×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Video lessons from YouTube, Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer

Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer

Lasst uns zu Beginn ein Gedankenexperiment machen.

Stell dir vor Du wachst eines morgens im Krankenhaus auf.

Neben dir liegt eine Person mit einer seltenen tödlichen Krankheit.

Du bist durch einige Schläuche mit ihr verbunden.

Der Arzt klärt dich auf, dass es nur eine Möglichkeit gibt das Leben dieser Person

zu retten.

“Mr.

Smith, Shrimply Pibbles Leben kann gerettet werden, aber nur wenn wir sein Herz durch

ihren menschlichen Penis ersetzen.”

Okay, nicht ganz so schlimm.

Um das Leben der Person zu retten, musst Du für 9 Monate mit ihr verbunden bleiben.

Wenn Du die Schläuche entfernst, wird sie definitiv sterben.

“Hi Schatz, also die Sache ist die: diese Kerle wollen meinen Penis komplett entfernen

und als Alienherz benutzen und dazu bräuchten wir nur noch deine Einverständniserklärung.”

“Was?”

“Oh oh, scheint fast so, als ob wir hier ein kleines Problemchen hätten.”

Die Frage ist: haben wir eine moralische Verpflichtung diese Person zu retten?

Beziehungsweise, was wiegt stärker: sein Recht zu Leben oder dein Recht auf Selbstbestimmung?

Wie dir vielleicht aufgefallen ist, beschäftigt sich dieses Gedankenexperiment mit der Abtreibungsproblematik.

Doch das Beispiel, welches der gängigen Argumentation einiger Religiöser und Konservativer folgt,

hat ein Problem: Es spricht dem menschlichen Embryo denselben moralischen Status wie einem

erwachsenen Menschen zu.

Ein Schwangerschaftsabbruch wird mit dem Sterbenlassen oder gar Mord eines Menschen gleichgesetzt.

Für sie beginnt das menschliche Leben ab der Sekunde in der Samen- und Eizelle miteinander

verschmelzen.

Diese Annahmen sind meist religiös begründet.

Doch selbst Biologen würden dem vermutlich zustimmen, da der Keimling ab diesem Augenblick

seine menschliche DNS besitzt und somit unserer Spezies angehört.

Aber kann man deshalb auch im moralischen Sinne von einem vollwertigen Menschen reden?

Ein Embryo ist schließlich keine Person, ihm fehlt es zum Beispiel an Erinnerungsvermögen,

kognitiven Fähigkeiten und einem Bewusstsein.

Ab wann beginnt das menschliche Leben?

Ab wann ist ein Mensch ein Mensch?

Mit der Befruchtung, der Geburt oder zu einem ganz anderen Zeitpunkt?

Der Philosoph Peter Singer meint, dass die Diskussion darüber ob oder ab wann ein Fötus

als “Mensch” zu bezeichnen ist, nicht relevant für die moralische Beurteilung ist.

Seiner Argumentation nach sind lediglich die Interessen der Frau und des Embryos als entscheidende

Kriterien zu verstehen.

Man spricht auch vom Präferenzutilitarismus.

Auf der Seite der Frau sind diese Präferenzen zum Beispiel Selbstständigkeit, Lust- & Schmerzempfinden, Bewusstsein und Selbstwertgefühl.

Für den Keimling können hingegen nur die Präferenzen Schmerzempfinden und Bewusstsein

in Betracht gezogen werden, da es ihm an erweiterten kognitiven Fähigkeiten fehlt.

Spätestens jetzt sollten wir die Naturwissenschaften zu Rate ziehen.

Leider gibt es bisher keine abgeschlossenen wissenschaftlichen Forschungen bzw.

Ergebnisse, ab wann ein Fötus ein Bewusstsein besitzt.

Deshalb sollten wir uns auf das Schmerzempfinden konzentrieren.

Letztendlich läuft alles auf die Frage hinaus: “Was wiegt schwerer: Das Leiden des Embryos

oder das Leiden der Mutter?“

Wissenschaftliche Studien sind zu dem Ergebnis gekommen, dass der Fötus ab der 20. bis 24.

Schwangerschaftswoche fähig ist Schmerzen zu empfinden.

Zur Info: in Deutschland ist ein Schwangerschaftsabbruch aktuell maximal bis zur 14.

Schwangerschaftswoche erlaubt.

Singer ordnet den moralischen Wert, aufgrund der Fähigkeit Schmerzen zu empfinden, auf

dieselbe Stufe, wie den eines höher entwickelten Tieres.

Für ein Großteil der Menschen ist es moralisch komplett unbedenklich Tiere zu schlachten,

nur weil uns ihr Fleisch schmeckt.

Wenn wir also dieses Verhalten nicht verurteilen, ist selbst eine Abtreibung trotz Schmerzempfinden

des Embryos in einem späten Stadium der Schwangerschaft moralisch vertretbar.

Wenn wir jedem Menschen die Freiheit lassen Fleisch zu essen, sollte dann nicht auch jede

betroffene Frau die moralische Entscheidung treffen dürfen, ob sie ihren Fötus abtreiben

will oder nicht?

