Lukas 8,1-3: Freitag – 24. Woche im Jahreskreis
||||year circle
Lucas|viernes|semana|en el|ciclo anual
Luke 8:1-3: Friday - 24th week in the year cycle
Luc 8,1-3 : Vendredi - 24ème semaine du cycle annuel
Luca 8,1-3: Venerdì - 24a settimana dell'anno
Łukasza 8:1-3: Piątek - 24. tydzień roku
Lucas 8,1-3: sexta-feira - 24ª semana do ano
Луки 8:1-3: п'ятниця - 24-й тиждень року
Lucas 8,1-3: Viernes – 24ª semana del tiempo ordinario
Frauen im Gefolge Jesu: (Lukas 8,1-3)
||follow||
mujeres|en el|seguimiento|de Jesús|
Women in the followers of Jesus: (Luke 8:1-3)
Mujeres que acompañan a Jesús: (Lucas 8,1-3)
8,1 In der folgenden Zeit wanderte er von Stadt zu Stadt und von Dorf zu Dorf und verkündete das Evangelium vom Reich Gottes.
||following||||||||||||||proclaimed||gospel|||
en|el|siguiente|tiempo|caminó|él|de|ciudad|a|ciudad|y|de|pueblo|a|pueblo|y|proclamó|el|evangelio|del|reino|de Dios
8:1 In the days that followed he went from town to town and from village to village preaching the gospel of the kingdom of God.
8,1 En ese tiempo, él recorría de ciudad en ciudad y de aldea en aldea, proclamando el evangelio del reino de Dios.
Die Zwölf begleiteten ihn,
||accompanied|
los|doce|acompañaron|a él
The twelve accompanied him
Los Doce lo acompañaban,
2 außerdem einige Frauen, die er von bösen Geistern und von Krankheiten geheilt hatte: Maria Magdalene, aus der sieben Dämonen ausgefahren waren,
|||||||||||||Mary|Mary Magdalene|out of||||driven out|had gone
además|algunas|mujeres|que|él|de|malos|espíritus|y|de|enfermedades|sanado|había|María|Magdalena|de|los|siete|demonios|expulsado|habían
2 also some women whom he had healed from evil spirits and from illnesses: Maria Magdalene, from whom seven demons had left,
2 además de algunas mujeres a las que había sanado de espíritus malignos y de enfermedades: María Magdalena, de la que habían salido siete demonios,
3 Johanna, die Frau des Chuzas, eines Beamten des Herodes, Susanna und viele andere.
Johanna||||Chuza||official||Herod|Susanna|||
Juana|la|esposa|de|Cusa|un|funcionario|de|Herodes|Susana|y|muchas|otras
3 Joanna the wife of Chuzas, one of Herod's officials, Susanna, and many others.
3 Juana, la mujer de Chuza, un funcionario de Herodes, Susana y muchas otras.
Sie alle unterstützten Jesus und die Jünger mit dem, was sie besaßen.
||supported|||||||||owned
ellas|todas|apoyaron|a Jesús|y|a los|discípulos|con|lo que|que|ellas|poseían
They all supported Jesus and the disciples with what they had.
Todas ellas apoyaban a Jesús y a los discípulos con lo que tenían.
ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=82 err=1.22%)
es:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.84