#kurzerklärt: Was ist die Deutsche Umwelthilfe?
مختصرة|||||مساعدة البيئة
short explained|what|is|the|German|environmental aid
|||||Ayuda Ambiental
#Brevemente explicado: O que é a ajuda ambiental alemã?
#краткообъясняю: Что такое немецкая экологическая помощь?
#Kısaca açıklıyoruz: Deutsche Umwelthilfe nedir?
#explainedbriefly: What is the German Environmental Aid?
Stuttgart, Düsseldorf oder Berlin- ein Diesel-Fahrverbot nach dem anderen setzt die Deutsche Umwelthilfe mit Klagen durch.
شتوتغارت|دوسلدورف||||ديزل|حظر القيادة||||يفرض||البيئة||||
Stuttgart|Düsseldorf|or|Berlin|a||driving ban|after|the|other|imposes|the|German|environmental aid|with|lawsuits|through
||||||prohibición de conducir||||||||||
Stuttgart, Düsseldorf, or Berlin - one diesel driving ban after another is being enforced by the German Environmental Aid through lawsuits.
Doch was ist eigentlich die Deutsche Umwelthilfe – kurz DUH?
but|what|is|actually|the|German|environmental aid|short|DUH
||||||||DUH
But what exactly is the German Environmental Aid - short DUH?
Die DUH ist ein relativ kleiner Umwelt- und Verbraucherschutzverein
the|DUH|is|a|relatively|small||and|consumer protection association
||||||||asociación de protección al consumidor
The DUH is a relatively small environmental and consumer protection association.
Die Gesamtmitgliederzahl liegt bei etwa 5.600.
the|total number of members|is|at|about
|número total de miembros|||
The total number of members is about 5,600.
Zum Vergleich der Naturschutzbund NABU hat insgesamt etwa 664.000 Mitglieder.
for the|comparison|of the|nature conservation association|NABU|has|in total|about|members
|||Asociación de Protección de la Naturaleza|||||
In comparison, the Nature Conservation Union NABU has a total of about 664,000 members.
Projekte der DUH sind beispielsweise: Mehrweg statt Wegwerfbecher!
projects|of the|DUH|are|for example|reusable|instead of|disposable cups
|||||||vasos desechables
Projects of the DUH include: Reusable instead of disposable cups!
Oder mehr Natur in deutschen Städten.
or|more|nature|in|German|cities
Or more nature in German cities.
Für solche Projekte bekommt sie auch Fördergelder von der EU, dem Bund und den Ländern.
for|such|projects|receives|she|also|funding|from|the|EU|the|federal government|and|the|states
||||||subvenciones||||||||
For such projects, she also receives funding from the EU, the federal government, and the states.
Von den insgesamt etwa 8,3 Millionen Euro Einnahmen macht das 20% aus.
of|the|total|about|million|euros|revenues|makes|that|of
Of the total revenue of about 8.3 million euros, this accounts for 20%.
Derzeit ist die DUH mit ihrem Geschäftsführer Jürgen Resch immer wieder wegen der Fahrverbote im Gespräch.
currently|is|the|DUH|with|its|managing director|Jürgen|Resch|always|again|because of|the|driving bans|in the|conversation
|||||||||||||prohibiciones de conducción||
Currently, the DUH and its managing director Jürgen Resch are frequently in discussions regarding driving bans.
Die DUH ist ein klageberechtigter Umweltverein.
the|DUH|is|a|entitled to sue|environmental association
||||legitimado para demandar|asociación ambiental
The DUH is a legally entitled environmental association.
Deshalb kann sie vor Gericht auf die Einhaltung von geltenden Stickoxid-Grenzwerten klagen.
therefore|can|she|before|court|for|the|compliance|of|applicable|nitrogen dioxide|limits|to sue
|||||||cumplimiento|||óxido de nitrógeno|límites|
Therefore, it can sue in court for compliance with applicable nitrogen dioxide limit values.