Einige Abtreibungsgegner antworten darauf, dass zwar tatsächlich noch keine Interessen

auf Seiten des Embryos vorliegen, aber jeder Fötus ein potenzieller Mensch ist und sich

allein daraus dieselben moralischen Rechte ergeben, wie für einen wirklichen Menschen.

Dieses Argument lässt sich schnell entkräften, wenn man das Prinzip auf andere Bereiche anwendet.

Kinder sind potentielle Erwachsene, trotzdem hat ein Fünfjähriger nicht dieselben Rechte,

wie ein wirklicher Erwachsener und das hat auch seinen Sinn.

Mit welcher Begründung sollte man einer potentiellen Person dieselben Rechte geben, wie einer wirklichen

Person?

Letztendlich ist, nach der Auffassung Peter Singers, ein Schwangerschaftsabbruch ab dem

Zeitpunkt, an dem ein Fötus Schmerzen empfinden kann, ähnlich verwerflich wie das Töten

eines Tieres.

Das soll keineswegs heißen, dass das immer moralisch vertretbar ist, sondern dass man

die Interessen der Beteiligten berücksichtigten sollte.

Wenn beispielsweise das Leben der Mutter in Gefahr ist, überwiegen die Präferenzen der

Mutter und eine Abtreibung sollte möglich sein.

In frühen Stadien der Entwicklung hingegen, ist ein Schwangerschaftsabbruch moralisch

völlig unbedenklich, da noch kein Schmerzempfinden vorliegt.

Was haltet ihr von Peter Singers Argumentation?

Ich bin auf eure Meinung gespannt!

Wenn Du's noch nicht getan hast, abonniere diesen Kanal und wir sehen uns im nächsten

Video!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ist Abtreibung moralisch vertretbar? - Peter Singer |Abtreibung|moralisch vertretbar|vertretbar|| |abortion|morally|representable||Singer este|avortul|moral|justificabil|Peter|Singer |gebelik sonlandırma|||| Is abortion morally justifiable? - Peter Singer ¿Es el aborto moralmente justificable? - Peter Singer L'avortement est-il moralement acceptable ? - Peter Singer L'aborto è moralmente giustificabile? - Peter Singer Czy aborcja jest moralnie uzasadniona? - Peter Singer O aborto é moralmente justificável? - Peter Singer Можно ли морально оправдать аборт? - Питер Сингер Är abort moraliskt försvarbart? - Peter Singer Kürtaj ahlaki açıdan haklı görülebilir mi? - Peter Singer Чи є аборт морально виправданим? - Пітер Зінгер Este avortul moral acceptabil? - Peter Singer

Lasst uns zu Beginn ein Gedankenexperiment machen. lasst|||Anfang||Denkexperiment| Let|||beginning||thought experiment| să lăsăm|ne|la|început|o|experiment de gândire|a face للبدء ، لنقم بتجربة فكرية. To start, let's do a thought experiment. Empecemos con un experimento mental. Să facem la început un experiment de gândire.

Stell dir vor Du wachst eines morgens im Krankenhaus auf. Imagine||||aufwachst||||Krankenhaus|aufwachen ||||wake||||hospital| să îți imaginezi|ție|voi|tu|te trezești|unei|dimineața|în|spital|a te trezi تخيل أنك استيقظت ذات صباح في المستشفى. Imagine waking up one morning in the hospital. Imagina que una mañana te despiertas en el hospital. Imaginează-ți că te trezești într-o dimineață în spital.

Neben dir liegt eine Person mit einer seltenen tödlichen Krankheit. neben dir||liegt||Person|||seltenen|fatal|Krankheit |||||||rare|deadly|disease lângă|tine|se află|o|persoană|cu|o|rară|mortală|boală بجوارك يرقد شخص مصاب بمرض مميت نادر. Next to you is a person with a rare fatal disease. A su lado hay una persona con una rara enfermedad mortal. Lângă tine se află o persoană cu o boală rară și mortală.

Du bist durch einige Schläuche mit ihr verbunden. |are|||Schläuche||| ||||tubes|||connected tu|ești|prin|câțiva|tuburi|cu|ea|conectat أنت متصل بها ببعض الخراطيم. You are connected to her by some hoses. Está conectado a ella por varios tubos. Ești conectat la ea prin câteva tuburi.

Der Arzt klärt dich auf, dass es nur eine Möglichkeit gibt das Leben dieser Person |||||||||Möglichkeit|||||Person ||clarifies|||||||||||| doctorul|medic|te lămurește|pe tine|asupra|că|există|doar|o|posibilitate|există|să|viața|acestei|persoane يعلمك الطبيب أن هناك إمكانية واحدة فقط لحياة هذا الشخص The doctor enlightens you that there is only one possibility for this person's life El médico le dice que sólo hay una forma de salvar la vida de esta persona. Doctorul te informează că există o singură posibilitate de a salva viața acestei persoane

zu retten. |zu retten |to save a|salva لانقاذ. to rescue. .

