|bu kadar|iyi|çalıştı|-di|deniyor|bu|RAF|bir|mahkum|serbest bırakma|-de|daha büyük|tarz |||||||||||frigeing||| The RAF members see themselves as freedom fighters. Debido a que eso funcionó tan bien, la RAF está tratando de presionar libremente a los prisioneros a mayor escala. Parce que cela a si bien fonctionné, la RAF essaie de libérer des prisonniers à plus grande échelle. Ponieważ to zadziałało, RAF próbuje przeprowadzić uwolnienie więźniów na większą skalę. Bu kadar iyi çalıştığı için, RAF daha büyük ölçekli bir mahkum kurtarma girişiminde bulunuyor. Pentru că a funcționat atât de bine, RAF încearcă o eliberare de prizonieri la o scară mai mare.

In der deutschen Botschaft in Stockholm nimmt sie Geiseln, um weitere Gefangene freizupressen. ||||||||||||освободить w|ambasadzie|niemieckiej|ambasadzie|w|Sztokholmie|bierze|ona|zakładników|aby|dalszych|więźniów|uwolnić |||embassy||Stockholm|||hostages|||prisoners|free în|ambasada|germană|ambasadă|în|Stockholm|ia|ea|ostatici|pentru a|alți|prizonieri|a-i elibera |||embaixada|||||reféns|||prisioneiros|libertar -de|bu|Alman|büyükelçilik|-de|Stockholm|alıyor|o|rehinler|-mek için|daha fazla|mahkum|serbest bırakmak ||||||||rehen|||| ||||||||gisslan||||att pressa ut They are in political opposition to the state of Germany En la embajada alemana en Estocolmo toma rehenes para obtener la liberación de más prisioneros. À l'ambassade d'Allemagne à Stockholm, elle prend des otages afin de libérer davantage de prisonniers. W niemieckiej ambasadzie w Sztokholmie bierze zakładników, aby wymusić uwolnienie kolejnych więźniów. Stockholm'deki Alman Büyükelçiliği'nde, daha fazla mahkumu serbest bırakmak için rehine alıyor. În ambasada germană din Stockholm, ia ostatici pentru a obține eliberarea altor prizonieri.

Aber die Bundesregierung beschließt, sich auf kein Handeln mehr einzulassen. ale|ta|rząd federalny|postanawia|się|na|żadne|działanie|więcej|dać się ||federal government|decides||||action||engage (with 'sich') dar|guvernul|federal|hotărăște|să se|pe|niciun|acțiune|mai|a se angaja |||decide||||||se envolver ama|bu|federal hükümet|karar veriyor|kendini|üzerine|hiçbir|eylem|daha|katılmak |||||||||involvera and want to change this state. Pero el gobierno federal decide no involucrarse más en acciones. Mais le gouvernement fédéral décide de ne plus intervenir. Ale rząd federalny postanawia nie podejmować już żadnych działań. Ama federal hükümet, artık hiçbir eyleme girmemeye karar veriyor. Dar guvernul federal decide să nu se mai implice în acțiuni.

Die Situation eskaliert, zwei Geiseln werden ermordet. te|sytuacja|eskaluje|dwóch|zakładników|są|mordowani ||||hostages||murdered situația|situație|escaladează|doi|ostatici|sunt|uciși ||||reféns||assassinadas bu|durum|tırmanıyor|iki|rehine|oluyor|öldürülüyor However, they believe such a change La situación se escala, dos rehenes son asesinados. Sytuacja eskaluje, dwóch zakładników zostaje zamordowanych. Durum tırmanıyor, iki rehine öldürülüyor. Situația escaladează, doi ostatici sunt uciși.

Ende Mai 1975 beginnt der "Stammheim-Prozess". ||||Штамхайм| koniec|maja|zaczyna|ten|Stammheim| ||||Stammheim| sfârșitul|mai|începe|procesul|| ||||Stammheim| sonunda|Mayıs|başlıyor|bu|| ||||Stammheim| with the normal means of a political opposition Pod koniec maja 1975 roku rozpoczyna się "proces Stammheim". Mayıs 1975'in sonunda "Stammheim Davası" başlıyor. La sfârșitul lunii mai 1975 începe "Procesul Stammheim".

Stammheim ist ein Stadtteil von Stuttgart, dort steht ein Gefängnis. Stammheim|jest|dzielnica|dzielnica|od|Stuttgartu|tam|stoi|więzienie|więzienie |||district||||||prison Stammheim|este|un|cartier|din|Stuttgart|acolo|se află|o|închisoare |||||||||prisão Stammheim|dir|bir|semt|-den|Stuttgart|orada|duruyor|bir|hapishane not possible. Stammheim to dzielnica Stuttgartu, znajduje się tam więzienie. Stammheim, Stuttgart'ın bir semtidir, orada bir hapishane bulunmaktadır. Stammheim este un cartier din Stuttgart, acolo se află o închisoare.

Im Hochsicherheitstrakt dieses Gefängnisses sitzen bis zu neun RAF-Leute. içinde|yüksek güvenlikli bölüm|bu|hapishanenin|oturuyorlar|kadar|e|dokuz|| în|regimul de maximă securitate|această|închisoare|stau|până|la|nouă|| w|supermaxymum|tego|więzienia|siedzą|do|maksymalnie|dziewięciu|| |high-security unit||prison|||||| So you are not betting on protests Wysokoskalowy oddział tego więzienia mieści do dziewięciu członków RAF. Bu hapishanenin yüksek güvenlikli bölümünde dokuz RAF üyesi oturuyor. În secția de maximă securitate a acestei închisori se află până la nouă membri RAF.

Sie sind wegen Mordes und versuchten Mordes angeklagt. oni|są|z powodu|morderstwa|i|usiłowanego|morderstwa|oskarżeni |||murder||attempted|murder|charged ei|sunt|din cauza|omorului|și|încercat|omorului|acuzați onlar|dirler|nedeniyle|cinayet|ve|girişim|cinayet|suçlanıyorlar |||||försökt|| and to win the majority in elections. Są oskarżeni o morderstwo i usiłowanie morderstwa. Cinayet ve cinayete teşebbüsle suçlanıyorlar. Ei sunt acuzați de omor și tentativă de omor.

Der Prozess ist auch ein großes Medienspektakel. bu|dava|dir|de|bir|büyük|medya gösterisi procesul||este|de asemenea|un|mare|spectacol mediatic ten|proces|jest|także|wielkim|wielkim|spektaklem medialnym ||||||media spectacle The RAF wants to overturn the entire political system Le procès est aussi un grand spectacle médiatique. Proces jest również wielkim spektaklem medialnym. Dava aynı zamanda büyük bir medya gösterisi. Procesul este de asemenea un mare spectacol mediatic.

Die Angeklagten treten immer wieder in Hungerstreik, einer stirbt deshalb sogar. bu|sanıklar|giriyorlar|her zaman|tekrar|içinde|açlık grevi|biri|ölüyor|bu yüzden|hatta acuzații|acuzații|intră|mereu|din nou|în|greva foamei|unul|moare|din această cauză|chiar ci|oskarżeni|przystępują|zawsze|znowu|do|strajku głodowego|jeden|umiera|dlatego|nawet |defendants|||||hunger strike|||| and works from the underground. Los acusados hacen huelga de hambre repetidamente, y uno de ellos incluso muere como resultado. Les accusés ont fait une grève de la faim à plusieurs reprises, et l'un d'entre eux en est même mort. Oskarżeni wielokrotnie podejmują strajk głodowy, jeden z nich umiera z tego powodu. Sanıklar sürekli açlık grevine giriyor, bu yüzden biri hayatını kaybediyor. Acuzații intră în greva foamei în mod repetat, unul dintre ei chiar moare din această cauză.

Sie sagen, sie befinden sich im Krieg mit dem Staat. ei|spun|ei|se află|în|în|război|cu|statul| They distribute leaflets, but they also set fires, Mówią, że są w stanie wojny z państwem. Devletle savaşta olduklarını söylüyorlar. Ei spun că se află în război cu statul.

Die Gefangenen werden im Gefängnis abgehört, was illegal ist. prizonierii|prizonierii|sunt|în|închisoare|ascultați|ceea ce|ilegal|este raid banks, kidnap and murder people. Les prisonniers sont mis sur écoute en prison, ce qui est illégal. Fångarna övervakas i fängelset, vilket är olagligt. Więźniowie są podsłuchiwani w więzieniu, co jest nielegalne. Mahkumlar hapiste dinleniyor, bu da yasadışı. Prizonierii sunt ascultați în închisoare, ceea ce este ilegal.

Sie sitzen in Einzelhaft und Isolationshaft. ei|stau|în|izolare|și|izolare 1971 raided members of the RAF Ils sont à l'isolement et à l'isolement. De sitter i isoleringscell och isoleringsfängelse. Siedzą w izolatkach i w areszcie śledczym. Tek kişilik hücrede ve tecritte kalıyorlar. Ei stau în izolare și în detenție solitară.

Die Verteidiger erklären sich in den Medien, machen politische Aktionen. avocații|avocații|explică|se|în|mass-media||fac|politice|acțiuni several banks to get cash. Les défenseurs s'expliquent dans les médias, font des actions politiques. Försvararna uttalar sig i medierna, gör politiska aktioner. Obrońcy wypowiadają się w mediach, organizują akcje polityczne. Savunucular medyada kendilerini ifade ediyor, siyasi eylemler yapıyorlar. Apărătorii se exprimă în mass-media, fac acțiuni politice.

Sie schmuggeln Nachrichten und sogar drei Pistolen zu den Gefangenen. oni|przemycają|wiadomości|i|nawet|trzy|pistole|do|więźniów|więźniami |smuggle|||even||||| ei|smulg|mesaje|și|chiar|trei|pistoale|la|prizonierii|prizonieri onlar|kaçırıyorlar|haberler|ve|hatta|üç|tabancalar|-e|mahkumlara|mahkumlar |smuglar|||||||| ||meddelanden||||||| The police are looking for members of the group, Contrabandean mensajes e incluso tres pistolas a los presos. Ils font passer des messages et même trois pistolets aux prisonniers. Przemycają wiadomości, a nawet trzy pistolety do więźniów. Mahkumlara haber ve hatta üç tabanca kaçırıyorlar. Ei contrabandează mesaje și chiar trei pistoale către prizonieri.

Es gab einige Anwälte, die selbst in den RAF-Terrorismus abrutschen. to|było|kilku|prawników|którzy|nawet|w|ten|||zjeżdżać |||lawyers|||||||slide a fost|a existat|câțiva|avocați|care|chiar|în|terorismul|||a aluneca bu|vardı|bazı|avukatlar|ki|bile|-e|RAF||terörizm|kaymak ||||||||||abrirse camino ||||||||||avvika there are arrests. Ha habido algunos abogados que se han metido en el terrorismo de la RAF. Certains avocats se sont eux-mêmes glissés dans le terrorisme de la RAF. Det fanns några advokater som själva gled in i RAF-terrorismen. Było kilku prawników, którzy sami wpadli w terroryzm RAF. RAF terörizmine kaymış bazı avukatlar vardı. Au fost câțiva avocați care au alunecat chiar în terorismul RAF.

