×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Gebete – Prayers, Vater Unser (Our Father)

Vater Unser (Our Father)

V. Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe wie im Himmel, so auf Erden.

A. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen.

Vater Unser (Our Father) Our Father Padre nuestro Notre Père (Our Father) Padre nostro (Padre nostro) 我らの父 Onze Vader (Our Father) Nasz Ojciec (Nasz Ojciec) Pai Nosso (Our Father) Отче наш (Отче наш) Babamız (Our Father) Отче наш (Отче наш)

V. Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. V. Our Father in heaven, hallowed be your name. V. Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. Dein Reich komme. Your kingdom come. Venga tu reino. Que ton royaume vienne. Dein Wille geschehe wie im Himmel, so auf Erden. Thy will be done on earth, as it is in heaven.

A. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. A. Give us our daily bread today and forgive us our debts, as we forgive our debtors. A. Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien et pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. And do not tempt us, but deliver us from evil. E non tentarci, ma liberaci dal male. Amen.