“Mr. domnul "Mr. „Domnule.

Smith, Shrimply Pibbles Leben kann gerettet werden, aber nur wenn wir sein Herz durch Smith|Shrimply||||gerettet|||||||| |simply|Pibbles|||saved|||||||| Smith|Shrimply|Pibbles|viața|poate|salvat|fi|dar|doar|dacă|noi|inima lui|inima|prin سميث ، يمكن إنقاذ حياة Shrimply Pibble ، ولكن فقط إذا نجحنا في الوصول إلى قلبه Smith, Shrimply Pibbles life can be saved, but only if we put his heart through it Smith, la vida de Shrimply Pibble se puede salvar, pero sólo si podemos salvar su corazón a través de Смит, жизнь Шримпли Пиббла может быть спасена, но только если мы спасем его сердце через Viața lui Shrimply Pibbles poate fi salvată, dar doar dacă îi înlocuim inima cu

ihren menschlichen Penis ersetzen.” |menschlichen|menschlichen Penis|ersetzen ||penis|replace penisul ei|uman|penis|înlocui يحل محل قضيبهم البشري ". replace their human penis. " reemplazar su pene humano". заменить ее человеческий пенис". penisul ei uman.

Okay, nicht ganz so schlimm. ||||nicht so schlimm bine|nu|chiar|atât|rău حسنًا ، ليس بهذا السوء. Okay, not that bad. Vale, no tan mal. Bine, nu e chiar atât de rău.

Um das Leben der Person zu retten, musst Du für 9 Monate mit ihr verbunden bleiben. pentru a|viața|viața|persoanei|persoana|a|salva|trebuie|tu|timp de|luni|cu|ea|conectat|a rămâne لإنقاذ حياة الشخص ، يجب أن تظل على اتصال به لمدة 9 أشهر. To save the person's life, you must remain connected to them for 9 months. Para salvar la vida de la persona, debes permanecer conectado a ella durante 9 meses. Pentru a salva viața persoanei, trebuie să rămâi conectat cu ea timp de 9 luni.

Wenn Du die Schläuche entfernst, wird sie definitiv sterben. ||||entfernst|||sicherlich|sterben |||tubes|remove|||| dacă|tu|furtunurile|furtunuri|îndepărtezi|va|ea|definitiv|muri إذا قمت بإزالة الخراطيم ، فسوف تموت بالتأكيد. If you remove the hoses, she will definitely die. Si le quitas los tubos, morirá definitivamente. Dacă îndepărtezi furtunurile, ea va muri cu siguranță.

“Hi Schatz, also die Sache ist die: diese Kerle wollen meinen Penis komplett entfernen ||||||||Typen|||||abnehmen ||||||||guys|||||remove salut|dragă|așadar|problema|lucru|este|acești||tipi|vor|penisul meu|penis|complet|a îndepărta "مرحبًا عزيزي ، هذا هو الشيء ، هؤلاء الرجال يريدون إزالة قضيبي تمامًا “Hi honey, so here's the thing, these guys want to completely remove my penis "Hola cariño, así que aquí está la cosa: estos chicos quieren quitar mi pene completamente "Привет, дорогая, дело в том, что эти парни хотят полностью удалить мой пенис. „Salut, dragă, deci problema este că acești tipi vor să-mi îndepărteze complet penisul

und als Alienherz benutzen und dazu bräuchten wir nur noch deine Einverständniserklärung.” ||Außerirdisches Herz|verwenden||dafür|benötigen würden|||||Einverständnis ||alien heart||||needed|||||consent și|ca|inimă de alien|a folosi|și|pentru asta|am avea nevoie|noi|doar|încă|consimțământul tău|declarație de consimțământ واستخدامه كقلب فضائي وكل ما نحتاجه هو موافقتك ". and use it as an alien heart and all we need is your consent." y usarlo como un corazón alienígena, y todo lo que necesitamos es tu consentimiento". и использовать его как инопланетное сердце, и все, что нам понадобится, - это ваше согласие". și să-l folosească ca inimă de extraterestru și pentru asta avem nevoie doar de consimțământul tău.”

“Was?” ce "What?" „Ce?”

“Oh oh, scheint fast so, als ob wir hier ein kleines Problemchen hätten.” ||wirkt wie|scheinbar||||||||Problem| |||almost||||||||| oh|oh|pare|aproape|astfel|ca|dacă|noi|aici|o|mic|problemă|am avea "Oh oh, it almost seems like we have a little problem here." "Oh oh, casi parece que tenemos un pequeño problema aquí." „Oh oh, pare aproape că avem aici o mică problemă.”

Die Frage ist: haben wir eine moralische Verpflichtung diese Person zu retten? |||||||obligation||||to save întrebarea|întrebare|este|a avea|noi|o|morală|obligație|această|persoană|a|salva السؤال هو: هل لدينا التزام أخلاقي لإنقاذ هذا الشخص؟ The question is: do we have a moral obligation to save this person? La pregunta es: ¿tenemos la obligación moral de salvar a esta persona? Întrebarea este: avem o obligație morală să salvăm această persoană?