Andere haben später Karriere gemacht. diğerleri|sahip oldular|daha sonra|kariyer|yaptılar alții|au|mai târziu|carieră|făcut inni|mają|później|karierę|zrobili ||||gjort Police officers, bystanders and RAF terrorists also die. Otros más tarde hicieron carrera. Andra har senare gjort karriär. Inni zrobili później karierę. Diğerleri daha sonra kariyer yaptı. Alții au avut cariere de succes mai târziu.

Otto Schily wird später SPD-Bundesinnenminister. Otto|Schily|olacak|daha sonra|| Otto|Schily|va deveni|mai târziu|| Otto|Schily|stanie się|później||minister spraw wewnętrznych |Schily||||federal interior minister In May 1972, the RAF carried out six bombings in quick succession. Otto Schily será más tarde ministro del Interior de la SPD. Otto Schily kommer senare att bli SPD:s inrikesminister. Otto Schily zostanie później ministrem spraw wewnętrznych SPD. Otto Schily daha sonra SPD Federal İçişleri Bakanı olacak. Otto Schily va deveni mai târziu ministru federal de interne al SPD.

Hans-Christian Ströbele wird Bundestagsabgeordneter für die Grünen. ||Ströbele|zostaje|posłem do Bundestagu|dla|| ||Ströbele||member of the Bundestag||| ||Ströbele|va deveni|deputat în Bundestag|pentru|verzii|verzii ||Ströbele|olacak|Bundestag milletvekili|için|yeşiller|yeşiller ||||ledamot av förbundsdagen||| And there are dead again. Hans-Christian Ströbele será diputado federal por los Verdes. Hans-Christian Ströbele zostaje posłem Bundestagu z ramienia Zielonych. Hans-Christian Ströbele, Yeşiller partisi için Bundestag milletvekili olacak. Hans-Christian Ströbele devine deputat în Bundestag pentru Verzi.

Ulrike Meinhof begeht in ihrer Zelle Selbstmord. Ulrike|Meinhof|popełnia|w|jej|celi|samobójstwo ||commits|||| Ulrike|Meinhof|comite|în|celula ei|celulă|sinucidere Ulrike|Meinhof|işliyor|içinde|onun|hücre|intihar ||begår|||| Become the headquarters of Springer-Verlag, Ulrike Meinhof se suicida en su celda. Ulrike Meinhof se suicide dans sa cellule. Ulrike Meinhof popełnia samobójstwo w swojej celi. Ulrike Meinhof hücresinde intihar ediyor. Ulrike Meinhof se sinucide în celula ei.

Und dieser Selbstmord wird von den Sympathisanten der RAF als Mord durch den Staat dargestellt. i|to|samobójstwo|zostaje|przez|||||jako|morderstwo|przez|||przedstawiane ||||||sympathizers|||||||| și|această|sinucidere|va fi|de|susținătorii|simpatizanții|ai|RAF|ca|omor|de|stat|stat|prezentat ve|bu|intihar|olacak|tarafından|o|sempatizanlar|RAF|RAF|olarak|cinayet|tarafından|devlet|devlet|gösteriliyor ||||||||||||||framställs who publishes the Bild newspaper Y este suicidio es representado por los simpatizantes de la RAF como un asesinato del estado. A to samobójstwo jest przedstawiane przez sympatyków RAF jako morderstwo dokonane przez państwo. Ve bu intihar, RAF'ın sempatizanları tarafından devletin işlediği bir cinayet olarak gösteriliyor. Și această sinucidere este prezentată de susținătorii RAF ca o crimă comisă de stat.

Der Prozess geht weiter, die Angeklagten werden für schuldig befunden proces||trwa|dalej|oskarżeni|oskarżeni|zostają|za|winnych|uznawani |||||defendants||||found procesul|proces|continuă|mai departe|acuzații|acuzații|vor fi|pentru|vinovați|găsiți dava|süreç|devam ediyor|devam|o|sanıklar|olacaklar|için|suçlu|bulunuyor |||||||||befunnet and attacked the headquarters of the U.S. Armed Forces in Europe. El juicio continúa y los acusados son declarados culpables Le procès se poursuit, les accusés sont reconnus coupables Processen fortsätter, de åtalade befinns skyldiga Proces trwa, oskarżeni zostają uznani za winnych. Dava devam ediyor, sanıklar suçlu bulunuyor. Procesul continuă, acuzații sunt găsiți vinovați.

und zu lebenslangen Freiheitsstrafen verurteilt. i|do|dożywotnich|kar|skazani ||lifelong|prison sentences| și|la|pe viață|pedepse cu închisoarea|condamnați ve|-e|ömür boyu|hapis cezalarına|mahkum edildi |||penas de prisión| |||fängelsestraff| The police are not idle and they can do it quickly et condamné à la réclusion à perpétuité. och döms till livstids fängelse. i skazani na dożywotnie więzienie. ve ömür boyu hapis cezasına çarptırıldılar. și condamnați la închisoare pe viață.

1977 wird die "2. Generation" der RAF richtig aktiv. -ecek|-i|nesil|-in|RAF|gerçekten|aktif devine|generația|generație|a|RAF|cu adevărat|activă staje się|ta|pokolenie|||naprawdę|aktywna arrest ten RAF people, including Baader, Enßlin and Meinhof. En 1977, la "segunda generación" de la RAF se puso realmente activa. 1977 blir "den andra generationen" av RAF riktigt aktiv. W 1977 roku "2. pokolenie" RAF staje się naprawdę aktywne. 1977'de RAF'ın "2. nesli" gerçekten aktif hale geliyor. În 1977, "a doua generație" a RAF devine activă.

Als Anführerin gilt Brigitte Mohnhaupt. ||||Моунхаупт jako|przywódczyni|uchodzi|Brigitte|Mohnhaupt |leader||Brigitte|Mohnhaupt ca|lideră|este considerată|Brigitte|Mohnhaupt olarak|lider|geçerli|Brigitte|Mohnhaupt |líder|vale|| A total of 30 RAF people are already in prison. Brigitte Mohnhaupt est la dirigeante. Liderką jest Brigitte Mohnhaupt. Lider olarak Brigitte Mohnhaupt kabul ediliyor. Brigitte Mohnhaupt este considerată lider.

Nach der Aktion in der Botschaft in Stockholm organisieren die Terroristen eine Reihe von Anschlägen -den sonra|-in|eylem|-de|-in|büyükelçilik|-de|Stockholm|organize ediyorlar|-i|teröristler|bir|dizi|-den|saldırılar după|acțiunea|acțiune|în|ambasada|ambasadă|în|Stockholm|organizează|teroriștii|teroriști|o|serie|de|atacuri po|tej|akcji|w|tej|ambasadzie|w|Sztokholmie|organizują|ci|terroryści|szereg|seria|od|ataków ||||||||||||series||attacks The left-wing extremists react. Après l'action à l'ambassade de Stockholm, les terroristes organisent une série d'attentats Po akcji w ambasadzie w Sztokholmie terroryści organizują szereg zamachów. Stockholm'deki elçilikteki eylemden sonra teröristler bir dizi saldırı organize ediyor. După acțiunea din ambasada din Stockholm, teroriștii organizează o serie de atacuri.

und Entführungen, die als der Deutsche Herbst bekannt sein. i|porwania|które|jako|ten|niemiecki|jesień|znany|być |and kidnappings|||||autumn|| și|răpirile|care|ca||german|toamnă|cunoscut|a fi ve|kaçırmalar|ki|olarak|belirli|Alman|sonbahar|bilinen|olmak |kidnappningar||||||| The "2nd June Movement" is formed. y secuestros conocidos como el Otoño Alemán. i porwania, które są znane jako Niemiecka Jesień. ve kaçırmalar, Almanya'nın Sonbaharı olarak bilinir. și răpirile, care sunt cunoscute sub numele de Toamna Germană.

Der Chef der Deutschen Bank Jürgen Ponto wird noch im Juli erschossen. belirli|patron|belirli|Alman|banka|Jürgen|Ponto|olacak|henüz|içinde|Temmuz|vurulacak |șef||Deutsche|bancă|Jürgen|Ponto|va fi|încă|în|iulie|împușcat ten|szef|banki|niemieckiej|Bank|Jürgen|Ponto|zostanie|jeszcze|w|lipcu|zastrzelony ||||||Ponto|||||shot June 2 was the anniversary of Benno Ohnesorg's death. El director del Deutsche Bank Jürgen Ponto es asesinado a tiros en julio. Szef Deutsche Bank Jürgen Ponto zostaje zastrzelony jeszcze w lipcu. Deutsche Bank'ın CEO'su Jürgen Ponto, Temmuz ayında vurulacak. Șeful Deutsche Bank, Jürgen Ponto, este împușcat în iulie.

Hanns Martin Schleyer, ein wichtiger Industrie-Manager, wird entführt. Hanns|Martin|Schleyer|jeden|ważny|||zostanie|porwany Hanns|Martin|Schleyer|||||| Hanns|Martin|Schleyer|un|important|||va fi|răpit Hanns|Martin|Schleyer|bir|önemli|||olacak|kaçırılacak Hanns|||||||| ||||||||kidnappad The movement kidnaps a prominent CDU politician. Hanns Martin Schleyer, ważny menedżer przemysłowy, zostaje porwany. Önemli bir sanayi yöneticisi olan Hanns Martin Schleyer, kaçırılacak. Hanns Martin Schleyer, un important manager industrial, este răpit.

Seine Begleiter werden erschossen. jego|towarzysze|zostaną|zastrzelony |companions||shot tovarășii săi|însoțitori|vor fi|împușcați onun|arkadaşları|olacaklar|vurulacaklar |följeslagare|| To get him free Ses compagnons sont fusillés. Jego towarzysze zostają zastrzeleni. Yanındakiler vurulacak. Însoțitorii săi sunt împușcați.

Die Entführer verlangen, dass die RAF-Häftlinge freigelassen werden,  ansonsten würden sie Herrn Schleyer hinrichten, wie sie sagen. ci|porywacze|żądają|aby|ci|||uwolnieni|będą|w przeciwnym razie|by|oni|pana|Schleyera|stracą|jak|oni|mówią |kidnappers|demand||||prisoners|||||||Schleyer|execute||| acești|răpitori|cer|ca|prizonierii|||eliberați|vor fi|altfel|ar|ei|pe domnul|Schleyer|executa|cum|ei|spun bu|kaçırıcılar|talep ediyorlar|-dığı|bu|||serbest bırakılmaları|-ecekler|aksi takdirde|-ecekler|onlar|Bay|Schleyer|idam etmek|nasıl|onlar|söylüyorlar ||||||||||||||ejecutar||| ||||||fångar|||annars|||||avrätta||| the federal government releases five prisoners of terrorists, Los secuestradores exigen que los prisioneros de la RAF sean liberados, de lo contrario ejecutarían al Sr. Schleyer, como dicen. Les ravisseurs exigent que les prisonniers de la RAF soient libérés, sinon, disent-ils, ils exécuteraient Herr Schleyer. Porywacze żądają, aby więźniowie RAF zostali uwolnieni, w przeciwnym razie zamierzają zabić pana Schleyera, jak mówią. Kaçıranlar, RAF tutuklularının serbest bırakılmasını talep ediyor, aksi takdirde Bay Schleyer'i öldüreceklerini söylüyorlar. Răpitorii cer eliberarea prizonierilor RAF, altfel îl vor executa pe domnul Schleyer, așa cum spun ei.

