×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Video lessons from YouTube, Abtreibung: So verlief mein Schwangerschaftsabbruch!

Abtreibung: So verlief mein Schwangerschaftsabbruch!

. In den nächsten Wochen möchte ich mich mit dem Thema Schwangerschaftsabbruch beschäftigen.

Jetzt treffe ich Tabea, die hat mir geschrieben,

dass sie eine Abtreibung hatte, und zwar erst vor ein paar Tagen.

- Hi! - Hi!

- Tabea, wie geht es dir heute?

- Mir geht es eigentlich ganz gut,

aber ich habe noch manchmal ein bisschen Schmerzen im Unterleib.

Und Blutungen, leicht, aber eigentlich fast gar nicht mehr.

- Ich möchte mir selbst eine persönliche Meinung

zu diesem Thema bilden.

Ich bin mir in ganz vielen Punkten in der Diskussion noch voll unsicher,

wie ich eigentlich dazu stehe.

- Es ist auf jeden Fall ein sehr emotional aufgeladenes Thema.

- Wir sind jetzt auf dem Weg zu einem Arzt, oder?

- Genau, ich habe jetzt noch einen Kontrolltermin beim Frauenarzt.

Da wird einfach noch mal geguckt, ob die Gebärmutterschleimhaut

richtig abgegangen ist oder ob da etwas ausgeschabt werden muss.

- Ich wünsche dir, dass alles gut ist.

Ich bin gespannt, was rauskommt,

und dann sehen wir uns gleich wieder nach dem Termin.

- Genau!

- Ich wäre total gerne mit Tabea zum Arzt gegangen,

um mit ihm darüber zu reden, wie ein Schwangerschaftsabbruch abläuft.

Im Vorfeld hat er sich auch bereit erklärt, mit mir darüber zu reden,

hat aber dann nach Rücksprache mit seinen Anwälten

sich dafür entschieden, doch nicht mit mir zu sprechen.

Das zeigt mir, wie heikel dieses Thema ist.

Umso schöner finde ich es, dass Tabea so offen mit mir darüber spricht,

wie sie die Entscheidung getroffen hat,

ihre Schwangerschaft abzubrechen.

Tabea, wie hast du herausgefunden, dass du schwanger bist?

- Das war so, dass ich ins Krankenhaus eingeliefert wurde

mit Nierenschmerzen. Da musste ich eine Urinprobe abgeben.

Dann kam die Ärztin und meinte dann so im Nebensatz:

"Aber die Schwangerschaft ist bekannt, ne?"

Äh, nee, was?! Das war auf jeden Fall ein Schock.

Und zu dem Zeitpunkt war ich nicht mal überfällig.

Ich hätte erst in drei Tagen meine Periode bekommen.

Da hat man wirklich noch gar nicht mit gerechnet.

- Kannst du dir im Nachhhinein erklären, wie das passiert ist?

- Eigentlich nicht wirklich.

Es ist halt so, wir verhüten nur mit Kondom,

und wir haben es einfach nicht mitbekommen, dass was passiert ist.

Ich streite nicht ab, dass es unsere Schuld war,

nur haben wir es einfach nicht mitbekommen.

- Ich finde es deswegen spannend,

mich mit dem Thema überhaupt zu beschäftigen, weil ich davon ausgehe,

dass Verhütungsmittel niemals hundertprozentig sicher sind.

So bescheuert es klingt: es kann jeden treffen.

Es kann jedem eigentlich so gehen, wie dir.

Wie hat denn dein Freund darauf reagiert?

Und fandest du's gut, wie er reagiert hat?

- Am Anfang, in dem Moment, wo wir es erfahren haben,

war es für uns beide ein Schock.

Und dann haben wir uns in den Arm genommen

und erstmal nicht weiter darüber gesprochen.

Als ich aus dem Krankenhaus raus kam,

haben wir dann das Wochenende dafür genutzt,

zu sprechen und darüber uns klar zu werden,

was wir wollen oder nicht.

Für ihn war klar, dass das für ihn einfach im Moment noch nicht geht,

dass er das nicht möchte,

dass er sich auch emotional noch nicht bereit dafür fühlt.

Und für mich war natürlich klar,

dann liegt die Entscheidung eigentlich eher bei mir.

Also ich hätte jetzt nicht abgetrieben,

weil mein Freund sagt, er möchte das Kind nicht.

Ich hätte es auch alleine geschafft.

Bei mir war es eine Entscheidung.

Weil ich immer wusste, ich will auf jeden Fall Kinder kriegen.

Aber jetzt ging es einfach nicht, weil ich eben mit der Ausbildung

anfangen möchte und das auch durchziehen möchte.

Und dann ist die Sache mit den Nieren ist,

weil ich die ganze Zeit Schmerzen hatte.

Was ja, wenn die Schwangerschaft fortgeführt wird, nicht besser wird.

Wenn dann noch ein Kind auf die Organe und auf die Blase drückt.

Und da hat sich bei mir ein Schalter umgelegt, dass ich gesagt habe,

nee, das ist meine Entscheidung, ich möchte es nicht jetzt.

Was ja nicht ausschließt, dass ich später Kinder bekomme.

- Ich finde das insofern total interessant,

weil ich mir natürlich auch schon Gedanken gemacht habe,

was ist, wenn ich in so eine Situation komme.

Aber wenn man weiß, man muss sich jetzt entscheiden,

dann ist dann doch noch mal viel schwieriger.

- Wir haben uns sehr viel Zeit genommen für die Entscheidung,

waren dann auch bei dem Beratungsgespräch bei "Pro Familia".

Das ist, bevor man den Abbruch macht, Pflicht.

Ich habe einfach erzählt, was meine Gedanken sind,

aus welchen Gründen ich sage, ich würde es behalten,

oder ich würde es nicht behalten.

Dann hat sie auch nicht versucht, uns in eine Richtung zu drängen.

Für mich war zu dem Zeitpunkt schon klar,

dass wenn wir einen Abbruch machen, dass es ein Medikamentöser sein soll.

- Und hast du dann versucht, im Internet oder irgendwo anders

Informationen über Abbrüche zu finden?

- Ich habe nach Erfahrungsberichten gesucht und auch sehr viel gefunden.

- Kannst du mir ein paar davon zeigen? - Klar!

(Mädchen-Stimme aus dem Off:)

"Und der Arzt mir sagte, Sie schlafen gleich tief und fest

und kriegen nichts mit.

Ich habe alles mitgekriegt. Ich hatte solche Schmerzen.

Ich habe richtig gespürt, wie bei mir was rausgesaugt wird.

Es tut mir leid, dass ich dass euch so sage.

Ich möchte, dass ihr wisst, wie so etwas ist."

- Das klingt schon echt heftig.

- Das ist die Sache bei diesen Erfahrungsberichten,

dass die also emotional aufgeladen sind.

Sie war ja jetzt kurz vor dem Heulen.

Das macht dann mit einem selber noch mal mehr, weil man mehr selber

kurz vor dem Heulen steht, wenn man mitkommt:

Jemand anders kommt damit nicht klar.

"Als ich vor der Toilette stand und die Hose runterzog,

hörte ich nur so ein "Flatsch". Etwas war auf den Boden gefallen.

Als ich dann auf der Toilette saß, schaute ich auf den Boden.

Und erkannte, was aus mir herausgefallen war.

Es war mein kleines Baby. Es war ca. 5-6 cm groß.

Man konnte zwei schwarze Punkte im Kopf sehen. Das waren die Augen.

Arme und Beine waren auch schon ausgeprägt.

Ich schellte eine Schwester herbei und zeigte auf den Boden.

Sie sagte total kalt: "Ach, ist es doch noch rausgekommen?"

Sie zog sich Handschuhe an, nahm eine Nierenschale

und hat es wie Müll vom Boden aufgehoben."

- Boah!

- Ich habe mich dann schon irgendwie gefragt, wie ist das bei mir,

wenn ich dann den Embryo sehe?

Spüle ich den ins Klo runter? Schmeiße ich den in den Müll?

Was wird das in mir auslösen?

- All diese Erfahrungsberichte haben dich schon ...

V.a. haben sie deine Vorstellung von diesem Eingriff ziemlich geprägt?

- Ja, es war schon so, dass ich dann eine krasse Vorstellung davon hatte,

wie schlimm das wirklich wird.

Ich denke schon, dass das auf jeden Fall viele beeinflussen kann,

auch in der Hinsicht, dass sie sagen,

ich habe Angst davor oder ich will es doch nicht mehr.

Oder dass sie es durchziehen, aber mit sehr großer Angst.

- Das beeinflusst einen, würde ich sagen.

Also ich finds gut, dass es diese Erfahrungsberichte gibt.

Also auch die, wo wirklich was krass passiert ist.

Die haben alle ihre Berechtigung!

Aber im Gegenzug dazu gibt es zu wenig Berichte,

wo entweder alles okay war oder wo es nicht ganz so schlimm war.

Oder auch einfach neutrale Informationen.

- Du hattest dir einen Arzt ausgesucht, bei dem du

den Schwangerschaftsabbruch machen wolltest.

Wie verlief denn da der erste Termin?

- Ich wurde ins Sprechzimmer gerufen.

Da haben wir uns erst mal an den Tisch gesetzt und kurz besprochen,

wie das funktioniert, welche Methode ich machen möchte.

Ob ich mir sicher bin und ob ich noch Fragen habe.

Danach ging es einmal ins Untersuchungszimmer,

wo der vaginale Ultraschall gemacht wurde.

Wo man dann den Embryo sehen konnte. Und auch schon den Herzschlag.

- Hast du davon noch ein Bild, von diesem Ultraschall? - Ja.

Hier sieht man den Kopf und hier den Körper und Ansätze von Armen.

- Ich finde es immer sehr schwierig, zu überlegen:

Wie würde ich da wohl entscheiden?

Das spielt auch ehrlich gesagt überhaupt keine Rolle,

wie ich mich entschieden hätte.

Weil ich finde, dass das jeder selbst entscheiden soll.

Aber wenn man den Herzschlag hört und wenn du das Ultraschallbild siehst,

irgendwie packt es einen doch schon.

- Klar, als ich dann in der Praxis war und den Herzschlag gesehen habe,

war mir schon klar: Okay, das könnte mein Kind werden.

Und das ist der Herzschlag von meinem Kind.

Und hab dann noch mal kurz drüber nachgedacht, ob ich mir sicher bin.

Aber es war jedes Mal so, wenn ich darüber nachgedacht habe,

dass ich am Ende doch wieder dahin gekommen bin, dass ich dachte:

Der Abbruch ist das Richtige.

- Nachdem du diesen Ultraschall gemacht hast,

ging es dann sofort los?

Hast du sofort Tabletten bekommen?

- Danach bin ich mit einer Schwester in ein anderes Zimmer gegangen,

da war eine Couch und ein Stuhl.

Da habe ich die drei Tabletten bekommen, die dafür sorgen,

dass die Schwangerschaft beendet wird.

Da habe ich einmal durch geatmet und gesagt, so ich mach das jetzt!

Ich bin mir jetzt sicher!

Dann habe ich die Tabletten genommen.

Danach ging die Schwester und ich war mit einem Freund allein im Zimmer.

Da war das dann schon kurz so, dass es wie ein Schock war.

Einfach weil klar war: Okay, jetzt habe ich es getan.

Jetzt ist es passiert.

Da habe ich kurz angefangen zu weinen,

aber es war auch schnell wieder gut.

- Das war der erste Termin. Aber dabei ist es dann nicht geblieben.

Nein, bei der Medikamentösen ist es so, dass man

nach spätestens 48 Stunden noch mal dahin muss.

Mir wurde vorher auch erklärt, dass ich in der Praxis bleibe,

so lange, bis der Embryo abgegangen ist.

Und dann kam die Schwester und hat mir die Tabletten gegeben.

Und nach einer Viertelstunde haben sofort die Schmerzen angefangen.

Krämpfe, Unterleibsschmerzen. Krampfartig.

Und dann haben auch schon Blutungen eingesetzt, aber noch nicht so stark.

Dann musste ich die zweite Tablette nehmen.

Dann wieder nach genau einer Viertelstunde

haben die Schmerzen angefangen.

Dann waren die Blutungen auch stärker.

Dann bin ich zwischendurch auf Toilette gegangen,

habe Vorlagen und Binden gewechselt.

Es war jedes Mal so, dass, wenn ich aufgestanden bin,

ich gemerkt habe, dass schon wieder so ein Schwall Blut abgeht.

Weil natürlich im Liegen das nicht so gut abgeht wie im Laufen.

Beim letzten Mal, als ich auf Toilette war,

wollte ich eben gerade die Binde wechseln.

Dann habe ich gemerkt, es kommt jetzt noch mal mehr.

Dann ist der Embryo mit noch so ein bisschen Schleim,

also das, was später die Nabelschnur wird,

noch mal abgegangen und in die Binde gefallen.

D. h., ich habe das dann auch gesehen.

- Kannst du noch mal beschreiben, was du da gesehen hast?

- Man hat auf jeden Fall jetzt nicht gesehen,

die Arme und Beine ausgebildet sind oder die Augen oder so was.

Sondern es war wirklich so ein Klumpen,

der natürlich sehr schleimig war und mit sehr viel Blut voll.

Es war, keine Ahnung, so groß ungefähr,

also jetzt auch nicht so wirklich groß.

- Was war das denn für dich, was da lag?

- Weiß ich nicht.

Es war ja eben in der 8. Woche.

Es war für mich auf jeden Fall kein Kind oder Baby,

was da jetzt rausgekommen ist.

Es hätte eins werden können, aber es war es für mich noch nicht.

Dann habe ich die Binde einfach zugeklappt

und die meinem Freund gegeben,

dass er sie in diese Hygienebeutel tun konnte.

Das war in dem Moment für mich einfach nicht schlimm.

Das war einfach so, o. K., das ist jetzt so.

Aber ich muss jetzt hier weiter gucken.

- Du erzählst das so, äh, aber wenn du das so siehst...

Ich habe das Gefühl, das würde mich ganz schön mitnehmen.

- In dem Moment war es nicht so schlimm.

Es kann natürlich auch sein,

dass ich selbst so eine Schutzmauer aufgebaut habe,

dass das nicht so an mich 'rankommt.

Aber das war echt auch im Nachhinein

nicht so schlimm emotional, wie ich auch dachte, dass es für mich wäre.

Weil ich vorher auch dachte, dass ich gar nicht dann weiß,

wie ich damit umgehen soll

und dass das für mich dann richtig schlimm wird

und ich den ganzen Tag nur im Bett liege und heule.

Was aber nicht so war.

- Hast du da manchmal so Bedenken,

dass es vielleicht noch mal irgendwann hochkommt

oder dich vielleicht irgendwann noch mal stärker belasten könnte?

- Ja, klar.

Ich glaube schon, dass es irgendwann,

spätestens bei der nächsten Schwangerschaft,

also auch wenn sie geplant ist,

noch mal hochkommen wird und man da noch mal drüber nachdenkt.

Wahrscheinlich werde ich dann auch im Dezember rum,

wo der theoretische Entbindungstermin gewesen wäre,

wahrscheinlich auch noch mal darüber nachdenken.

So, wie wäre es jetzt, wenn ich jetzt entbinden würde

oder dann eben im Januar mit einem Baby da sitze.

- Wieso findest du es denn jetzt so wichtig,

damit auch in die Öffentlichkeit zu gehen?

- Einfach, weil generell zu wenig darüber geredet wird.

Es ist schon noch irgendwie so ein Tabuthema,

und viele wissen auch einfach viel zu wenig darüber.

Es wird entweder ziemlich verteufelt

oder die betroffenen Frauen sagten selber,

dass es total schrecklich ist und sie es alle bereuen.

Ich bereue es auf keinen Fall.

Ich finde, dass das für mich alles das Richtige war

und es bei jedem individuell ist.

- Habt ihr schon mal Erfahrungen mit dem Thema Abtreibung gemacht?

Dann schreibt mir das mal in die Kommentare.

Na, wie war's?

- Es ist wohl noch sehr viel Gewebe da.

Wenn der Wert vom Schwangerschafts- hormon gering genug ist,

wird einfach gar nichts gemacht, dann wird abgewartet,

ob das bei der nächsten Periode mit abgeht.

Und wenn der Wert zu hoch ist, müsste das noch mal ausgeschabt werden.

- Hi! - Hi!

- Na, was hat der Arzt jetzt gesagt?

- Ich hatte letzte Woche noch mal eine Untersuchung,

Wo geguckt wurde, ob auch noch der restliche Gebärmuttersschleim

noch mit abgegangen ist.

Da war aber eben noch sehr viel drin oder ist noch sehr viel drin.

Sodass dann eben gesagt wurde, das ist jetzt schon über einen Monat her.

Dann sollte das eigentlich raus sein.

Wenn es das nicht ist,

müssten wir jetzt eben noch mal eine Ausschabung machen.

- Also heißt das jetzt, dass du noch mal operiert werden musst?

- Genau, das ist einmal eine kurze Narkose für so 10-15 Minuten,

wo das dann einfach ausgesaugt wird.

Es ist keine Ausschabung, sondern wird dann eben ausgesaugt.

- Und was macht das jetzt mit dir,

dass dieser Schwangerschaftsabbruch noch nicht ganz beendet ist, quasi?

- Ja, ist halt nervig, dass sich das so lange zieht

und man sich halt immer wieder damit beschäftigen muss.

Aber der Abbruch an sich ist ja gelaufen.

Es hat jetzt halt insofern nichts mehr mit dem Embryo zu tun,

deswegen...

- Mhm. Dann wünsche ich dir zumindest für die Operation alles Gute

und dass das alles glatt läuft.

- Danke, hoffen wir mal.

- Gerade bei diesem kontroversen Thema finde ich es superwichtig,

sich verschiedene Meinungen anzuhören.

Genau das will ich in den nächsten Wochen tun.

Wenn ihr das nicht verpassen wollt, lasst mir hier mal ein Abo da.

Hier oben habe ich euch ein Video von "Auf Klo" verlinkt,

da geht es auch um das Thema Abtreibung.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von funk (2019)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Abtreibung: So verlief mein Schwangerschaftsabbruch! avortement|ainsi|s'est déroulé|mon|avortement abortion|so|went|my|pregnancy termination аборт|так|прошел|мой|прерывание беременности 堕胎||进行||怀孕中止 Aborto|Assim|ocorreu||interrupção da gravidez άμβλωση|έτσι|εξελίχθηκε|ο δικός μου|διακοπή εγκυμοσύνης aborto|así|transcurrió|mi|interrupción del embarazo Aborto: ecco come è andato il mio aborto! 낙태: 제 낙태는 이렇게 진행되었습니다! Abortus: Zo verliep mijn abortus! Aborto: Foi assim que correu o meu aborto! Abort: Så här gick min abort till! Kürtaj: Kürtajım böyle geçti! Аборт: Ось так пройшов мій аборт! 堕胎:我的堕胎就是这样的! Аборт: Так прошел мой аборт! Avortement : Voici comment s'est déroulé mon interruption de grossesse ! Abortion: This is how my abortion went! Άμβλωση: Έτσι εξελίχθηκε η έκτρωσή μου! Aborto: ¡Así fue mi interrupción del embarazo!

. In den nächsten Wochen dans|les|prochaines|semaines in|the|next|weeks в|следующие|недели| σε|τις|επόμενες|εβδομάδες en|las|próximas|semanas . В следующие недели . Dans les semaines à venir . In the coming weeks . Τις επόμενες εβδομάδες . En las próximas semanas möchte ich mich mit dem Thema Schwangerschaftsabbruch beschäftigen. je veux|je|me|avec|le|sujet|avortement|m'occuper want|I|myself|with|the|topic|pregnancy termination|to deal хочу|я|себя|с|этой|темой|прерывание беременности|заниматься ||||||aborto gravidez|ocupar-me com θέλω|εγώ|τον εαυτό μου|με|το|θέμα|διακοπή εγκυμοσύνης|ασχοληθώ quiero|yo|me|con|el|tema|aborto|ocupar я хочу заняться темой аборта. je souhaite m'occuper du sujet de l'interruption de grossesse. I want to deal with the topic of abortion. θέλω να ασχοληθώ με το θέμα της έκτρωσης. quiero ocuparme del tema de la interrupción del embarazo.

Jetzt treffe ich Tabea, die hat mir geschrieben, maintenant|je rencontre|je|Tabea|qui|elle a|à moi|écrit now|meet|I|Tabea|who|has|me|written сейчас|встречаю|я|Табеа|которая|она написала|мне|написала |||||||escreveu para mim τώρα|συναντώ|εγώ|την Τάμπεα|η οποία|έχει|σε μένα|γράψει ahora|encuentro|yo|Tabea|que|ha|me|escrito Сейчас я встречаюсь с Табеей, она мне написала, Maintenant, je rencontre Tabea, qui m'a écrit, Now I meet Tabea, who wrote to me, Τώρα συναντώ την Τάμπεα, που μου έχει γράψει, Ahora me encuentro con Tabea, que me ha escrito,

dass sie eine Abtreibung hatte, und zwar erst vor ein paar Tagen. que|elle|une|avortement|elle a eu|et|d'ailleurs|seulement|il y a|quelques|| that|she|a|abortion|had|and|indeed|just|ago|a|few|days что|она|аборт|аборт|у нее был|и|а именно|только|назад|несколько|дней| |||aborto recente||e que|e isso|apenas||uma|| ότι|αυτή|μια|άμβλωση|είχε|και|μάλιστα|μόλις|πριν|μερικές|| que|ella|un|aborto|tuvo|y|en efecto|solo|hace|unos|pocos|días что у нее был аборт, и это было всего несколько дней назад. qu'elle a eu un avortement, et ce, il y a seulement quelques jours. that she had an abortion, just a few days ago. ότι είχε άμβλωση, και μάλιστα πριν από μερικές μέρες. que tuvo un aborto, y fue hace apenas unos días.

- Hi! - Hi! salut| γεια| Hola| привет|привет - Привет! - Привет! - Salut ! - Salut ! - Hi! - Hi! - Γεια! - Γεια! - ¡Hola! - ¡Hola!

- Tabea, wie geht es dir heute? Tabea|comment|va|il|à toi|aujourd'hui |how|goes|it|you|today Табеа|как|идет|это|тебе|сегодня Ταμπέα|πώς|πάει|είναι|σε εσένα|σήμερα Tabea|cómo|va|te|a ti|hoy - Табея, как ты сегодня? - Tabea, comment ça va aujourd'hui ? - Tabea, how are you today? - Ταβέα, πώς είσαι σήμερα; - Tabea, ¿cómo estás hoy?

- Mir geht es eigentlich ganz gut, à moi|va|il|en fait|assez|bien |goes|it|actually|quite|good мне|идет|это|вообще|совсем|хорошо |||na verdade|| σε μένα|πάει|είναι|στην πραγματικότητα|πολύ|καλά a mí|va|me|en realidad|bastante|bien - У меня на самом деле все хорошо, - Je vais en fait plutôt bien, - I'm actually doing quite well, - Είμαι στην πραγματικότητα αρκετά καλά, - Estoy bastante bien,

aber ich habe noch manchmal ein bisschen Schmerzen im Unterleib. mais|je|ai|encore|parfois|un|peu|douleurs|dans le|bas-ventre but|I|have|still|sometimes|a|little|pain|in the|lower abdomen но|я|имею|еще|иногда|немного|немного|боли|в|животе |||||||||baixo-ventre αλλά|εγώ|έχω|ακόμα|μερικές φορές|ένα|λίγο|πόνους|στην|κοιλιά pero|yo|tengo|todavía|a veces|un|poco|dolores|en el|abdomen но иногда у меня все еще немного болит внизу живота. mais j'ai encore parfois un peu de douleur dans le bas-ventre. but I still sometimes have a little pain in my lower abdomen. αλλά μερικές φορές έχω λίγο πόνο στην κοιλιά. pero a veces todavía tengo un poco de dolor en el abdomen.

Und Blutungen, leicht, aber eigentlich fast gar nicht mehr. et|saignements|légers|mais|en fait|presque|pas|plus| and|bleeding|light|but|actually|almost|at all|not|more и|кровотечения|легкие|но|на самом деле|почти|совсем|не|больше |Sangramentos|ligeiras||na verdade|||| και|αιμορραγίες|ελαφρές|αλλά|στην πραγματικότητα|σχεδόν|καθόλου|όχι|πια y|sangrados|leves|pero|en realidad|casi|nada|no|más И кровотечения, легкие, но на самом деле почти совсем нет. Et des saignements, légers, mais en fait presque plus du tout. And bleeding, slight, but actually almost not at all. Και αιμορραγίες, ελαφρές, αλλά στην πραγματικότητα σχεδόν καθόλου. Y sangrados, leves, pero en realidad casi ya no.

- Ich möchte mir selbst eine persönliche Meinung je|voudrais|à moi|personnellement|une|personnelle|opinion |want|myself|personal|a|personal|opinion я|хочу|себе|сам|личное|мнение| εγώ|θα ήθελα|για τον εαυτό μου|ο ίδιος|μια|προσωπική|γνώμη yo|quiero|para mí|mismo|una|personal|opinión - Я хочу составить собственное личное мнение - Je voudrais me faire ma propre opinion - I would like to form my own personal opinion - Θέλω να σχηματίσω μια προσωπική γνώμη - Quiero formarme una opinión personal

zu diesem Thema bilden. sur|ce|sujet|former to|this|topic|form по|этой|теме|сформировать |||formar sobre isso για|αυτό το|θέμα|να σχηματίσω sobre|este|tema|formar по этому вопросу. sur ce sujet. on this topic. για αυτό το θέμα. sobre este tema.

Ich bin mir in ganz vielen Punkten in der Diskussion noch voll unsicher, je|suis|à moi|dans|très|beaucoup de|points|dans|la|discussion|encore|complètement|incertain I|am|myself|in|very|many|points|in|the|discussion|still|fully|unsure я|есть|себе|в|совсем|многих|пунктах|в|этой|дискуссии|еще|полностью|неуверен ||||||pontos||||ainda|| εγώ|είμαι|σε μένα|σε|πολύ|πολλούς|σημεία|σε|τη|συζήτηση|ακόμα|πλήρως|ανασφαλής yo|soy|a mí|en|muy|muchos|puntos|en|la|discusión|todavía|completamente|inseguro Я во многих аспектах обсуждения все еще совершенно не уверен, Je suis encore très incertain sur de nombreux points dans la discussion, I am still very unsure about many points in the discussion, Δεν είμαι σίγουρος σε πολλούς τομείς της συζήτησης, No estoy seguro en muchos puntos de la discusión,

wie ich eigentlich dazu stehe. comment|je|en fait|à cela|me positionne how|I|actually|to it|stand как|я|вообще|к этому|отношусь ||na verdade||me sinto sobre πώς|εγώ|στην πραγματικότητα|σε αυτό|στέκομαι cómo|yo|en realidad|a eso|estoy как я на самом деле к этому отношусь. sur ma position. about how I actually feel about it. πώς ακριβώς το βλέπω. sobre cómo me siento al respecto.