Beziehungsweise, was wiegt stärker: sein Recht zu Leben oder dein Recht auf Selbstbestimmung? Or rather||weighs||||||||||self-determination respectiv|ce|cântărește|mai puternic|dreptul său|drept|a|viață|sau|dreptul tău|drept|la|autodeterminare أو ما هو الأهم: حقه في الحياة أم حقك في تقرير المصير؟ Or, what weighs more: his right to life or your right to self-determination? O más bien, ¿qué pesa más: su derecho a vivir o tu derecho a la autodeterminación? Respectiv, ce cântărește mai mult: dreptul său la viață sau dreptul tău la autodeterminare?

Wie dir vielleicht aufgefallen ist, beschäftigt sich dieses Gedankenexperiment mit der Abtreibungsproblematik. |||noticed|||||thought experiment|||abortion issue cum|ție|poate|a observat|este|se ocupă|se ocupă|acest|experiment de gândire|cu|problema|avortului كما لاحظت ، فإن هذه التجربة الفكرية تتعامل مع مسألة الإجهاض. As you may have noticed, this thought experiment deals with the problem of abortion. Como te habrás dado cuenta, este experimento mental trata el tema del aborto. Așa cum poate ai observat, acest experiment de gândire se ocupă de problema avortului.

Doch das Beispiel, welches der gängigen Argumentation einiger Religiöser und Konservativer folgt, ||||||argumentation|some|religious||conservatives|follows dar|exemplul|exemplu|care|al|obișnuitei|argumentații|unor|religioși|și|conservatori|urmează لكن المثال الذي يتبع الحجة الشائعة لدى بعض المتدينين والمحافظين But the example that follows the common line of argument of some religious and conservative people, Pero el ejemplo que sigue la argumentación común de algunas personas religiosas y conservadoras, Dar, exemplul care urmează argumentației comune a unor religioși și conservatori,

hat ein Problem: Es spricht dem menschlichen Embryo denselben moralischen Status wie einem ||||||human|embryo|the same||status||a are|o|problemă|aceasta|vorbește|embrionului|uman||aceeași|moral|statut|ca|unei لديه مشكلة: إنه يمنح الجنين البشري نفس المكانة الأخلاقية التي يتمتع بها الجنين has a problem: it gives the human embryo the same moral status as one tiene un problema: concede al embrión humano el mismo estatus moral que a un ser humano. are o problemă: Atribuie embrionului uman aceeași stare morală ca unui

erwachsenen Menschen zu. adult|| ||a-i atribui adult people too. personas adultas. om adult.

Ein Schwangerschaftsabbruch wird mit dem Sterbenlassen oder gar Mord eines Menschen gleichgesetzt. |abortion||||letting die|||murder|||equated un|avort|este|cu|a|lăsarea să moară|sau|chiar|crimă|a unui|om|echivalat الإجهاض يعادل ترك شخص يموت أو حتى قتل شخص ما. Termination of pregnancy is equated with letting someone die or even murder. El aborto se equipara a dejar morir a una persona o incluso a asesinarla. Un avort este echivalat cu a lăsa să moară sau chiar cu omorârea unei persoane.

Für sie beginnt das menschliche Leben ab der Sekunde in der Samen- und Eizelle miteinander ||||human|||||||seed||egg cell|together pentru|ele|începe|viața|umană|viața|de la|secunda||în|spermă||și|ovul|împreună بالنسبة لهم ، تبدأ حياة الإنسان من الثانية في الحيوان المنوي وخلية البويضة معًا For them, human life begins from the second in the sperm and egg cell together Para ellos, la vida humana comienza en el momento en que el espermatozoide y el óvulo se encuentran. Pentru ei, viața umană începe din secunda în care spermatozoidul și ovulul se combină.

verschmelzen. merge. fusión. Aceasta.

Diese Annahmen sind meist religiös begründet. |assumptions|||religious|justified aceste|presupuneri|sunt|de obicei|religios|fundamentate تستند هذه الافتراضات في الغالب على الدين. These assumptions are mostly based on religion. Estas suposiciones se basan sobre todo en la religión. Aceste presupuneri sunt de obicei fundamentate religios.

Doch selbst Biologen würden dem vermutlich zustimmen, da der Keimling ab diesem Augenblick ||biologists|||presumably|agree|||seedling||| dar|chiar|biologii|ar|acestora|probabil|ar fi de acord|deoarece|embrion||de la|acest|moment But even biologists would probably agree, since the seedling is from this moment on Sin embargo, incluso los biólogos probablemente estarían de acuerdo con esto, ya que la plántula Dar chiar și biologi ar fi de acord cu aceasta, deoarece embrionul începe de la acest moment.

seine menschliche DNS besitzt und somit unserer Spezies angehört. |human|DNA|possesses||thus|||belongs a lui|umană|ADN|deține|și|astfel|speciei noastre|specie|aparține has its human DNA and thus belongs to our species. tiene ADN humano y, por tanto, pertenece a nuestra especie. are DNA umană și, prin urmare, aparține speciei noastre.