Der damalige Bundeskanzler Helmut Schmidt von der SPD bildet einen Krisenstab, dem auch Politiker der mitregierenden FDP und der Opposition aus CDU/CSU angehören. ówczesny|ówczesny|kanclerz|Helmut|Schmidt|z|SPD||tworzy|sztab|kryzysowy|któremu|także|politycy|z|koalicyjnej|FDP|i|z|opozycji|z|||należą ||||||||||crisis team|||||participating in governing|||||||| acel|fost|cancelar|Helmut|Schmidt|de|SPD||formează|un|grup de criză|căruia|de asemenea|politicieni|al|coaliției|FDP|și|al|opoziției|din|||aparțin o|o zamanki|başbakan|Helmut|Schmidt|-den|o|SPD|oluşturuyor|bir|kriz masası|ona|ayrıca|politikacılar|o|koalisyon|FDP|ve|o|muhalefet|-den|||aitler ||||||||||krisledning|||||medreglerande||||||||hör till so that they can fly abroad. El entonces canciller federal Helmut Schmidt del SPD forma un equipo de crisis, al que también pertenecen políticos de la FDP, que gobierna en coalición, y de la oposición de la CDU/CSU. Le chancelier fédéral de l'époque, Helmut Schmidt, du SPD, forme une équipe de crise, qui comprend également des politiciens du cogouvernement FDP et de l'opposition de la CDU/CSU. Den dåvarande förbundskanslern Helmut Schmidt från SPD bildar en krisgrupp, där även politiker från det medverkande FDP och oppositionen från CDU/CSU ingår. Wówczas kanclerz federalny Helmut Schmidt z SPD tworzy sztab kryzysowy, w skład którego wchodzą również politycy koalicyjnej FDP oraz opozycji z CDU/CSU. O dönemin SPD'li Başbakanı Helmut Schmidt, koalisyon ortağı FDP ve muhalefet partisi CDU/CSU'dan da politikacıların yer aldığı bir kriz masası kuruyor. Atunci, cancelarul federal Helmut Schmidt de la SPD formează un comitet de criză, din care fac parte și politicieni din FDP, care este la guvernare, și din opoziția CDU/CSU.

Die wichtigsten Politiker der Bundesrepublik arbeiten also eng zusammen gegen die RAF. bu|en önemli|politikacılar|o|Federal Almanya|çalışıyorlar|dolayısıyla|sıkı|birlikte|karşı|bu|RAF acești|cei mai importanți|politicieni|ai|Republicii Federale|lucrează|deci|strâns|împreună|împotriva|| ci|najważniejsi|politycy|z|Republiki Federalnej|pracują|więc|blisko|razem|przeciwko|tej|RAF Because it worked so well Los políticos más importantes de la República Federal trabajan así estrechamente juntos contra la RAF. De viktigaste politikerna i Förbundsrepubliken arbetar alltså nära tillsammans mot RAF. Najważniejsi politycy Republiki Federalnej Niemiec ściśle współpracują zatem przeciwko RAF. Almanya Federal Cumhuriyeti'nin en önemli politikacıları, bu nedenle RAF'a karşı sıkı bir işbirliği içinde çalışıyor. Cei mai importanți politicieni din Republica Federală colaborează așadar strâns împotriva RAF.

Es geht um die Frage, ob die Regierung der BRD erpressbar ist. ||||||||||поддающаяся шантажу| to|chodzi|o|tę|pytanie|czy|rząd|rząd|z|Republiki Federalnej Niemiec|podatny na szantaż|jest ||||||||||blackmailable| este|merge|despre|întrebarea||dacă|guvernul|guvern|al|RFG|șantajabil|este bu|gidiyor|-e|bu|soru|-ip iptali|bu|hükümet|o|Federal Almanya|fidye verilebilir|-dir |||||||gobierno|||| ||||||||||utpressningsbar| the RAF is trying to press the prisoners openly on a larger scale. Se trata de la pregunta de si el gobierno de la RFA es susceptible de ser chantajeado. Il s'agit de savoir si le gouvernement de la RFA peut être victime de chantage. Det handlar om frågan om regeringen i BRD kan utpressas. Chodzi o pytanie, czy rząd RFN jest podatny na szantaż. Burada, BRD hükümetinin şantaj yapılabilir olup olmadığı sorusu söz konusudur. Este vorba despre întrebarea dacă guvernul RFG este șantajabil.

Sie hat ja schon einmal einen Austausch durchgezogen. ea|a avut|deja|o dată|o dată|un|schimb|a dus la bun sfârșit At the German embassy in Stockholm, she takes hostages, Ella ya realizó un intercambio una vez. Elle a déjà fait un échange. Ona już raz przeprowadziła wymianę. O zaten bir değişim gerçekleştirmişti. Ea a mai realizat o schimbare o dată.

Daraufhin haben es die Terroristen gleich wieder so probiert. după aceea|au|aceasta|teroriștii|teroriști|imediat|din nou|așa|a încercat to free other prisoners. Luego, los terroristas lo intentaron de nuevo. Puis les terroristes ont réessayé. W związku z tym terroryści spróbowali ponownie w ten sam sposób. Bunun üzerine teröristler hemen tekrar denediler. Așa că teroriștii au încercat din nou.

Bundeskanzler Schmidt erkennt, dass man so nicht weiterkommt. cancelarul|Schmidt|recunoaște|că|cineva|așa|nu|progresează But the federal government decides Le chancelier Schmidt reconnaît que ce n'est pas la voie à suivre. Kanclerz Schmidt dostrzega, że w ten sposób nie da się dalej postępować. Başbakan Schmidt, bu şekilde ilerlemenin mümkün olmadığını kabul ediyor. Cancelarul federal Schmidt recunoaște că nu se poate continua așa.

Gegen Terroristen kann man nur knallhart vorgehen, meint er. împotriva|teroriștilor|poate|cineva|doar|fără milă|a acționa|consideră|el to refrain from doing anything. Solo se puede reprimir a los terroristas, dice. La seule façon de faire face aux terroristes est dure, dit-il. Przeciwko terrorystom można działać tylko bezwzględnie, uważa. Teröristlere karşı sadece sert bir şekilde hareket edilebilir, diyor. Împotriva teroriștilor se poate acționa doar cu fermitate, crede el.

Wenn man sich einmal erpressen lässt, wird man immer wieder erpresst. jeśli|się|siebie|raz|szantażować|pozwala|będzie|się|zawsze|znowu|szantażowany ||||blackmail||||||blackmailed dacă|cineva|se|o dată|a șantaja|lasă|va fi|cineva|mereu|din nou|șantajat eğer|biri|kendini|bir kez|şantaj yapmak|izin verirse|olacak|biri|her zaman|tekrar|şantaj yapılıyor |||en gång||låtit||||| The situation escalates and two hostages are murdered. Si permite que lo chantajeen una vez, lo volverán a chantajear una y otra vez. Jeśli raz pozwolisz się szantażować, będziesz szantażowany wciąż na nowo. Bir kez şantaja boyun eğerseniz, sürekli olarak şantaj yapılır. Dacă te lași șantajat o dată, vei fi șantajat mereu.

Die Hoffnung ist, dass das Versteck von Hanns Martin Schleyer aufgespürt wird und dass der Entführte befreit werden kann. ||||||||||найден|||||похищенный||| ta|nadzieja|jest|że|to|kryjówka|od|Hannsa|Martina|Schleyera|odnaleziony|będzie|i|że|ten|porwany|uwolniony|będzie|mógł |||||||||Schleyer||||||kidnapped||| speranța|speranța|este|că|ascunzătoarea|ascunzătoarea|a lui|Hanns|Martin|Schleyer|găsită|va fi|și|că|răpitul|răpitul|eliberat|va fi|poate fi bu|umut|dır|-dığı|bu|saklanma yeri|-den|Hanns|Martin|Schleyer|bulunması|olacak|ve|-dığı|o|kaçırılan|kurtarılması|olacak|mümkün |||||escondite|||||localizado|||||||| |||||gömställe|||||upptäckts|||||kidnappade||| The "Stammheim trial" begins at the end of May 1975. La esperanza es que se localice el escondite de Hanns Martin Schleyer y que se pueda liberar al secuestrado. L'espoir est que la cachette de Hanns Martin Schleyer sera retrouvée et que la personne kidnappée pourra être libérée. Nadzieja jest taka, że ukrycie Hannsa Martina Schleyera zostanie odnalezione i że porwany będzie mógł zostać uwolniony. Umut, Hanns Martin Schleyer'in saklandığı yerin bulunması ve kaçırılan kişinin kurtarılmasıdır. Speranța este că ascunzătoarea lui Hanns Martin Schleyer va fi descoperită și că răpitul va putea fi eliberat.

Da kommt es zu noch einer Entführung. tam|przychodzi|to|do|jeszcze|jednej|porwania ||||||kidnapping atunci|vine|se|la|încă|o|răpire orada|geliyor|bu|-e|başka|bir|kaçırma ||||||kidnappning Stammheim is a district of Stuttgart, there is a prison. Entonces ocurre otro secuestro. Puis il y a un autre enlèvement. Där sker ännu en kidnappning. Następuje kolejna porwanie. Bir başka kaçırma olayı gerçekleşiyor. Aici are loc o altă răpire.

Vier palästinensische Terroristen wollen ihre Waffenschwestern und -brüder von der RAF unterstützen. |||||сестры по оружию|||||| czterech|palestyńskich|terrorystów|chcą|swoje|siostry broni|i||od|tej|RAF|wspierać |||||weapon sisters||||||support patru|palestinieni|teroriști|vor|surorile|surorile|și|frații|ai|||a susține dört|Filistinli|teröristler|istiyorlar|kendi|silah kardeşleri|ve|kardeşler|-den|o|RAF|desteklemek In the high security wing of this prison Cuatro terroristas palestinos quieren apoyar a sus hermanos y hermanas armados de la RAF. Fyra palestinska terrorister vill stödja sina vapensystrar och -bröder från RAF. Czterech palestyńskich terrorystów chce wesprzeć swoich braci i siostry z RAF. Dört Filistinli terörist, RAF'taki silah kardeşlerini ve kız kardeşlerini desteklemek istiyor. Patru teroriști palestinieni vor să-și sprijine surorile și frații în arme de la RAF.

Deshalb entführen sie eine Boeing 737 der Lufthansa, die auf den Namen Landshut getauft ist. |||||||||||Ландсхут|| dlatego|porywają|oni|jedną|Boeinga|linii|Lufthansa|która|na|to|imię|Landshut|nazwaną|jest |||||||||||Landshut|named|named de aceea|ei răpesc|ele|o|Boeing|a|Lufthansa|care|pe|numele|numele|Landshut|numită|este bu yüzden|kaçırıyorlar|onları|bir|Boeing|-in|Lufthansa|o|üzerine|-i|isim|Landshut|adlandırılmış|-dir |||||||||||Landshut|döpt| up to nine RAF people sit. Por eso secuestran un Boeing 737 de Lufthansa, que se llama Landshut. Par conséquent, ils détournent un Boeing 737 de la Lufthansa, baptisé Landshut. Därför kidnappar de en Boeing 737 från Lufthansa som döpts till Landshut. Dlatego porwą Boeinga 737 linii Lufthansa, który nosi imię Landshut. Bu yüzden Lufthansa'nın Landshut adını verdiği bir Boeing 737'yi kaçırıyorlar. De aceea, ei răpesc o Boeing 737 a Lufthansa, care poartă numele Landshut.