- Es ist auf jeden Fall ein sehr emotional aufgeladenes Thema. c'est|est|sur|chaque|cas|un|très|émotionnel|chargé|sujet it|is|on|every|case|a|very|emotional|charged|topic это|есть|на|каждый|случай|это|очень|эмоционально|заряженное|тема ||||||||carregado de emoção| αυτό|είναι|σε|κάθε|περίπτωση|ένα|πολύ|συναισθηματικό|φορτισμένο|θέμα es|es|en|cada|caso|un|muy|emocional|cargado|tema - Это определенно очень эмоционально заряженная тема. - C'est en tout cas un sujet très chargé émotionnellement. - It is definitely a very emotionally charged topic. - Είναι σίγουρα ένα πολύ συναισθηματικά φορτισμένο θέμα. - Definitivamente es un tema muy cargado emocionalmente.

- Wir sind jetzt auf dem Weg zu einem Arzt, oder? nous|sommes|maintenant|en route vers|un||||médecin|n'est-ce pas we|are|now|on|the|way|to|a|doctor|or мы|есть|сейчас|на|этом|пути|к|врачу||не так ли |||||||||ou não εμείς|είμαστε|τώρα|σε|τον|δρόμο|σε|έναν|γιατρό|ή όχι nosotros|estamos|ahora|en|el|camino|a|un|médico|o - Мы сейчас направляемся к врачу, верно? - Nous sommes en route pour un médecin, n'est-ce pas? - We are on our way to a doctor now, right? - Είμαστε τώρα καθ' οδόν προς έναν γιατρό, έτσι; - Ahora estamos en camino a un médico, ¿verdad?

- Genau, ich habe jetzt noch einen Kontrolltermin beim Frauenarzt. |je|ai|maintenant|encore|un|rendez-vous de contrôle|chez le|gynécologue |I|have|now|another|a|check-up|at the|gynecologist точно|я|имею|сейчас|еще|один|контрольный визит|к|гинекологу Exatamente||||||Consulta de controle||ginecologista ακριβώς|εγώ|έχω|τώρα|ακόμα|ένα|ραντεβού ελέγχου|στον|γυναικολόγο exacto|yo|tengo|ahora|aún|una|cita de control|con el|ginecólogo - Да, у меня сейчас еще одна контрольная встреча у гинеколога. - Exactement, j'ai maintenant un rendez-vous de contrôle chez le gynécologue. - Exactly, I have another check-up appointment with the gynecologist. - Ακριβώς, τώρα έχω ένα ραντεβού ελέγχου με τον γυναικολόγο. - Exacto, ahora tengo una cita de control con el ginecólogo.

Da wird einfach noch mal geguckt, ob die Gebärmutterschleimhaut là|sera|simplement|encore|une fois|regardé|si|la|muqueuse utérine there|will be|just|again|time|looked|if|the|uterine lining там|будет|просто|еще|раз|посмотрено|ли|слизистая|матки |||||verificado|||revestimento do útero εκεί|θα γίνει|απλά|ακόμα|μια φορά|κοιτάξει|αν|η|ενδομήτριο allí|será|simplemente|aún|vez|mirado|si|el|endometrio Там просто еще раз посмотрят, правильно ли отслоилась On va juste vérifier si la muqueuse utérine They will just check again if the uterine lining Θα δουν απλά αν το ενδομήτριο Simplemente se revisará si el endometrio

richtig abgegangen ist oder ob da etwas ausgeschabt werden muss. correctement|partie|est|ou|si|là|quelque chose|gratté|doit|doit properly|gone|is|or|if|there|something|scraped|must|must правильно|вышла|есть|или|ли|там|что-то|выскабливать|будет| |||||||raspado|| σωστά|αποκοπεί|είναι|ή|αν|εκεί|κάτι|ξυρίσει|θα γίνει| correctamente|desprendido|ha sido|o|si|allí|algo|raspado|será| слизистая оболочка матки или нужно ли что-то выскабливать. est bien partie ou s'il faut faire un curetage. has come off properly or if something needs to be scraped. έχει αποβληθεί σωστά ή αν χρειάζεται να γίνει απόξεση. ha salido correctamente o si hay algo que deba ser raspado.

- Ich wünsche dir, dass alles gut ist. je|souhaite|te|que|tout|bien|est |wish|you|that|everything|good|is я|желаю|тебе|что|все|хорошо|есть εγώ|εύχομαι|σε εσένα|ότι|όλα|καλά|είναι yo|deseo|te|que|todo|bien|sea - Я желаю тебе, чтобы все было хорошо. - Je te souhaite que tout soit bien. - I wish you that everything is fine. - Σου εύχομαι να είναι όλα καλά. - Te deseo que todo esté bien.

Ich bin gespannt, was rauskommt, je|suis|impatient|ce que|ça va donner I|am|curious|what|comes out я|есть|взволнован|что|выйдет ||Estou ansioso para.|o que|vai sair εγώ|είμαι|ανυπόμονος|τι|θα προκύψει yo|soy|curioso|lo que|salga Мне интересно, что получится, Je suis curieux de voir ce qui va sortir, I am curious to see what comes out, Ανυπομονώ να δω τι θα βγει, Estoy emocionado por lo que saldrá,

und dann sehen wir uns gleich wieder nach dem Termin. et|ensuite|voir|nous|nous|tout de suite|à nouveau|après|le|rendez-vous and|then|see|we|us|soon|again|after|the|appointment и|потом|увидим|мы|себя|сразу|снова|после|этого|встречи και|τότε|θα δούμε|εμείς|ο ένας τον άλλον|αμέσως|ξανά|μετά|το|ραντεβού y|entonces|veremos|nosotros|nos|pronto|de nuevo|después de|la|cita и тогда мы увидимся снова после встречи. et ensuite nous nous reverrons tout de suite après le rendez-vous. and then we'll see each other again right after the appointment. και μετά θα τα πούμε πάλι μετά το ραντεβού. y luego nos vemos de nuevo después de la cita.

- Genau! exactement ακριβώς exacto точно - Точно! - Exactement! - Exactly! - Ακριβώς! - ¡Exactamente!

- Ich wäre total gerne mit Tabea zum Arzt gegangen, je|serais|totalement|volontiers|avec|Tabea|chez le|médecin|allé |would be|totally|gladly|with|Tabea|to the|doctor|gone я|был бы|совершенно|с удовольствием|с|Табеа|к|врачу|пошел |||||Tabea||| εγώ|θα ήμουν|τελείως|ευχάριστα|με|την Tabea|στον|γιατρό|θα είχα πάει yo|sería|totalmente|con gusto|con|Tabea|al|médico|ido - Я бы с удовольствием пошел к врачу с Табеей, - J'aurais vraiment aimé aller chez le médecin avec Tabea, - I would have loved to go to the doctor with Tabea, - Θα ήθελα πολύ να πήγαινα με την Tabea στον γιατρό, - Me hubiera encantado ir al médico con Tabea,

um mit ihm darüber zu reden, wie ein Schwangerschaftsabbruch abläuft. pour|avec|lui|à ce sujet|de|parler|comment|un|avortement|se déroule to|with|him|about it|to|to talk|how|a|abortion|proceeds чтобы|с|ним|об этом|инфинитивный союз|говорить|как|аборт|прерывание беременности|проходит ||||||||aborto de gravidez| για να|με|αυτόν|γι' αυτό|να|μιλήσω|πώς|μια|άμβλωση|γίνεται para|con|él|sobre eso|infinitivo|hablar|cómo|un|aborto|transcurre чтобы поговорить с ним о том, как проходит аборт. pour parler avec lui de la façon dont se déroule un avortement. to talk to him about how an abortion works. για να μιλήσουμε για το πώς γίνεται μια έκτρωση. para hablar con él sobre cómo se lleva a cabo un aborto.

Im Vorfeld hat er sich auch bereit erklärt, mit mir darüber zu reden, dans le|préalable|il a|il|se|aussi|prêt|déclaré|avec|moi|à ce sujet|de|parler in the|lead-up|has|he|himself|also|ready|declared|with|me|about it|to|to talk в|преддверии|он||себя|также|готов|объяснил|с|мной|об этом|инфинитивный союз|говорить Στο|προσκήνιο|έχει|αυτός|τον εαυτό του|επίσης|έτοιμος|δήλωσε|με|εμένα|γι' αυτό|να|μιλήσω en el|anticipación|ha|él|se|también|dispuesto|declarado|con|yo|sobre eso|infinitivo|hablar Заранее он также согласился поговорить со мной об этом, Au préalable, il a également accepté de discuter avec moi, In advance, he also agreed to talk to me about it, Προτού, είχε επίσης συμφωνήσει να μιλήσει μαζί μου, Con antelación, también se mostró dispuesto a hablar conmigo sobre ello,

hat aber dann nach Rücksprache mit seinen Anwälten il a|mais|ensuite|après|consultation|avec|ses|avocats has|but|then|after|consultation|with|his|lawyers он|но|затем|после|консультации|с|его|адвокатами ||||consulta com advogados|||advogados έχει|αλλά|τότε|μετά από|συνεννόηση|με|τους|δικηγόρους ha|pero|entonces|después de|consulta|con|sus|abogados но затем, после консультации со своими адвокатами, mais après avoir consulté ses avocats, but then after consulting with his lawyers αλλά μετά από συνεννόηση με τους δικηγόρους του pero luego, tras consultar con sus abogados,

sich dafür entschieden, doch nicht mit mir zu sprechen. se|pour cela|décidé|pourtant|pas|avec|moi|de|parler himself|for it|decided|however|not|with|me|to|to speak себя|за это|решил|все же|не|с|мной|инфинитивный союз|говорить |||όμως|όχι|με|εμένα|να|μιλήσει |||sin embargo|no|con|yo|infinitivo|hablar он решил все же не говорить со мной. il a décidé de ne finalement pas parler avec moi. he decided not to speak with me after all. αποφάσισε τελικά να μην μιλήσει μαζί μου. decidió no hablar conmigo.

Das zeigt mir, wie heikel dieses Thema ist. cela|montre|à moi|comme|délicat|ce|sujet|est this|shows|me|how|delicate|this|topic|is это|показывает|мне|как|деликатная|эта|тема|есть |mostra|||delicado||| αυτό|δείχνει|σε μένα|πόσο|ευαίσθητο|αυτό|θέμα|είναι eso|muestra|a mí|cómo|delicado|este|tema|es Это показывает мне, насколько деликатна эта тема. Cela me montre à quel point ce sujet est délicat. This shows me how sensitive this topic is. Αυτό μου δείχνει πόσο ευαίσθητο είναι αυτό το θέμα. Eso me muestra cuán delicado es este tema.

Umso schöner finde ich es, dass Tabea so offen mit mir darüber spricht, d'autant|plus beau|je trouve|je|cela|que|Tabea|si|ouverte|avec|à moi|à ce sujet|elle parle all the more|more beautiful|find|I|it|that|Tabea|so|open|with|me|about it|speaks тем|красивее|нахожу|я|это|что|Теба|так|открыто|с|мной|об этом|говорит Ainda mais|ainda mais bonito||||||||||| τόσο|πιο όμορφο|βρίσκω|εγώ|το|ότι|η Tabea|τόσο|ανοιχτά|με|σε μένα|γι' αυτό|μιλά tanto más|más bonito|encuentro|yo|eso|que|Tabea|tan|abierta|con|conmigo|sobre ello|habla Тем более приятно, что Табея так открыто говорит со мной об этом, Je trouve d'autant plus beau que Tabea en parle si ouvertement avec moi, All the more beautiful I find it that Tabea talks so openly with me about it, Όσο πιο όμορφο το βρίσκω ότι η Tabea μιλάει τόσο ανοιχτά μαζί μου, Por eso me parece tan bonito que Tabea hable tan abiertamente conmigo sobre ello,

wie sie die Entscheidung getroffen hat, comme|elle|la|décision|prise|elle a how|she|the|decision|made|has как|она|решение|решение|приняла|она πώς|αυτή|την|απόφαση|έχει πάρει|έχει cómo|ella|la|decisión|tomado|ha как она приняла решение, comment elle a pris la décision, how she made the decision, για το πώς πήρε την απόφαση, cómo tomó la decisión,

ihre Schwangerschaft abzubrechen. sa|grossesse|interrompre her|pregnancy|to terminate ее|беременность|прервать sua|interromper a gravidez|interromper την|εγκυμοσύνη|να την διακόψει su|embarazo|interrumpir прервать свою беременность. d'interrompre sa grossesse. to terminate her pregnancy. να διακόψει την εγκυμοσύνη της. de interrumpir su embarazo.

Tabea, wie hast du herausgefunden, dass du schwanger bist? Tabea|comment|tu as|tu|découvert|que|tu|enceinte|tu es Tabea|how|have|you|found out|that|you|pregnant|are Табеа|как|ты|ты|узнала|что|ты|беременна|ты ||||descoberto|||grávida| Τάμπεα|πώς|έχεις|εσύ|ανακαλύψει|ότι|εσύ|έγκυος|είσαι Tabea|cómo|has|tú|descubierto|que|tú|embarazada|estás Табеа, как ты узнала, что ты беременна? Tabea, comment as-tu découvert que tu étais enceinte ? Tabea, how did you find out that you are pregnant? Τάμπεα, πώς ανακάλυψες ότι είσαι έγκυος; Tabea, ¿cómo descubriste que estabas embarazada?

- Das war so, dass ich ins Krankenhaus eingeliefert wurde cela|c'était|ainsi|que|je|à l'|hôpital|admis|j'ai été that|was|so|that|I|to the|hospital|admitted|was это|было|так|что|я|в|больницу|доставлена|была |Isso foi assim|assim|||||internado| αυτό|ήταν|έτσι|ότι|εγώ|στο|νοσοκομείο|εισήχθηκα|έγινα eso|fue|así|que|yo|al|hospital|ingresado|fui - Это было так, что меня госпитализировали - C'était comme ça, que j'ai été admise à l'hôpital - It was like this, I was admitted to the hospital - Ήταν έτσι, ότι με εισήγαγαν στο νοσοκομείο - Fue así que me ingresaron en el hospital

mit Nierenschmerzen. Da musste ich eine Urinprobe abgeben. |douleurs rénales|alors|je devais|je|un|échantillon d'urine|donner |kidney pain|||||| с|болями в почках|тогда|мне нужно было|я|одну|мочу|сдать com|dores nos rins|||||Amostra de urina|entregar με|πόνους στα νεφρά|εκεί|έπρεπε|εγώ|μια|δείγμα ούρων|να παραδώσω ||allí|tuve que|yo|una|muestra de orina|entregar с болями в почках. Мне пришлось сдать анализ мочи. pour des douleurs rénales. J'ai dû donner un échantillon d'urine. with kidney pain. I had to give a urine sample. με πόνους στα νεφρά. Έπρεπε να δώσω δείγμα ούρων. por dolores renales. Tuve que dar una muestra de orina.

Dann kam die Ärztin und meinte dann so im Nebensatz: τότε|ήρθε|η|γιατρός|και|είπε|τότε|έτσι|σε|παρεμβατική φράση entonces|vino|la|doctora|y|dijo|entonces|así|en|inciso Потом пришла врач и сказала так, между прочим: Puis la médecin est venue et a dit en passant : Then the doctor came and said in passing: Μετά ήρθε η γιατρός και είπε έτσι παρεμπιπτόντως: Luego vino la doctora y dijo así de pasada:

"Aber die Schwangerschaft ist bekannt, ne?" mais|la|grossesse|est|connue|n'est-ce pas but|the|pregnancy|is|known|right но|беременность|беременность|есть|известна|да |a|Gravidez conhecida, né?||| αλλά|η|εγκυμοσύνη|είναι|γνωστή|ε; pero|la|embarazo|es está|conocido|¿no "Но беременность известна, да?" "Mais la grossesse est connue, non ?" "But the pregnancy is known, right?" "Αλλά η εγκυμοσύνη είναι γνωστή, ε;" "Pero el embarazo es conocido, ¿no?"

Äh, nee, was?! Das war auf jeden Fall ein Schock. euh|non|quoi|ça|était|sur|chaque|cas|un|choc uh|no|what|that|was|at|every|case|a|shock э|нет|что|это|было|на|каждый|случай|один|шок εε|όχι|τι|αυτό|ήταν|σε|κάθε|περίπτωση|ένα|σοκ eh|no|qué|eso|fue|en|cada|caso|un|shock Эм, нет, что?! Это определенно был шок. Euh, non, quoi ?! Ça a été un choc, en tout cas. Uh, no, what?! That was definitely a shock. Εε, όχι, τι?! Αυτό ήταν σίγουρα ένα σοκ. Eh, ¿qué?! Eso fue definitivamente un shock.

Und zu dem Zeitpunkt war ich nicht mal überfällig. et|à|ce|moment|étais|je|pas|même|en retard and|to|the|time|was|I|not|even|overdue и|к|тому|времени|было|я|не|даже|задержка |||momento exato|||||atrasada και|σε|εκείνη|στιγμή|ήμουν|εγώ|όχι|καν|καθυστερημένη y|en|ese|momento|estaba|yo|no|ni siquiera|retrasada И на тот момент я даже не была с задержкой. Et à ce moment-là, je n'étais même pas en retard. And at that time, I wasn't even late. Και εκείνη τη στιγμή δεν ήμουν καν καθυστερημένη. Y en ese momento ni siquiera estaba retrasada.

Ich hätte erst in drei Tagen meine Periode bekommen. je|aurais|d'abord|dans|trois|jours|mes|règles|eu I|would have|not until|in|three|days|my|period|gotten я|бы|только|через|три|дня|мои|месячные|получить ||apenas|||||| εγώ|θα είχα|μόλις|σε|τρεις|μέρες|την|περίοδο|να την πάρω yo|habría|recién|en|tres|días|mi|menstruación|recibido Я должна была получить свои месячные только через три дня. Je devais avoir mes règles dans trois jours. I was supposed to get my period in three days. Θα είχα την περίοδό μου σε τρεις μέρες. Debería haberme bajado la regla en tres días.

Da hat man wirklich noch gar nicht mit gerechnet. là|a|on|vraiment|encore|pas|ne|avec|compté there|has|one|really|still|at all|not|with|counted там|имеет|человек|действительно|еще|совсем|не|с|рассчитывал Não se||||||||contado com isso εκεί|έχει|κάποιος|πραγματικά|ακόμα|καθόλου|όχι|με|υπολογίσει allí|ha|uno|realmente|aún|nada|no|con|contado На это действительно никто не рассчитывал. On ne s'y attendait vraiment pas. You really didn't expect that at all. Δεν το περιμέναμε καθόλου. Realmente no se contaba con eso.

- Kannst du dir im Nachhhinein erklären, wie das passiert ist? peux|tu|te|dans le|retour|expliquer|comment|cela|arrivé|est |you|yourself|in the|hindsight|explain|how|that|happened|is можешь|ты|себе|в|retrospect|объяснить|как|это|произошло|есть ||||Depois disso||||| μπορείς|εσύ|στον εαυτό σου|εκ των υστέρων||να εξηγήσεις|πώς|αυτό|συνέβη|είναι puedes|tú|a ti|en el|después|explicar|cómo|eso|sucedido|es - Можешь объяснить, как это произошло? - Peux-tu expliquer rétrospectivement comment cela s'est produit ? - Can you explain how that happened in hindsight? - Μπορείς να εξηγήσεις εκ των υστέρων πώς συνέβη αυτό; - ¿Puedes explicarte cómo sucedió eso?

- Eigentlich nicht wirklich. en fait|pas|vraiment |not|really вообще|не|действительно Na verdade, não.|| στην πραγματικότητα|όχι|πραγματικά en realidad|no|realmente - На самом деле нет. - En fait, pas vraiment. - Not really. - Στην πραγματικότητα όχι. - En realidad, no realmente.

Es ist halt so, wir verhüten nur mit Kondom, cela|est|juste|comme ça|nous|contraceptons|seulement|avec|préservatif it|is|just|so|we|prevent|only|with|condom это|есть|просто|так|мы|предохраняемся|только|с|презерватив ||é assim mesmo|||usar proteção||| αυτό|είναι|απλά|έτσι|εμείς|προφυλασσόμαστε|μόνο|με|προφυλακτικό eso|es|simplemente|así|nosotros|prevenimos|solo|con|condón Просто так получилось, мы предохраняемся только с помощью презервативов, C'est comme ça, nous ne nous protégeons qu'avec des préservatifs, It's just that we only use condoms, Απλά έτσι είναι, προφυλασσόμαστε μόνο με προφυλακτικό, Es así, solo usamos preservativo,

und wir haben es einfach nicht mitbekommen, dass was passiert ist. et|nous|avons|cela|simplement|pas|réalisé|que|quelque chose|arrivé|est and|we|have|it|just|not|noticed|that|something|happened|is и|мы|имеем|это|просто|не|заметили|что|что|произошло|есть ||||||percebido|||acontecido| και|εμείς|έχουμε|αυτό|απλά|όχι|καταλάβει|ότι|κάτι|συνέβη|είναι y|nosotros|hemos|eso|simplemente|no|nos hemos dado cuenta|que|algo|ha pasado|es и мы просто не заметили, что что-то произошло. et nous n'avons tout simplement pas réalisé qu'il s'était passé quelque chose. and we just didn't notice that something happened. και απλά δεν το καταλάβαμε ότι κάτι συνέβη. y simplemente no nos dimos cuenta de que algo había pasado.

Ich streite nicht ab, dass es unsere Schuld war, je|conteste|pas|que|que|cela|notre|faute|était I|argue|not|away|that|it|our|fault|was я|спорю|не|отрицаю|что|это|наша|вина|была Eu|não nego|não|nego||||| εγώ|αρνούμαι|όχι|να|ότι|αυτό|δική μας|ευθύνη|ήταν yo|discuto|no|niego|que|eso|nuestra|culpa|fue Я не отрицаю, что это была наша вина, Je ne nie pas que c'était de notre faute, I do not deny that it was our fault, Δεν αρνούμαι ότι ήταν δικό μας λάθος, No niego que fue nuestra culpa,

nur haben wir es einfach nicht mitbekommen. seulement|avons|nous|cela|simplement|pas|réalisé only|have|we|it|just|not|noticed только|имеем|мы|это|просто|не|заметили ||||||não percebemos isso μόνο|έχουμε|εμείς|αυτό|απλά|όχι|καταλάβει solo|hemos|nosotros|eso|simplemente|no|nos hemos dado cuenta просто мы этого не заметили. nous n'avons juste pas remarqué. we just didn't notice. απλά δεν το καταλάβαμε. solo que simplemente no nos dimos cuenta.

- Ich finde es deswegen spannend, je|trouve|cela|donc|intéressant I|find|it|therefore|exciting я|нахожу|это|поэтому|интересным Eu|acho|isso|por isso|emocionante εγώ|βρίσκω|αυτό|γι' αυτό|ενδιαφέρον yo|encuentro|eso|por eso|interesante - Мне это кажется интересным, - Je trouve cela donc intéressant, - I find it interesting because of that, - Γι' αυτό το βρίσκω ενδιαφέρον, - Por eso lo encuentro interesante,

mich mit dem Thema überhaupt zu beschäftigen, weil ich davon ausgehe, me|avec|le|sujet|du tout|à|s'occuper|parce que|je|de cela|je suppose me|with|the|topic|at all|to|to occupy|because|I|of it|assume меня|с|этой|темой|вообще|инфинитивный союз|заниматься|потому что|я|об этом|предполагаю ||||de qualquer forma|"de"|lidar com|||"disso"|"presumo" εμένα|με|το|θέμα|καθόλου|να|απασχολήσω|γιατί|εγώ|από αυτό|υποθέτω a mí|con|el|tema|en absoluto|a|ocupar|porque|yo|de ello|asumo заниматься этой темой вообще, потому что я предполагаю, de me pencher sur le sujet, car je pars du principe, to even engage with the topic, because I assume, να ασχοληθώ με το θέμα καθόλου, γιατί υποθέτω, me ocupar de este tema en absoluto, porque asumo,

dass Verhütungsmittel niemals hundertprozentig sicher sind. que|contraceptifs|jamais|à cent pour cent|sûrs|sont that|contraceptives|never|hundred percent|safe|are что|средства контрацепции|никогда|на сто процентов|безопасны|являются |métodos contraceptivos|||| ότι|αντισυλληπτικά|ποτέ|εκατό τοις εκατό|ασφαλή|είναι que|anticonceptivos|nunca|cien por ciento|seguros|son что средства контрацепции никогда не бывают на сто процентов безопасными. que les contraceptifs ne sont jamais sûrs à cent pour cent. that contraceptives are never one hundred percent safe. ότι τα αντισυλληπτικά μέσα δεν είναι ποτέ εκατό τοις εκατό ασφαλή. que los anticonceptivos nunca son cien por ciento seguros.

So bescheuert es klingt: es kann jeden treffen. si|idiot|cela|ça sonne|cela|peut|tout le monde|toucher so|crazy|it|sounds|it|can|anyone|hit так|глупо|это|звучит|это|может|каждого|встретить |tão absurdo quanto||pareça||||atingir τόσο|ανόητο|αυτό|ακούγεται|αυτό|μπορεί|καθέναν|να χτυπήσει tan|estúpido|eso|suena|puede|puede|a cualquiera|afectar Как бы это ни звучало глупо: это может случиться с каждым. Aussi fou que cela puisse paraître : cela peut arriver à tout le monde. As crazy as it sounds: it can happen to anyone. Όσο τρελό κι αν ακούγεται: μπορεί να συμβεί σε οποιονδήποτε. Por más loco que suene: puede afectar a cualquiera.

Es kann jedem eigentlich so gehen, wie dir. cela|peut|à tout le monde|en fait|ainsi|aller|comme|à toi it|can|anyone|actually|so|go|as|you это|может|каждому|на самом деле|так|идти|как|тебе |||na verdade|||| αυτό|μπορεί|καθέναν|στην πραγματικότητα|έτσι|να πάει|όπως|σε εσένα eso|puede|a cualquiera|en realidad|así|ir|como|a ti На самом деле, с каждым может произойти то же самое, что и с тобой. Tout le monde peut en fait vivre la même chose que toi. Anyone can actually go through what you are going through. Μπορεί να συμβεί σε οποιονδήποτε όπως σε σένα. A cualquiera le puede pasar lo mismo que a ti.

Wie hat denn dein Freund darauf reagiert? comment|il a|donc|ton|ami|à cela|réagi how|has|then|your|friend|to that|reacted как|он|же|твой|друг|на это|отреагировал ||||seu namorado|| πώς|έχει|άραγε|ο φίλος σου|φίλος|σε αυτό|αντιδράσει cómo|ha|entonces|tu|amigo|a eso|reaccionado Как твой друг на это отреагировал? Comment ton ami a-t-il réagi à cela ? How did your friend react to that? Πώς αντέδρασε ο φίλος σου σε αυτό; ¿Cómo reaccionó tu amigo ante eso?

Und fandest du's gut, wie er reagiert hat? et|tu as trouvé|tu|bien|comment|il|a réagi|il a and|found|you it|good|how|he|reacted|has и|ты нашел|ты это|хорошо|как|он|отреагировал|он και|βρήκες|το|καλό|πώς|αυτός|αντέδρασε|έχει y|encontraste|lo|bueno|como|él|reaccionado|ha И тебе понравилось, как он отреагировал? Et as-tu trouvé ça bien, comment il a réagi ? And did you think it was good how he reacted? Και σου φάνηκε καλό πώς αντέδρασε; ¿Y te pareció bien cómo reaccionó?