Aber kann man deshalb auch im moralischen Sinne von einem vollwertigen Menschen reden? |||||||sense|||full-fledged|| dar|poate|cineva|de aceea|și|în|moral|sens|despre|o|deplin|om|a vorbi But can one therefore also speak of a full-fledged human being in the moral sense? Pero, ¿podemos hablar también de un ser humano de pleno derecho en sentido moral? Dar putem vorbi, din punct de vedere moral, despre un om deplin?

Ein Embryo ist schließlich keine Person, ihm fehlt es zum Beispiel an Erinnerungsvermögen, ||||||||||||memory un|embrion|este|până la urmă|nu|persoană|lui|îi lipsește|aceasta|la|exemplu|de|memorie After all, an embryo is not a person; it lacks memory, for example, Al fin y al cabo, un embrión no es una persona; carece de memoria, por ejemplo, Un embrion nu este, în cele din urmă, o persoană, îi lipsește, de exemplu, memoria,

kognitiven Fähigkeiten und einem Bewusstsein. cognitive|abilities|||consciousness cognitive|abilități|și|o|conștiință cognitive skills and an awareness. abilitățile cognitive și conștiința.

Ab wann beginnt das menschliche Leben? de|când|începe|viața|umană|viață When does human life begin? De când începe viața umană?

Ab wann ist ein Mensch ein Mensch? de|când|este|un|om|un|om When is a human a human? ¿Cuándo un ser humano es un ser humano? De când este un om un om?

Mit der Befruchtung, der Geburt oder zu einem ganz anderen Zeitpunkt? ||fertilization||birth||||||point in time cu|fertilizarea|fertilizare|naștere|naștere|sau|la|un|foarte|diferit|moment With fertilization, birth or at a completely different point in time? ¿En la fecundación, en el nacimiento o en un momento completamente distinto? Cu fertilizarea, nașterea sau într-un alt moment complet diferit?

Der Philosoph Peter Singer meint, dass die Diskussion darüber ob oder ab wann ein Fötus |philosopher||||||discussion|||||||fetus filosoful|filosof|Peter|Singer|crede|că|discuția|discuție|despre asta|dacă|sau|de|când|un|făt The philosopher Peter Singer thinks that the discussion about whether or when a fetus El filósofo Peter Singer considera que la discusión sobre si un feto Filozoful Peter Singer consideră că discuția despre dacă sau de când un făt

als “Mensch” zu bezeichnen ist, nicht relevant für die moralische Beurteilung ist. |||to designate|||relevant||||assessment| ca|om|a|a numi|este|nu|relevant|pentru|evaluarea|morală|judecată|este to be described as “human” is not relevant to the moral judgment. no es relevante para el juicio moral. a fi numit „om” nu este relevant pentru evaluarea morală.

Seiner Argumentation nach sind lediglich die Interessen der Frau und des Embryos als entscheidende |argumentation|||merely||interests|||||embryo||decisive a sa|argumentare|conform|sunt|doar|interesele|interese|femeii|femeie|și|embrionului||ca|decisive According to his argument, only the interests of the woman and the embryo are decisive Según su argumento, sólo son decisivos los intereses de la mujer y del embrión. Conform argumentației sale, doar interesele femeii și ale embrionului sunt de înțeles ca fiind decisive.

Kriterien zu verstehen. criteria|| criterii|a|a înțelege understand criteria. criterios. Criteriile.

Man spricht auch vom Präferenzutilitarismus. ||||preference utilitarianism se|vorbește|de asemenea|despre|utilitarismul preferințelor One also speaks of preferential utilitarianism. También se denomina utilitarismo de preferencia. Se vorbește și despre utilitarismul preferințelor.

Auf der Seite der Frau sind diese Präferenzen zum Beispiel Selbstständigkeit, Lust- & Schmerzempfinden, |||||||preferences|||independence||pain perception pe|partea|laterală|a|femeii|sunt|aceste|preferințe|pentru|exemplu|independență||și On the woman's side, these preferences include independence, pleasure and pain perception, Por parte de la mujer, estas preferencias son, por ejemplo, la independencia, el placer y el dolor, Pe partea femeii, aceste preferințe sunt, de exemplu, independența, percepția plăcerii și a durerii, Bewusstsein und Selbstwertgefühl. conștientizare|și|stimă de sine awareness and self-esteem. Conciencia y autoestima. conștiința și stima de sine.