Ein Ferienflieger, der Urlauber von Mallorca nach Deutschland zurückfliegen soll. |чартерный рейс|||||||| jeden|czarter|który|turystów|z|Majorki|do|Niemiec|wracać|ma |holiday flight||||Mallorca|||to fly back| un|zbor charter|care|turiști|din|Mallorca|spre|Germania|a zbura înapoi|trebuie bir|tatil uçağı|o|tatilcileri|-den|Mallorca|-e|Almanya|geri uçmak|-meli |charterflygplan|||||||återflyga| You are charged with murder and attempted murder. Une compagnie aérienne de vacances censée ramener les vacanciers de Majorque en Allemagne. Samolot czarterowy, który ma przewieźć turystów z Majorki do Niemiec. Mallorca'dan Almanya'ya tatilcileri geri götürmesi gereken bir tatil uçağı. Un zbor de vacanță, care ar trebui să aducă turiștii din Mallorca înapoi în Germania.

Weil im Libanon Flughäfen gesperrt werden, geht es weiter nach Dubai, dann in den Oman und schließlich nach Mogadischu. çünkü|-de|Lübnan|havaalanları|kapatılıyor|-iyor|gidiyor|bu|devam|-e|Dubai|sonra|-e|-i|Umman|ve|nihayet|-e|Mogadişu deoarece|în|Liban|aeroporturi|închise|sunt|merge|este|mai departe|spre|Dubai|apoi|în|||și|în cele din urmă|spre|Mogadișu ponieważ|w|Libanie|lotniska|zamykane|będą|idzie|to|dalej|do|Dubaju|następnie|do|Oman|Oman|i|w końcu|do|Mogadiszu ||||||||||||||Oman||finally||Mogadishu The process is also a big media spectacle. Ponieważ w Libanie lotniska są zamknięte, lecą dalej do Dubaju, potem do Omanu, a na końcu do Mogadiszu. Lübnan'da havaalanları kapatıldığı için Dubai'ye, ardından Umman'a ve nihayetinde Mogadişu'ya gidiyorlar. Pentru că aeroporturile din Liban sunt închise, se continuă spre Dubai, apoi în Oman și în cele din urmă spre Mogadishu.

Das ist die Hauptstadt von Somalia. bu|-dir|-in|başkent|-in|Somali aceasta|este|capitala|capitala|a|Somalia to|jest|stolica|stolicą|Somalią|Somalią |||||Somalia The accused continue to go on hunger strike, To jest stolica Somalii. Bu, Somali'nin başkentidir. Aceasta este capitala Somaliei.

Fünf Tage sind die Passagiere schon in der Hand der Geiselnehmer. ||||||||||похитители pięć|dni|są|ci|pasażerowie|już|w|rękach|||porywaczy ||||||||||hostage takers cinci|zile|sunt|pasagerii|pasageri|deja|în|mâna|mână|a|răpitorilor beş|gün|dirler|o|yolcular|zaten|içinde|o|el|o|rehineler therefore one even dies. Los pasajeros llevan cinco días en manos de los secuestradores. Pięć dni pasażerowie są już w rękach porywaczy. Beş gündür yolcular rehinelerin elinde. Cinci zile pasagerii sunt deja în mâinile răpitorilor.

Und die Lage wird immer schwieriger. ve|o|durum|olacak|her zaman|daha zor și|situația|situație|devine|tot mai|dificilă i|ta|sytuacja|staje się|coraz|trudniejsza They say they are at war with the state. A sytuacja staje się coraz trudniejsza. Ve durum giderek zorlaşıyor. Și situația devine din ce în ce mai dificilă.

Die Bundesregierung will nicht nachgeben. rząd|federalny|chce|nie|ustąpić guvernul|guvern|vrea|nu|a ceda o|hükümet|istemiyor|değil|teslim olmak ||||ceder ||||ge efter The prisoners are bugged in the prison, which is illegal. Le gouvernement fédéral ne veut pas céder. Rząd federalny nie zamierza ustępować. Federal hükümet geri adım atmak istemiyor. Guvernul federal nu vrea să cedeze.

Sie setzt darauf, die Geiseln zu befreien. ona|stawia|na to|te|zakładników|do|uwolnienia ||||||to free el|pune|pe asta|o|ostaticii|a|a elibera o|koyuyor|üzerine|o|rehineleri|için|kurtarmak ||||rehen|| ||detta|||| They are in solitary confinement and solitary confinement. Ella está apostando por liberar a los rehenes. Elle entreprend de libérer les otages. Hon satsar på att befria gisslan. Liczy na uwolnienie zakładników. Rehineleri kurtarmayı umuyor. Se bazează pe eliberarea ostaticilor.

Sie schickt eine Sondereinheit der Bundespolizei, die Grenzschutzgruppe 9 hinterher. |||специальное подразделение||||пограничная группа| ona|wysyła|jednostkę|specjalną|policji|federalnej|grupę|ochrony granic|w pościg |||special unit||Federal Police||border protection group|after ea|trimite|o|unitate specială|a|poliției federale|care|grupul de protecție a frontierelor|pe urmele o|gönderiyor|bir|özel birim|-in|federal polis|o|sınır koruma grubu|peşinden |||unidad especial||||| |||specialenhet||||gränsskyddsgrupp| The defenders explain themselves in the media, take political action. Luego envía una unidad especial de la policía federal, el Grupo 9 de la Guardia Fronteriza. Elle envoie une unité spéciale de la police fédérale, le groupe de protection des frontières 9, derrière eux. Hon skickar en specialenhet från federala polisen, gränsskyddsenhet 9, efter dem. Wysyła specjalną jednostkę policji federalnej, Grupę Ochrony Granic 9. Sınır koruma grubu 9'u takip etmesi için Federal Polisiye özel bir birim gönderiyor. Ea trimite o unitate specială a poliției federale, grupul de protecție a frontierei 9, după ei.

Die GSG 9, kurz zuvor gegründet, greift das Flugzeug auf dem Rollfeld kurz nach Mitternacht an. ta|GSG|krótko|wcześniej|założona|atakuje|samolot|samolot|na|pasie|startowym|krótko|po|północy|atakuje |GSG||shortly|founded|attacks|||||runway|||midnight| grupul|GSG|scurt|înainte|înființat|atacă|avionul|avion|pe|pista|pistă|scurt|după|miezul nopții|la o|GSG|kısa|önce|kuruldu|saldırıyor|o|uçak|üzerine|-de|pist|kısa|sonra|gece yarısı|üzerine |GSG||nyligen||griper|||||rullbana|||| They smuggle messages and even three pistols to the prisoners. GSG 9, fundado poco antes, ataca el avión en la pista poco después de la medianoche. Le GSG 9, formé peu avant, attaque l'avion sur le tarmac peu après minuit. GSG 9, som nyss hade grundats, attackerar flygplanet på landningsbanan kort efter midnatt. GSG 9, niedawno założona, atakuje samolot na pasie startowym krótko po północy. Kısa bir süre önce kurulan GSG 9, uçağa gece yarısından hemen sonra pistte saldırıyor. GSG 9, înființată cu puțin timp înainte, atacă avionul pe pista de decolare imediat după miezul nopții.

Drei Terroristen werden erschossen, eine gefangen genommen. trzech|terrorystów|zostają|zastrzeloni|jedną|wzięta|wzięta |||shot||captured| trei|teroriști|sunt|împușcați|o|capturată|luată üç|terörist|-iyorlar|vuruluyorlar|bir|yakalanan|alındı |||skjuts||fångad| There were some lawyers who slip into RAF terrorism themselves. Trois terroristes sont abattus, un capturé. Tre terrorister skjuts ihjäl, en tas till fånga. Trzech terrorystów zostaje zastrzelonych, jeden zostaje wzięty do niewoli. Üç terörist vuruluyor, bir tanesi yakalanıyor. Trei teroriști sunt împușcați, unul este capturat.

Alle 90 Geiseln überleben. tüm|rehine|hayatta kalıyorlar toate|ostatici|supraviețuiesc wszyscy|zakładników|przeżywają ||survive Others later made careers. Los 90 rehenes sobreviven. Les 90 otages survivent. Alla 90 gisslan överlever. Wszystkie 90 zakładników przeżywa. Tüm 90 rehine hayatta kalıyor. Toți cei 90 de ostatici supraviețuiesc.

Der Pilot war schon vorher von den Terroristen umgebracht worden. ten|pilot|był|już|wcześniej|przez|tych|terrorystów|zabity|być |pilot||already|before||||killed| pilotul|pilot|a fost|deja|înainte|de|teroriștii|teroriști|omorât|devenit o|pilot|idi|zaten|önceden|tarafından|o|teröristler|öldürülmüş|olmuş ||||||||muerto| ||||||||mördad| Otto Schily later becomes SPD Federal Minister of the Interior. El piloto ya había sido asesinado por los terroristas. Le pilote avait déjà été tué par les terroristes. Piloten hade redan blivit dödad av terroristerna. Pilot został wcześniej zabity przez terrorystów. Pilot, daha önce teröristler tarafından öldürülmüştü. Pilotul fusese deja ucis de teroriști.

Die geglückte Rettung so vieler Geiseln wird in Deutschland gefeiert, aber nicht von der RAF. ta|udana|ratunek|tak|wielu|zakładników|jest|w|Niemczech|świętowany|ale|nie|przez|RAF| |successful|rescue|||||||celebrated||||| salvarea|reușită|salvare|atât|multor|ostatici|este|în|Germania|sărbătorită|dar|nu|de|RAF|RAF o|başarılı|kurtarma|bu kadar|birçok|rehine|olacak|içinde|Almanya|kutlanıyor|ama|değil|tarafından|o|RAF |lyckade||||||||||||| Hans-Christian Ströbele El exitoso rescate de tantos rehenes se celebra en Alemania, pero no por la RAF. Le sauvetage réussi de tant d'otages est célébré en Allemagne, mais pas par la RAF. Udana akcja ratunkowa tak wielu zakładników jest świętowana w Niemczech, ale nie przez RAF. Bu kadar çok rehinenin başarılı bir şekilde kurtarılması Almanya'da kutlanıyor, ama RAF tarafından değil. Salvarea reușită a atâtor ostatici este sărbătorită în Germania, dar nu de RAF.

Die Inhaftierten Andreas Baader und Jan-Carl Raspe erschießen sich in ihren Zellen. ci|więźniowie|Andreas|Baader|i|||Raspe|strzelają|do siebie|w|ich|celach |inmates|||||Carl|Raspe|shoot|||| cei|încarcerați|Andreas|Baader|și|||Raspe|se împușcă|se|în|celulele lor|celule o|tutuklular|Andreas|Baader|ve|||Raspe|intihar ediyorlar|kendilerini|içinde|onların|hücreler |los detenidos||||||||||| |de intagna|||||||skjuta sig|||| becomes a member of the Bundestag for the Greens. Los reclusos Andreas Baader y Jan-Carl Raspe se pegaron un tiro en sus celdas. Les détenus Andreas Baader et Jan-Carl Raspe se tirent une balle dans leur cellule. Aresztowani Andreas Baader i Jan-Carl Raspe popełniają samobójstwo w swoich celach. Tutuklu Andreas Baader ve Jan-Carl Raspe hücrelerinde intihar ediyor. Incarcerații Andreas Baader și Jan-Carl Raspe se sinucid în celulele lor.