- Am Anfang, in dem Moment, wo wir es erfahren haben, au|début|dans|le|moment|où|nous|cela|avons appris|nous avons |beginning|in|the|moment|where|we|it|learned|have в|начале|в|тот|момент|где|мы|это|узнали|мы στην|αρχή|σε|εκείνη τη|στιγμή|που|εμείς|το|μάθαμε|έχουμε al|principio|en|el|momento|donde|nosotros|lo|enteramos|hemos - В начале, в тот момент, когда мы это узнали, - Au début, au moment où nous l'avons appris, - At the beginning, at the moment we found out, - Στην αρχή, τη στιγμή που το μάθαμε, - Al principio, en el momento en que nos enteramos,

war es für uns beide ein Schock. c'était|cela|pour|nous|deux|un|choc was|it|for|us|both|a|shock было|это|для|нас|обоих|шок| foi|||||| ήταν|αυτό|για|εμάς|και τους δύο|ένα|σοκ fue|eso|para|nosotros|ambos|un|shock это был шок для нас обоих. c'était un choc pour nous deux. it was a shock for both of us. ήταν σοκ και για τους δύο μας. fue un shock para los dos.

Und dann haben wir uns in den Arm genommen et|ensuite|avons|nous|nous|dans|les|bras|pris and|then|have|we|ourselves|in|the|arm|taken и|потом|мы|мы|себя|в|объятия|рука|взяли |||||||braços|abraçado και|τότε|έχουμε|εμείς|τον εαυτό μας|σε|τον|αγκαλιά|πάρει y|entonces|hemos|nosotros|nos|en|el|brazo|tomado А потом мы обнялись Et puis nous nous sommes pris dans les bras. And then we hugged each other Και τότε αγκαλιαστήκαμε Y luego nos abrazamos

und erstmal nicht weiter darüber gesprochen. et|d'abord|pas|plus|à ce sujet|parlé and|first|not|further|about it|spoken и|сначала|не|дальше|об этом|говорили |por enquanto|||| και|αρχικά|όχι|περαιτέρω|γι' αυτό|μιλήσει y|primero|no|más|sobre eso|hablado и сначала больше об этом не говорили. Et nous n'en avons pas reparlé tout de suite. and didn't talk about it any further at first. και στην αρχή δεν μιλήσαμε περαιτέρω γι' αυτό. y no hablamos más de eso por el momento.

Als ich aus dem Krankenhaus raus kam, quand|je|de|l'|hôpital|dehors|suis sorti as|I|out of|the|hospital|out|came когда|я|из|больницы|больница|наружу|я вышел όταν|εγώ|από|το|νοσοκομείο|έξω|ήρθα cuando|yo|de|el|hospital|afuera|salí Когда я вышел из больницы, Quand je suis sorti de l'hôpital, When I got out of the hospital, Όταν βγήκα από το νοσοκομείο, Cuando salí del hospital,

haben wir dann das Wochenende dafür genutzt, avons|nous|ensuite|le|week-end|pour cela|utilisé have|we|then|the|weekend|for it|used мы|мы|потом|выходные|выходные|для этого|использовали έχουμε|εμείς|τότε|το|σαββατοκύριακο|γι' αυτό|χρησιμοποιήσει hemos|nosotros|entonces|el|fin de semana|para eso|utilizado мы использовали выходные для этого, nous avons ensuite profité du week-end pour cela, we then used the weekend for that, χρησιμοποιήσαμε το Σαββατοκύριακο γι' αυτό, aprovechamos el fin de semana para eso,

zu sprechen und darüber uns klar zu werden, à|parler|et|à ce sujet|à nous|clair|à|devenir to|speak|and|about it|us|clear|to|become чтобы|говорить|и|об этом|нам|ясно|чтобы|стать ||||nos||| να|μιλήσουμε|και|γι' αυτό|σε εμάς|ξεκάθαρο|να|γίνουμε a|hablar|y|sobre eso|a nosotros|claro|a|hacerse говорить и прояснить для себя, de parler et de nous en rendre compte, to talk and to become clear about it, να μιλήσουμε και να γίνουμε σαφείς σχετικά με το, hablar y aclararnos sobre eso,

was wir wollen oder nicht. ce que|nous|voulons|ou|pas what|we|want|or|not что|мы|хотим|или|не τι|εμείς|θέλουμε|ή|όχι lo que|nosotros|queremos|o|no что мы хотим или нет. de ce que nous voulons ou non. what we want or do not want. τι θέλουμε ή όχι. lo que queremos o no.

Für ihn war klar, dass das für ihn einfach im Moment noch nicht geht, pour|lui|était|clair|que|cela|pour|lui|simplement|à|moment|encore|pas|va for|him|was|clear|that|this|for|him|simply|in the|moment|still|not|goes для|него|было|ясно|что|это|для|него|просто|в|момент|еще|не|идет για|αυτόν|ήταν|ξεκάθαρο|ότι|αυτό|για|αυτόν|απλά|τη|στιγμή|ακόμα|δεν|πάει para|él|fue|claro|que|eso|para|él|simplemente|en el|momento|aún|no|va Для него было ясно, что это для него просто сейчас невозможно, Pour lui, il était clair que cela ne pouvait tout simplement pas se faire pour le moment, For him, it was clear that this simply does not work for him at the moment, Για αυτόν ήταν σαφές ότι αυτό για αυτόν απλά δεν είναι δυνατό αυτή τη στιγμή, Para él estaba claro que eso simplemente no es posible en este momento,

dass er das nicht möchte, que|il|cela|pas|veut that|he|this|not|wants что|он|это|не|хочет ότι|αυτός|αυτό|δεν|θέλει que|él|eso|no|quiere что он этого не хочет, qu'il ne le souhaitait pas, that he does not want that, ότι δεν το θέλει, que no lo desea,

dass er sich auch emotional noch nicht bereit dafür fühlt. que|il|se|aussi|émotionnellement|encore|pas|prêt|pour cela|se sent that|he|himself|also|emotionally|still|not|ready|for it|feels что|он|себя|тоже|эмоционально|еще|не|готов|для этого|чувствует que||||||||| ότι|αυτός|τον εαυτό του|επίσης|συναισθηματικά|ακόμα|όχι|έτοιμος|γι' αυτό|νιώθει que|él|se|también|emocional|aún|no|listo|para eso|siente что он эмоционально еще не готов к этому. qu'il ne se sent pas encore émotionnellement prêt. that he still doesn't feel emotionally ready for it. ότι δεν αισθάνεται ακόμα συναισθηματικά έτοιμος γι' αυτό. que él tampoco se siente emocionalmente preparado para ello.

Und für mich war natürlich klar, et|pour|moi|était|bien sûr|clair and|for|me|was|of course|clear и|для|меня|было|конечно|ясно και|για|εμένα|ήταν|φυσικά|σαφές y|para|mí|fue|claro|claro И для меня было, конечно, ясно, Et pour moi, c'était bien sûr clair, And for me, it was clear, Και για μένα ήταν φυσικά σαφές, Y para mí estaba claro,

dann liegt die Entscheidung eigentlich eher bei mir. alors|repose|la|décision|en fait|plutôt|sur|moi then|lies|the|decision|actually|rather|with|me тогда|лежит|решение|решение|на самом деле|скорее|у|меня ||||na verdade|mais provavelmente|| τότε|βρίσκεται|η|απόφαση|στην πραγματικότητα|μάλλον|σε|εμένα entonces|está|la|decisión|en realidad|más bien|en|mí что решение, на самом деле, скорее за мной. la décision revient en fait plutôt à moi. then the decision actually lies more with me. ότι η απόφαση ανήκει κυρίως σε μένα. entonces la decisión en realidad recae más en mí.

Also ich hätte jetzt nicht abgetrieben, donc|je|aurais|maintenant|pas|avorté so|I|would have|now|not|aborted значит|я|бы|сейчас|не|сделала бы аборт |||||não abortaria άρα|εγώ|θα είχα|τώρα|όχι|κάνει έκτρωση así que|yo|habría|ahora|no|abortado То есть я бы сейчас не сделала аборт, Donc je n'aurais pas avorté, So I wouldn't have had an abortion now, Άρα δεν θα έκανα έκτρωση τώρα, Así que no habría abortado,

weil mein Freund sagt, er möchte das Kind nicht. parce que|mon|ami|dit|il|veut|l'|enfant|ne pas because|my|friend|says|he|wants|the|child|not потому что|мой|друг|говорит|он|хочет|это|ребенок|не γιατί|ο φίλος μου|φίλος|λέει|αυτός|θέλει|το|παιδί|όχι porque|mi|amigo|dice|él|quiere|el|niño|no потому что мой друг говорит, что не хочет ребенка. parce que mon ami dit qu'il ne veut pas d'enfant. because my boyfriend says he doesn't want the child. γιατί ο φίλος μου λέει ότι δεν θέλει το παιδί. porque mi amigo dice que no quiere al niño.

Ich hätte es auch alleine geschafft. je|aurais|cela|aussi|seul|réussi I|would have|it|also|alone|managed я|бы|это|тоже|одному|справился |||||conseguido εγώ|θα είχα|αυτό|επίσης|μόνος|καταφέρει yo|habría|lo|también|solo|logrado Я бы справилась и одна. J'aurais aussi pu le faire seule. I could have done it alone as well. Θα το είχα καταφέρει και μόνη μου. Yo también lo habría logrado sola.

Bei mir war es eine Entscheidung. chez|moi|était|cela|une|décision with|me|was|it|a|decision у|меня|было|это|одно|решение σε|εμένα|ήταν|αυτό|μια|απόφαση en|mí|fue|eso|una|decisión Для меня это было решение. Pour moi, c'était une décision. For me, it was a decision. Για μένα ήταν μια απόφαση. Para mí fue una decisión.

Weil ich immer wusste, ich will auf jeden Fall Kinder kriegen. parce que|je|toujours|savais|je|veux|sur|chaque|cas|enfants|avoir because|I|always|knew|I|want|to|every|case|children|to have потому что|я|всегда|знал|я|хочу|на|каждый|случай|дети|родить |||||||||crianças|ter filhos γιατί|εγώ|πάντα|ήξερα|εγώ|θέλω|σε|κάθε|περίπτωση|παιδιά|να αποκτήσω porque|yo|siempre|supe|yo|quiero|en|todo|caso|niños|tener Потому что я всегда знала, что хочу завести детей. Parce que j'ai toujours su que je voulais avoir des enfants. Because I always knew I definitely wanted to have children. Γιατί πάντα ήξερα ότι θέλω σίγουρα να κάνω παιδιά. Porque siempre supe que definitivamente quería tener hijos.

Aber jetzt ging es einfach nicht, weil ich eben mit der Ausbildung mais|maintenant|allait|cela|simplement|pas|parce que|je|justement|avec|la|formation but|now|went|it|simply|not|because|I|just|with|the|training но|сейчас|шло|это|просто|не|потому что|я|именно|с|этой|учебой ||não dava||||||só agora|||formação profissional αλλά|τώρα|πήγαινε|αυτό|απλά|δεν|γιατί|εγώ|ακριβώς|με|την|εκπαίδευση pero|ahora|iba|eso|simplemente|no|porque|yo|precisamente|con|la|formación Но сейчас это просто невозможно, потому что я хочу начать обучение Mais maintenant, ça ne pouvait tout simplement pas fonctionner, car je veux commencer ma formation But now it just wasn't possible because I want to start my training Αλλά τώρα δεν γινόταν απλά, γιατί θέλω να αρχίσω την εκπαίδευση Pero ahora simplemente no podía, porque quiero empezar con la formación

anfangen möchte und das auch durchziehen möchte. commencer|je veux|et|cela|aussi|mener à bien| ||and|||| начинать|хочу|и|это|тоже|доводить до конца|хочу |||||levar adiante| να αρχίσω|θέλω|και|αυτό|επίσης|να το ολοκληρώσω| empezar|quiero|y|eso|también|llevar a cabo| и хочу его завершить. et je veux aussi m'y tenir. and I want to see it through. και θέλω να το ολοκληρώσω. y también quiero llevarla a cabo.

Und dann ist die Sache mit den Nieren ist, et|ensuite|est|la|chose|avec|les|reins|est and|then|is|the|thing|with|the|kidneys|is и|тогда|есть|эта|дело|с|этими|почками|есть |||||||rins| και|τότε|είναι|το|θέμα|με|τους|νεφρούς|είναι y|entonces|es|la|asunto|con|los|riñones|es А потом дело с почками, Et puis il y a le problème des reins, And then there's the issue with the kidneys, Και μετά είναι το θέμα με τα νεφρά, Y luego está el asunto de los riñones,

weil ich die ganze Zeit Schmerzen hatte. parce que|je|les|toute|temps|douleurs|j'avais because|I|the|whole|time|pains|had потому что|я|эти|все|время|боли|испытывал γιατί|εγώ|τους|όλη|χρόνο|πόνους|είχα porque|yo|los|todo|tiempo|dolores|tenía потому что у меня все время были боли. car j'avais des douleurs tout le temps. because I had pain the whole time. γιατί είχα πόνους όλη την ώρα. porque he tenido dolor todo el tiempo.

Was ja, wenn die Schwangerschaft fortgeführt wird, nicht besser wird. ce que|oui|si|la|grossesse|poursuivie|sera|ne|mieux|sera what|yes|if|the|pregnancy|continued|will|not|better|will что|да|если|эта|беременность|продолжена|будет|не|лучше|будет O que||||gravidez|continuada|||| τι|ναι|αν|η|εγκυμοσύνη|συνεχίζεται|θα γίνει|όχι|καλύτερο|θα γίνει qué|sí|si|el|embarazo|continuado|será|no|mejor|será Что, если беременность будет продолжена, не станет лучше. Ce qui, si la grossesse se poursuit, ne s'améliorera pas. Which, if the pregnancy continues, will not get better. Τι θα γίνει, αν η εγκυμοσύνη συνεχιστεί, δεν θα γίνει καλύτερα. Lo que no mejorará si se continúa con el embarazo.

Wenn dann noch ein Kind auf die Organe und auf die Blase drückt. si|alors|encore|un|enfant|sur|les|organes|et|sur|la|vessie|appuie if|then|still|a|child|on|the|organs|and|on|the|bladder|presses если|тогда|еще|один|ребенок|на|органы||и|на|мочевой пузырь||давит |||||||órgãos||||bexiga|pressiona αν|τότε|ακόμα|ένα|παιδί|πάνω σε|τα|όργανα|και|πάνω σε|την|κύστη|πιέζει si|entonces|aún|un|niño|sobre|los|órganos|y|sobre|la|vejiga|presiona Если еще и ребенок будет давить на органы и на мочевой пузырь. S'il y a encore un enfant qui appuie sur les organes et sur la vessie. Especially if another child is pressing on the organs and the bladder. Αν τότε ένα παιδί πιέσει τα όργανα και την κύστη. Cuando además un niño presiona sobre los órganos y sobre la vejiga.

Und da hat sich bei mir ein Schalter umgelegt, dass ich gesagt habe, et|là|a|se|chez|moi|un|interrupteur|basculé|que|je|dit|ai and|there|has|itself|with|me|a|switch|flipped|that|I|said|have и|там|он|себя|у|меня|один|переключатель|переключился|что|я|сказал|я |||||||interruptor se virou|virado uma chave|||| και|εκεί|έχει|σε|σε|εμένα|ένας|διακόπτης|αλλάξει|ότι|εγώ|έχω πει|έχω y|ahí|ha|se|en|mí|un|interruptor|cambiado|que|yo|dicho|he И у меня переключился переключатель, и я сказала, Et là, un déclic s'est produit en moi, j'ai dit, And that's when a switch flipped in me, and I said, Και εκεί μου άλλαξε το κλικ, ότι είπα, Y ahí se me activó un interruptor, que dije,

nee, das ist meine Entscheidung, ich möchte es nicht jetzt. non|cela|est|ma|décision|je|veux|le|ne|pas maintenant no|this|is|my|decision|I|want|it|not|now нет|это|есть|мое|решение|я|хочу|это|не|сейчас όχι|αυτό|είναι|απόφαση||εγώ|θέλω|αυτό|όχι|τώρα no|eso|es|mi|decisión|yo|quiero|eso|no|ahora нет, это мое решение, я не хочу этого сейчас. non, c'est ma décision, je ne veux pas le faire maintenant. no, this is my decision, I don't want it now. όχι, αυτή είναι η απόφασή μου, δεν το θέλω τώρα. no, esa es mi decisión, no quiero hacerlo ahora.

Was ja nicht ausschließt, dass ich später Kinder bekomme. ce que|oui|nepas|exclut|que|je|plus tard|enfants|reçois what|yes|not|excludes|that|I|later|children|get что|да|не|исключает|что|я|позже|детей|получу |||exclui|||||tenha αυτό που|ναι|δεν|αποκλείει|ότι|εγώ|αργότερα|παιδιά|αποκτώ lo que|sí|no|excluye|que|yo|más tarde|hijos|tenga Что, конечно, не исключает, что у меня позже будут дети. Ce qui n'exclut pas que je puisse avoir des enfants plus tard. Which doesn't rule out the possibility that I might have children later. Αυτό δεν αποκλείει το γεγονός ότι μπορεί να αποκτήσω παιδιά αργότερα. Lo que no excluye que más tarde tenga hijos.

- Ich finde das insofern total interessant, je|trouve|cela|dans ce sens|totalement|intéressant |find|that|in this respect|totally|interesting я|нахожу|это|в этом смысле|совершенно|интересным |||nesse sentido|| εγώ|βρίσκω|αυτό|στο βαθμό που|τελείως|ενδιαφέρον yo|encuentro|eso|en ese sentido|totalmente|interesante - Я считаю это совершенно интересным, - Je trouve cela totalement intéressant, - I find that totally interesting in that regard, - Το βρίσκω αυτό εντελώς ενδιαφέρον, - Me parece totalmente interesante,

weil ich mir natürlich auch schon Gedanken gemacht habe, parce que|je|me|naturellement|aussi|déjà|pensées|faites|ai because|I|myself|of course|also|already|thoughts|made|have потому что|я|себе|конечно|тоже|уже|мысли|сделал|имею ||||||reflexões|| επειδή|εγώ|στον εαυτό μου|φυσικά|επίσης|ήδη|σκέψεις|έχω κάνει|έχω porque|yo|me|naturalmente|también|ya|pensamientos|he hecho|tengo потому что я, конечно, тоже уже думал, car je me suis bien sûr déjà posé des questions, because I have of course also thought about, γιατί φυσικά έχω ήδη σκεφτεί, porque, por supuesto, también he pensado,

was ist, wenn ich in so eine Situation komme. ce que|est|si|je|dans|une|situation||arrive what|is|if|I|in|such|a|situation|come что|есть|если|я|в|такую|ситуацию||попаду ||||||||chegar τι|είναι|αν|εγώ|σε|τέτοια|μια|κατάσταση|φτάσω lo que|es|cuando|yo|en|tal|una|situación|llegue что будет, если я окажусь в такой ситуации. que se passe-t-il si je me retrouve dans une telle situation. what if I find myself in such a situation. τι θα γίνει αν βρεθώ σε μια τέτοια κατάσταση. ¿qué pasará si me encuentro en una situación así?

Aber wenn man weiß, man muss sich jetzt entscheiden, mais|quand|on|sait|on|doit|se|maintenant|décider but|when|one|knows|one|must|oneself|now|decide но|если|человек|знает|человек|должен|себя|сейчас|решиться αλλά|αν|κάποιος|ξέρει|κάποιος|πρέπει|να αποφασίσει|τώρα|να αποφασιστεί pero|cuando|uno|sabe|uno|debe|reflexivo|ahora|decidir Но когда знаешь, что нужно сейчас принять решение, Mais quand on sait qu'on doit maintenant se décider, But when you know you have to decide now, Αλλά όταν ξέρεις ότι πρέπει να αποφασίσεις τώρα, Pero cuando uno sabe que tiene que decidirse ahora,

dann ist dann doch noch mal viel schwieriger. alors|est|encore|pourtant|encore|fois|beaucoup|plus difficile then|is|then|still|again|time|much|more difficult тогда|есть|тогда|все же|еще|раз|много|сложнее τότε|είναι|τότε|όμως|ακόμα|μια φορά|πολύ|πιο δύσκολο entonces|es|entonces|aún|más|vez|muy|más difícil тогда это становится еще сложнее. c'est alors beaucoup plus difficile. it becomes much more difficult. τότε είναι πολύ πιο δύσκολο. entonces se vuelve mucho más difícil.

- Wir haben uns sehr viel Zeit genommen für die Entscheidung, nous|avons|nous|beaucoup|de|temps|pris|pour|la|décision we|have|ourselves|very|much|time|taken|for|the|decision мы|взяли|себе|очень|много|времени|взяли|для|решение| |||||tempo suficiente|levado em conta||a decisão| εμείς|έχουμε|στον εαυτό μας|πολύ|πολύ|χρόνο|πάρει|για|την|απόφαση nosotros|hemos|reflexivo|mucho|tiempo||tomado|para|la|decisión - Мы потратили много времени на принятие решения, - Nous avons pris beaucoup de temps pour la décision, - We took a lot of time for the decision, - Χρειαστήκαμε πολύ χρόνο για την απόφαση, - Nos tomamos mucho tiempo para la decisión,

waren dann auch bei dem Beratungsgespräch bei "Pro Familia". étions|alors|aussi|à|la|entretien|chez|Pro|Familia were|then|also|at|the|consultation|at|| были|тогда|также|на|консультации||у|Pro|Familia |||||consulta de aconselhamento||| ήμασταν|τότε|επίσης|σε|την|συμβουλευτική συνάντηση|σε|Pro|Familia estuvimos|entonces|también|en|la|conversación de asesoramiento|en|Pro|Familia также были на консультации в "Pro Familia". nous étions également présents lors de la consultation chez "Pro Familia". and we also had the consultation meeting at "Pro Familia". ήμασταν επίσης στη συμβουλευτική συνάντηση με το "Pro Familia". también estuvimos en la consulta en "Pro Familia".

Das ist, bevor man den Abbruch macht, Pflicht. cela|est|avant que|on|l'|interruption|fait|obligation this|is|before|one|the|termination|makes|duty это|есть|прежде чем|кто-то|этот|прекращение|делает|обязанность Isso é|||||interrupção||obrigação αυτό|είναι|πριν|κάποιος|την|διακοπή|κάνει|υποχρέωση eso|es es|antes de que|uno|la|interrupción|hace|obligación Это обязательно сделать перед тем, как прервать. C'est avant de faire l'interruption, une obligation. That is mandatory before one makes the termination. Αυτό είναι, πριν γίνει η διακοπή, υποχρεωτικό. Eso es, antes de hacer la interrupción, es obligatorio.

Ich habe einfach erzählt, was meine Gedanken sind, je|ai|simplement|raconté|ce que|mes|pensées|sont I|have|simply|told|what|my|thoughts|are я|я имею|просто|рассказал|что|мои|мысли|есть |tenho|||||| εγώ|έχω|απλά|πει|τι|οι|σκέψεις|είναι yo|he|simplemente|contado|lo que|mis|pensamientos|son Я просто рассказал, что я думаю, J'ai simplement raconté ce que je pense, I simply shared what my thoughts are, Απλά είπα τι σκέφτομαι, Simplemente he contado cuáles son mis pensamientos,

aus welchen Gründen ich sage, ich würde es behalten, pour|quelles|raisons|je|dis|je|voudrais|le|garder for|which|reasons|I|say|I|would|it|keep из|каких|причин|я|я говорю|я|бы|это|сохранить ||motivos||||||manter από|ποιους|λόγους|εγώ|λέω|εγώ|θα|το|κρατήσω por|qué|razones|yo|digo|yo|haría|lo|mantener по каким причинам я говорю, что я бы оставил это, pour quelles raisons je dis que je le garderais, the reasons why I say I would keep it, για ποιους λόγους λέω ότι θα το κρατήσω, por qué digo que lo mantendría,

oder ich würde es nicht behalten. ou|je|voudrais|le|pas|garder or|I|would|it|not|keep или|я|бы|это|не|сохранить ή|εγώ|θα|το|όχι|κρατήσω o|yo|haría|lo|no|mantener или я бы это не оставил. ou que je ne le garderais pas. or I would not keep it. ή ότι δεν θα το κρατήσω. o que no lo mantendría.

Dann hat sie auch nicht versucht, uns in eine Richtung zu drängen. alors|elle a|elle|aussi|ne pas|essayé|nous|dans|une|direction|à|pousser then|has|she|also|not|tried|us|in|a|direction|to|to push тогда|она|она|тоже|не|пыталась|нас|в|одно|направление|к|толкать ||||||||||para|pressionar τότε|έχει|αυτή|επίσης|όχι|προσπάθησε|μας|σε|μια|κατεύθυνση|να|σπρώξουν entonces|ha|ella|también|no|intentado|a nosotros|en|una|dirección|a|empujar Тогда она тоже не пыталась заставить нас двигаться в каком-то направлении. Alors elle n'a pas non plus essayé de nous pousser dans une direction. Then she also didn't try to push us in one direction. Τότε δεν προσπάθησε να μας πιέσει προς μια κατεύθυνση. Entonces tampoco intentó presionarnos en una dirección.

Für mich war zu dem Zeitpunkt schon klar, pour|moi|c'était|à|ce|moment|déjà|clair for|me|was|to|the|time|already|clear для|меня|было|в|тот|момент|уже|ясно για|μένα|ήταν|σε|εκείνη|στιγμή|ήδη|σαφές para|mí|fue|en|ese|momento|ya|claro Для меня в тот момент уже было ясно, Pour moi, c'était déjà clair à ce moment-là, For me, it was already clear at that time, Για μένα ήταν ήδη σαφές εκείνη τη στιγμή, Para mí ya estaba claro en ese momento,

dass wenn wir einen Abbruch machen, dass es ein Medikamentöser sein soll. que|si|nous|un|interruption|faire|que|cela|un|médicamenteux|être|doit that|if|we|a|termination|do|that|it|a|medical|to be|should что|если|мы|один|прерывание|делать|что|это|одно|медикаментозный|быть|должно |||||||||medicamentoso|| ότι|αν|εμείς|μια|διακοπή|κάνουμε|ότι|αυτό|ένα|φαρμακευτικός|πρέπει να είναι|πρέπει να que|si|nosotros|un|interrupción|hacer|que|esto|un|medicamentoso|ser|debe что если мы сделаем прерывание, то это должно быть медикаментозным. que si nous devions interrompre, cela devait être par un moyen médicamenteux. that if we were to have an abortion, it should be a medical one. ότι αν κάνουμε μια διακοπή, θα πρέπει να είναι φαρμακευτική. que si íbamos a interrumpir, debería ser con un medicamento.