Für den Keimling können hingegen nur die Präferenzen Schmerzempfinden und Bewusstsein ||||however||||pain perception||consciousness pentru|germen|embrion|pot|însă|doar|preferințele||durere|și|conștientizare For the seedling, however, only the preferences of pain perception and awareness are relevant. En cambio, para la plántula sólo se pueden utilizar las preferencias sensación de dolor y conciencia. Pentru embrion, însă, pot fi luate în considerare doar preferințele legate de percepția durerii și conștiință,

in Betracht gezogen werden, da es ihm an erweiterten kognitiven Fähigkeiten fehlt. |consideration|considered||||||advanced|cognitive|| în|considerare|luate|a fi|deoarece|acesta|lui|la|extinse|cognitive|abilități|lipsește should be taken into consideration, as he lacks advanced cognitive abilities. debe tenerse en cuenta, ya que carece de capacidades cognitivas avanzadas. deoarece îi lipsesc abilitățile cognitive avansate.

Spätestens jetzt sollten wir die Naturwissenschaften zu Rate ziehen. at the latest|||||natural sciences|||consult cel mai târziu|acum|ar trebui să|noi|științele|naturale|la|consultare|a trasa By now, we should consult the natural sciences. Ahora, a más tardar, deberíamos consultar las ciencias naturales. Cel puțin acum ar trebui să consultăm științele naturale.

Leider gibt es bisher keine abgeschlossenen wissenschaftlichen Forschungen bzw. |||so far|||scientific|research|respectively din păcate|există|acesta|până acum|nici|finalizate|științifice|cercetări|respectiv Unfortunately, there are as yet no completed scientific studies or. Por desgracia, hasta la fecha no se han realizado investigaciones científicas concluyentes. Din păcate, până acum nu există cercetări științifice finalizate sau.

Ergebnisse, ab wann ein Fötus ein Bewusstsein besitzt. results||||||consciousness|possesses rezultate|de|când|un|făt|o|conștiință|are Results from when a fetus is conscious. Resulta de cuando un feto es consciente. rezultate despre când un făt are conștiință.

Deshalb sollten wir uns auf das Schmerzempfinden konzentrieren. |||||||concentrate prin urmare|ar trebui să|noi|pe noi|pe|percepția|durerii|a ne concentra Therefore, we should focus on the perception of pain. Por tanto, debemos concentrarnos en la sensación de dolor. De aceea, ar trebui să ne concentrăm asupra percepției durerii.

Letztendlich läuft alles auf die Frage hinaus: “Was wiegt schwerer: Das Leiden des Embryos Ultimately||||||out||weighs|heavier||suffering|| în cele din urmă|se reduce|totul|la|întrebarea|întrebare|dincolo|ce|cântărește|mai greu|suferința|suferință|embrionului|embrion Ultimately, it all comes down to the question: 'What weighs heavier: the suffering of the embryo En última instancia, todo se reduce a la pregunta: "¿Qué es más importante: el sufrimiento del embrión? În cele din urmă, totul se reduce la întrebarea: “Ce cântărește mai mult: suferința embrionului

oder das Leiden der Mutter?“ ||suffering|| sau|suferința|suferință|mamei|mamă or the suffering of the mother?' sau suferința mamei?”

Wissenschaftliche Studien sind zu dem Ergebnis gekommen, dass der Fötus ab der 20. bis 24. științifice|studii|sunt|la|rezultatul|rezultat|ajunse|că|fătul|făt|de la|săptămâna| Scientific studies have come to the conclusion that the fetus from the 20th to 24th Estudios científicos han llegado a la conclusión de que el feto no es capaz de desarrollar un embarazo a término entre la semana 20 y la 24. Studiile științifice au ajuns la concluzia că fătul este capabil să simtă durerea începând cu săptămâna 20 până la 24.

Schwangerschaftswoche fähig ist Schmerzen zu empfinden. week of pregnancy|||||to feel săptămâna de sarcină|capabil|este|dureri|la|a simți In the weeks of pregnancy, one is capable of feeling pain. El bebé es capaz de sentir dolor desde la primera semana de embarazo. de sarcină.

Zur Info: in Deutschland ist ein Schwangerschaftsabbruch aktuell maximal bis zur 14. |information|||||abortion|currently|maximally|| pentru|informație|în|Germania|este|o|avort|actual|maxim|până la|la For your information: in Germany, an abortion is currently permitted up to the 14th week of pregnancy. Para su información: en Alemania, actualmente el aborto sólo está permitido hasta la semana 14 de embarazo. Pentru informații: în Germania, întreruperea unei sarcini este permisă în prezent maxim până la săptămâna 14.

Schwangerschaftswoche erlaubt. săptămână de sarcină|permis Pregnancy week allowed. Permitido desde la primera semana de embarazo. Săptămâna de sarcină.

Singer ordnet den moralischen Wert, aufgrund der Fähigkeit Schmerzen zu empfinden, auf |arranges||||due to||ability|||to feel| Singer|ordonează|valoarea|morală|valoare|din cauza|a|capacitate|dureri|de a|simți|pe The singer ranks the moral value, based on the ability to feel pain, on Singer asigna valor moral, basado en la capacidad de sentir dolor, a Singer consideră că valoarea morală, pe baza capacității de a simți durerea, este la

dieselbe Stufe, wie den eines höher entwickelten Tieres. the same level as that of a more developed animal. el mismo nivel que el de un animal más desarrollado. același nivel cu cea a unui animal mai dezvoltat.