Gudrun Enßlin hängt sich auf. Gudrun|Enßlin|asıyor|kendisini|asıyor Gudrun|Enßlin|se spânzură|se|spânzură Gudrun|Enßlin|wiesza|się|na ||hänger|| Ulrike Meinhof commits suicide in her cell. Gudrun Enßlin cuelga. Gudrun Ensslin se pend. Gudrun Enßlin hänger sig. Gudrun Enßlin wiesza się. Gudrun Enßlin kendini asıyor. Gudrun Enßlin se spânzură.

Und Irmgard Möller überlebt ihren Selbstmordversuch mit einem Messer. i|Irmgard|Möller|przeżywa|jej|próbę samobójczą|z|nożem|nóż |And|Möller|||suicide attempt||| și|Irmgard|Möller|supraviețuiește|încercarea ei|sinucidere|cu|un|cuțit ve|Irmgard|Möller|hayatta kalıyor|kendi|intihar girişimi|ile|bir|bıçak |||||självmordsförsök||| And this suicide is from the sympathizers of the RAF Och Irmgard Möller överlever sitt självmordsförsök med en kniv. I Irmgard Möller przeżywa swoją próbę samobójczą z użyciem noża. Ve Irmgard Möller, bıçakla intihar girişimini hayatta geçiriyor. Și Irmgard Möller supraviețuiește tentativei sale de sinucidere cu un cuțit.

Nach 1,5 Monaten Geiselhaft wird auch Hanns Martin Schleyer ermordet. ||плену|||||| po|miesiącach|niewoli|zostaje|także|Hanns|Martin|Schleyer|zamordowany ||hostage captivity|||||| după|luni|captivitate|este|de asemenea|Hanns|Martin|Schleyer|ucis sonra|ay|rehinelik|oluyor|de|Hanns|Martin|Schleyer|öldürülüyor ||gisslan|||||| portrayed as murder by the state. Después de un mes y medio de ser rehén, Hanns Martin Schleyer también es asesinado. Après avoir été retenu en otage pendant un mois et demi, Hanns Martin Schleyer a également été assassiné. Efter 1,5 månader som gisslan blir också Hanns Martin Schleyer mördad. Po 1,5 miesiąca niewoli, Hanns Martin Schleyer również zostaje zamordowany. 1,5 aylık rehine süresinin ardından Hanns Martin Schleyer de öldürülüyor. După 1,5 luni de captivitate, și Hanns Martin Schleyer este ucis.

Die RAF verkündet den Mord mit zynischen Worten: bu|RAF|duyuruyor|bu|cinayet|ile|alaycı|sözler acelea|RAF|anunță|crima|crimă|cu|cinice|cuvinte ta|RAF|ogłasza|ten|morderstwo|z|cynicznymi|słowami ||proclaims||||cynical| The process continues La RAF annonce le meurtre avec des mots cyniques : RAF ogłasza morderstwo cynicznymi słowami: RAF, cinayeti alaycı sözlerle duyuruyor: RAF anunță crima cu cuvinte cinice:

Der deutsche Herbst stellt den Höhepunkt der Terrorwelle dar. jesień|niemiecka|jesień|stanowi|ten|szczyt|fali|terroru|stanowi |||||||wave of terror| toamna|germană|toamnă|reprezintă|vârful|vârf|al|val de terorism|reprezintă bu|Alman|sonbahar|oluşturuyor|bu|zirve|bu|terör dalgası|temsil ediyor ||hösten|utgör||||terrorvåg| the accused are found guilty El otoño alemán representa el clímax de la ola de terror. L'automne allemand représente le pic de la vague de terreur. Den tyska hösten utgör tidpunkten för terrorvågen. Niemiecka jesień stanowi szczyt fali terroru. Alman sonbaharı, terör dalgasının zirvesini temsil ediyor. Toamna germană reprezintă apogeul valului de terorism.

Das zeigt sich auch im Straßenbild. to|pokazuje|się|także|w|krajobrazie ulicznym |||||street scene aceasta|arată|se|de asemenea|în|peisajul stradal bu|gösteriyor|kendini|de|-de|sokak manzarası |||||gatubild and sentenced to life imprisonment. Esto también es evidente en la escena callejera. Cela se reflète également dans le paysage de rue. Det syns även i gatubilden. To również widać w krajobrazie ulicznym. Bu, sokak manzarasında da kendini gösteriyor. Acest lucru se vede și în peisajul urban.

In den Ballungsräumen tauchen sichtbar bewaffnete Polizisten auf. w|tych|aglomeracjach|pojawiają|widocznie|uzbrojeni|policjanci|pojawiają się ||urban areas|emerge|visible|armed|| în|zonele|aglomerate|apar|vizibil|înarmați|polițiști| -de|-deki|yoğun nüfuslu bölgelerde|ortaya çıkıyor|görünür|silahlı|polisler|ortaya ||áreas metropolitanas||||| ||storstäder||||| In 1977 the "2nd generation" of the RAF became really active. Policías armados aparecen visiblemente en las áreas metropolitanas. Des policiers armés font visiblement leur apparition dans les métropoles. I storstadsområdena dyker synligt beväpnade poliser upp. W obszarach miejskich pojawiają się widocznie uzbrojeni policjanci. Büyük şehirlerde silahlı polisler görünür hale geliyor. În zonele metropolitane apar polițiști înarmați vizibil.

Es gibt Personenkontrollen. bu|var|kimlik kontrolleri există|există|controale de identitate to|jest|kontrole osobiste ||personnel checks Brigitte Mohnhaupt is considered the leader. Il y a des contrôles d'identité. Są kontrole osobiste. Kişi kontrolleri yapılıyor. Există controale de identitate.

Und als neues Instrument der Polizei wird die "Rasterfahndung" eingeführt. ||||||||сетевой поиск| i|jako|nowe|narzędzie|policji||jest|ta|metoda profilowania|wprowadzana ||||||||dragnet| și|ca|nou|instrument|al|poliției|este|metoda|căutare prin filtrare|introdusă ve|olarak|yeni|araç|-in|polis|oluyor|-e|tarama yöntemi|tanıtılıyor ||||||||rastreo sistemático| ||||||||rasterfyndning| After the campaign at the embassy in Stockholm Y la "búsqueda por trama" se está introduciendo como un nuevo instrumento policial. Et la "recherche raster" est introduite comme un nouvel outil de police. A jako nowe narzędzie policji wprowadzana jest "metoda siatki". Ve polisin yeni bir aracı olarak "tarama soruşturması" devreye alınıyor. Și ca un nou instrument al poliției, se introduce "filtrarea sistematică".

Der deutsche Herbst ist eine wahnsinnige Belastungsprobe für die Bundesrepublik Deutschland. ||||||испытание|||| ten|niemiecki|jesień|jest|jedna|szalona|próba obciążeniowa|dla|republiki|federalnej|Niemiec ||autumn||||trial|||| german|german|toamnă|este|o|nebună|probă de stres|pentru|republica|federală|Germania bu|Alman|sonbahar|dır|bir|çılgın|dayanıklılık testi|için|bu|Federal Cumhuriyet|Almanya ||||||belastningstest|||| organize the terrorists a series of attacks El otoño alemán es una loca prueba de resistencia para la República Federal de Alemania. L'automne allemand est un test d'endurance insensé pour la République fédérale d'Allemagne. Niemiecka jesień to szalony test obciążeniowy dla Republiki Federalnej Niemiec. Alman sonbaharı, Almanya Federal Cumhuriyeti için çılgın bir stres testi. Toamna germană este un test de stres incredibil pentru Republica Federală Germania.

Bei wichtigen Managern der Industrie, hohen Beamten und Politikern werden zu Hause kugelsichere Glasscheiben eingesetzt. ||||||||||||пуленепробиваемые|| u|ważnych|menedżerów|w|przemyśle|wysokich|urzędników|i|polityków|są|do|domu|kuloodporne|szyby|stosowane ||managers||||officials||||||bulletproof|glass panes|installed la|importanți|manageri|din|industrie|înalți|funcționari|și|politicieni|sunt|la|acasă|antiglonț|geamuri|folosite -de|önemli|yöneticiler|-in|sanayi|yüksek|memurlar|ve|politikacılar|-iyorlar|-e|evde|kurşun geçirmez|camlar|kullanılıyor ||||||||||||a prueba de balas|| ||||||||||||kulsäkra|glasrutor| and kidnappings known as the German Fall. En importantes gerentes de la industria, altos funcionarios y políticos se utilizan vidrios a prueba de balas en casa. Les vitres pare-balles sont utilisées dans les maisons d'importants dirigeants industriels, de hauts fonctionnaires et d'hommes politiques. W domach ważnych menedżerów przemysłowych, wysokich urzędników i polityków stosuje się kuloodporne szyby. Önemli sanayi yöneticileri, yüksek memurlar ve politikacılar için evlerinde kurşun geçirmez camlar kullanılıyor. La managerii importanți din industrie, funcționarii de rang înalt și politicieni se folosesc geamuri antiglonț acasă.

Viele bekommen gepanzerte Fahrzeuge wegen möglicher Bombenattentate. ||бронированные|||| wielu|dostają|opancerzone|pojazdy|z powodu|możliwych|zamachów bombowych ||armored|vehicles|||bomb attacks mulți|primesc|blindate|vehicule|din cauza|posibile|atentate cu bombă birçok|alıyorlar|zırhlı|araçlar|nedeniyle|olası|bomba saldırıları |||fordon||möjliga| The head of Deutsche Bank Jürgen Ponto is shot in July. Muchos reciben vehículos blindados debido a posibles atentados con bombas. Beaucoup obtiennent des véhicules blindés en raison d'éventuels bombardements. Wielu otrzymuje opancerzone pojazdy z powodu możliwych zamachów bombowych. Birçok kişi olası bombalı saldırılar nedeniyle zırhlı araçlar alıyor. Mulți primesc vehicule blindate din cauza posibilelor atentate cu bombă.

Die Kinder werden auf dem Schulweg von Personenschützern begleitet. |||||||телохранителями| te|dzieci|są|w|drodze|do szkoły|przez|ochroniarzy|towarzyszone |||||school way||bodyguards|accompanied copiii|copii|sunt|pe|drumul|spre școală|de|bodyguarzi|însoțiți bu|çocuklar|-iyorlar|-de|bu|okul yolu|-den|korumalar|eşlik ediliyor |||||skolväg||personskyddare| Hanns Martin Schleyer, an important industry manager, is kidnapped. Los niños son acompañados por guardaespaldas en el camino a la escuela. Les enfants sont accompagnés sur le chemin de l'école par des gardes du corps. Dzieci są eskortowane przez ochroniarzy w drodze do szkoły. Çocuklar, okul yolunda koruma görevlileri tarafından eşlik ediliyor. Copiii sunt însoțiți pe drumul spre școală de bodyguarzi.