Die DUH verklagt auch Unternehmen, die gegen Verbraucherrechte verstoßen.
the|DUH|sues|also|companies|that|against|consumer rights|violate
|||||||derechos del consumidor|
The DUH also sues companies that violate consumer rights.
Das kann sie, weil sie auch zu den klageberechtigten Verbraucherschutzvereinen zählt.
this|can|she|because|she|also|to|the|entitled to sue|consumer protection associations|counts
||||||||legitimados|asociaciones de protección al consumidor|
It can do this because it is also one of the consumer protection associations entitled to sue.
Dazu gehören auch der ADAC, der Deutsche Mieterbund oder die Verbraucherzentralen.
to this|belong|also|the|ADAC|the|German|Tenants' Association|or|the|consumer centers
|||||||Unión de Inquilinos|||oficinas de protección al consumidor
These also include the ADAC, the German Tenants' Association, or the Consumer Advice Centers.
Beispiel: Ein Autohersteller oder Händler gibt bei einem Fahrzeug einen falschen oder gar keinen Kraftstoffverbrauch an.
example|a|car manufacturer|or|dealer|gives|for|a|vehicle|a|false|or|even|no|fuel consumption|to
||||||||||||||consumo de combustible|
Example: A car manufacturer or dealer states an incorrect or even no fuel consumption for a vehicle.
Dann mahnt die DUH ihn ab oder reicht sogar eine Unterlassungsklage ein.
then|warns|the|DUH|him|up|or|files|even|a|injunction|in
|advierte|||||||||demanda de cesación|
Then the DUH warns them or even files a cease-and-desist lawsuit.
2017 hat die DUH durch dieses Vorgehen insgesamt etwa 2,2 Millionen Euro erhalten. Das macht ungefähr ein Viertel ihrer Gesamteinnahmen aus.
has|the|DUH|through|this|approach|overall|about|million|euros|received|this|makes|approximately|a|quarter|of their|total revenue|from
|||||||||||||||||ingresos totales|
In 2017, the DUH received a total of about 2.2 million euros through this approach. This accounts for about a quarter of their total revenue.
Kritiker sagen: Die DUH sei ein „Abmahn-Verein“ und sprechen von Geldmacherei.
critics|say|the|DUH|is|a|warning|association|and|speak|of|money-making
|||||||||||moneymaking
Critics say: The DUH is a "warning association" and speak of profiteering.
Die DUH sagt: Sie mache damit keinen Gewinn. Als Verbraucherschutzverein müsse sie festgestellte Verstöße verfolgen.
the|DUH|says|she|makes|with it|no|profit|as|consumer protection association|must|it|established|violations|pursue
||||||||||||establecidos||
The DUH says: It does not make a profit from this. As a consumer protection association, it must pursue identified violations.
Mehr als ein Drittel der Einnahmen sind Spenden von Privatleuten, Unternehmen und Sponsoring.
more|than|a|third|of the|revenues|are|donations|from|private individuals|companies|and|sponsorship
||||||||||||patrocinio
More than a third of the income comes from donations from private individuals, companies, and sponsorship.
Wer der DUH spendet, kann diese Ausgaben steuerlich absetzen.
who|the|DUH|donates|can|these|expenses|tax-wise|deduct
|||||||fiscalmente|
Those who donate to the DUH can deduct these expenses for tax purposes.
Die DUH ist vom Finanzamt als gemeinnützig anerkannt - anhand gesetzlich festgelegter Kriterien.
the|DUH|is|by the|tax office|as|charitable|recognized|based on|legally|established|criteria
||||||||||establecidos|
The DUH is recognized as a non-profit organization by the tax office - based on legally defined criteria.
Die Deutsche Umwelthilfe: Ein kleiner Verein der bestehende Gesetze nutzt, um seine Ziele durchzusetzen.
the|German|environmental aid|a|small|association|which|existing|laws|uses|to|its|goals|to enforce
The German Environmental Aid: A small association that uses existing laws to achieve its goals.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:At6kel7p=4.22
en:At6kel7p
openai.2025-02-07
ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=25 err=0.00%) cwt(all=282 err=2.48%)