Für ein Großteil der Menschen ist es moralisch komplett unbedenklich Tiere zu schlachten, ||large part|||||morally||unproblematic|||slaughter pentru|o|mare parte|a|oamenilor|este|aceasta|moral|complet|neproblematic|animale|a|tăia For a large portion of humanity, it is morally completely unproblematic to slaughter animals. Para la mayoría de la gente, el sacrificio de animales es moralmente inobjetable, Pentru o mare parte a oamenilor, este complet moral acceptabil să sacrifici animale,

nur weil uns ihr Fleisch schmeckt. ||||meat| doar|pentru că|nouă|carnea lor|carne|place just because we like their meat. sólo porque nos gusta su carne. doar pentru că ne place carnea lor.

Wenn wir also dieses Verhalten nicht verurteilen, ist selbst eine Abtreibung trotz Schmerzempfinden ||||behavior||condemn||||abortion|despite|pain sensation dacă|noi|așadar|acest|comportament|nu|condamnăm|este|chiar|o|avort|în ciuda|percepției durerii If we do not condemn this behavior, then even an abortion despite pain perception Así que si no condenamos este comportamiento, incluso un aborto, a pesar de sentir dolor Așadar, dacă nu condamnăm acest comportament, chiar și o avortare, în ciuda percepției durerii

des Embryos in einem späten Stadium der Schwangerschaft moralisch vertretbar. ||||late|stage||pregnancy||defensible a|embrionului|într|un|târziu|stadiu|al|sarcinii|moral|justificabil of the embryo in a late stage of pregnancy is morally justifiable. del embrión en una fase avanzada del embarazo es moralmente justificable. fătului într-un stadiu avansat al sarcinii, este moral justificabil.

Wenn wir jedem Menschen die Freiheit lassen Fleisch zu essen, sollte dann nicht auch jede dacă|noi|fiecărui|om|libertatea||lăsăm|carne|a|mânca|ar trebui|atunci|nu|și|fiecare If we allow every person the freedom to eat meat, shouldn't every Si permitimos a todo el mundo la libertad de comer carne, ¿no debería cada persona ser también libre de comer carne? Если мы разрешаем каждому человеку есть мясо, то не должен ли каждый человек Dacă lăsăm fiecărui om libertatea de a mânca carne, nu ar trebui ca fiecare

betroffene Frau die moralische Entscheidung treffen dürfen, ob sie ihren Fötus abtreiben affected||||||may||||fetus|abort affected woman are allowed to make the moral decision whether to abort her fetus la mujer debe poder tomar la decisión moral de abortar o no su feto. Женщине должно быть позволено принять моральное решение об аборте плода. femeie afectată să aibă dreptul moral de a decide dacă vrea să avorteze

will oder nicht? will or not? ¿quiere o no? sau nu?

Einige Abtreibungsgegner antworten darauf, dass zwar tatsächlich noch keine Interessen Some abortion opponents respond that there are indeed no interests on the part of the embryo yet, but every fetus is a potential person and Algunos opositores al aborto responden diciendo que, aunque efectivamente no hay intereses creados Unii opozanți ai avortului răspund că, deși într-adevăr nu există încă interese

auf Seiten des Embryos vorliegen, aber jeder Fötus ein potenzieller Mensch ist und sich |sides|||to be present|||||potential|||| pe|laturile|embrionului||a exista|dar|fiecare|fetus|un|potențial|om|este|și|se por parte del embrión, pero todo feto es un ser humano en potencia y puede convertirse en un ser humano. să existe de partea embrionului, dar fiecare făt este un om potențial și se

allein daraus dieselben moralischen Rechte ergeben, wie für einen wirklichen Menschen. ||the same||rights|result||||real| doar|din aceasta|aceleași|morale|drepturi|a decurge|ca|pentru|un|adevărat|om from this alone, the same moral rights arise as for a real person. De él se derivan los mismos derechos morales que para un ser humano real. derivă din aceasta aceleași drepturi morale ca pentru un om real.

Dieses Argument lässt sich schnell entkräften, wenn man das Prinzip auf andere Bereiche anwendet. |argument|||quickly|refute||||principle|||areas|applies acest|argument|lasă|se|repede|a infirma|dacă|cineva|principiul||pe|alte|domenii|a aplica This argument can be quickly refuted by applying the principle to other areas. Este argumento puede refutarse rápidamente si el principio se aplica a otros ámbitos. Acest argument poate fi rapid combătut dacă aplicăm principiul în alte domenii.

Kinder sind potentielle Erwachsene, trotzdem hat ein Fünfjähriger nicht dieselben Rechte, ||potential|adults||||five-year-old||the same|rights copiii|sunt|potențiali|adulți|totuși|are|un|copil de cinci ani|nu|aceleași|drepturi Children are potential adults, yet a five-year-old does not have the same rights, Los niños son adultos en potencia, pero un niño de cinco años no tiene los mismos derechos, Copiii sunt adulți potențiali, totuși un copil de cinci ani nu are aceleași drepturi,

wie ein wirklicher Erwachsener und das hat auch seinen Sinn. ||real|adult||||||sense ca|un|adevărat|adult|și|asta|are|de asemenea|sensul| "like a real adult, and that also makes sense." como un adulto de verdad y eso tiene sentido. ca un adevărat adult și asta are și un sens.