- Und hast du dann versucht, im Internet oder irgendwo anders et|tu as|tu|alors|essayé|sur|internet|ou|quelque part|ailleurs |have|you|then|tried|in the|internet|or|somewhere|else и|ты|ты|тогда|пытался|в|интернете|или|где-то|еще ||||||||em algum lugar| και|έχεις|εσύ|τότε|προσπάθησες|στο|διαδίκτυο|ή|κάπου|αλλού y|has|tú|entonces|intentado|en|internet|o|en algún lugar|diferente - И ты тогда пытался найти информацию в интернете или где-то еще? - Et as-tu essayé de chercher sur Internet ou ailleurs - And did you then try to look for information on the internet or somewhere else? - Και προσπάθησες τότε να ψάξεις στο διαδίκτυο ή κάπου αλλού - ¿Y entonces intentaste buscar en Internet o en algún otro lugar?

Informationen über Abbrüche zu finden? πληροφορίες|για|διακοπές|να|βρω información|sobre|interrupciones|para|encontrar information|about|interruptions|to|to find informations|sur|abandons|à|trouver Где найти информацию о прерываниях? Des informations sur les interruptions à trouver ? Looking for information about dropouts? Πληροφορίες για διακοπές; ¿Encontrar información sobre interrupciones?

- Ich habe nach Erfahrungsberichten gesucht und auch sehr viel gefunden. εγώ|έχω|για|εμπειρίες|ψάξει|και|επίσης|πολύ|πολλά|βρει yo|he|tras|relatos de experiencias|buscado|y|también|mucho|encontrado| |have|for|experience reports|searched|and|also|very|much|found je|ai|après|témoignages|cherché|et|aussi|beaucoup|trouvé| - Я искала отзывы и нашла очень много. - J'ai cherché des témoignages et j'en ai trouvé beaucoup. - I searched for testimonials and found a lot. - Έψαξα για εμπειρίες και βρήκα πολύ υλικό. - He estado buscando testimonios y he encontrado mucho.

- Kannst du mir ein paar davon zeigen? - Klar! μπορείς|εσύ|μου|μερικά|λίγα|από αυτά|δείξεις|φυσικά puedes|tú|me|un|par|de ellos|mostrar|claro |you|me|a|few|of them|show| peux|tu|me|quelques|quelques|d'eux|montrer|bien sûr - Можешь показать мне несколько из них? - Конечно! - Peux-tu m'en montrer quelques-uns ? - Bien sûr ! - Can you show me some of them? - Sure! - Μπορείς να μου δείξεις μερικές από αυτές; - Φυσικά! - ¿Puedes mostrarme algunos de ellos? - ¡Claro!

(Mädchen-Stimme aus dem Off:) ||από|το|off ||de|el|fuera ||from|the|off) ||de|le|hors-champ (Голос девушки за кадром:) (Voix de fille hors champ :) (Girl's voice off-screen:) (Φωνή κοριτσιού από το παρασκήνιο:) (Voz de chica desde fuera:)

"Und der Arzt mir sagte, Sie schlafen gleich tief und fest et|le|médecin|à moi|il a dit|vous|vous dormez|tout de suite|profondément|et|solidement and|the|doctor|me|said|you|sleep|just|deep|and|tight и|тот|врач|мне|сказал|вы|спите|сразу|глубоко|и|крепко ||||||||profundamente|| και|ο|γιατρός|μου|είπε|εσείς|κοιμάστε|αμέσως|βαθιά|και|σφιχτά y|el|médico|a mí|dijo|usted|duerme|pronto|profundo|y|firme "И врач мне сказал, вы будете спать крепко и глубоко "Et le médecin m'a dit, vous allez dormir profondément et paisiblement "And the doctor told me, you will sleep deeply and soundly "Και ο γιατρός μου είπε, θα κοιμηθείτε βαθιά και ήσυχα "Y el médico me dijo, que dormiría profundamente y sin interrupciones

und kriegen nichts mit. et|vous recevez|rien|avec and|get|nothing|with и|получаете|ничего|с |não percebem nada|| και|παίρνετε|τίποτα|είδηση y|reciben|nada|con и ничего не заметите. et vous ne vous rendrez compte de rien. and won't notice anything. και δεν θα καταλάβετε τίποτα. y no me enteraría de nada.

Ich habe alles mitgekriegt. Ich hatte solche Schmerzen. je|j'ai|tout|reçu|je|j'ai eu|telles|douleurs I|have|everything|got|I|had|such|pains я|я|всё|узнал|я|у меня были|такие|боли |||percebido tudo|||tais| εγώ|έχω|τα πάντα|καταλάβει|εγώ|είχα|τέτοιους|πόνους yo|he|todo|recibido|yo|tuve|tales|dolores Я всё заметила. У меня были такие боли. J'ai tout entendu. J'avais tellement mal. I noticed everything. I was in so much pain. Εγώ κατάλαβα τα πάντα. Είχα τόσους πόνους. Yo me enteré de todo. Tenía un dolor terrible.

Ich habe richtig gespürt, wie bei mir was rausgesaugt wird. je|j'ai|vraiment|ressenti|comme|à|moi|quelque chose|aspiré|est I|have|really|felt|how|at|me|something|sucked out|is я|я|правильно|почувствовал|как|у|меня|что|высасывается|становится |||senti|||||sugado para fora| εγώ|έχω|σωστά|νιώσει|πώς|σε|εμένα|κάτι|απορροφάται|γίνεται yo|he|realmente|sentido|como|en|a mí|algo|succionado|es es Я действительно чувствовала, как у меня что-то высасывают. J'ai vraiment ressenti comme si quelque chose était aspiré de moi. I could really feel something being sucked out of me. Ένιωσα πραγματικά πώς μου απορροφούσαν κάτι. Sentí claramente cómo me estaban succionando algo.

Es tut mir leid, dass ich dass euch so sage. cela|fait|à moi|désolé|que|je|que|à vous|si|dis it|does|me|sorry|that|I|that|you|so|say это|делает|мне|жаль|что|я|что|вам|так|говорю |||||||vocês|dessa forma| αυτό|κάνει|σε μένα|λυπάμαι|ότι|εγώ|ότι|σε εσάς|έτσι|λέω eso|hace|me|pena|que|yo|que|a ustedes|así|digo Мне жаль, что я так вам говорю. Je suis désolé de vous dire cela. I'm sorry to say it to you like this. Λυπάμαι που σας το λέω έτσι. Lo siento por deciros esto.

Ich möchte, dass ihr wisst, wie so etwas ist." je|voudrais|que|vous|sachiez|comment|si|quelque chose|est I|want|that|you|know|how|such|something|is я|хочу|чтобы|вы|знаете|как|так|что-то|есть |||||como||| εγώ|θα ήθελα|ότι|εσείς|ξέρετε|πώς|έτσι|κάτι|είναι yo|quiero|que|ustedes|sepan|cómo|así|algo|es Я хочу, чтобы вы знали, каково это." Je veux que vous sachiez à quoi cela ressemble. I want you to know what it's like. Θέλω να ξέρετε πώς είναι κάτι τέτοιο." Quiero que sepáis cómo es algo así.

- Das klingt schon echt heftig. cela|sonne|déjà|vraiment|intense that|sounds|already|really|heavy это|звучит|уже|действительно|сильно |soa||realmente|muito intenso αυτό|ακούγεται|ήδη|πραγματικά|έντονο eso|suena|ya|realmente|fuerte - Это звучит действительно тяжело. - Ça a l'air vraiment intense. - That sounds really intense. - Αυτό ακούγεται πραγματικά σοβαρό. - Suena realmente intenso.

- Das ist die Sache bei diesen Erfahrungsberichten, cela|est|la|chose|dans|ces|témoignages that|is|the|thing|with|these|experience reports это|есть|эта|вещь|в|этих|отчетах о опыте |||||desses| αυτό|είναι|το|θέμα|σε|αυτές τις|μαρτυρίες eso|es|la|cosa|en|estos|relatos de experiencia - Вот в чем дело с этими отчетами о пережитом, - C'est ça le problème avec ces témoignages, - That's the thing with these testimonials, - Αυτό είναι το θέμα με αυτές τις εμπειρίες, - Esa es la cuestión con estos relatos de experiencias,

dass die also emotional aufgeladen sind. que|les|donc|émotionnellement|chargés|sont that|the|so|emotional|charged|are что|они|так|эмоционально|заряжены|есть ||||carregadas emocionalmente| ότι|οι|έτσι|συναισθηματικά|φορτισμένοι|είναι que|los|así|emocional|cargados|están что они эмоционально заряжены. qu'ils sont donc émotionnellement chargés. that they are emotionally charged. ότι είναι λοιπόν συναισθηματικά φορτισμένα. que están emocionalmente cargados.

Sie war ja jetzt kurz vor dem Heulen. elle|était|donc|maintenant|juste|avant de|le|pleurer she|was|indeed|now|short|before|the|crying она|была|же|сейчас|почти|перед|тем|плачем |||||||chorar αυτή|ήταν|ήδη|τώρα|λίγο|πριν|το|κλάμα ella|estuvo|ya|ahora|poco|antes de|el|llanto Она была на грани слез. Elle était sur le point de pleurer. She was just about to cry. Ήταν σχεδόν έτοιμη να κλάψει. Ella estaba a punto de llorar.

Das macht dann mit einem selber noch mal mehr, weil man mehr selber cela|rend|alors|avec|soi-même|même|encore|fois|plus|parce que|on|plus|même this|makes|then|with|oneself|self|still|more|more|because|one|more|self это|делает|тогда|с|собой|самому|еще|раз|больше|потому что|человек|больше|сам |||||"próprio"||||||| αυτό|κάνει|τότε|με|τον|τον εαυτό|ακόμα|μια φορά|περισσότερο|γιατί|κάποιος|περισσότερο|τον εαυτό eso|hace|entonces|con|uno|mismo|aún|más|más|porque|uno|más|mismo Это еще больше влияет на тебя, потому что ты сам Cela a encore plus d'impact sur soi-même, car on se trouve davantage That affects you even more, because you yourself are Αυτό επηρεάζει ακόμα περισσότερο τον εαυτό σου, γιατί είσαι πιο κοντά Eso afecta aún más a uno mismo, porque uno está más

kurz vor dem Heulen steht, wenn man mitkommt: juste|avant de|le|pleurer|se trouve|quand|on|suit short|before|the|crying|stands|when|one|comes along почти|перед|тем|плачем|стоит|когда|человек|приходит prestes a chorar||||à beira de|quando|homem|vem junto λίγο|πριν|το|κλάμα|στέκεται|όταν|κάποιος|συμμετέχει poco|antes de|el|llanto|está|cuando|uno|acompaña тоже на грани слез, когда ты с ней: sur le point de pleurer, quand on est impliqué : also on the verge of tears when you join in: στο να κλάψεις, όταν συμμετέχεις: a punto de llorar cuando se acompaña:

Jemand anders kommt damit nicht klar. quelqu'un|d'autre|vient|avec ça|nepas|clair someone|else|comes|with it|not|clear кто-то|другой|приходит|с этим|не|ясно Alguém mais|alguém mais|vem|com isso|| κάποιος|άλλος|έρχεται|με αυτό|όχι|ξεκάθαρα alguien|diferente|viene|con eso|no|claro Кто-то другой с этим не справится. Quelqu'un d'autre ne peut pas gérer ça. Someone else can't handle it. Κανείς άλλος δεν μπορεί να το διαχειριστεί. Alguien más no puede manejarlo.

"Als ich vor der Toilette stand und die Hose runterzog, quand|je|devant|la|toilette|étais|et|le|pantalon|baissais as|I|in front of|the|toilet|stood|and|the|pants|pulled down когда|я|перед|туалетом||стоял|и|штаны||спустил |||||||||"abaixei" όταν|εγώ|μπροστά από|την|τουαλέτα|ήμουν|και|το|παντελόνι|κατέβασα cuando|yo|frente a|la|inodoro|estaba|y|los|pantalones|bajé "Когда я стоял перед туалетом и спускал штаны, "Quand je me tenais devant les toilettes et que je baissais mon pantalon, "When I stood in front of the toilet and pulled down my pants, "Όταν ήμουν μπροστά στην τουαλέτα και κατέβαζα το παντελόνι, "Cuando estaba frente al inodoro y me bajé los pantalones,

hörte ich nur so ein "Flatsch". Etwas war auf den Boden gefallen. j'entendis|je|seulement|un|un|bruit|quelque chose|était|sur|le|sol|tombé heard|I|only|such|a|splash|something|was|on|the|ground|fallen слышал|я|только|так|звук|хлопок|что-то|было|на|пол||упало άκουσα|εγώ|μόνο|έτσι|ένα|ήχο|κάτι|ήταν|στο|το|πάτωμα|έπεσε escuché|yo|solo|así|un|chapoteo|algo|estaba|en|el|suelo|cayó я только услышал "плюх". Что-то упало на пол. j'ai juste entendu un "Splash". Quelque chose était tombé par terre. I only heard a "splat". Something had fallen on the floor. άκουσα μόνο ένα "Φλατς". Κάτι είχε πέσει στο πάτωμα. solo escuché un "plop". Algo había caído al suelo.

Als ich dann auf der Toilette saß, schaute ich auf den Boden. quand|je|alors|sur|la|toilette|j'étais assis|je regardais|je|sur|le|sol as|I|then|on|the|toilet|sat|looked|I|at|the|ground когда|я|затем|на|туалете||сидел|смотрел|я|на|пол| όταν|εγώ|τότε|σε|την|τουαλέτα|καθόμουν|κοίταξα|εγώ|στο|το|πάτωμα cuando|yo|entonces|en|el|inodoro|estaba|miré|yo|en|el|suelo Когда я сел на унитаз, я посмотрел на пол. Quand je me suis assis sur les toilettes, j'ai regardé par terre. When I was sitting on the toilet, I looked down at the floor. Όταν κάθισα στην τουαλέτα, κοίταξα το πάτωμα. Cuando estaba sentado en el inodoro, miré al suelo.

Und erkannte, was aus mir herausgefallen war. et|je reconnus|ce que|de|moi|tombé|c'était and|recognized|what|from|me|fallen out|was и|я узнал|что|из|меня|выпавшее|было και|αναγνώρισα|τι|από|εμένα|έχει πέσει|ήταν y|reconocí|lo que|de|mí|caído|fue И я понял, что выпало из меня. Et j'ai réalisé ce qui était tombé de moi. And realized what had fallen out of me. Και κατάλαβα τι είχε βγει από μέσα μου. Y reconocí lo que había salido de mí.

Es war mein kleines Baby. Es war ca. 5-6 cm groß. cela|c'était|mon|petit|bébé|cela|c'était|environ|cm|grand it|was|my|little|baby|it|was|about|cm|big это|было|мой|маленькое|дитя|это|было|около|см|большое αυτό|ήταν|το|μικρό|μωρό|αυτό|ήταν|περίπου|εκατοστά|μεγάλο eso|fue|mi|pequeño|bebé|eso|fue|aproximadamente|cm|grande Это был мой маленький ребенок. Он был примерно 5-6 см в высоту. C'était mon petit bébé. Il mesurait environ 5-6 cm. It was my little baby. It was about 5-6 cm big. Ήταν το μικρό μου μωρό. Ήταν περίπου 5-6 εκ. μεγάλο. Era mi pequeño bebé. Medía aproximadamente 5-6 cm.

Man konnte zwei schwarze Punkte im Kopf sehen. Das waren die Augen. on|pouvait|deux|noirs|points|dans|tête|voir|cela|c'étaient|les|yeux one|could|two|black|points|in the|head|see|that|were|the|eyes человек|мог|два|черные|точки|в|голове|видеть|это|были|глаза| ||||pontos pretos||||||| κάποιος|μπορούσε|δύο|μαύρες|κουκκίδες|στο|κεφάλι|να δει|αυτά|ήταν|τα|μάτια uno|podía|dos|negros|puntos|en|cabeza|ver|eso|eran|los|ojos Можно было увидеть две черные точки на голове. Это были глаза. On pouvait voir deux points noirs dans la tête. C'étaient les yeux. You could see two black dots in the head. Those were the eyes. Μπορούσες να δεις δύο μαύρες κουκίδες στο κεφάλι. Αυτά ήταν τα μάτια. Se podían ver dos puntos negros en la cabeza. Eran los ojos.

Arme und Beine waren auch schon ausgeprägt. bras|et|jambes|c'étaient|aussi|déjà|développés arms|and|legs|were|also|already|developed руки|и|ноги|были|тоже|уже|выраженные ||||||bem definidos χέρια|και|πόδια|ήταν|επίσης|ήδη|ανεπτυγμένα brazos|y|piernas|eran|también|ya|desarrollados Руки и ноги тоже уже были развиты. Les bras et les jambes étaient déjà bien formés. Arms and legs were already well developed. Τα χέρια και τα πόδια είχαν ήδη σχηματιστεί. Los brazos y las piernas también ya estaban formados.

Ich schellte eine Schwester herbei und zeigte auf den Boden. je|j'ai appelé|une|sœur|ici|et|j'ai montré|sur|le|sol I|rang|a|sister|here|and|showed|to|the|ground я|позвал|одну|сестру|сюда|и|показал|на|тот|пол |chamei||enfermeira|chamei||||| εγώ|φώναξα|μια|αδελφή|κοντά|και|έδειξα|σε|τον|πάτωμα yo|llamé|una|hermana|aquí|y|señalé|hacia|el|suelo Я позвал сестру и указал на пол. J'ai appelé une infirmière et j'ai montré le sol. I called a nurse over and pointed to the floor. Κάλεσα μια νοσοκόμα και έδειξα στο πάτωμα. Llamé a una enfermera y señalé al suelo.

Sie sagte total kalt: "Ach, ist es doch noch rausgekommen?" elle|elle a dit|totalement|froid|ah|c'est|cela|donc|encore|sorti she|said|totally|cold|oh|is|it|still|yet|come out она|сказала|совершенно|холодно|ах|есть|это|же|еще|вышло |||||||"afinal"|ainda| αυτή|είπε|εντελώς|ψυχρά|αχ|είναι|αυτό|όμως|ακόμα|βγήκε ella|dijo|totalmente|frío|ah|es|eso|sin embargo|todavía|salido Она сказала совершенно холодно: "Ах, это всё-таки вышло?" Elle a dit d'un ton totalement froid : "Ah, ça a donc fini par sortir ?" She said totally cold: "Oh, so it has come out after all?" Εκείνη είπε εντελώς ψυχρά: "Α, τελικά βγήκε;" Ella dijo totalmente fría: "¿Ah, así que finalmente salió?"

Sie zog sich Handschuhe an, nahm eine Nierenschale elle|elle a mis|à soi|gants|sur|elle a pris|une|bassine à rein she|put|herself|gloves|on|took|a|kidney dish она|надела|себе|перчатки|на|взяла|одну|почечную тарелку |colocou||luvas||pegou||bandeja renal αυτή|φόρεσε|στον εαυτό της|γάντια|σε|πήρε|μια|νεφρική πιατέλα ella|se puso|a sí misma|guantes|puesto|tomó|un|recipiente de riñones Она надела перчатки, взяла почечную тарелку Elle a mis des gants, a pris un bassin She put on gloves, took a kidney dish Φόρεσε γάντια, πήρε μια νεφρική πιατέλα Se puso guantes, tomó un recipiente de riñón

und hat es wie Müll vom Boden aufgehoben." et|elle a|cela|comme|déchets|du|sol|ramassé and|has|it|like|trash|from the|ground|picked up и|она|это|как|мусор|с|пола|подняла ||||lixo||| και|έχει|αυτό|σαν|σκουπίδι|από|πάτωμα|σήκωσε y|ha|eso|como|basura|del|suelo|levantado и подняла это с пола, как мусор." et l'a ramassé du sol comme si c'était des déchets." and picked it up from the floor like trash." και το σήκωσε από το πάτωμα σαν σκουπίδι." y lo recogió del suelo como si fuera basura."

- Boah! ω ¡Vaya - Ух ты! - Waouh ! - Wow! - Ουάου! - ¡Vaya!

- Ich habe mich dann schon irgendwie gefragt, wie ist das bei mir, |ai|me|alors|déjà|d'une certaine manière|demandé|comment|est|cela|chez|moi |have|myself|then|already|somehow|asked|how|is|that|with|me |имею|себя|тогда|уже|как-то|спрашивал|как|есть|это|у|меня |||||de alguma forma||como é isso|||| εγώ|έχω|τον εαυτό μου|τότε|ήδη|κάπως|αναρωτήθηκα|πώς|είναι|αυτό|σε|εμένα yo|he|me|entonces|ya|de alguna manera|preguntado|cómo|es|eso|en|mí - Я тогда как-то задумался, как это у меня, - Je me suis alors demandé, comment ça se passe pour moi, - I then somehow asked myself, how is it for me, - Έχω αναρωτηθεί κάπως, πώς είναι για μένα, - Entonces me pregunté de alguna manera, ¿cómo es en mi caso,

wenn ich dann den Embryo sehe? quand|je|alors|l'|embryon|vois when|I|then|the|embryo|see когда|я|тогда|его|эмбрион|вижу ||||embrião| όταν|εγώ|τότε|τον|έμβρυο|βλέπω cuando|yo|entonces|el|embrión|veo когда я увижу эмбрион? quand je vois l'embryon ? when I see the embryo? όταν βλέπω το έμβρυο; cuando veo al embrión?

Spüle ich den ins Klo runter? Schmeiße ich den in den Müll? je fais couler|je|l'|dans le|toilettes|en bas|je jette|je|l'|dans le||poubelle flush|I|the|into the|toilet|down|throw|I|the|in|the|trash смываю|я|его|в|туалет|вниз|бросаю|я|его|в|мусор|мусор Descarte||||vaso sanitário||Jogo||||| κατεβάζω|εγώ|τον|στην|τουαλέτα|κάτω|πετάω|εγώ|τον|στα||σκουπίδια ¿lo enjuago|yo|el|al|inodoro|abajo|¿lo tiro|yo|el|a|la|basura Смываю его в унитаз? Выбрасываю в мусор? Je le fais couler dans les toilettes ? Je le jette à la poubelle ? Do I flush it down the toilet? Do I throw it in the trash? Το ρίχνω στην τουαλέτα; Το πετάω στα σκουπίδια; ¿Lo tiro al inodoro? ¿Lo echo a la basura?

Was wird das in mir auslösen? que|cela va|cela|dans|moi|déclencher what|will|this|in|me|trigger что|будет|это|в|мне|вызвать |||||desencadear τι|θα|αυτό|σε|εμένα|προκαλέσει qué|será|eso|en|mí|desencadenar Что это вызовет во мне? Qu'est-ce que cela va déclencher en moi ? What will this trigger in me? Τι θα προκαλέσει αυτό μέσα μου; ¿Qué va a provocar eso en mí?

- All diese Erfahrungsberichte haben dich schon ... tous|ces|témoignages|ils ont|toi|déjà |these|experiences|have|you|already все|эти|отчеты о опыте|они имели|тебя|уже ||relatos de experiências||| όλοι|αυτές|οι αναφορές εμπειρίας|έχουν|εσένα|ήδη todos|estos|relatos de experiencias|han|a ti|ya - Все эти отчеты о переживаниях уже ... - Tous ces témoignages t'ont déjà ... - All these reports have already ... - Όλες αυτές οι εμπειρίες σε έχουν ήδη ... - Todos estos testimonios ya te han ...

V.a. haben sie deine Vorstellung von diesem Eingriff ziemlich geprägt? ||ils ont|elles|ta|idée|sur|cette|intervention|assez|marqué ||have|they|your|idea|of|this|procedure|quite|shaped ||они имели|они|твое|представление|о|этом|вмешательстве|довольно|сформировано entre outros||||||||intervenção|bastante|influenciado ||έχουν|αυτές|την|αντίληψη|για|αυτήν|παρέμβαση|αρκετά|διαμορφώσει ||han|ellos|tu|idea|sobre|este|procedimiento|bastante|marcado Прежде всего, они сильно повлияли на твое представление об этой процедуре? Surtout, ils ont beaucoup influencé ta perception de cette intervention ? Especially, they have shaped your idea of this procedure quite a bit? Κυρίως, έχουν διαμορφώσει αρκετά την αντίληψή σου για αυτή τη διαδικασία; Sobre todo, han moldeado bastante tu idea sobre este procedimiento?

- Ja, es war schon so, dass ich dann eine krasse Vorstellung davon hatte, oui|cela|c'était|déjà|ainsi|que|je|alors|une|forte|idée|de cela|j'avais |it|was|already|so|that|I|then|a|extreme|idea|of it|had да|это|было|уже|так|что|я|тогда|одно|сильное|представление|об этом|имел |||||||||ideia clara|ideia clara|| ναι|αυτό|ήταν|ήδη|έτσι|ώστε|εγώ|τότε|μια|έντονη|αντίληψη|γι' αυτό|είχα sí|eso|fue|ya|así|que|yo|entonces|una|fuerte|idea|de eso|tuve - Да, это действительно так, у меня тогда было довольно яркое представление об этом, - Oui, c'était vraiment le cas, j'avais alors une idée très précise de cela, - Yes, it was indeed that I then had a strong idea of it, - Ναι, ήταν έτσι που είχα μια έντονη αντίληψη γι' αυτό, - Sí, era así que tenía una idea bastante clara de ello,

wie schlimm das wirklich wird. comment|grave|cela|vraiment|sera how|bad|that|really|becomes как|плохо|это|действительно|станет |quão grave será||| πόσο|κακό|αυτό|πραγματικά|θα γίνει cómo|malo|eso|realmente|será насколько это действительно плохо. à quel point cela va vraiment être mauvais. how bad it will really get. πόσο κακό θα είναι πραγματικά. qué tan malo se volverá realmente.

Ich denke schon, dass das auf jeden Fall viele beeinflussen kann, je|pense|déjà|que|cela|à|chaque|cas|beaucoup|influencer|peut I|think|already|that|this|on|every|case|many|can influence|can я|думаю|уже|что|это|на|каждый|случай|многие|могут повлиять|может |"Acho"||||||||| εγώ|σκέφτομαι|ήδη|ότι|αυτό|σε|κάθε|περίπτωση|πολλούς|μπορεί να επηρεάσει|μπορεί yo|pienso|ya|que|eso|en|cada|caso|muchos|puede influir|puede Я думаю, что это определенно может повлиять на многих, Je pense que cela peut certainement influencer beaucoup de gens, I do think that it can definitely influence many people, Νομίζω ότι σίγουρα μπορεί να επηρεάσει πολλούς, Creo que definitivamente puede influir en muchos,

auch in der Hinsicht, dass sie sagen, aussi|dans|la|perspective|que|ils|disent also|in|the|respect|that|they|say также|в|этой|отношении|что|они|говорят |||nesse sentido||| επίσης|σε|την|άποψη|ότι|αυτοί|λένε también|en|la|perspectiva|que|ellos|dicen в том числе в том смысле, что они говорят, aussi en ce qui concerne le fait qu'ils disent, also in the sense that they say, και με την έννοια ότι λένε, también en el sentido de que dicen,

ich habe Angst davor oder ich will es doch nicht mehr. je|ai|peur|de cela|ou|je|veux|cela|pourtant|ne|plus I|have|fear|of it|or|I|want|it|then|not|anymore я|имею|страх|перед этим|или|я|хочу|это|все же|не|больше εγώ|έχω|φόβο|γι' αυτό|ή|εγώ|θέλω|αυτό|όμως|όχι|πια yo|tengo|miedo|a eso|o|yo|quiero|eso|pero|no|más я боюсь этого или я больше не хочу. j'ai peur de cela ou je ne veux plus. I am afraid of it or I don't want it anymore. φοβάμαι γι' αυτό ή δεν το θέλω πια. tengo miedo de eso o ya no lo quiero.