Viele Bürger befürworten damals eine Wiedereinführung der Todesstrafe. wielu|obywateli|popiera|wtedy|wprowadzenie|ponowne wprowadzenie|kary|śmierci ||support|||reintroduction||death penalty mulți|cetățeni|susțin|atunci|o|reintroducere|a|pedepsei cu moartea birçok|vatandaş|destekliyorlar|o zamanlar|bir|yeniden getirilmesi|-nın|idam cezası ||befordrar||||| His companions are shot. En ese momento, muchos ciudadanos estaban a favor de reintroducir la pena de muerte. À l'époque, de nombreux citoyens étaient favorables au rétablissement de la peine de mort. Wielu obywateli popierało wówczas przywrócenie kary śmierci. Birçok vatandaş o zaman idam cezasının yeniden getirilmesini destekliyor. Mulți cetățeni susțineau atunci reintroducerea pedepsei cu moartea.

Gegen die Terroristen entstehen Rachegefühle. ||||чувства мести przeciwko|tym|terrorystom|powstają|uczucia zemsty ||||feelings of revenge împotriva|teroriștilor||apar|sentimente de răzbunare karşı|-e|teröristlere|ortaya çıkıyor|intikam duyguları ||||hämndkänslor The kidnappers demand that the RAF inmates be released, Des sentiments de vengeance surgissent contre les terroristes. Wobec terrorystów pojawiają się uczucia zemsty. Teröristlere karşı intikam duyguları ortaya çıkıyor. Împotriva teroriștilor apar sentimente de răzbunare.

Sympathisanten aus dem politisch linken Lager wiederum verhärten sich in ihrer Haltung gegen den Staat. |||||||закрепляться||||||| sympatycy|z|tego|politycznego|lewego|obozu|z kolei|twardnieją|w swojej|||postawie|przeciwko|temu|państwu |||||camp|again|harden||||||| susținătorii|din|stânga|politică|de stânga|tabără|la rândul lor|se întăresc|în atitudinea|împotriva|a lor|atitudine|împotriva|statului| sempatizanlar|-den|-in|siyasi|sol|cephe|yine|sertleşiyorlar|kendilerini|-de|-nın|tutum|karşı|-e|devlet |||||||endurecer||||||| otherwise they would execute Mr. Schleyer, as they say. A su vez, los simpatizantes de la izquierda política están endureciendo su actitud hacia el Estado. D'autre part, les sympathisants de la gauche politique durcissent leur attitude envers l'État. Sympatycy z lewicowego obozu politycznego z kolei zaostrzają swoje stanowisko wobec państwa. Siyasi sol kesimden destekçiler ise devlete karşı tutumlarını sertleştiriyor. Simpatizanții din stânga politică, pe de altă parte, se întăresc în atitudinea lor împotriva statului.

Sie fürchten, dass sich Westdeutschland zu einem Polizeistaat entwickelt. onlar|korkuyorlar|-dığı|kendilerini|Batı Almanya|-e|bir|polis devleti|gelişiyor ei|se tem|că|se|Germania de Vest|într-un|un|stat polițienesc|se dezvoltă oni|boją się|że|się|Niemcy Zachodnie|w|państwo|policyjne|rozwija |fear|||||||develops The then Chancellor Helmut Schmidt from the SPD Obawiają się, że Niemcy Zachodnie przekształcą się w państwo policyjne. Batı Almanya'nın bir polis devletine dönüşmesinden korkuyorlar. Se tem că Germania de Vest se va transforma într-un stat polițienesc.

Das Ziel der 2. RAF-Generation ist die "Big Raushole", wie die Terroristen das nennen. ||||||||Raushole||||| to|cel|2|||jest|to|Big|Raushole|jak|to|terroryści|to|nazywają |goal||||||big|hole|||||call scopul|țelul|al|||este|Big||Raushole|cum|acei|teroriști|asta|numesc bu|hedef|-in|||-dir|bu|büyük|delik|nasıl|bu|teröristler|bunu|adlandırmak ||||||||Raushole||||| ||||||||Raushole||||| forms a crisis team, which also politicians El objetivo de la segunda generación de la RAF es el "Big Raushole", como lo llaman los terroristas. L'objectif de la 2ème génération de la RAF est le "Big Outhole", comme l'appellent les terroristes. Målet för den 2:a RAF-generationen är "Big Raushole", som terroristerna kallar det. Celem drugiej generacji RAF jest "Wielka Dziura", jak nazywają to terroryści. 2. RAF neslinin hedefi "Büyük Raushole", teröristlerin adlandırdığı gibi. Scopul celei de-a 2-a generații RAF este "Big Raushole", așa cum o numesc teroriștii.

Die Befreiung ihrer GesinnungsgenossInnen. |||собратия to|uwolnienie|ich|towarzyszy ideowych |liberation||like-minded individuals eliberarea|eliberarea|a lor|tovarășilor de idei bu|kurtuluş|onların|ideolojik arkadaşları |||compañer@s de ideología |||sinnesfränder belong to the co-governing FDP and the opposition from the CDU / CSU. La liberación de personas de ideas afines. La libération de leur peuple partageant les mêmes idées. Befrielsen av deras likasinnade. Wyzwolenie swoich towarzyszy ideowych. Düşünce arkadaşlarının kurtarılması. Eliberarea tovarășilor lor de idei.

Nachdem die fehlgeschlagen ist, konzentriert sich die RAF auf Bombenanschläge. po tym jak|to|niepowodzenie|jest|koncentruje|się|to|RAF|na|zamachy bombowe ||failed||concentrates||||| după ce|aceasta|a eșuat|a fost|se concentrează|pe sine|RAF||pe|atacuri cu bombe -den sonra|bu|başarısız|-dir|odaklanıyor|kendine|bu|RAF|-e|bombalı saldırılar ||misslyckandet|||||||bombattentat The most important politicians in the Federal Republic Después de que eso fracasara, la RAF se centró en los ataques con bombas. Après cet échec, la RAF se concentre sur les bombardements. Efter att detta misslyckats fokuserar RAF på bombattacker. Po tym, jak to się nie udało, RAF koncentruje się na zamachach bombowych. Başarısız olduktan sonra, RAF bombalı saldırılara odaklanıyor. După ce aceasta a eșuat, RAF se concentrează pe atacuri cu bombe.

Z.B.auf Einrichtungen und Personen des US-Militärs. ||-e|tesisler|ve|kişiler|-in|| ||pe|instituții|și|persoane|ale|| ||na|obiekty|i|osoby|amerykańskiego|| |||facilities||||| are working closely together against the RAF. Np. na obiektach i osobach amerykańskiego wojska. Örneğin, ABD ordusuna ait tesisler ve kişiler. De exemplu, asupra unor instituții și persoane din armata americană.

Banken werden überfallen, geheime Waffenlager angelegt. bănci|sunt|jefuite|secrete|depozite de arme|create The question is whether the government of the FRG can be blackmailed. Des banques sont cambriolées, des dépôts d'armes secrets mis en place. Bankerna rånas, hemliga vapenlager anläggs. Banki są rabowane, tajne magazyny broni są zakładane. Bankalar soyuluyor, gizli silah depoları kuruluyor. Băncile sunt jefuite, se înființează depozite secrete de arme.

Die Bedrohung ist also noch da, aber nicht mehr so stark wie vorher. amenințarea|amenințare|este|deci|încă|există|dar|nu|mai|atât|puternică|ca|înainte She has already made an exchange. Hotet finns alltså fortfarande kvar, men inte lika starkt som tidigare. Zagrożenie więc nadal istnieje, ale nie jest już tak silne jak wcześniej. Tehdit hala var, ama öncekinden daha güçlü değil. Așadar, amenințarea este încă prezentă, dar nu mai este atât de puternică ca înainte.

Das Leben im Untergrund ist schwierig und zermürbend. viața|viață|în|subteran|este|dificilă|și|epuizantă Then the terrorists tried it again right away. La vie sous terre est difficile et épuisante. Livet i underjorden är svårt och utmattande. Życie w podziemiu jest trudne i wyczerpujące. Yeraltında yaşam zor ve bunaltıcı. Viața în subteran este dificilă și epuizantă.

Zehn Terroristen setzen sich in die DDR ab und werden dort von der Stasi in die Gesellschaft eingegliedert. zece|teroriști|se stabilesc|pe ei înșiși|în|RDG|RDA|în exil|și|sunt|acolo|de|Stasi|Stasi|în|societate|societate|integrați Chancellor Schmidt realizes that this is no way forward. Diez terroristas abandonan la RDA y la Stasi los integra en la sociedad. Dix terroristes ont fui vers la RDA et ont été intégrés dans la société par la Stasi. Tio terrorister flyr till Östtyskland och integreras där av Stasi i samhället. Dziesięciu terrorystów ucieka do NRD i tam zostaje włączonych do społeczeństwa przez Stasi. On terörist Doğu Almanya'ya sığınarak orada Stasi tarafından topluma entegre ediliyor. Zece teroriști se refugiază în RDG și sunt integrați în societate de către Stasi.

Ab 1982 arbeitet die RAF verstärkt mit anderen linksterroristischen Gruppen in Europa zusammen. od|pracuje|ta|RAF|coraz bardziej|z|innymi|lewicowoterrorystycznymi|grupami|w|Europie|razem |||||||left-wing|||| începând cu|lucrează|grupul|RAF|mai intens|cu|alte|de stânga teroriste|grupuri|în|Europa|împreună itibaren|çalışmaya|RAF||daha fazla|ile|diğer|sol terörist|gruplar|içinde|Avrupa|birlikte från||||förstärkt|||vänsterterroristiska|||| You can only be tough on terrorists, he says. A partir de 1982, la RAF comenzó a trabajar más estrechamente con otros grupos terroristas de izquierda en Europa. Från 1982 samarbetar RAF i ökad grad med andra vänsterterroristiska grupper i Europa. Od 1982 roku RAF intensywnie współpracuje z innymi grupami lewicowymi w Europie. 1982'den itibaren RAF, Avrupa'daki diğer sol terörist gruplarla daha fazla işbirliği yapmaya başladı. Începând cu 1982, RAF colaborează tot mai mult cu alte grupuri de terorism de stânga din Europa.

Bis 1993 kommt es zu zehn weiteren RAF-Morden. kadar|geliyor|bu|-e|on|başka|| până|are loc|se|la|zece|alte|| do|doch|to|do|dziesięciu|kolejnych||mordów |||||||murders If you let yourself be blackmailed, you will be blackmailed again and again. En 1993 hubo diez asesinatos más de la RAF. En 1993, il y avait dix autres meurtres de la RAF. Fram till 1993 sker tio ytterligare RAF-mord. Do 1993 roku dochodzi do dziesięciu kolejnych morderstw RAF. 1993'e kadar on tane daha RAF cinayeti gerçekleşti. Până în 1993 au avut loc încă zece crime ale RAF.

Es trifft Industrie- oder Bankmanager und Politiker. bu|vuruyor||veya|banka yöneticileri|ve|politikacılar se|lovește||sau|bancheri|și|politicieni to|traf||lub|menedżerów bankowych|i|polityków |hits|||bank manager|| The hope is that Hanns Martin Schleyer's hiding place Elle frappe les dirigeants d'entreprises ou de banques et les politiciens. Ofiarami są menedżerowie przemysłowi lub bankowi oraz politycy. Hedefler sanayi veya banka yöneticileri ve politikacılardır. Acestea vizează manageri din industrie sau bănci și politicieni.