Mit welcher Begründung sollte man einer potentiellen Person dieselben Rechte geben, wie einer wirklichen |which|justification||||potential||the same||||| cu|care|motiv|ar trebui|cineva|unei|potențiale|persoane|aceleași|drepturi|a da|ca|unei|reale On what grounds should a potential person be granted the same rights as a real one? ¿En qué se basa para reconocer a una persona potencial los mismos derechos que a una persona real? Cu ce motiv ar trebui să dai aceleași drepturi unei persoane potențiale ca unei persoane reale?

Person? În cele din urmă, conform opiniei lui Peter Singer, o întrerupere de sarcină începând cu

Letztendlich ist, nach der Auffassung Peter Singers, ein Schwangerschaftsabbruch ab dem Ultimately||||||Singer's||abortion|| Ultimately, according to Peter Singer's view, an abortion from the En última instancia, en opinión de Peter Singer, un aborto a partir del

Zeitpunkt, an dem ein Fötus Schmerzen empfinden kann, ähnlich verwerflich wie das Töten |||||||||reprehensible||| moment|la|care|un|făt|dureri|a simți|poate|similar|condamnabil|ca|uciderea|a omorî point in time when a fetus can feel pain is similarly objectionable to killing El momento en que un feto puede sentir dolor es tan censurable como matar Momentul în care un făt poate simți durere, la fel de condamnabil ca uciderea

eines Tieres. unui|animal an animal. unei animale.

Das soll keineswegs heißen, dass das immer moralisch vertretbar ist, sondern dass man asta|ar trebui|în niciun caz|a însemna|că|asta|întotdeauna|moral|acceptabil|este|ci|că|cineva That does not mean that it is always morally justifiable, but that you can Esto no quiere decir en absoluto que siempre sea moralmente justificable, sino que uno debe Aceasta nu înseamnă că este întotdeauna moral acceptabil, ci că ar trebui să

die Interessen der Beteiligten berücksichtigten sollte. |||stakeholders|considered| interesele|interese|celor|implicați|ar trebui să le ia în considerare|ar trebui the interests of those involved should be taken into account. debe tener en cuenta los intereses de las partes implicadas. se ia în considerare interesele celor implicați.

Wenn beispielsweise das Leben der Mutter in Gefahr ist, überwiegen die Präferenzen der |for example||||||danger||outweigh||preferences| dacă|de exemplu|viața|viața|mamei|mama|în|pericol|este|predomină|preferințele|preferințele|mamei For example, if the mother's life is at risk, the mother's preferences prevail, Si, por ejemplo, la vida de la madre corre peligro, prevalecerán las preferencias de ésta. De exemplu, dacă viața mamei este în pericol, preferințele mamei predomină.

Mutter und eine Abtreibung sollte möglich sein. |||abortion||| mama|și|o|avort|ar trebui|posibil|să fie and an abortion should be possible. madre y un aborto debería ser posible. Și o întrerupere de sarcină ar trebui să fie posibilă.

In frühen Stadien der Entwicklung hingegen, ist ein Schwangerschaftsabbruch moralisch ||stages||development|however|||| în|stadii|stadii|dezvoltării|dezvoltare|pe de altă parte|este|un|avort|moral In the early stages of development, however, termination of pregnancy is moral În stadiile incipiente ale dezvoltării, pe de altă parte, o întrerupere de sarcină este moral.

völlig unbedenklich, da noch kein Schmerzempfinden vorliegt. ||||||is present ||deoarece|încă|niciun|senzație de durere|există completely harmless, as there is no pain sensation yet. completamente inofensivo, ya que aún no hay sensación de dolor. complet neproblematică, deoarece nu există încă percepție a durerii.

Was haltet ihr von Peter Singers Argumentation? |think||||Singer's| ce|credeți|voi|despre|Peter|Singer|argumentare ¿Qué opina del razonamiento de Peter Singer? Ce părere aveți despre argumentația lui Peter Singer?

Ich bin auf eure Meinung gespannt! |||your||curious eu|sunt|la|opinia|părerea|nerăbdător I am curious about your opinion! Aștept cu nerăbdare părerea voastră!

Wenn Du's noch nicht getan hast, abonniere diesen Kanal und wir sehen uns im nächsten |it|||||subscribe||channel|||||| dacă|tu|încă|nu|făcut|ai|abonează-te|acest|canal|și|noi|vedem|ne|în|următorul If you haven't done so yet, subscribe to this channel and we'll see you in the next Dacă nu ai făcut-o încă, abonează-te la acest canal și ne vedem în următorul

Video! video video! video!

ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=84 err=1.19%) cwt(all=783 err=8.05%) ro:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.75