Oder dass sie es durchziehen, aber mit sehr großer Angst. ou|que|ils|cela|mener à bien|mais|avec|très|grande|peur or|that|they|it|go through|but|with|very|big|fear или|что|они|это|доводить до конца|но|с|очень|большой|страх ||||levar adiante||||| ή|ότι|αυτοί|αυτό|το προχωρούν|αλλά|με|πολύ|μεγάλη|φόβο o|que|ellos|eso|llevar a cabo|pero|con|muy|gran|miedo Или что они это делают, но с очень большим страхом. Ou qu'ils le fassent, mais avec une très grande peur. Or that they go through with it, but with very great fear. Ή ότι θα το κάνουν, αλλά με πολύ μεγάλη φοβία. O que lo lleven a cabo, pero con mucho miedo.

- Das beeinflusst einen, würde ich sagen. cela|influence|une personne|je dirais|je|dire that|influences|one|would|I|say это|влияет|на человека|бы|я|сказать αυτό|επηρεάζει|κάποιον|θα έλεγα|εγώ|να πω eso|influye|a uno|diría|yo|decir - Это влияет на человека, я бы сказал. - Cela influence quelqu'un, je dirais. - That influences a person, I would say. - Αυτό επηρεάζει κάποιον, θα έλεγα. - Eso te afecta, diría yo.

Also ich finds gut, dass es diese Erfahrungsberichte gibt. donc|je|trouve|bien|que|cela|ces|témoignages|il y a so|I|find|good|that|it|these|reports|exist значит|я|нахожу|хорошо|что|это|эти|отчеты о опыте|есть λοιπόν|εγώ|βρίσκω|καλό|ότι|αυτό|αυτές|μαρτυρίες|υπάρχουν así que|yo|encuentro|bueno|que|hay|estos|relatos de experiencias|hay Мне нравится, что есть такие отчеты о пережитом опыте. Je trouve donc bien qu'il y ait ces témoignages. I think it's good that there are these reports of experiences. Λοιπόν, το βρίσκω καλό που υπάρχουν αυτές οι εμπειρίες. Así que me parece bien que haya estos testimonios.

Also auch die, wo wirklich was krass passiert ist. donc|aussi|ceux|où|vraiment|quelque chose|de fou|arrivé|est so|also|those|where|really|something|extreme|happened|is значит|также|те|где|действительно|что|крутое|произошло|есть ||||||muito louco|| λοιπόν|επίσης|αυτές|όπου|πραγματικά|κάτι|σοβαρό|συμβαίνει|είναι así que|también|los|donde|realmente|algo|impactante|ha pasado|es В том числе и те, где действительно произошло что-то ужасное. Donc aussi ceux où il s'est vraiment passé quelque chose de fou. Including those where something really drastic happened. Λοιπόν, και αυτές που πραγματικά έχει συμβεί κάτι σοβαρό. Así como aquellos en los que realmente sucedió algo increíble.

Die haben alle ihre Berechtigung! ils|ont|tous|leur|justification the|have|all|their|justification эти|имеют|все|свои|право ||||justificação αυτοί|έχουν|όλοι|τις|δικαίωση los|tienen|todos|su|justificación У них у всех есть свои основания! Ils ont tous leur raison d'être ! They all have their justification! Όλοι αυτοί έχουν τη δικαιολόγησή τους! ¡Todos tienen su justificación!

Aber im Gegenzug dazu gibt es zu wenig Berichte, mais|en|contrepartie|à cela|il y a|il|trop|peu|rapports but|in the|counter|to that|there are|it|too|few|reports но|в|ответ|на это|есть|это|слишком|мало|отчётов ||em contrapartida|||||| αλλά|σε|αντάλλαγμα|σε αυτό|υπάρχει|υπάρχει|πολύ|λίγες|αναφορές pero|en el|contrapartida|a eso|hay|es|demasiado|pocos|informes Но в ответ на это слишком мало отчетов, Mais en contrepartie, il y a trop peu de rapports, But in return, there are too few reports, Αλλά σε αντάλλαγμα υπάρχουν πολύ λίγες αναφορές, Pero a cambio, hay muy pocos informes,

wo entweder alles okay war oder wo es nicht ganz so schlimm war. où|soit|tout|ok|était|ou|où|il|pas|tout|si|grave|était where|either|all|okay|was|or|where|it|not|quite|so|bad|was где|либо|всё|нормально|было|или|где|это|не|совсем|так|плохо|было |ou então||||||||||| όπου|είτε|όλα|εντάξει|ήταν|ή|όπου|αυτό|όχι|τελείως|τόσο|κακό|ήταν donde|ya sea|todo|bien|fue|o|donde|es|no|tan|así|grave|fue где все было в порядке или где не было так уж плохо. où tout allait bien ou où ce n'était pas si grave. where everything was either okay or where it wasn't that bad. όπου είτε όλα ήταν εντάξει είτε όπου δεν ήταν τόσο άσχημα. donde todo estaba bien o donde no era tan grave.

Oder auch einfach neutrale Informationen. ou|aussi|simplement|neutres|informations or|also|simply|neutral|information или|также|просто|нейтральные|информация ή|επίσης|απλές|ουδέτερες|πληροφορίες o|también|simplemente|neutrales|información Или просто нейтральной информации. Ou simplement des informations neutres. Or just neutral information. Ή απλά ουδέτερες πληροφορίες. O simplemente información neutral.

- Du hattest dir einen Arzt ausgesucht, bei dem du tu|avais|te|un|médecin|choisi|chez|lequel|tu you|||||||| ты|ты имел|себе|одного|врача|выбрал|у|которого|ты |||||escolhido||| εσύ|είχες|στον εαυτό σου|έναν|γιατρό|διάλεξες|σε|τον|εσύ tú|habías|para ti|un|médico|elegido|con|el|tú - Ты выбрала врача, у которого ты - Tu avais choisi un médecin chez qui tu - You had chosen a doctor with whom you wanted to - Είχες διαλέξει έναν γιατρό, στον οποίο ήθελες - Elegiste un médico con el que querías

den Schwangerschaftsabbruch machen wolltest. l'|interruption de grossesse|faire|voulais την|άμβλωση|να κάνεις|ήθελες el|aborto|hacer|querías тот|аборт|делать|ты хотел хотела сделать аборт. voulais faire l'avortement. have the abortion. να κάνεις την έκτρωση. realizar el aborto.

Wie verlief denn da der erste Termin? comment|s'est passé|donc|là|le|premier|rendez-vous как|прошел|же|там|первый||прием |Como foi||||| πώς|εξελίχθηκε|άρα|εκεί|ο|πρώτος|ραντεβού cómo|fue|entonces|allí|la|primera|cita Как прошла первая встреча? Comment s'est passé le premier rendez-vous? How did the first appointment go? Πώς πήγε η πρώτη συνάντηση; ¿Cómo fue la primera cita?

- Ich wurde ins Sprechzimmer gerufen. εγώ|κλήθηκα|στο|ιατρείο|να μπω yo|fui|a la|sala de consulta|llamado - Меня вызвали в кабинет. - J'ai été appelée dans le cabinet. - I was called into the consultation room. - Με κάλεσαν στο ιατρείο. - Me llamaron a la sala de consulta.

Da haben wir uns erst mal an den Tisch gesetzt und kurz besprochen, là|avons|nous|nous|d'abord|une fois|à|la|table|assis|et|brièvement|discuté there|have|we|ourselves|first|time|at|the|table|sat|and|briefly|discussed там|мы|мы|себя|сначала|раз|к|стол|стол|сели|и|коротко|обсудили ||||||||mesa|sentado||| εκεί|έχουμε|εμείς|τον εαυτό μας|πρώτα|φορά|σε|το|τραπέζι|καθίσαμε|και|σύντομα|συζητήσαμε allí|hemos|nosotros|nos|primero|una vez|a|la|mesa|sentado|y|breve|discutido Мы сначала сели за стол и коротко обсудили, Nous nous sommes d'abord assis à la table et avons brièvement discuté, So we first sat down at the table and briefly discussed, Έτσι καθίσαμε πρώτα στο τραπέζι και συζητήσαμε λίγο, Entonces nos sentamos a la mesa y discutimos brevemente,

wie das funktioniert, welche Methode ich machen möchte. comment|cela|fonctionne|quelle|méthode|je|faire|veux how|that|works|which|method|I|want to do|would like как|это|работает|какой|метод|я|делать|хочу πώς|αυτό|λειτουργεί|ποια|μέθοδος|εγώ|θέλω να κάνω|θέλω cómo|eso|funciona|qué|método|yo|hacer|quiero как это работает, какой метод я хочу использовать. de la façon dont cela fonctionne, quelle méthode je souhaite utiliser. how it works, which method I would like to use. πώς λειτουργεί αυτό, ποια μέθοδο θέλω να ακολουθήσω. cómo funciona, qué método quiero utilizar.

Ob ich mir sicher bin und ob ich noch Fragen habe. si|je|à moi|sûr|suis|et|si|je|encore|questions|ai whether|I|myself|sure|am|and|whether|I|still|questions|have ли|я|себе|уверен|я|и|ли|я|еще|вопросы|у меня есть αν|εγώ|στον εαυτό μου|σίγουρος|είμαι|και|αν|εγώ|ακόμα|ερωτήσεις|έχω si|yo|me|seguro|estoy|y|si|yo|aún|preguntas|tengo Уверен ли я и есть ли у меня еще вопросы. Si je suis sûr de moi et si j'ai encore des questions. Whether I am sure and if I have any questions. Αν είμαι σίγουρος και αν έχω άλλες ερωτήσεις. Si estoy seguro y si tengo más preguntas.

Danach ging es einmal ins Untersuchungszimmer, ensuite|je suis allé|cela|une fois|dans|salle d'examen after that|went|it|once|to the|examination room затем|я пошел|это|один раз|в|кабинет для обследования |||uma vez||sala de exames μετά|πήγα|αυτό|μια φορά|στο|εξεταστήριο después|fui|eso|una vez|a la|sala de examen После этого мы пошли в кабинет для обследования, Ensuite, nous sommes allés dans la salle d'examen, After that, we went into the examination room, Μετά πήγαμε μια φορά στο δωμάτιο εξέτασης, Después, fuimos una vez a la sala de examen,

wo der vaginale Ultraschall gemacht wurde. où|le|vaginal|échographie|fait|a été where|the|vaginal|ultrasound|done|was где|артикль|вагинальный|УЗИ|сделан|был |||ultrassom vaginal|| όπου|ο|κολπικός|υπερηχογράφημα|έγινε|έγινε donde|el|vaginal|ultrasonido|hecho|fue где делали вагинальное УЗИ. où l'échographie vaginale a été faite. where the vaginal ultrasound was done. όπου έγινε ο κολπικός υπέρηχος. donde se realizó la ecografía vaginal.

Wo man dann den Embryo sehen konnte. Und auch schon den Herzschlag. où|on|alors|l'|embryon|voir|a pu|et|aussi|déjà|le|battement de cœur where|one|then|the|embryo|to see|could|and|also|already|the|heartbeat где|можно|тогда|артикль|эмбрион|видеть|мог|и|также|уже|артикль|сердцебиение όπου|κάποιος|τότε|τον|έμβρυο|να δει|μπόρεσε|και|επίσης|ήδη|τον|καρδιακός παλμός donde|uno|entonces|el|embrión|ver|pudo|y|también|ya|el|latido Где можно было увидеть эмбрион. И уже слышать сердцебиение. Où l'on pouvait ensuite voir l'embryon. Et aussi déjà le battement de cœur. Where you could then see the embryo. And also the heartbeat. Εκεί που μπορούσες να δεις το έμβρυο. Και επίσης ήδη τον καρδιακό παλμό. Donde se pudo ver al embrión. Y también ya el latido del corazón.

- Hast du davon noch ein Bild, von diesem Ultraschall? - Ja. as|tu|de ça|encore|une|image|de|cette|échographie|oui |you|of it|still|a|picture|of|this|ultrasound|yes ты имеешь|ты|этого|еще|одно|изображение|от|этого|УЗИ|да έχεις|εσύ|από αυτό|ακόμα|μια|εικόνα|από|αυτό|υπερηχογράφημα|ναι tienes|tú|de eso|aún|una|imagen|de|este|ultrasonido|sí - У тебя есть фото этого УЗИ? - Да. - As-tu encore une photo de cette échographie ? - Oui. - Do you still have a picture of that ultrasound? - Yes. - Έχεις ακόμα μια φωτογραφία από αυτόν τον υπέρηχο; - Ναι. - ¿Tienes una foto de esa ecografía? - Sí.

Hier sieht man den Kopf und hier den Körper und Ansätze von Armen. ici|voit|on|la|tête|et|ici|le|corps|et|débuts|de|bras here|sees|one|the|head|and|here|the|body|and|beginnings|of|arms здесь|видит|можно|артикль|голова|и|здесь|артикль|тело|и|зачатки|от|рук ||||||||||indícios|| εδώ|βλέπει|κάποιος|τον|κεφάλι|και|εδώ|τον|σώμα|και|αρχές|από|χέρια aquí|ve|uno|la|cabeza|y|aquí|el|cuerpo|y|indicios|de|brazos Здесь видно голову, а здесь тело и зачатки рук. Ici, on voit la tête et ici le corps et des ébauches de bras. Here you can see the head and here the body and beginnings of arms. Εδώ φαίνεται το κεφάλι και εδώ το σώμα και οι αρχές των χεριών. Aquí se ve la cabeza y aquí el cuerpo y los inicios de los brazos.

- Ich finde es immer sehr schwierig, zu überlegen: εγώ|βρίσκω|το|πάντα|πολύ|δύσκολο|να|σκέφτομαι yo|encuentro|eso|siempre|muy|difícil|a|pensar |find|it|always|very|difficult|to|to consider je|trouve|cela|toujours|très|difficile|à|réfléchir - Мне всегда очень трудно подумать: - Je trouve toujours très difficile de réfléchir : - I always find it very difficult to think: - Το βρίσκω πάντα πολύ δύσκολο να σκεφτώ: - Siempre me parece muy difícil pensar:

Wie würde ich da wohl entscheiden? πώς|θα|εγώ|εκεί|μάλλον|αποφασίσω cómo|debería|yo|allí|probablemente|decidir how|would|I|there|probably|decide comment|je voudrais|je|là|probablement|décider Как бы я, вероятно, решил? Comment déciderais-je là-dessus ? How would I decide in that situation? Πώς θα αποφάσιζα άραγε; ¿Cómo decidiría yo en ese caso?

Das spielt auch ehrlich gesagt überhaupt keine Rolle, αυτό|παίζει|επίσης|ειλικρινά|ειπωμένο|καθόλου|καμία|ρόλο eso|importa|también|honestamente|dicho|en absoluto|ninguna|papel this|plays|also|honestly|said|at all|no|role cela|joue|aussi|honnêtement|dit|pas du tout|aucune|rôle Честно говоря, это вообще не имеет значения, Cela n'a d'ailleurs honnêtement aucune importance, To be honest, it doesn't really matter at all, Αυτό δεν έχει, για να είμαι ειλικρινής, καμία σημασία, La verdad es que no importa en absoluto,

wie ich mich entschieden hätte. πώς|εγώ|τον εαυτό μου|αποφασισμένο|θα είχα cómo|yo|a mí mismo|decidido|habría how|I|myself|decided|would have comment|je|me|décidé|j'aurais как бы я решил. comment j'aurais décidé. how I would have decided. πώς θα είχα αποφασίσει. cómo me habría decidido.

Weil ich finde, dass das jeder selbst entscheiden soll. parce que|je|trouve|que|cela|chacun|soi-même|décider|doit because|I|find|that|this|everyone|himself|decide|should потому что|я|нахожу|что|это|каждый|самостоятельно|решать|должен επειδή|εγώ|βρίσκω|ότι|αυτό|καθένας|μόνος του|να αποφασίσει|πρέπει porque|yo|encuentro|que|eso|cada uno|por sí mismo|decidir|debe Потому что я считаю, что каждый должен решать сам. Parce que je pense que chacun devrait décider par lui-même. Because I think that everyone should decide for themselves. Γιατί πιστεύω ότι ο καθένας πρέπει να το αποφασίσει μόνος του. Porque creo que cada uno debería decidir eso por sí mismo.

Aber wenn man den Herzschlag hört und wenn du das Ultraschallbild siehst, mais|quand|on|le|battement de cœur|entend|et|quand|tu|l'|image échographique|vois but|when|one|the|heartbeat|hears|and|when|you|the|ultrasound image|see но|если|кто-то|сердечный|удар|слышит|и|если|ты|это|УЗИ|видишь ||||||||||imagem de ultrassom| αλλά|όταν|κάποιος|τον|καρδιακός παλμός|ακούει|και|όταν|εσύ|την|υπερηχογράφημα|βλέπεις pero|cuando|uno|el|latido|escucha|y|cuando|tú|la|imagen de ultrasonido|ves Но когда слышишь сердцебиение и видишь УЗИ, Mais quand on entend le battement de cœur et quand tu vois l'image échographique, But when you hear the heartbeat and when you see the ultrasound image, Αλλά όταν ακούς τον καρδιακό παλμό και όταν βλέπεις την υπερηχογραφική εικόνα, Pero cuando escuchas el latido del corazón y cuando ves la imagen de ultrasonido,

irgendwie packt es einen doch schon. d'une certaine manière|touche|cela|on|déjà|déjà somehow|grabs|it|one|already|yet как-то|захватывает|это|кого-то|все же|уже |"envolve"|||| κάπως|αγγίζει|αυτό|κάποιον|όμως|ήδη de alguna manera|agarra|eso|a uno|ya|seguro это как-то все равно трогает. d'une certaine manière, ça nous touche déjà. somehow it does get to you. κάπως σε αγγίζει. de alguna manera te impacta.

- Klar, als ich dann in der Praxis war und den Herzschlag gesehen habe, bien sûr|quand|je|alors|dans|le|cabinet|étais|et|le|battement de cœur|vu|ai |when|I|then|in|the|practice|was|and|the|heartbeat|seen|have конечно|когда|я|тогда|в|практике||был|и|сердечный|удар|увидел|я ||||||clínica médica|||||| σίγουρα|όταν|εγώ|τότε|σε|την|ιατρείο|ήμουν|και|τον|καρδιακός παλμός|είδα| claro|cuando|yo|entonces|en|la|consulta|estuve|y|el|latido|visto|he - Конечно, когда я был в кабинете и увидел сердцебиение, - Bien sûr, quand j'étais dans le cabinet et que j'ai vu le battement de cœur, - Sure, when I was in the practice and saw the heartbeat, - Φυσικά, όταν ήμουν στο ιατρείο και είδα τον καρδιακό παλμό, - Claro, cuando estuve en la consulta y vi el latido del corazón,

war mir schon klar: Okay, das könnte mein Kind werden. était|à moi|déjà|clair|d'accord|cela|pourrait|mon|enfant|devenir was|me|already|clear|okay|this|could|my|child|become был|мне|уже|ясно|хорошо|это|могло бы|мой|ребенок|стать ήταν|σε μένα|ήδη|σαφές|εντάξει|αυτό|θα μπορούσε|το δικό μου|παιδί|να γίνει fue|a mí|ya|claro|está bien|eso|podría|mi|hijo|convertirse мне уже было ясно: Окей, это может быть мой ребенок. je savais déjà : D'accord, cela pourrait être mon enfant. I already knew: Okay, this could be my child. ήταν ήδη σαφές για μένα: Εντάξει, αυτό θα μπορούσε να είναι το παιδί μου. ya lo sabía: Está bien, esto podría ser mi hijo.

Und das ist der Herzschlag von meinem Kind. et|cela|est|le|battement de cœur|de|mon|enfant and|this|is|the|heartbeat|of|my|child и|это|есть|сердечный|ритм|моего|моему|ребенку και|αυτό|είναι|ο|καρδιακός παλμός|του|του δικού μου|παιδιού y|el|es es|el|latido|de|mi|hijo И это сердцебиение моего ребенка. Et c'est le battement de cœur de mon enfant. And this is the heartbeat of my child. Και αυτός είναι ο καρδιακός παλμός του παιδιού μου. Y este es el latido del corazón de mi hijo.

Und hab dann noch mal kurz drüber nachgedacht, ob ich mir sicher bin. et|ai|alors|encore|une fois|brièvement|dessus|réfléchi|si|je|à moi|sûr|suis and|have|then|still|time|short|about it|thought|if|I|myself|sure|am и|я имею|тогда|еще|раз|коротко|об этом|подумал|ли|я|себе|уверен|я και|έχω|τότε|ακόμα|μια φορά|σύντομα|πάνω σε αυτό|σκέφτηκα|αν|εγώ|σε μένα|σίγουρος|είμαι y|he|entonces|aún|otra vez|breve|sobre eso|pensado|si|yo|a mí|seguro|estoy И я еще раз подумал, уверен ли я. Et j'ai ensuite réfléchi un instant si j'étais sûr. And then I thought briefly again about whether I was sure. Και σκέφτηκα ξανά αν είμαι σίγουρος. Y luego pensé brevemente si estaba seguro.

Aber es war jedes Mal so, wenn ich darüber nachgedacht habe, mais|cela|était|chaque|fois|ainsi|quand|je|dessus|réfléchi|ai but|it|was|every|time|so|when|I|about it|thought|have но|это|было|каждое|раз|так|когда|я|об этом|думал|я αλλά|αυτό|ήταν|κάθε|φορά|έτσι|όταν|εγώ|πάνω σε αυτό|σκέφτηκα|έχω pero|eso|fue|cada|vez|así|cuando|yo|sobre eso|pensado|he Но каждый раз, когда я об этом думал, Mais c'était à chaque fois comme ça, quand j'y pensais, But it was every time I thought about it, Αλλά ήταν πάντα έτσι, όταν το σκεφτόμουν, Pero cada vez que pensaba en ello,

dass ich am Ende doch wieder dahin gekommen bin, dass ich dachte: que|je|à la|fin|pourtant|encore|là|arrivé|suis|que|je|pensais that|I|at the|end|indeed|again|there|come|am|that|I|thought что|я|в|конце|всё-таки|снова|туда|пришёл|я|что|я|думал ||||||para lá||||| ότι|εγώ|στο|τέλος|όμως|πάλι|εκεί|ήρθα|είμαι|ότι|εγώ|σκέφτηκα que|yo|al|final|sin embargo|de nuevo|allí|llegado|he estado|que|yo|pensé что в конце концов я снова пришел к мысли: que je suis finalement revenu à l'idée que je pensais : that in the end I came back to thinking: ότι στο τέλος κατέληξα πάλι στο ότι σκέφτηκα: que al final volví a llegar a la conclusión de que pensé:

Der Abbruch ist das Richtige. le|arrêt|est|le|juste the|termination|is|the|right этот|прерывание|есть|это|правильное ο|τερματισμός|είναι|το|σωστό el|aborto|es|lo|correcto Прерывание - это правильно. L'abandon est la bonne décision. The termination is the right thing. Η διακοπή είναι το σωστό. La interrupción es lo correcto.

- Nachdem du diesen Ultraschall gemacht hast, après que|tu|cet|échographie|fait|as after|you|this|ultrasound|done|have после того как|ты|этот|УЗИ|сделал|ты αφού|εσύ|αυτόν|υπερηχογράφημα|έκανες|έχεις después de que|tú|este|ultrasonido|hecho|has - После того, как ты сделал этот ультразвук, - Après que tu as fait cette échographie, - After you had this ultrasound done, - Μετά που έκανες αυτόν τον υπέρηχο, - Después de que te hiciste esta ecografía,

ging es dann sofort los? est allé|cela|alors|immédiatement|parti went|it|then|immediately|off пошло|это|тогда|сразу|в путь |||imediatamente|começar πήγε|αυτό|τότε|αμέσως|ξεκίνησε fue|ello|entonces|inmediato|comenzó сразу же началось? est-ce que ça a tout de suite commencé ? did it start right away? άρχισε αμέσως; ¿empezó todo de inmediato?

Hast du sofort Tabletten bekommen? tu as|tu|immédiatement|comprimés|reçu have|you|immediately|tablets|received ты|ты|сразу|таблетки|получил έχεις|εσύ|αμέσως|χάπια|πάρει has|tú|inmediatamente|tabletas|recibido Ты сразу получил таблетки? As-tu reçu des comprimés tout de suite ? Did you get pills right away? Έλαβες αμέσως δισκία; ¿Te dieron las pastillas de inmediato?

- Danach bin ich mit einer Schwester in ein anderes Zimmer gegangen, |je suis|je|avec|une|infirmière|dans|une|autre|chambre|allé |am|I|with|a|nurse|to|a|another|room|went потом|я пошел|я|с|одной|сестрой|в|другую|другую|комнату|пошел μετά|ήμουν|εγώ|με|μια|αδελφή|σε|ένα|άλλο|δωμάτιο|πήγα después|fui|yo|con|una|enfermera|a|otra|diferente|habitación|ido - После этого я пошел с медсестрой в другую комнату, - Ensuite, je suis allé dans une autre chambre avec une infirmière, - After that, I went with a nurse to another room, - Μετά πήγα με μια αδελφή σε ένα άλλο δωμάτιο, - Después fui con una enfermera a otra habitación,

da war eine Couch und ein Stuhl. là|il y avait|un|canapé|et|une|chaise there|was|a|couch|and|a|chair там|была|диван|диван|и|стул|стул εκεί|ήταν|ένας|καναπές|και|μια|καρέκλα allí|había|un|sofá|y|una|silla там был диван и стул. il y avait un canapé et une chaise. there was a couch and a chair. εκεί υπήρχε ένας καναπές και μια καρέκλα. había un sofá y una silla.

Da habe ich die drei Tabletten bekommen, die dafür sorgen, là|j'ai|je|les|trois|comprimés|reçu|qui|pour cela|veiller there|have|I|the|three|tablets|received|which|for that|ensure там|я получил|я|три|три|таблетки|получил|которые|для этого|заботятся εκεί|έχω|εγώ|τα|τρία|χάπια|πάρει|που|γι' αυτό|φροντίζουν allí|he recibido|yo|las|tres|tabletas|recibido|que|para eso|aseguran Там я получил три таблетки, которые обеспечивают, Là, j'ai reçu les trois comprimés qui s'assurent, There I received the three pills that are supposed to help, Εκεί έλαβα τα τρία δισκία που φροντίζουν, Ahí me dieron las tres pastillas que se encargan,

dass die Schwangerschaft beendet wird. que|la|grossesse|terminée|sera that|the|pregnancy|ended|is что|беременность|беременность|завершена|будет ότι|η|εγκυμοσύνη|τελειωμένη|θα γίνει que|el|embarazo|terminado|será что беременность будет прервана. que la grossesse soit interrompue. that the pregnancy is terminated. ότι η εγκυμοσύνη θα τερματιστεί. que el embarazo se interrumpa.