Bis heute weiß man über diese 3. Generation am wenigsten. kadar|bugün|biliyor|insan|hakkında|bu|nesil|en|az până|astăzi|se știe|se|despre|această|generație|cel mai|puțin do|dzisiaj|wie|się|o|tę|generację|najbardziej|najmniej ||||||||least is tracked down and that the kidnapped person can be released. Hasta el día de hoy sabemos muy poco sobre esta tercera generación. A ce jour, on en sait le moins sur cette 3ème génération. Do dziś wiadomo najmniej o tej 3. generacji. Bugüne kadar bu 3. nesil hakkında en az bilgiye sahibiz. Până în prezent, se știe cel mai puțin despre această a 3-a generație.

Es gab vielleicht 20 aktive Terroristen und vielleicht 200 oder mehr Unterstützer. bu|vardı|belki|aktif|terörist|ve|belki|veya|daha fazla|destekçi există|a fost|poate|activi|teroriști|și|poate|sau|mai mulți|susținători to|było|może|aktywnych|terrorystów|i|może|lub|więcej|zwolenników |||||||||supporters There is another kidnapping. Il y avait peut-être 20 terroristes actifs et peut-être 200 partisans ou plus. Być może było 20 aktywnych terrorystów i być może 200 lub więcej zwolenników. Belki 20 aktif terörist ve belki 200 veya daha fazla destekçi vardı. Poate că erau 20 de teroriști activi și poate 200 sau mai mulți susținători.

1993 wird die Führungsspitze der RAF festgenommen oder getötet. zostanie|kierownicza|elita|RAF||aresztowana|lub|zabita ||leadership||||| va fi|conducerea|vârful|al|RAF|arestați|sau|uciși olacak|o|liderlik|o|RAF|tutuklanan|veya|öldürülen ||cúpula||||| |||||arresteras|eller| Four Palestinian terrorists En 1993, el liderazgo de la RAF fue arrestado o asesinado. En 1993, la haute direction de la RAF a été arrêtée ou tuée. 1993 grips eller dödas ledarskapet för RAF. W 1993 roku przywództwo RAF zostało aresztowane lub zabite. 1993'te RAF'ın lider kadrosu tutuklandı veya öldürüldü. În 1993, conducerea RAF este arestată sau ucisă.

Am 20. April 1998 verkündet die RAF gegenüber einer Nachrichtenagentur ihre Selbstauflösung. 20|kwietnia|ogłasza|RAF||w stosunku do|agencji|informacyjnej|swoje|rozwiązanie |||||||news agency||dissolution of itself pe|aprilie|a anunțat|RAF||față de|o|agenție de știri|auto|autodizolarea de|Nisan|duyurdu|o|RAF|karşı|bir|haber ajansı|kendi|kendini feshetme ||anuncia|||||agencia de noticias||autodisolución |||||||nyhetsbyrå||självupplösning want to support their arms sisters and brothers from the RAF. El 20 de abril de 1998, la RAF anunció a una agencia de noticias que se estaba liquidando. Le 20 avril 1998, la RAF annonce à une agence de presse qu'elle va se dissoudre. Den 20 april 1998 meddelar RAF sin självupplösning till en nyhetsbyrå. 20 kwietnia 1998 roku RAF ogłasza swoją samorozwiązanie w stosunku do agencji prasowej. 20 Nisan 1998'de RAF, bir haber ajansına kendini feshettiğini duyurdu. Pe 20 aprilie 1998, RAF anunță o agenție de știri despre autodizolvarea sa.

Nach drei Mitgliedern fahndet das Bundeskriminalamt heute noch. po|trzech|członkach|poszukuje|to|federalny urząd kryminalny|dzisiaj|jeszcze |||is searching||Federal Criminal Police|| după|trei|membri|caută|oficiul|criminal|astăzi|încă sonra|üç|üye|arıyor|o|Federal Kriminal Dairesi|bugün|hala |||busca|||| |||efterlyser||bundeskriminalmyndigheten|| The Federal Criminal Police Office is still searching for three members. La Oficina Federal de Policía Criminal todavía está buscando a tres miembros. L'Office fédéral de la police criminelle est toujours à la recherche de trois membres aujourd'hui. Det federala kriminalpolisen söker fortfarande efter tre medlemmar. Dziś Federalny Urząd Kryminalny wciąż poszukuje trzech członków. Bugün hala üç üye için Federal Kriminal Dairesi tarafından arama yapılmaktadır. Astăzi, Biroul Federal de Investigații caută încă trei membri.

Sie begehen offenbar immer wieder Überfälle, um sich zu finanzieren. oni|popełniają|najwyraźniej|zawsze|znowu|napady|aby|sobie|do|finansować |commit||||robberies||||finance ei|comit|aparent|mereu|din nou|atacuri|pentru a|a se|a|finanța onlar|işliyorlar|görünüşe göre|her zaman|tekrar|soygunlar|-mek için|kendilerini|-e|finanse etmek |begår|uppenbarligen||||||| baptized Landshut. Aparentemente, siguen atacando para financiarse. Apparemment, ils continuent de commettre des vols pour se financer. De verkar gång på gång begå överfall för att finansiera er. Wyraźnie wciąż popełniają napady, aby się finansować. Görünüşe göre kendilerini finanse etmek için sürekli olarak soygunlar yapıyorlar. Se pare că comit constant jafuri pentru a se finanța.

Was ist die Bilanz? ne|dır|bu|bilanço ce|este|bilanțul| co|jest|ta|bilans |||balance A holiday pilot, the vacationer of Mallorca Quel est le bilan ? Vad är balansen? Jaki jest bilans? Bilanço nedir? Care este bilanțul?

Zunächst einmal 34 RAF-Morde und über 200 Verletzte. najpierw|raz||morderstwa|i|ponad|rannych First|||murders|||injured mai întâi|o dată|||și|peste|răniți ilk olarak|bir kez|||ve|üzerinde|yaralı ||||||skadade to fly back to Germany. En primer lugar, 34 asesinatos de la RAF y más de 200 heridos. Först och främst 34 RAF-mord och över 200 skadade. Na początek 34 morderstwa RAF i ponad 200 rannych. Öncelikle 34 RAF cinayeti ve 200'den fazla yaralı. În primul rând, 34 de crime ale RAF și peste 200 de răniți.

Im Vergleich zu den Toten, die der islamistische Terror in den letzten Jahren in Europa gefordert hat, ist das wenig. -de|karşılaştırma|-e|o|ölüler|ki|o|İslamcı|terör|-de|o|son|yıllar|-de|Avrupa|talep edilen|etti|dır|bu|az în|comparație|cu|morții||care|terorism|islamist||în|ultimii||ani|în|Europa|a cerut|a avut|este|asta|puțin w|porównaniu|do|tych|zmarłych|którzy|ten|islamski|terror|w|ostatnich||latach|w|Europie|zażądany|miał|jest|to|mało Because airports are closed in Lebanon, En comparación con las muertes que el terror islamista ha provocado en Europa en los últimos años, eso es poco. Comparé aux morts causées par la terreur islamiste en Europe ces dernières années, c'est peu. W porównaniu do ofiar, które islamistyczny terroryzm pochłonął w Europie w ostatnich latach, to niewiele. Son yıllarda Avrupa'da İslamcı terörün neden olduğu ölümlerle karşılaştırıldığında, bu az. Comparativ cu morții pe care terorismul islamist i-a provocat în Europa în ultimii ani, aceasta este puțin.

Aber trotzdem ist der Terror der RAF grausam und brutal. ale|mimo to|jest|ten|terror|tej|RAF|okrutny|i|brutalny |nevertheless|||terror||||| dar|totuși|este|terorismul|||RAF|crud|și|brutal ama|yine de|dır|o|terör|o|RAF|acımasız|ve|zalim |||||||cruel|| it continues to Dubai, Mais néanmoins la terreur de la RAF est cruelle et brutale. Jednak mimo to terror RAF jest okrutny i brutalny. Ama yine de RAF'ın terörü acımasız ve zalim. Dar și totuși, terorismul RAF este crud și brutal.

Damit will sie den Rechtsstaat zwingen, auch brutal zu werden, gegen das Recht zu handeln. bununla|istiyor|o|o|hukuk devleti|zorlamak|de|zalim|-e|olmak|karşı|o|hukuk|-e|hareket etmek astfel|vrea|ea|statul|de drept|a forța|de asemenea|brutal|a|deveni|împotriva|dreptului||a|a acționa tym|chce|ona|ten|państwo prawa|zmusić|także|brutalny|do|stać się|przeciwko|to|prawo|do|działać ||||rule of law|to force|||||||law|| then to Oman and finally to Mogadishu. Al hacerlo, quiere obligar al estado de derecho a ser brutal, a actuar en contra de la ley. Ce faisant, elle veut forcer l'État de droit à devenir brutal, à agir contre la loi. Chce w ten sposób zmusić państwo prawne do stania się brutalnym, do działania wbrew prawu. Bununla, hukukun üstünlüğünü de acımasız olmaya, hukuka aykırı hareket etmeye zorlamak istiyor. Prin aceasta, vrea să forțeze statul de drept să devină și el brutal, să acționeze împotriva legii.

Und dann wäre der Rechtsstaat kaputt. ve|sonra|olurdu|o|hukuk devleti|bozuk și|atunci|ar fi|statul|de drept|distrus i|wtedy|byłoby|ten|państwo prawa|zepsuty ||||rule of law| Y entonces se rompería el imperio de la ley. Et alors l'État de droit serait brisé. A wtedy państwo prawne byłoby zniszczone. Ve o zaman hukukun üstünlüğü yok olurdu. Și atunci statul de drept ar fi distrus.

Aber dazu kommt es nicht. ama|buna|geliyor|o|değil dar|la asta|nu se întâmplă|aceasta|nu ale|do tego|przychodzi|to|nie The passengers have been in the hands of the hostage-takers for five days. Pero no se trata de eso. Mais ça n'en vient pas là. Ale do tego nie dojdzie. Ama buna gelmeyecek. Dar nu se va ajunge la asta.

Trotz der schwierigen Lage schafft es das politische, polizeiliche und rechtliche System der Bundesrepublik die Balance zu halten. rağmen|-in|zor|durum|sağlıyor|onu|-i|siyasi|polis|ve|hukuki|sistem|-in|Federal Almanya|-i|denge|-e|tutmak în ciuda|a|dificilă|situație|reușește|aceasta|sistemul|politic|polițienesc|și|juridic|sistem|al|Republicii Federale|a|echilibru|a|menține pomimo|tej|trudnej|sytuacji|udaje się|to|ten|polityczny|policyjny|i|prawny|system|Republiki|Federalnej|tę|równowagę|do|utrzymania ||||||||police||legal|||||balance|| And the situation is getting more and more difficult. A pesar de la difícil situación, el sistema político, policial y legal de la República Federal logra mantener el equilibrio. Malgré la situation difficile, le système politique, policier et judiciaire de la République fédérale parvient à maintenir l'équilibre. Pomimo trudnej sytuacji, system polityczny, policyjny i prawny Republiki Federalnej Niemiec potrafi utrzymać równowagę. Zor duruma rağmen, Almanya'nın siyasi, polis ve hukuki sistemi dengeyi sağlamayı başarıyor. În ciuda situației dificile, sistemul politic, polițienesc și juridic al Republicii Federale reușește să mențină echilibrul.