Da habe ich einmal durch geatmet und gesagt, so ich mach das jetzt! là|j'ai|je|une fois|par|respiré|et|dit|alors|je|fais|ça|maintenant there|have|I|once|through|breathed|and|said|so|I|do|that|now там|я|я|один раз|через|вдохнул|и|сказал|так|я|делаю|это|сейчас |||||respirei fundo||||||| εκεί|έχω|εγώ|μια φορά|μέσα|ανασάνα|και|είπα|έτσι|εγώ|κάνω|αυτό|τώρα allí|he|yo|una vez|a través de|respirado|y|dicho|así|yo|hago|eso|ahora Я тогда глубоко вздохнула и сказала: «Ну, я это сделаю!» J'ai pris une grande respiration et j'ai dit, c'est bon, je le fais maintenant ! I took a deep breath and said, okay, I'm doing this now! Τότε πήρα μια βαθιά ανάσα και είπα, εντάξει, το κάνω τώρα! Entonces respiré hondo y dije, ¡ahora lo haré!

Ich bin mir jetzt sicher! je|suis|à moi|maintenant|sûr I|am|myself|now|sure я|я есть|себе|сейчас|уверен εγώ|είμαι|σίγουρος|τώρα|σίγουρος yo|soy|me|ahora|seguro Теперь я уверена! Je suis maintenant sûr ! I am sure now! Τώρα είμαι σίγουρη! ¡Ahora estoy seguro!

Dann habe ich die Tabletten genommen. alors|j'ai|je|les|comprimés|pris then|have|I|the|tablets|taken тогда|я||таблетки|таблетки|принял τότε|έχω|εγώ|τα|χάπια|πήρα entonces|he|yo|las|pastillas|tomado Потом я приняла таблетки. Ensuite, j'ai pris les comprimés. Then I took the pills. Μετά πήρα τα χάπια. Luego tomé las pastillas.

Danach ging die Schwester und ich war mit einem Freund allein im Zimmer. ensuite|elle est partie|la|sœur|et|je|j'étais|avec|un|ami|seul|dans|chambre after|went|the|sister|and|I|was|with|a|friend|alone|in the|room потом|она пошла|сестра||и|я|я был|с|другом||один|в|комнате μετά|πήγε|η|αδελφή|και|εγώ|ήμουν|με|έναν|φίλο|μόνος|στο|δωμάτιο después|fue|la|hermana|y|yo|estuve|con|un|amigo|solo|en el|cuarto Потом сестра ушла, и я остался один в комнате с другом. Ensuite, la sœur est partie et je me suis retrouvé seul dans la chambre avec un ami. After that, the sister left and I was alone in the room with a friend. Μετά η αδελφή έφυγε και έμεινα μόνος στο δωμάτιο με έναν φίλο. Después, la hermana se fue y yo estaba solo en la habitación con un amigo.

Da war das dann schon kurz so, dass es wie ein Schock war. là|c'était|ça|alors|déjà|bref|comme|que|ça|comme|un|choc|c'était there|was|that|then|already|briefly|so|that|it|like|a|shock|was там|было|это|потом|уже|коротко|так|что|это|как|шок||был εκεί|ήταν|αυτό|τότε|ήδη|σύντομα|έτσι|ώστε|αυτό|όπως|ένα|σοκ|ήταν allí|fue|eso|entonces|ya|breve|así|que|fue|como|un|shock| Это было как шок. À ce moment-là, c'était un peu comme un choc. At that moment, it was a bit like a shock. Εκείνη τη στιγμή ήταν σαν σοκ. En ese momento fue un poco como un shock.

Einfach weil klar war: Okay, jetzt habe ich es getan. simplement|parce que|clair|c'était|d'accord|maintenant|j'ai|je|ça|fait simply|because|clear|was|okay|now|have|I|it|done просто|потому что|ясно|было|хорошо|сейчас|я имею|я|это|сделано απλά|επειδή|σαφές|ήταν|εντάξει|τώρα|έχω|εγώ|αυτό|κάνει simplemente|porque|claro|era|está bien|ahora|tengo|yo|lo|hecho Просто потому что стало ясно: Ладно, теперь я это сделал. Tout simplement parce qu'il était clair : d'accord, maintenant je l'ai fait. Simply because it was clear: Okay, now I've done it. Απλά γιατί ήταν ξεκάθαρο: Εντάξει, τώρα το έκανα. Simplemente porque estaba claro: Está bien, ahora lo he hecho.

Jetzt ist es passiert. maintenant|c'est|ça|arrivé now|is|it|happened сейчас|есть|это|произошло τώρα|είναι|αυτό|συνέβη ahora|es|lo|sucedido Теперь это произошло. Maintenant, c'est arrivé. Now it has happened. Τώρα έχει συμβεί. Ahora ha sucedido.

Da habe ich kurz angefangen zu weinen, là|j'ai|je|brièvement|commencé|à|pleurer there|have|I|briefly|started|to|to cry там|я|я|недолго|начал|к|плакать εκεί|έχω|εγώ|λίγο|άρχισα|να|κλαίω allí|he|yo|brevemente|comenzado|a|llorar Тут я немного заплакал, Là, j'ai commencé à pleurer un peu, I started to cry for a moment, Εκεί άρχισα να κλαίω λίγο, Ahí empecé a llorar un poco,

aber es war auch schnell wieder gut. mais|cela|c'était|aussi|rapidement|de nouveau|bien but|it|was|also|quickly|again|good но|это|было|тоже|быстро|снова|хорошо αλλά|αυτό|ήταν|επίσης|γρήγορα|πάλι|καλό pero|eso|fue|también|rápido|de nuevo|bien но вскоре всё снова стало хорошо. mais ça s'est vite arrangé. but it was also quickly okay again. αλλά γρήγορα ήταν πάλι καλά. pero también se pasó rápido.

- Das war der erste Termin. Aber dabei ist es dann nicht geblieben. cela|c'était|le|premier|rendez-vous|mais|à cela|c'est|cela|alors|pas|resté that|was|the|first|appointment|but|with it|is|it|then|not|remained это|был|первый||прием|но|при этом|было|это|тогда|не|осталось |||||||||||não parou aí αυτό|ήταν|ο|πρώτος|ραντεβού|αλλά|σε αυτό|είναι|αυτό|τότε|όχι|έμεινε eso|fue|la|primera|cita|pero|en eso|fue|eso|entonces|no|quedado - Это была первая встреча. Но на этом не закончилось. - C'était le premier rendez-vous. Mais ce n'est pas resté comme ça. - That was the first appointment. But it didn't stop there. - Αυτό ήταν το πρώτο ραντεβού. Αλλά δεν έμεινε μόνο εκεί. - Esa fue la primera cita. Pero no se quedó ahí.

Nein, bei der Medikamentösen ist es so, dass man non|dans|la|médicamenteuse|c'est|cela|ainsi|que|on no|with|the|medication|is|it|so|that|one нет|в|медикаментозной||было|это|так|что|человек όχι|σε|την|φαρμακευτική|είναι|αυτό|έτσι|ότι|κάποιος no|en|la|medicamentosa|es||así|que|uno Нет, с медикаментозным лечением всё так, что ты Non, pour le traitement médicamenteux, c'est comme ça que l'on No, with the medication it is such that one Όχι, στη φαρμακευτική αγωγή είναι έτσι, ότι πρέπει να No, en el tratamiento con medicamentos es así que uno

nach spätestens 48 Stunden noch mal dahin muss. après|au plus tard|heures|encore|une fois|là-bas|je dois after|at the latest|hours|again|time|there|must после|не позднее|часов|еще|раз|туда|должен μετά|το αργότερο|ώρες|ακόμα|μια φορά|εκεί|πρέπει después de|a más tardar|horas|aún|otra vez|allí|debo не позднее чем через 48 часов снова туда нужно. je dois y retourner au plus tard dans 48 heures. must go back there within 48 hours at the latest. μέσα σε 48 ώρες πρέπει να ξαναπάω εκεί. tengo que volver allí a más tardar en 48 horas.

Mir wurde vorher auch erklärt, dass ich in der Praxis bleibe, à moi|on m'a|auparavant|aussi|expliqué|que|je|dans|la|pratique|je reste to me|was|before|also|explained|that|I|in|the|practice|stay мне|было|заранее|тоже|объяснено|что|я|в|практике||остаюсь σε μένα|μου έγινε|πριν|επίσης|εξηγήθηκε|ότι|εγώ|σε|την|πρακτική|μένω a mí|me fue|antes|también|explicado|que|yo|en|la|práctica|me quedo Мне также объяснили, что я останусь в практике, On m'a aussi expliqué auparavant que je resterais en pratique, I was also explained beforehand that I would stay in the practice, Μου εξήγησαν επίσης ότι θα παραμείνω στην πρακτική, También me explicaron antes que me quedaría en la práctica,

so lange, bis der Embryo abgegangen ist. si|longtemps|jusqu'à ce que|l'|embryon|parti|il est τόσο|όσο|μέχρι|ο|έμβρυο|αποβλήθηκε|είναι tan|largo|hasta que|el|embrión|expulsado|ha sido так|долго|пока|эмбрион||вышел|есть пока эмбрион не выйдет. jusqu'à ce que l'embryon soit expulsé. until the embryo has passed. μέχρι να αποβληθεί το έμβρυο. hasta que el embrión haya salido.

Und dann kam die Schwester und hat mir die Tabletten gegeben. et|alors|est venue|l'|infirmière|et|elle a|à moi|les|comprimés|donné and|then|came|the|nurse|and|has|to me|the|tablets|given и|потом|пришла|медсестра||и|она|мне|таблетки||дала E então|||||||||| και|τότε|ήρθε|η|αδελφή|και|έχει|σε μένα|τα|δισκία|δόθηκαν y|entonces|vino|la|enfermera|y|ha|a mí|las|pastillas|dado А потом пришла медсестра и дала мне таблетки. Et puis l'infirmière est venue et m'a donné les comprimés. And then the nurse came and gave me the tablets. Και τότε ήρθε η αδελφή και μου έδωσε τα δισκία. Y luego vino la enfermera y me dio las pastillas.

Und nach einer Viertelstunde haben sofort die Schmerzen angefangen. et|après|un|quart d'heure|ils ont|immédiatement|les|douleurs|commencé and|after|a|quarter of an hour|have|immediately|the|pains|started и|после|одной|четверти часа|они|сразу|эти|боли|начали |||quinze minutos||||| και|μετά|μισής|ώρας|έχουν|αμέσως|οι|πόνοι|αρχίσει y|después de|un|cuarto de hora|han|inmediatamente|los|dolores|empezado И через пятнадцать минут сразу начались боли. Et après un quart d'heure, la douleur a immédiatement commencé. And after a quarter of an hour, the pain started immediately. Και μετά από ένα τέταρτο της ώρας άρχισαν αμέσως οι πόνοι. Y después de un cuarto de hora, los dolores comenzaron de inmediato.

Krämpfe, Unterleibsschmerzen. Krampfartig. crampes|douleurs abdominales|de type crampes cramps|abdominal pain|cramp-like спазмы|боли внизу живота|спазматические Cãibras|Dores abdominais inferiores|Espasmódico κράμπες|πόνοι στην κοιλιά|κράμπες calambres|dolores abdominales|tipo calambre Судороги, боли внизу живота. Судорожные. Des crampes, des douleurs abdominales. De manière spasmodique. Cramps, abdominal pain. Cramp-like. Κράμπες, πόνοι στην κοιλιά. Κραμπώδεις. Calambres, dolores en el abdomen. Espasmódico.

Und dann haben auch schon Blutungen eingesetzt, aber noch nicht so stark. et|alors|ils ont|aussi|déjà|saignements|commencé|mais|pas encore|si|si|fort and|then|have|also|already|bleeding|set in|but|not yet|not|so|strong и|тогда|они|тоже|уже|кровотечения|начались|но|еще|не|так|сильно ||||||começado||||| και|τότε|έχουν|επίσης|ήδη|αιμορραγίες|αρχίσει|αλλά|ακόμα|όχι|τόσο|έντονες y|entonces|han|también|ya|sangrados|comenzado|pero|aún|no|tan|fuertes А потом уже начались и кровотечения, но еще не сильные. Et puis les saignements ont également commencé, mais pas encore très forts. And then the bleeding started as well, but not too heavily yet. Και τότε άρχισαν και οι αιμορραγίες, αλλά όχι ακόμα πολύ έντονες. Y luego ya comenzaron las hemorragias, pero aún no tan fuertes.

Dann musste ich die zweite Tablette nehmen. alors|je devais|je|la|deuxième|pilule|prendre then|had to|I|the|second|tablet|take тогда|мне нужно было|я|вторую||таблетку|принять τότε|έπρεπε|εγώ|την|δεύτερη|δισκίο|να πάρω entonces|tuve que|yo|la|segunda|pastilla|tomar Тогда мне пришлось принять вторую таблетку. Ensuite, j'ai dû prendre le deuxième comprimé. Then I had to take the second tablet. Τότε έπρεπε να πάρω το δεύτερο δισκίο. Entonces tuve que tomar la segunda pastilla.

Dann wieder nach genau einer Viertelstunde alors|encore|après|exactement|un|quart d'heure then|again|after|exactly|one|quarter hour затем|снова|через|ровно|одну|четверть часа ||||exata| τότε|ξανά|μετά|ακριβώς|μίας|τετάρτου της ώρας entonces|de nuevo|después de|exactamente|un|cuarto de hora Затем снова через ровно пятнадцать минут Puis, exactement un quart d'heure plus tard Then again after exactly a quarter of an hour Τότε πάλι μετά από ακριβώς ένα τέταρτο Entonces, exactamente un cuarto de hora después

haben die Schmerzen angefangen. ils ont|les|douleurs|commencé have|the|pains|started они|эти|боли|начали έχουν|οι|πόνοι|άρχισαν han|los|dolores|comenzado начались боли. les douleurs ont commencé. the pain started. άρχισαν οι πόνοι. empezaron los dolores.

Dann waren die Blutungen auch stärker. alors|elles étaient|les|saignements|aussi|plus fortes then|were|the|bleeding|also|stronger затем|были|эти|кровотечения|тоже|сильнее τότε|ήταν|οι|αιμορραγίες|επίσης|πιο έντονες entonces|fueron|las|hemorragias|también|más fuertes Затем кровотечения тоже усилились. Ensuite, les saignements étaient aussi plus forts. Then the bleeding was also stronger. Τότε οι αιμορραγίες ήταν επίσης πιο έντονες. Luego, las hemorragias también se hicieron más fuertes.

Dann bin ich zwischendurch auf Toilette gegangen, alors|je suis|je|entre-temps|à|toilettes|allé then|am|I|in between|to|toilet|went затем|я||между|в|туалет|пошел Então|||no meio|||fui ao banheiro τότε|ήμουν|εγώ|ενδιάμεσα|σε|τουαλέτα|πήγα entonces|he|yo|de vez en cuando|a|baño|ido Потом я время от времени ходила в туалет, Puis, je suis allé aux toilettes entre-temps, Then I went to the bathroom in between, Τότε πήγα ενδιάμεσα στην τουαλέτα, Entonces, fui al baño de vez en cuando,

habe Vorlagen und Binden gewechselt. j'ai|des protections|et|des bandages|changé have|pads|and|binders|changed я имею|прокладки|и|бинты|я поменял |absorventes||trocas menstruais| έχω|επιθέματα|και|επιδέσμους|αλλάξει he|compresas|y|vendas|cambiado я поменяла прокладки и бинты. j'ai changé de serviettes et de protections. I changed pads and tampons. έχω αλλάξει επιθέματα και σερβιέτες. he cambiado plantillas y compresas.

Es war jedes Mal so, dass, wenn ich aufgestanden bin, cela|c'était|chaque|fois|ainsi|que|quand|je|je me suis levé|je suis it|was|every|time|so|that|when|I|got up|am это|было|каждый|раз|так|что|когда|я|я встал|я αυτό|ήταν|κάθε|φορά|έτσι|ώστε|όταν|εγώ|σηκώθηκα|ήμουν eso|fue|cada|vez|así|que|cuando|yo|me he levantado|fui Каждый раз, когда я вставала, C'était à chaque fois que, quand je me levais, Every time I got up, Ήταν κάθε φορά έτσι, ότι, όταν σηκώθηκα, Cada vez que me levantaba,

ich gemerkt habe, dass schon wieder so ein Schwall Blut abgeht. je|j'ai remarqué|j'ai|que|déjà|encore|un|un|flot|sang|s'écoule I|noticed|have|that|already|again|such|a|surge|blood|goes off я|я заметил|я|что|уже|снова|так|один|поток|кровь|уходит |percebi|||||||jato|| εγώ|κατάλαβα|έχω|ότι|ήδη|πάλι|έτσι|ένα|ρεύμα|αίμα|φεύγει yo|he notado|he|que|ya|otra vez|así|un|torrente|sangre|sale я замечала, что снова идет такой поток крови. je remarquais qu'il y avait encore un flot de sang. I noticed that another rush of blood was coming. κατάλαβα ότι πάλι έρχεται μια ροή αίματος. me daba cuenta de que otra vez había un torrente de sangre.

Weil natürlich im Liegen das nicht so gut abgeht wie im Laufen. parce que|bien sûr|en|étant couché|cela|ne|pas|bien|s'écoule|que|en|étant en train de marcher because|naturally|in the|lying|it|not|so|well|goes off|as|in the|walking потому что|конечно|в|лежании|это|не|так|хорошо|уходит|как|в|беге |||||||||||correndo γιατί|φυσικά|σε|ξάπλωμα|αυτό|δεν|τόσο|καλά|φεύγει|όπως|σε|τρέξιμο porque|naturalmente|en el|estar acostado|eso|no|tan|bien|sale|como|al|estar de pie Потому что, конечно, лежа это не так хорошо выходит, как при ходьбе. Parce que bien sûr, en étant allongé, ça ne s'écoule pas aussi bien qu'en marchant. Because of course, lying down doesn't let it flow as well as when walking. Διότι φυσικά όταν ξαπλώνεις δεν βγαίνει τόσο καλά όσο όταν περπατάς. Porque, por supuesto, al estar acostado no sale tan bien como al caminar.

Beim letzten Mal, als ich auf Toilette war, lors de|dernier|fois|quand|je|à|toilettes|étais at the|last|time|when|I|to|toilet|was в|последний|раз|когда|я|на|туалете|был κατά|τελευταίο|φορά|όταν|εγώ|σε|τουαλέτα|ήμουν en|último|vez|cuando|yo|en|baño|estuve В последний раз, когда я был в туалете, La dernière fois que j'étais aux toilettes, The last time I was in the bathroom, Την τελευταία φορά που ήμουν στην τουαλέτα, La última vez que fui al baño,

wollte ich eben gerade die Binde wechseln. je voulais|je|juste|en train de|la|serviette|changer wanted|I|just|now|the|pad|to change я хотел|я|только что|сейчас|эту|прокладку|менять |||||absorvente íntimo| ήθελα|εγώ|μόλις|ακριβώς|την|σερβιέτα|να αλλάξω quise|yo|justo|ahora|la|compresa|cambiar я как раз собирался поменять прокладку. je voulais juste changer le protège-slip. I was just about to change the pad. ήθελα να αλλάξω την σερβιέτα. justo quería cambiarme la compresa.

Dann habe ich gemerkt, es kommt jetzt noch mal mehr. alors|j'ai|je|réalisé|cela|ça arrive|maintenant|encore|une fois|plus then|have|I|noticed|it|comes|now|still|again|more тогда|я|я|заметил|это|приходит|сейчас|еще|раз|больше |||||||ainda mais|| τότε|έχω|εγώ|παρατήρησα|αυτό|έρχεται|τώρα|ακόμα|μία φορά|περισσότερα entonces|he|yo|notado|que|viene|ahora|aún|más|más Тогда я заметил, что сейчас выходит еще больше. Puis j'ai réalisé qu'il y en avait encore un peu plus. Then I realized, there's more coming. Τότε κατάλαβα ότι έρχεται και άλλο. Entonces me di cuenta de que venía más.

Dann ist der Embryo mit noch so ein bisschen Schleim, alors|c'est|l'|embryon|avec|encore|un||peu|mucus then|is|the|embryo|with|still|so|a|little|mucus тогда|он был|эмбрион||с|еще|так|немного|слизью| |||||||||muco τότε|είναι|ο|έμβρυο|με|ακόμα|τόσο|λίγο|λίγο|βλέννα entonces|fue|el|embrión|con|aún|tan|un|poco|moco Тогда эмбрион с еще немного слизи, Ensuite, l'embryon avec encore un peu de mucus, Then the embryo came out with a bit of mucus, Τότε ο έμβρυο με λίγο ακόμα βλέννα, Luego el embrión con un poco de moco,

also das, was später die Nabelschnur wird, donc|ce|que|plus tard|le|cordon ombilical|devient so|that|what|later|the|umbilical cord|becomes значит|это|что|позже|пуповина|пуповина|станет |||||cordão umbilical| λοιπόν|αυτό|που|αργότερα|ο|ομφάλιος λώρος|θα γίνει así|eso|lo que|más tarde|el|cordón umbilical|se convertirá итак, то, что позже станет пуповиной, donc ce qui deviendra plus tard le cordon ombilical, so what will later become the umbilical cord, άρα αυτό, που αργότερα θα γίνει ο ομφάλιος λώρος, entonces lo que más tarde se convertirá en el cordón umbilical,

noch mal abgegangen und in die Binde gefallen. encore|une fois|parti|et|dans|la|bande|tombé again|time|gone|and|in|the|band|fallen еще|раз|ушедший|и|в|повязка|повязка|упавший ||saiu|||||caído na faixa ακόμα|μια φορά|απομακρύνθηκε|και|σε|την|επίδεσμος|έπεσε aún|vez|ido|y|en|la|venda|caído снова оторвалось и попало в бинт. est encore tombé et est tombé dans le bandage. went away again and fell into the binding. έχει αποκοπεί ξανά και έχει πέσει στη σύνδεση. se cayó de nuevo y cayó en la venda.

D. h., ich habe das dann auch gesehen. cela|j'ai|||ce|alors|aussi|vu ||I|have|that|then|also|seen это|значит|я|я имею|это|тогда|тоже|увиденный Ou seja|Ou seja|||||| δηλαδή|δηλαδή|εγώ|έχω|αυτό|τότε|επίσης|είδα es decir|he|||eso|entonces|también|visto То есть, я это тоже видел. C'est-à-dire que je l'ai aussi vu. That is, I saw that too. Δηλαδή, το είδα και αυτό. Es decir, yo también lo vi.

- Kannst du noch mal beschreiben, was du da gesehen hast? peux|tu|encore|une fois|décrire|ce que|tu|là|vu|as |you|again|time|describe|what|you|there|seen|have можешь|ты|еще|раз|описать|что|ты|там|увиденный|ты видел μπορείς|εσύ|ακόμα|μια φορά|να περιγράψεις|τι|εσύ|εκεί|είδες|έχεις puedes|tú|aún|vez|describir|lo que|tú|allí|visto|has - Можешь еще раз описать, что ты там видел? - Peux-tu décrire à nouveau ce que tu as vu? - Can you describe again what you saw there? - Μπορείς να περιγράψεις ξανά, τι είδες εκεί; - ¿Puedes describir de nuevo lo que viste allí?

- Man hat auf jeden Fall jetzt nicht gesehen, on|a|sur|chaque|cas|maintenant|pas|vu |has|in|every|case|now|not|seen человек|он|на|каждый|случай|сейчас|не|видел κανείς|έχει|σε|κάθε|περίπτωση|τώρα|όχι|δει uno|ha|en|cada|caso|ahora|no|visto - В любом случае сейчас не видно, - On n'a de toute façon pas vu, - One definitely hasn't seen, - Σίγουρα δεν έχεις δει τώρα, - Definitivamente no se ha visto ahora,

die Arme und Beine ausgebildet sind oder die Augen oder so was. les|bras|et|jambes|formés|sont|ou|les|yeux|ou|comme|quelque chose the|arms|and|legs|developed|are|or|the|eyes|or|so|something те|руки|и|ноги|развитые|они|или|те|глаза|или|так|что-то ||||treinados||||||ou algo assim| τα|χέρια|και|πόδια|διαμορφωμένα|είναι|ή|τα|μάτια|ή|κάτι|τι los|brazos|y|piernas|desarrollados|son|o|los|ojos|o|así|algo развиты ли руки и ноги или глаза и так далее. si les bras et les jambes étaient formés ou les yeux ou quelque chose comme ça. whether the arms and legs are developed or the eyes or something like that. αν τα χέρια και τα πόδια είναι σχηματισμένα ή τα μάτια ή κάτι τέτοιο. si los brazos y las piernas están formados o los ojos o algo así.

Sondern es war wirklich so ein Klumpen, mais|cela|était|vraiment|si|un|amas but|it|was|really|such|a|lump но|это|было|действительно|так|один|комок mas sim||||||um caroço αλλά|αυτό|ήταν|πραγματικά|τόσο|ένα|κομμάτι sino|eso|fue|realmente|tan|un|bulto А на самом деле это был такой комок, Mais c'était vraiment comme un amas, Rather, it was really just a lump, Αλλά ήταν πραγματικά ένα κομμάτι, Sino que realmente era como un bulto,

der natürlich sehr schleimig war und mit sehr viel Blut voll. qui|naturellement|très|visqueux|était|et|avec|beaucoup|de|sang|plein which|naturally|very|slimy|was|and|with|very|much|blood|full который|конечно|очень|слизистый|был|и|с|очень|много|кровь|полный |||viscoso||||||| το|φυσικά|πολύ|βλεννώδες|ήταν|και|με|πολύ|αίμα||γεμάτο que|naturalmente|muy|viscoso|era|y|con|mucha|sangre||lleno который, конечно, был очень слизистым и полон крови. qui était bien sûr très visqueux et plein de beaucoup de sang. which was of course very slimy and full of a lot of blood. που φυσικά ήταν πολύ βλεννώδες και γεμάτο αίμα. que naturalmente era muy viscoso y lleno de mucha sangre.

Es war, keine Ahnung, so groß ungefähr, c'était|était|pas de|idée|si|grand|environ it|was|no|idea|so|big|approximately это|было|никакого|понятия|так|большой|примерно |||sem ideia|||mais ou menos αυτό|ήταν|καμία|ιδέα|τόσο|μεγάλο|περίπου eso|fue|ninguna|idea|tan|grande|aproximadamente Это было, не знаю, примерно так велико, C'était, je ne sais pas, à peu près aussi grand, It was, I don't know, about that big, Ήταν, δεν ξέρω, τόσο μεγάλο περίπου, Era, no sé, tan grande más o menos,

also jetzt auch nicht so wirklich groß. donc|maintenant|aussi|pas|si|vraiment|grand so|now|also|not|so|really|big так что|сейчас|тоже|не|так|действительно|большой άρα|τώρα|επίσης|όχι|τόσο|πραγματικά|μεγάλο así que|ahora|también|no|tan|realmente|grande но сейчас не так уж и велико. donc maintenant ce n'est pas vraiment grand. so not really that big. δηλαδή τώρα δεν είναι και τόσο πραγματικά μεγάλο. así que ahora tampoco era realmente grande.

- Was war das denn für dich, was da lag? quoi|était|ça|donc|pour|toi|quoi|là|était what|||||||there|lay что|было|это|же|для|тебя|что|там|лежало ||||||o que|| τι|ήταν|αυτό|άρα|για|εσένα|τι|εκεί|ήταν qué|fue|eso|entonces|para|ti|qué|allí|estaba - Что это было для тебя, что там лежало? - Qu'est-ce que c'était pour toi, ce qui était là? - What was that for you, that was lying there? - Τι ήταν αυτό για σένα, που ήταν εκεί; - ¿Qué era eso para ti, lo que estaba ahí?

- Weiß ich nicht. je sais|je|pas |I|not знаю|я|не ξέρω|εγώ|όχι sé|yo|no - Не знаю. - Je ne sais pas. - I don't know. - Δεν ξέρω. - No lo sé.

Es war ja eben in der 8. Woche. c'était|était|donc|juste|dans|la|semaine it|was|indeed|just|in|the|week это|было|же|только что|в|8-й|неделе αυτό|ήταν|ναι|μόλις|στην|την|εβδομάδα fue|era|ya|justo|en|la|semana Это было на 8-й неделе. C'était justement à la 8ème semaine. It was indeed in the 8th week. Ήταν στην 8η εβδομάδα. Era precisamente en la octava semana.

Es war für mich auf jeden Fall kein Kind oder Baby, c'était|était|pour|moi|en|tous|cas|pas un|enfant|ou|bébé it|was|for|me|on|every|case|no|child|or|baby это|было|для|меня|на|каждый|случай|никакой|ребенок|или|младенец αυτό|ήταν|για|μένα|σε|κάθε|περίπτωση|κανένα|παιδί|ή|μωρό eso|fue|para|mí|en|cualquier|caso|ningún|niño|o|bebé Для меня это определенно не был ребенок или младенец, Ce n'était en tout cas pas un enfant ou un bébé, It was definitely not a child or baby for me, Για μένα σίγουρα δεν ήταν παιδί ή μωρό, Para mí, de ninguna manera era un niño o un bebé,

was da jetzt rausgekommen ist. ce qui|là|maintenant|sorti|est what|there|now|come out|is что|там|сейчас|вышло|есть αυτό που|εκεί|τώρα|βγήκε|είναι lo que|ahí|ahora|salido|es который сейчас появился. qui est sorti maintenant. that has come out now. αυτό που βγήκε τώρα. lo que salió ahora.

Es hätte eins werden können, aber es war es für mich noch nicht. cela|aurait pu|un|devenir|pouvoir|mais|cela|était|cela|pour|moi|pas encore|non it|would have|one|become|could|but|it|was|it|for|me|still|not это|могло бы|одно|стать|мочь|но|это|было|это|для|меня|еще|не αυτό|θα μπορούσε|ένα|γίνει|μπορεί|αλλά|αυτό|ήταν|αυτό|για|μένα|ακόμα|όχι eso|habría|uno|convertirse|poder|pero|eso|fue|eso|para|mí|aún|no Он мог бы им стать, но для меня он еще не был. Ça aurait pu en devenir un, mais ce n'était pas encore le cas pour moi. It could have become one, but for me, it was not yet. Θα μπορούσε να γίνει, αλλά για μένα δεν ήταν ακόμα. Podría haber sido uno, pero para mí aún no lo era.

Dann habe ich die Binde einfach zugeklappt alors|j'ai|je|le|bandage|simplement|fermé then|have|I|the|bandage|simply|closed тогда|я имею|я|эту|повязку|просто|закрыл ||||||simplesmente fechei τότε|έχω|εγώ|την|ταινία|απλά|έκλεισα entonces|he|yo|la|venda|simplemente|cerré Тогда я просто закрыл прокладку. Alors j'ai simplement replié le bandage Then I just folded the pad up. Τότε απλώς έκλεισα τη σερβιέτα. Entonces simplemente cerré la compresa

und die meinem Freund gegeben, et|la|à mon|ami|donné and|the|my|friend|gave и|эту|моему|другу|дал και|την|στον|φίλο|έδωσα y|la|a mi|amigo|di И отдал её своему другу, et je l'ai donné à mon ami, And gave it to my friend, Και την έδωσα στον φίλο μου, y se la di a mi amigo,

dass er sie in diese Hygienebeutel tun konnte. que|il|les|dans|ces|sacs hygiéniques|mettre|il a pu that|he|them|in|this|hygiene bag|to put|could что|он|их|в|эти|гигиенические пакеты|положить|мог |||||sacos higiênicos|colocar| ώστε|αυτός|αυτή|σε|αυτές|σακούλες υγιεινής|να βάλει|μπορούσε que|él|la|en|esta|bolsa de higiene|poner|pudo чтобы он мог положить её в этот гигиенический пакет. pour qu'il puisse le mettre dans ce sac hygiénique. so he could put it in those hygiene bags. ώστε να μπορέσει να την βάλει σε αυτή τη σακούλα υγιεινής. para que pudiera ponerla en esta bolsa de higiene.

Das war in dem Moment für mich einfach nicht schlimm. cela|c'était|à|ce|moment|pour|moi|simplement|pas|grave that|was|in|the|moment|for|me|simply|not|bad это|было|в|этот|момент|для|меня|просто|не|страшно |||||||||não grave αυτό|ήταν|σε|εκείνη τη|στιγμή|για|εμένα|απλά|όχι|κακό eso|fue|en|ese|momento|para|mí|simplemente|no|grave В тот момент для меня это просто не было страшно. À ce moment-là, ce n'était tout simplement pas grave pour moi. At that moment, it just wasn't a big deal for me. Αυτή τη στιγμή δεν ήταν καθόλου κακό για μένα. En ese momento, simplemente no fue un problema para mí.

Das war einfach so, o. K., das ist jetzt so. ça|était|simplement|comme ça|euh|d'accord|ça|est|maintenant|comme ça that|was|simply|so|||this|is|now|so это|было|просто|так|о|К|это|есть|сейчас|так αυτό|ήταν|απλά|έτσι|ο|Κ|αυτό|είναι|τώρα|έτσι eso|fue|simplemente|así|o|K|eso|es es|ahora|así Это просто так, окей, теперь это так. C'était juste comme ça, d'accord, c'est comme ça maintenant. That was just the way it was, okay, that's how it is now. Αυτό ήταν απλά έτσι, εντάξει, έτσι είναι τώρα. Eso fue así, o. K., ahora es así.

Aber ich muss jetzt hier weiter gucken. mais|je|dois|maintenant|ici|continuer|regarder but|I|must|now|here|further|look но|я|должен|сейчас|здесь|дальше|смотреть ||||||continuar assistindo αλλά|εγώ|πρέπει|τώρα|εδώ|περαιτέρω|να κοιτάξω pero|yo|debo|ahora|aquí|seguir|mirando Но я должен продолжать смотреть здесь. Mais je dois continuer à regarder ici. But I have to keep looking here. Αλλά πρέπει τώρα να συνεχίσω να κοιτάω εδώ. Pero ahora tengo que seguir mirando aquí.

- Du erzählst das so, äh, aber wenn du das so siehst... tu|racontes|ça|comme ça|euh|mais|quand|tu|ça|comme ça|vois you|tell|that|so|uh|but|if|you|that|so|see ты|рассказываешь|это|так|э|но|если|ты|это|так|видишь εσύ|λες|αυτό|έτσι|εε|αλλά|αν|εσύ|αυτό|έτσι|βλέπεις tú|cuentas|eso|así|eh|pero|cuando|tú|eso|así|ves - Ты рассказываешь это так, эээ, но если ты смотришь на это так... - Tu racontes ça comme ça, euh, mais si tu le vois comme ça... - You tell it like that, uh, but if you see it that way... - Το λες έτσι, ε, αλλά αν το βλέπεις έτσι... - Lo cuentas así, eh, pero si lo ves así...

Ich habe das Gefühl, das würde mich ganz schön mitnehmen. je|ai|ça|sentiment|que|verrais|me|très|bien|emporter I|have|the|feeling|that|would|me|quite|nicely|take along я|имею|это|чувство|что|бы|меня|совсем|хорошо|увлечь |||||||||Me abalar bastante. εγώ|έχω|αυτό|αίσθηση|ότι|θα|με|πολύ|ωραία|να με πάρει yo|tengo|eso|sentimiento|que|me gustaría|a mí|muy|bien|llevar У меня такое чувство, что это меня сильно заденет. J'ai l'impression que ça me toucherait beaucoup. I have the feeling that would really take me along. Έχω την αίσθηση ότι αυτό θα με επηρεάσει πολύ. Tengo la sensación de que eso me afectaría bastante.

- In dem Moment war es nicht so schlimm. dans|le|moment|était|cela|pas|si|grave |the|moment|was|it|not|so|bad в|тот|момент|было|это|не|так|плохо σε|εκείνη τη|στιγμή|ήταν|αυτό|όχι|τόσο|κακό en|ese|momento|fue|ello|no|tan|grave - В тот момент это было не так уж плохо. - À ce moment-là, ce n'était pas si grave. - At that moment, it wasn't so bad. - Στην στιγμή εκείνη δεν ήταν τόσο άσχημα. - En ese momento no fue tan malo.

Es kann natürlich auch sein, cela|peut|bien sûr|aussi|être it|can|of course|also|be это|может|конечно|тоже|быть αυτό|μπορεί|φυσικά|επίσης|να είναι ello|puede|por supuesto|también|ser Конечно, может быть, Il se peut bien sûr aussi, It could also be, Φυσικά μπορεί να είναι, Claro que también puede ser,

dass ich selbst so eine Schutzmauer aufgebaut habe, que|je|moi-même|une|mur|mur de protection|construit|ai that|I|myself|such|a|protective wall|built|have что|я|сам|такую|защитную|стену|построил|я |||||muro de proteção|| ότι|εγώ|ο ίδιος|τόσο|ένα|προστατευτικό τείχος|έχω χτίσει|έχω que|yo|mismo|tal|una|muro de protección|construido|he что я сам построил такую защитную стену, que j'aie moi-même construit une barrière de protection, that I have built up such a protective wall myself, ότι έχω χτίσει μια τέτοια προστατευτική τοιχοποιία, que yo misma haya construido una muralla de protección,

dass das nicht so an mich 'rankommt. |αυτό|όχι|τόσο|σε|εμένα|φτάνει que|eso|no|tan|a|mí|llega что это не так сильно доходит до меня. pour que cela ne m'atteigne pas. that it doesn't really get to me. ώστε να μην με επηρεάζει τόσο. que no me afecta tanto.

Aber das war echt auch im Nachhinein mais|cela|était|vraiment|aussi|dans le|rétrospectivement but|that|was|really|also|in the|hindsight но|это|было|действительно|тоже|в|retrospectively |||realmente|||no final αλλά|αυτό|ήταν|πραγματικά|επίσης|στο|εκ των υστέρων pero|eso|fue|realmente|también|en el|hindsight Но это действительно было не так уж и плохо в retrospect. Mais c'était vraiment pas si mal après coup But that was really not so bad emotionally in hindsight. Αλλά αυτό ήταν πραγματικά και εκ των υστέρων Pero eso fue realmente, incluso en retrospectiva

nicht so schlimm emotional, wie ich auch dachte, dass es für mich wäre. pas|si|grave|émotionnel|que|je|aussi|pensais|que|cela|pour|moi|serait not|so|bad|emotional|as|I|also|thought|that|it|for|me|would be не|так|плохо|эмоционально|как|я|тоже|думал|что|это|для|меня|было όχι|τόσο|κακό|συναισθηματικά|όπως|εγώ|επίσης|σκέφτηκα|ότι|αυτό|για|εμένα|θα ήταν no|tan|grave|emocional|como|yo|también|pensé|que|eso|para|mí|sería Эмоционально это было не так страшно, как я думал, что будет для меня. émotionnellement, que je ne pensais que ce serait pour moi. It wasn't as bad as I thought it would be for me. όχι τόσο σοβαρό συναισθηματικά, όσο νόμιζα ότι θα ήταν για μένα. no tan grave emocionalmente, como pensé que sería para mí.

Weil ich vorher auch dachte, dass ich gar nicht dann weiß, parce que|je|avant|aussi|pensais|que|je|pas du tout|ne|alors|sais because|I|before|also|thought|that|I|at all|not|then|know потому что|я|заранее|тоже|думал|что|я|совсем|не|тогда|знаю γιατί|εγώ|πριν|επίσης|σκέφτηκα|ότι|εγώ|καθόλου|όχι|τότε|ξέρω porque|yo|antes|también|pensé|que|yo|en absoluto|no|entonces|sé Потому что раньше я думал, что не буду знать, Parce que je pensais aussi avant que je ne saurais pas, Because I thought beforehand that I wouldn't know at all, Γιατί πριν νόμιζα ότι δεν θα ήξερα, Porque antes también pensé que no sabría

wie ich damit umgehen soll comment|je|avec cela|gérer|dois how|I|with it|to deal|should как|я|с этим|справляться|должен |||lidar com isso| πώς|εγώ|με αυτό|να το διαχειριστώ|πρέπει cómo|yo|con eso|manejar|debo как с этим справиться. comment je devrais gérer ça. how to deal with it. πώς να το διαχειριστώ. cómo manejarlo.

und dass das für mich dann richtig schlimm wird et|que|cela|pour|moi|alors|vraiment|grave|sera and|that|this|for|me|then|really|bad|becomes и|что|это|для|меня|тогда|действительно|плохо|станет και|ότι|αυτό|για|εμένα|τότε|πραγματικά|κακό|θα γίνει y|que|eso|para|mí|entonces|realmente|malo|será и что для меня это будет действительно ужасно et que cela va devenir vraiment terrible pour moi and that it will be really bad for me then και ότι αυτό θα είναι πολύ άσχημο για μένα y que eso se volverá realmente horrible para mí

und ich den ganzen Tag nur im Bett liege und heule. et|je|tout|entier|jour|seulement|dans|lit|je reste|et|je pleure and|I|the|whole|day|only|in the|bed|lie|and|cry и|я|весь|целый|день|только|в|кровати|лежу|и|плачу ||||||||||choro και|εγώ|όλο|ολόκληρο|ημέρα|μόνο|στο|κρεβάτι|ξαπλώνω|και|κλαίω y|yo|todo|entero|día|solo|en|cama|estoy acostado|y|lloro и я буду лежать в постели весь день и плакать. et que je reste au lit toute la journée à pleurer. and I will just lie in bed and cry all day. και ότι θα είμαι όλη μέρα στο κρεβάτι και θα κλαίω. y que pasaré todo el día en la cama llorando.

Was aber nicht so war. ce que|mais|pas|si|c'était what|but|not|so|was что|но|не|так|было αυτό που|αλλά|όχι|έτσι|ήταν lo que|pero|no|así|fue Но это не так было. Mais ce n'était pas le cas. But that wasn't the case. Αλλά δεν ήταν έτσι. Pero no fue así.

- Hast du da manchmal so Bedenken, as|tu|là|parfois|tant|inquiétudes |you|there|sometimes|such|concerns ты имеешь|ты|там|иногда|такие|сомнения έχεις|εσύ|εκεί|μερικές φορές|τόσο|ανησυχίες tienes|tú|ahí|a veces|tales|preocupaciones - У тебя иногда есть такие сомнения, - As-tu parfois des inquiétudes, - Do you sometimes have concerns about that, - Έχεις καμιά φορά τέτοιες ανησυχίες, - ¿A veces tienes esas preocupaciones,

dass es vielleicht noch mal irgendwann hochkommt que|cela|peut-être|encore|une fois|un jour|remontera that|it|maybe|still|time|someday|comes up что|это|возможно|еще|раз|когда-нибудь|поднимется |||||algum dia|voltar à tona ότι|αυτό|ίσως|ακόμα|μια φορά|κάποια στιγμή|θα ξαναβγεί que|eso|quizás|aún|vez|en algún momento|vuelva a salir что это, возможно, когда-нибудь снова всплывет qu'il pourrait peut-être remonter un jour. that it might come up again sometime ότι ίσως κάποια στιγμή ξαναβγεί que tal vez vuelva a surgir en algún momento

oder dich vielleicht irgendwann noch mal stärker belasten könnte? ou|te|peut-être|un jour|encore|une fois|plus fort|peser|pourrait or|you|maybe|someday|still|time|stronger|burden|could или|тебя|возможно|когда-нибудь|еще|раз|сильнее|нагружать|мог бы |||||||prejudicar| ή|εσένα|ίσως|κάποια στιγμή|ακόμα|μια φορά|πιο έντονα|να επιβαρύνει|θα μπορούσε o|a ti|quizás|en algún momento|aún|vez|más fuerte|afectar|podría или может быть когда-нибудь снова сильнее тебя нагрузит? ou te peser peut-être encore plus fort un jour ? or it could possibly burden you more strongly at some point? ή ίσως κάποια στιγμή σε επιβαρύνει περισσότερο; o que podría afectarte más fuertemente en algún momento?

- Ja, klar. oui|bien sûr yes|sure да|конечно ναι|φυσικά sí|claro - Да, конечно. - Oui, bien sûr. - Yes, of course. - Ναι, φυσικά. - Sí, claro.

Ich glaube schon, dass es irgendwann, je|crois|déjà|que|cela|un jour I|believe|already|that|it|someday я|верю|уже|что|это|когда-нибудь εγώ|πιστεύω|ήδη|ότι|αυτό|κάποια στιγμή yo|creo|ya|que|eso|en algún momento Я думаю, что это когда-нибудь, Je pense que oui, qu'il y aura un jour, I do believe that at some point, Πιστεύω ότι κάποια στιγμή, Creo que sí, que en algún momento,

spätestens bei der nächsten Schwangerschaft, το αργότερο|κατά|την|επόμενη|εγκυμοσύνη a más tardar|en|el|próximo|embarazo at the latest|by|the|next|pregnancy au plus tard|lors de|la|prochaine|grossesse не позднее следующей беременности, au plus tard lors de la prochaine grossesse, at the latest during the next pregnancy, το αργότερο στην επόμενη εγκυμοσύνη, a más tardar en el próximo embarazo,

also auch wenn sie geplant ist, άρα|επίσης|αν|αυτή|προγραμματισμένη|είναι así que|también|si|ella|planeado|está so|also|if|it|planned|is donc|aussi|si|elle|planifiée|est то есть даже если она запланирована, donc même si elle est planifiée, even if it is planned, δηλαδή και αν είναι προγραμματισμένη, así que también si está planeado,

noch mal hochkommen wird und man da noch mal drüber nachdenkt. ακόμα|μια φορά|θα έρθει|θα|και|κάποιος|εκεί|ακόμα|μια φορά|πάνω από αυτό|θα σκεφτεί aún|vez|volver a surgir|va a|y|uno|allí|aún|vez|sobre eso|piensa again|time|come up|will|and|one|there|again|time|about it|thinks encore|fois|remonter|va|et|on|là|encore|fois|à ce sujet|réfléchir это снова всплывет, и мы еще раз подумаем об этом. cela reviendra encore et on y pensera à nouveau. it will come up again and one will think about it again. θα ξαναέρθει στην επιφάνεια και θα το σκεφτούμε ξανά. volverá a surgir y se pensará en ello de nuevo.

Wahrscheinlich werde ich dann auch im Dezember rum, πιθανότατα|θα|εγώ|τότε|επίσης|τον|Δεκέμβριο|γύρω probablemente|voy a|yo|entonces|también|en el|diciembre|alrededor probably|will|I|then|also|in the|December|around probablement|vais|je|alors|aussi|en|décembre|vers Вероятно, я тогда тоже в декабре, Probablement que je serai aussi en décembre, I will probably also be around in December, Πιθανότατα θα είμαι τότε και τον Δεκέμβριο, Probablemente también estaré por diciembre,

wo der theoretische Entbindungstermin gewesen wäre, où|le|théorique|terme d'accouchement|été|serait where|the|theoretical|due date|been|would be где|тот|теоретический|срок родов|был|было бы |||data prevista parto|| πού|ο|θεωρητικός|ημερομηνία τοκετού|θα ήταν|θα ήταν donde|el|teórico|fecha de parto|sido|sería где был бы теоретический срок родов, où la date théorique d'accouchement aurait été, where the theoretical due date would have been, όπου θα ήταν η θεωρητική ημερομηνία τοκετού, donde habría sido la fecha teórica de parto,

wahrscheinlich auch noch mal darüber nachdenken. probablement|aussi|encore|une fois|à ce sujet|réfléchir probably|also|still|once|about it|to think вероятно|тоже|еще|раз|об этом|думать πιθανότατα|επίσης|ακόμα|μια φορά|γι' αυτό|να σκεφτώ probablemente|también|aún|vez|sobre eso|pensar наверное, еще раз об этом подумать. probablement encore y réfléchir. probably think about it again. πιθανότατα να το σκεφτώ ξανά. probablemente también pensaría en eso de nuevo.

So, wie wäre es jetzt, wenn ich jetzt entbinden würde alors|comment|serait|cela|maintenant|si|je|maintenant|accoucher|verrais so|how|would be|it|now|if|I|now|to give birth|would так|как|было бы|это|сейчас|если|я|сейчас|рожать|бы ||||||||dar à luz| λοιπόν|πώς|θα ήταν|αυτό|τώρα|αν|εγώ|τώρα|να γεννήσω|θα así|como|sería|eso|ahora|si|yo|ahora|parir|verbo auxiliar condicional Итак, как было бы сейчас, если бы я родила сейчас Alors, que diriez-vous si j'accouchais maintenant So, what would it be like if I were to give birth now Λοιπόν, πώς θα ήταν τώρα, αν έπρεπε να γεννήσω τώρα Entonces, ¿cómo sería ahora si diera a luz ahora?

oder dann eben im Januar mit einem Baby da sitze. ou|alors|justement|en|janvier|avec|un|bébé|là|je suis assis or|then|just|in the|January|with|a|baby|there|sit или|тогда|именно|в|январе|с|одним|ребенком|там|сижу ή|τότε|απλά|τον|Ιανουάριο|με|ένα|μωρό|εκεί|κάθομαι o|entonces|simplemente|en|enero|con|un|bebé|allí|estoy sentado или тогда в январе сидела бы с ребенком. ou si je me retrouvais avec un bébé en janvier. or then sitting with a baby in January. ή αν καθόμουν με ένα μωρό τον Ιανουάριο. o si entonces estuviera sentada con un bebé en enero.

- Wieso findest du es denn jetzt so wichtig, pourquoi|tu trouves|tu|cela|donc|maintenant|si|important |do find|you|it|then|now|so|important почему|ты находишь|ты|это|же|сейчас|так|важным γιατί|βρίσκεις|εσύ|αυτό|λοιπόν|τώρα|τόσο|σημαντικό por qué|encuentras|tú|eso|entonces|ahora|tan|importante - Почему ты считаешь это сейчас таким важным, - Pourquoi trouves-tu cela si important maintenant, - Why do you find it so important now, - Γιατί το βρίσκεις τώρα τόσο σημαντικό, - ¿Por qué lo consideras tan importante ahora?

damit auch in die Öffentlichkeit zu gehen? avec cela|aussi|dans|la|public|à|aller to|also|in|the|public|to|to go чтобы|тоже|в|общественность|публичность|к|идти για να|επίσης|σε|την|δημόσιο χώρο|να|πάω con eso|también|en|la|público|a|ir чтобы выйти с этим на публику? d'en parler aussi en public ? to go public with it? να βγεις και στο κοινό; ¿Por qué salir a la luz pública?

- Einfach, weil generell zu wenig darüber geredet wird. simplement|parce que|généralement|trop|peu|à ce sujet|parlé|on |because|generally|too|little|about it|talked|is просто|потому что|в общем|слишком|мало|об этом|говорено|будет απλά|γιατί|γενικά|πολύ|λίγα|γι' αυτό|μιλήθηκε|θα γίνει simplemente|porque|generalmente|a|poco|sobre eso|hablado|se - Просто потому, что в целом об этом говорят слишком мало. - Tout simplement parce qu'on en parle généralement trop peu. - Simply because there is generally too little discussion about it. - Απλά, γιατί γενικά μιλάμε πολύ λίγο γι' αυτό. - Simplemente, porque en general se habla muy poco de ello.

Es ist schon noch irgendwie so ein Tabuthema, cela|est|déjà|encore|d'une certaine manière|si|un|sujet tabou it|is|already|still|somehow|so|a|taboo topic это|есть|уже|еще|как-то|так|одно|табу-тема αυτό|είναι|ήδη|ακόμα|κάπως|τόσο|ένα|ταμπού θέμα eso|es|ya|todavía|de alguna manera|tan|un|tema tabú Это все еще как-то табуированная тема, C'est encore un peu un sujet tabou, It is still somewhat of a taboo subject, Είναι ακόμα κάπως ένα ταμπού θέμα, Todavía es un tema tabú de alguna manera,

und viele wissen auch einfach viel zu wenig darüber. et|beaucoup|savent|aussi|simplement|beaucoup|trop|peu|à ce sujet and|many|know|also|just|much|too|little|about it и|многие|знают|тоже|просто|много|слишком|мало|об этом και|πολλοί|ξέρουν|επίσης|απλά|πολύ|σε|λίγο|γι' αυτό y|muchos|saben|también|simplemente|mucho|demasiado|poco|sobre eso и многие просто знают об этом слишком мало. et beaucoup savent aussi tout simplement beaucoup trop peu à ce sujet. and many simply know far too little about it. και πολλοί απλά δεν ξέρουν αρκετά γι' αυτό. y muchos simplemente saben muy poco al respecto.

Es wird entweder ziemlich verteufelt cela|est|soit|assez|diabolisé it|is|either|quite|demonized это|будет|либо|довольно|осуждается ||ou então||bastante demonizado αυτό|γίνεται|είτε|αρκετά|καταραμένο eso|es es|o|bastante|demonizado Его либо сильно осуждают, Il est soit assez diabolisé, It is either quite demonized Είτε καταδικάζεται αρκετά, Se le demoniza bastante

oder die betroffenen Frauen sagten selber, ou|les|concernées|femmes|ont dit|elles-mêmes or|the|affected|women|said|themselves или|те|затронутые|женщины|сказали|сами ||mulheres afetadas||| ή|οι|επηρεασμένες|γυναίκες|είπαν|μόνες τους o|las|afectadas|mujeres|dijeron|ellas mismas либо сами пострадавшие женщины говорили, soit les femmes concernées ont elles-mêmes dit, or the affected women themselves said, είτε οι επηρεαζόμενες γυναίκες είπαν μόνες τους, o las mujeres afectadas dijeron ellas mismas,

dass es total schrecklich ist und sie es alle bereuen. que|cela|totalement|horrible|est|et|elles|cela|toutes|regrettent that|it|totally|terrible|is|and|they|it|all|regret что|это|совершенно|ужасно|есть|и|они|это|все|сожалеют |||terrível||||||se arrependem de ότι|αυτό|τελείως|τρομερό|είναι|και|αυτές|αυτό|όλες|μετανιώνουν que|eso|totalmente|horrible|es es|y|ellas|eso|todas|lamentan что это совершенно ужасно, и они все об этом жалеют. que c'est totalement horrible et qu'elles le regrettent toutes. that it is totally terrible and they all regret it. ότι είναι τελείως τρομακτικό και το μετανιώνουν όλες. que es totalmente horrible y que todas lo lamentan.