Und damit wird die RAF besiegt. i|tym|zostaje|ta|RAF|pokonana |||||defeated și|astfel|va fi|a|RAF|învinsă ve|böylece|olacak|-i|RAF|yenilgiye uğratıldı |||||vencida |så||||beseges The federal government does not want to give in. Y con eso se derrota a la RAF. En daarmee is de RAF verslagen. I w ten sposób RAF zostaje pokonana. Ve böylece RAF yeniliyor. Și astfel, RAF este învinsă.

Entscheidend ist, dass der Staat und die Bürger den Rechtsstaat nicht aufgeben. decydujące|jest|że|ten|państwo|i|ci|obywatele|ten|państwo prawne|nie|porzucają Decisive|||||||||||give up decisiv|este|că|statul||și|cetățenii||statul de drept||nu|abandonează belirleyici|-dir|-dığı|-in|devlet|ve|-i|vatandaşlar|-i|hukukun üstünlüğü|değil|bırakmak avgörande||||||||||| She is betting to free the hostages. Lo decisivo es que el estado y los ciudadanos no abandonen el estado de derecho. Il est crucial que l'État et les citoyens ne renoncent pas à l'État de droit. Het is cruciaal dat de staat en de burgers de rechtsstaat niet loslaten. Avgörande är att staten och medborgarna inte ger upp rättsstaten. Decydujące jest to, że państwo i obywatele nie rezygnują z państwa prawa. Önemli olan, devletin ve vatandaşların hukukun üstünlüğünü terk etmemesidir. Decisiv este că statul și cetățenii nu renunță la statul de drept.

Die Namen der Terroristinnen und Terroristen kennt man. -in|isimler|-in|kadın teröristler|ve|erkek teröristler|biliyor|insan a|numele|a|teroristelor|și|teroriștilor|cunoaște|se te|imiona|tych|terrorystek|i|terrorystów|zna|się |||terrorists|||| She sends a special unit to the federal police, Se conocen los nombres de las terroristas y terroristas. Namnen på terroristerna är kända. Nazwy terrorystek i terrorystów są znane. Teröristlerin isimleri biliniyor. Numele teroriștilor și teroristelor sunt cunoscute.

Die Namen der prominenten Opfer auch. -in|isimler|-in|ünlü|kurbanlar|de numele|nume|a|proeminente|victime|de asemenea te|imiona|tych|prominentnych|ofiar|też border guard group 9 afterwards. Los nombres de las víctimas prominentes también. Ook de namen van de prominente slachtoffers. Namnen på de framstående offren också. Nazwy znanych ofiar również. Aynı zamanda ünlü kurbanların isimleri. Numele victimelor proeminente de asemenea.

Aber die ganz normalen Leute, die durch die RAF starben, sind heute weitgehend vergessen. ale|ci|całkiem|normalni|ludzie|którzy|przez|te|RAF|umarli|są|dzisiaj|w dużej mierze|zapomniani ||||||||||||largely| dar|oamenii|foarte|normali|oameni|care|prin|RAF||au murit|sunt|astăzi|în mare măsură|uitați ama|-in|tamamen|normal|insanlar|-in|-den|-in|RAF|öldüler|-dir|bugün|büyük ölçüde|unutulmuş ||||||||||||till stor del| GSG 9, founded shortly before, Pero la gente completamente normal que murió a causa de la RAF hoy en día está en gran medida olvidada. Maar de gewone mensen die stierven door toedoen van de RAF worden vandaag de dag grotendeels vergeten. Ale zupełnie normalni ludzie, którzy zginęli przez RAF, są dzisiaj w dużej mierze zapomniani. Ama RAF tarafından öldürülen sıradan insanlar bugün büyük ölçüde unutuldu. Dar oamenii complet normali, care au murit din cauza RAF, sunt astăzi în mare parte uitați.

Ja, das war ein ganz schön langes Video, aber es ging um komplizierte Dinge. evet|bu|-di|bir|oldukça|güzel|uzun|video|ama|bu|gitti|hakkında|karmaşık|şeyler da|acesta|a fost|un|foarte|frumos|lung|video|dar|acesta|a fost vorba|despre|complicate|lucruri tak|to|było|jeden|całkiem|ładne|długie|wideo|ale|to|chodziło|o|skomplikowane|rzeczy ||||||långt||||||komplicerade| attacks the plane on the tarmac shortly after midnight. Sí, fue un video bastante largo, pero se trataba de cosas complicadas. Oui, c'était une vidéo assez longue, mais il s'agissait de choses compliquées. Ja, det var en riktigt lång video, men det handlade om komplicerade saker. Tak, to było dość długie wideo, ale dotyczyło skomplikowanych spraw. Evet, bu oldukça uzun bir videoydu ama karmaşık konularla ilgiliydi. Da, a fost un videoclip destul de lung, dar a fost vorba despre lucruri complicate.

Viele haben sich so ein Video gewünscht. birçok|sahip oldular|kendilerine|böyle|bir|video|istediler mulți|au|se|așa|un|video|dorit wielu|mają|sobie|takie|jedno|wideo|życzyli |||||video| Three terrorists are shot and one captured. Velen hebben zo'n video gewenst. Många har önskat sig en sådan video. Wielu życzyło sobie takiego wideo. Birçok kişi böyle bir video istemişti. Mulți și-au dorit un astfel de videoclip.

Jetzt würde mich interessieren, wie ihr das mit der RAF seht. şimdi|-acak|beni|ilgilendirmek|nasıl|siz|bunu|ile|RAF||görüyorsunuz acum|ar|mă|interesa|cum|voi|asta|cu|a|RAF|vedeți teraz|by|mnie|interesować|jak|wy|to|z|tą|RAF|widzicie All 90 hostages survive. Nu zou ik graag willen weten wat je van de RAF vindt. Nu skulle jag vara intresserad av hur ni ser på detta med RAF. Teraz chciałbym wiedzieć, jak to widzicie w kontekście RAF. Şimdi RAF ile bunu nasıl gördüğünüzü merak ediyorum. Acum m-ar interesa cum vedeți voi situația cu RAF.

Hat der Staat richtig reagiert? -di|devlet|devlet|doğru|tepki verdi a avut|stat||corect|reacționat czy|ten|państwo|słusznie|zareagował The pilot had been killed by the terrorists before. ¿El estado reaccionó correctamente? Czy państwo zareagowało właściwie? Devlet doğru mu tepki verdi? A reacționat corect statul?

Oder sagt ihr: Nein, er hätte auf die Terroristen zugehen sollen? albo|mówicie|wy|nie|on|by|do|tych|terrorystów|podejść|powinien |||||||||approach|should sau|spuneți|voi|nu|el|ar fi trebuit|la|teroriști||a se apropia|a trebui ya da|söylüyorsunuz|siz|hayır|o|-malıydı|-e|teröristlere||yaklaşmak|-meli |||||||||acercarse| |||||skulle||||gå till| The successful rescue of so many hostages ¿O dices: No, debería haberse acercado a los terroristas? Ou dites-vous : Non, il aurait dû approcher les terroristes ? Of zeg je: Nee, hij had de terroristen moeten benaderen? Eller säger ni: Nej, han borde ha kontaktat terroristerna? Czy mówicie: Nie, powinno było podejść do terrorystów? Yoksa diyorsunuz ki: Hayır, teröristlere yaklaşmalıydı? Sau spuneți că nu, ar fi trebuit să se apropie de teroriști?

Was wäre eurer Meinung nach die beste Lösung gewesen? co|byłoby|was was|zdaniem|według|najlepsze||rozwiązanie|byłoby ||your|||||| ce|ar fi fost|a voastră|părere|după|cea mai|bună|soluție|a fost ne|-di|sizin|görüş|göre|en|iyi|çözüm|olmuş |skulle vara||||||| is celebrated in Germany, but not by the RAF. Selon vous, quelle aurait été la meilleure solution ? Wat zou volgens jou de beste oplossing zijn geweest? Vad skulle enligt er ha varit den bästa lösningen? Jakie według was było najlepsze rozwiązanie? Sizce en iyi çözüm ne olurdu? Care ar fi fost, în opinia voastră, cea mai bună soluție?

Schreibt es gerne unten in die Kommentare. yazmak|onu|severek|aşağıda|içinde|belirli|yorumlar scrieți|asta|cu plăcere|jos|în|comentarii| piszcie|to|chętnie|na dole|w|te|komentarze The prisoners Andreas Baader and Jan-Carl Raspe Skriv gärna ner det i kommentarerna nedan. Chętnie napiszcie to poniżej w komentarzach. Aşağıda yorumlarda yazmayı unutmayın. Scrieți-l cu plăcere mai jos în comentarii.

Zum Thema Terrorismus findet ihr auch ein Video von mir hier. -e|konu|terörizm|bulmak|siz|de|bir|video|-den|bana|burada despre|subiectul|terorism|găsiți|voi|de asemenea|un|videoclip|de|mine|aici na|temat|terroryzm|znajdziecie|wy|też|jedno|wideo|od|mnie|tutaj shoot themselves in their cells. Na temat terroryzmu znajdziecie również moje wideo tutaj. Terörizm konusuyla ilgili benim burada bir videom var. Despre tema terorismului găsiți și un videoclip de-al meu aici.

Auf meinem Kanal Mr Wissen to go. -de|benim|kanal|Mr|bilgi|-e|gitmek pe|canalul meu||Mr|cunoștințe|pentru|plecare na|moim|kanale|Mr|wiedza|to|idź Gudrun Enßlin hangs up. Na moim kanale Mr Wissen to go. Mr Wissen to go kanalımda. Pe canalul meu Mr Wissen to go.

Und ein weiteres Video rund um diese Zeit hier unten. i|jedno|kolejne|wideo|wokół|o|ten|czas|tutaj|na dole ||further||||||| și|un|alt|videoclip|în jur|despre|această|perioadă|aici|jos ve|bir|başka|video|etrafında|-e|bu|zaman|burada|aşağıda ||otro||||||| ||ytterligare||||||| And Irmgard Möller survives her suicide attempt with a knife. En nog een video rond deze tijd hieronder. I kolejne wideo dotyczące tego czasu poniżej. Ve bu döneme dair başka bir video aşağıda. Și un alt videoclip legat de această perioadă mai jos.

Danke fürs Zuschauen. Bis zum nächsten Mal. teşekkürler|için|izlemek|kadar|-e|sonraki|sefer mulțumesc|pentru|vizionare|până|la|următorul|dată dziękuję|za|oglądanie|do|na|następny|raz ||watching|||| Hostage after 1.5 months Dziękuję za oglądanie. Do następnego razu. İzlediğiniz için teşekkürler. Bir sonraki sefere görüşmek üzere. Mulțumim pentru vizionare. Până data viitoare.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019) altyazılar|ARD|metin|-de|görev|tarafından|Funk subtítulo|ARD||||| napisy|ARD|tekst|w|zlecenie|od|Funk subtitrări|ARD|text|în|comandă|de|Funk Hanns Martin Schleyer is also murdered. Napisy: ARD Text na zlecenie Funk (2019) Altyazı: ARD Metni Funk'un siparişiyle (2019) Subtitrări: ARD Text la comanda Funk (2019)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.54 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.08 pl:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ro:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=96 err=0.00%) translation(all=190 err=0.53%) cwt(all=1858 err=5.92%)