Ich bereue es auf keinen Fall. εγώ|μετανιώνω|αυτό|σε|καμία|περίπτωση yo|lamento|eso|en|ningún|caso I|regret|it|in|no|case je|regrette|cela|sur|aucun|cas Я ни о чем не жалею. Je ne le regrette absolument pas. I do not regret it at all. Δεν το μετανιώνω καθόλου. No me arrepiento en absoluto.

Ich finde, dass das für mich alles das Richtige war εγώ|βρίσκω|ότι|αυτό|για|εμένα|όλα|αυτό|σωστό|ήταν yo|encuentro|que|eso|para|mí|todo|lo|correcto|fue I|find|that|this|for|me|all|the|right|was je|trouve|que|cela|pour|moi|tout|cela|juste|était Я считаю, что это было правильно для меня. Je pense que c'était tout à fait juste pour moi. I think that this was all the right thing for me. Νομίζω ότι αυτό ήταν το σωστό για μένα. Creo que todo esto fue lo correcto para mí.

und es bei jedem individuell ist. και|αυτό|σε|καθένα|ατομικά|είναι y|eso|en|cada|individual| and|it|for|each|individually|is et|cela|chez|chacun|individuel|est И у каждого это индивидуально. Et c'est individuel pour chacun. And it is individual for everyone. Και είναι διαφορετικό για τον καθένα. Y es algo individual para cada uno.

- Habt ihr schon mal Erfahrungen mit dem Thema Abtreibung gemacht? έχετε|εσείς|ήδη|κάποτε|εμπειρίες|με|το|θέμα|άμβλωση|κάνει han tenido|ustedes|ya|alguna|experiencias|con|el|tema|aborto|hecho have|you|already|once|experiences|with|the|topic|abortion|made avez|vous|déjà|fois|expériences|avec|le|sujet|avortement|fait - У вас уже был опыт с темой аборта? - Avez-vous déjà eu des expériences avec le sujet de l'avortement? - Have you ever had experiences with the topic of abortion? - Έχετε κάνει ποτέ εμπειρίες με το θέμα της άμβλωσης; - ¿Alguna vez han tenido experiencias con el tema del aborto?

Dann schreibt mir das mal in die Kommentare. alors|écrivez|moi|cela|une fois|dans|les|commentaires then|writes|me|that|once|in|the|comments тогда|пишите|мне|это|как-нибудь|в|комментарии| τότε|γράφετε|μου|αυτό|κάποτε|σε|τα|σχόλια entonces|escriban|me|eso|una vez|en|los|comentarios Тогда напишите мне это в комментариях. Alors écrivez-moi ça dans les commentaires. Then write that to me in the comments. Τότε γράψτε μου αυτό στα σχόλια. Entonces escríbeme eso en los comentarios.

Na, wie war's? eh bien|comment|ça a été well|how|was it ну|как|было λοιπόν|πώς|ήταν bueno|cómo|estuvo Ну, как было? Alors, comment c'était ? So, how was it? Λοιπόν, πώς ήταν; ¿Y bien, cómo estuvo?

- Es ist wohl noch sehr viel Gewebe da. cela|est|sans doute|encore|très|beaucoup|tissu|là |is|probably|still|very|much|tissue|there это|есть|вероятно|еще|очень|много|ткани|там ||||muito||tecido|aí αυτό|είναι|μάλλον|ακόμα|πολύ|πολύ|ιστός|εκεί eso|es|probablemente|aún|muy|mucho|tejido|ahí - Похоже, что ткани еще очень много. - Il y a encore beaucoup de tissu. - There is probably still a lot of tissue there. - Φαίνεται ότι υπάρχει ακόμα πολύ ιστός. - Parece que todavía hay mucho tejido.

Wenn der Wert vom Schwangerschafts- hormon gering genug ist, si|la|valeur|de l'||hormone|faible|assez|est if|the|value|of the||hormone|low|enough|is если|уровень|значение|от||гормон|низкий|достаточно|есть ||valor||hormônio da gravidez||baixo|| αν|η|τιμή|από το||ορμόνη|χαμηλός|αρκετά|είναι si|el|valor|de la||hormona|bajo|suficiente|es Если уровень гормона беременности достаточно низкий, Si la valeur de l'hormone de grossesse est suffisamment basse, If the value of the pregnancy hormone is low enough, Αν η τιμή της ορμόνης της εγκυμοσύνης είναι αρκετά χαμηλή, Si el valor de la hormona del embarazo es lo suficientemente bajo,

wird einfach gar nichts gemacht, dann wird abgewartet, on va|simplement|pas|rien|fait|alors|on va|attendu is|simply|at all|nothing|done|then|is|waited будет|просто|вообще|ничего|сделано|тогда|будет|выжидано |||||||aguarda-se θα γίνεται|απλά|καθόλου|τίποτα|γίνεται|τότε|θα γίνεται|αναμένοντας se hará|simplemente|nada|nada|hecho|entonces|se hará|esperado просто ничего не делается, потом ждут, il n'y a tout simplement rien qui est fait, puis on attend, nothing is done at all, then we wait, δεν γίνεται απολύτως τίποτα, απλώς περιμένουμε, simplemente no se hace nada, luego se espera,

ob das bei der nächsten Periode mit abgeht. si|cela|lors de|la|prochaine|période|avec|ça passe whether|this|in|the|next|period|with|goes off ли|это|в|следующей|следующей|периоде|с|уходит αν|αυτό|σε|την|επόμενη|περίοδο|μαζί|προχωρά si|eso|en|el|siguiente|período|con|se va уйдет ли это в следующем периоде. si cela se passe lors de la prochaine période. to see if it will go away in the next period. αν αυτό θα συμβεί στην επόμενη περίοδο. si eso se va con el próximo período.

Und wenn der Wert zu hoch ist, müsste das noch mal ausgeschabt werden. et|si|la|valeur|trop|élevé|est|il faudrait|cela|encore|une fois|gratté| and|if|the|value|too|high|is|would have to|this|again|time|scraped out|be и|если|значение|значение|слишком|высоко|есть|должен был бы|это|еще|раз|вычищено| |||||||||||raspado novamente| και|αν|η|αξία|πολύ|υψηλή|είναι|θα έπρεπε|αυτό|ακόμα|άλλη φορά|ξυσμένο|να γίνει y|si|el|valor|demasiado|alto|es|tendría que|eso|aún|otra vez|raspado|ser И если значение слишком высоко, это нужно будет снова выскоблить. Et si la valeur est trop élevée, cela devrait être raclé à nouveau. And if the value is too high, it would have to be scraped out again. Και αν η αξία είναι πολύ υψηλή, θα πρέπει να ξανακαθαριστεί. Y si el valor es demasiado alto, tendría que ser raspado de nuevo.

- Hi! - Hi! - Привет! - Привет! - Salut ! - Salut ! - Hi! - Hi! - Γεια! - Γεια! - ¡Hola! - ¡Hola!

- Na, was hat der Arzt jetzt gesagt? eh bien|que|a|le|médecin|maintenant|dit |what|has|the|doctor|now|said ну|что|он|врач||сейчас|сказал λοιπόν|τι|έχει|ο|γιατρός|τώρα|είπε bueno|qué|ha|el|médico|ahora|dicho - Ну, что сказал врач? - Alors, qu'est-ce que le médecin a dit maintenant ? - So, what did the doctor say now? - Λοιπόν, τι είπε τώρα ο γιατρός; - Bueno, ¿qué dijo el médico ahora?

- Ich hatte letzte Woche noch mal eine Untersuchung, je|ai eu|dernière|semaine|encore|une fois|un|examen |had|last|week|again|time|a|examination я|имел|последнюю|неделю|еще|раз|обследование|обследование εγώ|είχα|τελευταία|εβδομάδα|ακόμα|ξανά|μια|εξέταση yo|tuve|última|semana|otra vez|vez|un|examen - На прошлой неделе у меня снова было обследование, - J'ai eu un examen la semaine dernière, - I had another examination last week, - Είχα μια εξέταση την περασμένη εβδομάδα, - La semana pasada tuve otra revisión,

Wo geguckt wurde, ob auch noch der restliche Gebärmuttersschleim où|regardé|a été|si|aussi|encore|le|restant|mucus utérin where|looked|was|if|also|still|the|remaining|uterine mucus где|смотрели|было|ли|также|еще|остаточный|остаточный|слизь из матки |||||||restante|muco uterino restante όπου|κοίταξαν|έγινε|αν|επίσης|ακόμα|ο|υπόλοιπος|βλεννογόνος της μήτρας donde|mirado|fue|si|también|aún|el|restante|moco uterino где проверяли, осталась ли еще слизь из матки. où on a vérifié si le reste de la muqueuse utérine where they checked if the remaining uterine lining όπου ελέγχθηκε αν έχει φύγει και η υπόλοιπη βλέννα της μήτρας donde se revisó si también se había expulsado el resto del moco del útero

noch mit abgegangen ist. encore|avec|parti|est still|with|gone|is еще|с|вышла| ||ainda faltava| ακόμα|μαζί|αποβλήθηκε|είναι aún|con|salido|ha sido Она тоже должна была выйти. était également évacué. had also been expelled. από το σώμα. que quedaba.

Da war aber eben noch sehr viel drin oder ist noch sehr viel drin. là|était|mais|justement|encore|beaucoup|de|dedans|ou|est|encore|beaucoup|de|dedans there|was|but|just|still|very|much|in|or|is|still|very|much|in там|было|но|только что|еще|очень|много|внутри|или|есть|еще|очень|много|внутри |||||||muito dentro ainda|||||| εκεί|ήταν|αλλά|μόλις|ακόμα|πολύ|πολύ|μέσα|||||| allí|estaba|pero|justo|todavía|muy|mucho|dentro|||||| Но там было еще очень много или еще много осталось. Il y avait encore beaucoup de choses à l'intérieur ou il y en a encore beaucoup. But there was still a lot in it or there is still a lot in it. Αλλά υπήρχε ακόμα πολύ μέσα ή υπάρχει ακόμα πολύ μέσα. Pero había mucho más o todavía hay mucho más.

Sodass dann eben gesagt wurde, das ist jetzt schon über einen Monat her. donc|alors|justement|dit|a été|cela|est|maintenant|déjà|plus de|un|mois|il y a so that|then|just|said|was|this|is|now|already|over|a|month|ago так что|тогда|только что|сказано|было|это|есть|сейчас|уже|более|один|месяц|назад Para que|||||||||||| έτσι ώστε|τότε|μόλις|ειπώθηκε|έγινε|αυτό|είναι|τώρα|ήδη|πάνω από|έναν|μήνα|πριν así que|entonces|justo|dicho|fue|eso|es|ahora|ya|más de|un|mes|hace Так что было сказано, что это уже больше месяца назад. Il a donc été dit que cela fait déjà plus d'un mois. So it was said that this was already over a month ago. Έτσι, ειπώθηκε ότι έχει περάσει ήδη πάνω από ένας μήνας. Por lo que se dijo que ya ha pasado más de un mes.

Dann sollte das eigentlich raus sein. alors|devrait|cela|en fait|dehors|être then|should|that|actually|out|be тогда|должен был|это|на самом деле|наружу|быть |||na verdade|| τότε|θα έπρεπε|αυτό|στην πραγματικότητα|έξω|είναι entonces|debería|eso|en realidad|fuera|ser Тогда это должно быть уже известно. Cela devrait donc être sorti. Then it should actually be out. Άρα, αυτό θα έπρεπε να έχει βγει. Entonces, eso debería estar fuera.

Wenn es das nicht ist, si|cela|cela|ne|est if|it|that|not|is если|это|это|не|есть αν|αυτό|αυτό|δεν|είναι si|eso|no|no|es Если это не так, Si ce n'est pas le cas, If it is not, Αν δεν έχει, Si no lo está,

müssten wir jetzt eben noch mal eine Ausschabung machen. nous devrions|nous|maintenant|juste|encore|une fois|une|curetage|faire must|we|now|just|again|time|a|curettage|do должны|мы|сейчас|просто|еще|раз|одну|выскабливание|делать |||||||curetagem| θα έπρεπε|εμείς|τώρα|απλά|ακόμα|μια φορά|μια|απόξεση|να κάνουμε deberíamos|nosotros|ahora|justo|aún|vez|un|legrado|hacer нам сейчас нужно будет снова сделать выскабливание. nous devrions maintenant faire un curetage. we would now have to do a curettage again. θα πρέπει τώρα να κάνουμε μια απόξεση. tendríamos que hacer un legrado de nuevo.

- Also heißt das jetzt, dass du noch mal operiert werden musst? donc|cela signifie|que|maintenant|que|tu|encore|une fois|opéré|être|dois |means|that|now|that|you|again|time|operated|be|must значит|значит|это|сейчас|что|ты|еще|раз|оперирован|быть|должен άρα|σημαίνει|αυτό|τώρα|ότι|εσύ|ακόμα|μια φορά|θα πρέπει να χειρουργηθείς|να γίνεις| entonces|significa|eso|ahora|que|tú|aún|vez|operado|ser|debes - То есть это значит, что тебе снова нужно будет оперироваться? - Donc ça veut dire que tu dois être opéré à nouveau ? - So does that mean you have to be operated on again? - Δηλαδή αυτό σημαίνει ότι πρέπει να υποβληθείς ξανά σε χειρουργείο; - ¿Entonces eso significa que tienes que ser operada de nuevo?

- Genau, das ist einmal eine kurze Narkose für so 10-15 Minuten, exactement|que|c'est|une fois|une|courte|anesthésie|pour|environ|minutes |this|is|once|a|short|anesthesia|for|about|minutes точно|это|есть|один раз|одна|короткая|анестезия|на|около|минут ||||||Anestesia breve||| ακριβώς|αυτό|είναι|μια φορά|μια|σύντομη|αναισθησία|για|περίπου|λεπτά exacto|eso|es|una vez|una|corta|anestesia|por|unos|minutos - Верно, это будет короткий наркоз на 10-15 минут, - Exactement, c'est une courte anesthésie d'environ 10-15 minutes, - Exactly, it's a short anesthesia for about 10-15 minutes, - Ακριβώς, είναι μια σύντομη αναισθησία για περίπου 10-15 λεπτά, - Exactamente, es una anestesia corta de unos 10-15 minutos,

wo das dann einfach ausgesaugt wird. où|que|ensuite|simplement|aspiré|sera where|this|then|simply|suctioned|is где|это|тогда|просто|высасывается|будет ||||sugado| όπου|αυτό|μετά|απλά|θα απορροφηθεί|θα γίνει donde|eso|luego|simplemente|aspirado|es где это просто будет отсосано. où cela sera simplement aspiré. where it will just be suctioned out. όπου θα απορροφηθεί απλά. donde simplemente se aspirará.

Es ist keine Ausschabung, sondern wird dann eben ausgesaugt. cela|est|pas de|curetage|mais|sera|alors|juste|aspiré it|is|no|curettage|but|is|then|just|suctioned это|есть|никакая|выскабливание|а|будет|тогда|просто|высосано |||aspiração uterina||||| αυτό|είναι|καμία|απόξεση|αλλά|θα γίνει|τότε|ακριβώς|αναρροφημένο eso|es es|ninguna|legrado|sino|será|entonces|simplemente|aspirado Это не выскабливание, а просто высасывание. Ce n'est pas un curetage, mais ça va être aspiré. It's not a curettage, but it will be suctioned out. Δεν είναι απόξεση, αλλά θα απορροφηθεί. No es un legrado, sino que se succiona.

- Und was macht das jetzt mit dir, et|que|fait|cela|maintenant|avec|toi |what|does|this|now|with|you и|что|делает|это|сейчас|с|тобой και|τι|κάνει|αυτό|τώρα|με|εσένα y|qué|hace|eso|ahora|con|ti - И что это сейчас с тобой делает, - Et qu'est-ce que ça te fait maintenant, - And what does this do to you, - Και τι σου κάνει αυτό, - ¿Y qué te hace sentir eso ahora,

dass dieser Schwangerschaftsabbruch noch nicht ganz beendet ist, quasi? que|cet|avortement|encore|pas|complètement|terminé|est|presque that|this|abortion|still|not|completely|finished|is|so to speak что|этот|аборт|еще|не|полностью|завершен|есть|как бы ||aborto não concluído|||||| ότι|αυτή η|άμβλωση|ακόμα|όχι|εντελώς|τελειωμένος|είναι|σχεδόν que|este|aborto|aún|no|completamente|terminado|es|casi что этот аборт еще не совсем завершен, так сказать? que cet avortement n'est pas encore tout à fait terminé, en quelque sorte ? that this abortion is not quite finished yet, so to speak? ότι αυτή η διακοπή εγκυμοσύνης δεν έχει τελειώσει ακόμα, ας πούμε; que este aborto todavía no ha terminado del todo, por así decirlo?

- Ja, ist halt nervig, dass sich das so lange zieht oui|est|juste|énervant|que|cela|cela|si|longtemps|traîne |is|just|annoying|that|itself|this|so|long|takes да|есть|просто|раздражающе|что|себя|это|так|долго|тянется ναι|είναι|απλά|εκνευριστικό|ότι|αυτό|αυτό|τόσο|πολύ|διαρκεί sí|es es|simplemente|molesto|que|se|eso|tan|largo|se prolonga - Да, это просто раздражает, что это так затягивается. - Oui, c'est ennuyeux que ça traîne aussi longtemps. - Yeah, it's just annoying that it's dragging on like this. - Ναι, είναι εκνευριστικό που κρατάει τόσο καιρό. - Sí, es molesto que se esté prolongando tanto.

und man sich halt immer wieder damit beschäftigen muss. και|κάποιος|τον εαυτό του|απλά|πάντα|ξανά|με αυτό|να ασχολείται|πρέπει y|uno|se|simplemente|siempre|otra vez|con eso|ocupar|debe and|one|oneself|just|always|again|with it|to occupy|must et|on|se|donc|toujours|encore|avec ça|s'occuper|doit и нужно постоянно этим заниматься. et on doit toujours s'en occuper. and one has to keep dealing with it. και πρέπει να ασχολείσαι συνεχώς με αυτό. y uno tiene que seguir ocupándose de ello una y otra vez.

Aber der Abbruch an sich ist ja gelaufen. αλλά|η|διακοπή|σε|τον εαυτό του|είναι|ναι|έχει γίνει pero|el|aborto|en|sí mismo|ha sido|ya|realizado but|the|termination|at|itself|is|indeed|gone mais|l'|interruption|à|lui-même|est|donc|passé Но сам аборт уже произошел. Mais l'interruption elle-même a eu lieu. But the termination itself has already taken place. Αλλά η διακοπή από μόνη της έχει γίνει. Pero la interrupción en sí ya ha ocurrido.

Es hat jetzt halt insofern nichts mehr mit dem Embryo zu tun, αυτό|έχει|τώρα|απλά|κατά κάποιον τρόπο|τίποτα|πια|με|τον|έμβρυο|σε|να έχει eso|ha|ahora|simplemente|en ese sentido|nada|más|con|el|embrión|que|ver it|has|now|just|in this respect|nothing|more|with|the|embryo|to|to do cela|a|maintenant|donc|dans ce sens|rien|plus|avec|l'|embryon|à|faire Теперь это уже не имеет ничего общего с эмбрионом, Cela n'a donc plus rien à voir avec l'embryon, It no longer has anything to do with the embryo, Τώρα δεν έχει πια σχέση με το έμβρυο, Ahora ya no tiene nada que ver con el embrión,

deswegen... γι' αυτό por eso therefore c'est pourquoi поэтому... c'est pourquoi... that's why... γι' αυτό... por eso...

- Mhm. Dann wünsche ich dir zumindest für die Operation alles Gute mhm|alors|je souhaite|je|te|au moins|pour|l'|opération|tout|bon |then|wish|I|you|at least|for|the|operation|all|good Ммм|тогда|желаю|я|тебе|по крайней мере|для|операцию||всё|хорошее μμμ|τότε|εύχομαι|εγώ|σε εσένα|τουλάχιστον|για|την|επιχείρηση|όλα|καλή τύχη Mhm|entonces|deseo|yo|a ti|al menos|para|la|operación|todo|bueno - Мм. Тогда я желаю тебе, по крайней мере, удачи на операции. - Mhm. Alors je te souhaite au moins bonne chance pour l'opération. - Mhm. Then I wish you all the best for the operation. - Μμ. Τότε σου εύχομαι τουλάχιστον για την επέμβαση καλή τύχη - Mhm. Entonces te deseo al menos lo mejor para la operación.

und dass das alles glatt läuft. et|que|cela|tout|bien|se passe and|that|this|all|smooth|goes и|что|это|всё|гладко|проходит ||||sem problemas| και|ότι|αυτό|όλα|ομαλά|πηγαίνει y|que|eso|todo|suave|va И чтобы все прошло гладко. et que tout se passe bien. and that everything goes smoothly. και να πάνε όλα καλά. y que todo salga bien.

- Danke, hoffen wir mal. merci|j'espère|nous|bien |hope|we|just спасибо|надеемся|мы|как-нибудь ευχαριστώ|ελπίζω|εμείς|ας ελπίσουμε gracias|esperamos|nosotros|tal vez - Спасибо, будем надеяться. - Merci, espérons-le. - Thank you, let's hope so. - Ευχαριστώ, ας ελπίσουμε. - Gracias, esperemos.

- Gerade bei diesem kontroversen Thema finde ich es superwichtig, surtout|dans|ce|controversé|sujet|je trouve||cela|super important |with|this|controversial|topic|find|I|it|super important именно|по|этой|спорной|теме|считаю||это|очень важным ειδικά|σε|αυτό|αμφιλεγόμενο|θέμα|βρίσκω||το|πολύ σημαντικό especialmente|en|este|controvertido|tema|encuentro||es|superimportante - Особенно по этой спорной теме я считаю это очень важным, - Surtout sur ce sujet controversé, je trouve cela super important, - Especially with this controversial topic, I find it super important, - Ιδιαίτερα σε αυτό το αμφιλεγόμενο θέμα, το βρίσκω πολύ σημαντικό, - Especialmente en este tema controvertido, creo que es muy importante,

sich verschiedene Meinungen anzuhören. se|différentes|opinions|écouter oneself|different|opinions|to listen to себя|разные|мнения|послушать να ακούσει|διάφορες|απόψεις|να ακούσει reflexivo|diferentes|opiniones|escuchar слушать разные мнения. écouter différentes opinions. to listen to different opinions. να ακούσω διάφορες απόψεις. escuchar diferentes opiniones.

Genau das will ich in den nächsten Wochen tun. exactement|cela|je veux|je|dans|les|prochaines|semaines|faire exactly|that|want|I|in|the|next|weeks|to do именно|это|хочу|я|в|следующие|недели||делать ακριβώς|αυτό|θέλω|εγώ|σε|τις|επόμενες|εβδομάδες|να κάνω exactamente|eso|quiero|yo|en|las|próximas|semanas|hacer Именно это я собираюсь сделать в ближайшие недели. C'est exactement ce que je veux faire dans les prochaines semaines. That's exactly what I want to do in the coming weeks. Αυτό ακριβώς θέλω να κάνω τις επόμενες εβδομάδες. Exactamente eso es lo que quiero hacer en las próximas semanas.

Wenn ihr das nicht verpassen wollt, lasst mir hier mal ein Abo da. si|vous|cela|ne|manquer|vous voulez|laissez|moi|ici|une fois|un|abonnement|là if|you|that|not|to miss|want|leave|me|here|once|a|subscription|there если|вы|это|не|пропустить|хотите|оставьте|мне|здесь|как бы|одно|подписку|там ||||não perder|||||||inscrição| αν|εσείς|αυτό|δεν|χάσετε|θέλετε|αφήστε|μου|εδώ|μια φορά|μια|συνδρομή|εκεί si|ustedes|eso|no|perder|quieren|dejen|a mí|aquí|una vez|una|suscripción|dejen Если вы не хотите это пропустить, оставьте мне здесь подписку. Si vous ne voulez pas manquer ça, laissez-moi un abonnement ici. If you don't want to miss that, leave me a subscription here. Αν δεν θέλετε να το χάσετε, αφήστε μου εδώ μια εγγραφή. Si no queréis perderoslo, dejadme aquí una suscripción.

Hier oben habe ich euch ein Video von "Auf Klo" verlinkt, ici|en haut|j'ai|je|vous|une|vidéo|de|sur|toilettes|lié here|up|have|I|you|a|video|from|||linked здесь|сверху|я|я|вам|одно|видео|от|на|унитаз|ссылку |||||||||no banheiro|linkei εδώ|πάνω|έχω|εγώ|σας|ένα|βίντεο|από|σε|τουαλέτα|συνδέσει aquí|arriba|he|yo|a ustedes|un|video|de|en|baño|enlazado Вот здесь я прикрепил вам видео от "Auf Klo", J'ai lié ici en haut une vidéo de "Auf Klo", I've linked a video from "Auf Klo" up here, Εδώ πάνω σας έχω συνδέσει ένα βίντεο από το "Auf Klo", Aquí arriba os he enlazado un video de "Auf Klo",

da geht es auch um das Thema Abtreibung. là|va|cela|aussi|sur|le|thème|avortement there|goes|it|also|to|the|topic|abortion там|идет|это|также|о|тема||аборты |||||||aborto εκεί|πηγαίνει|αυτό|επίσης|για|το|θέμα|άμβλωση allí|va|ello|también|sobre|el|tema|aborto здесь также речь идет о теме аборта. il s'agit aussi du thème de l'avortement. it is also about the topic of abortion. εδώ μιλάμε και για το θέμα της έκτρωσης. también se trata del tema del aborto.

Untertitel: ARD Text im Auftrag von funk (2019) sous-titres|ARD|texte|sur|commande|de|funk subtitle|ARD|text|in the|commission|by|funk субтитры|ARD|текст|в|заказ|от|funk ||||sob encomenda de|| υπότιτλοι|ARD|κείμενο|με|εντολή|από|funk subtítulos|ARD|texto|en el|encargo|de|funk Субтитры: ARD Text по заказу funk (2019) Sous-titre : ARD Text pour le compte de funk (2019) Subtitle: ARD Text on behalf of funk (2019) Υπότιτλος: ARD Text κατ' εντολή του funk (2019) Subtítulo: ARD Text por encargo de funk (2019)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.39 PAR_CWT:At6kel7p=24.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.05 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.48 ru:AvJ9dfk5: fr:B7ebVoGS: en:At6kel7p: el:B7ebVoGS: es:B7ebVoGS:250524 openai.2025-02-07 ai_request(all=154 err=0.00%) translation(all=306 err=0.00%) cwt(all=2523 err=1.19%)