×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Top-Thema mit Vokabeln 2019, Neues Gesetz fürs Klima

Neues Gesetz fürs Klima

Neues Gesetz fürs Klima Millionen Menschen gingen am Tag des globalen Klimastreiks auf die Straße, Hunderttausende allein in Deutschland. Gleichzeitig entstand hier ein neues Klimaschutzgesetz. Doch viele Klimaschützer finden es zu lasch.

Am 20. September 2019, dem Tag des globalen Klimastreiks, gingen auf der ganzen Welt Millionen Menschen für das Klima auf die Straße. Knapp 270.000 Menschen demonstrierten allein in Berlin für einen besseren Klimaschutz. Am selben Tag stand der Klimaschutz auch im Mittelpunkt der deutschen Politik: Ein neues Klimaschutzgesetz wurde beschlossen. Denn das eigentliche Ziel, bis 2020 40 Prozent weniger Treibhausgase auszustoßen als noch im Jahr 1990, wird ganz deutlich nicht erreicht.

Das neue Ziel der deutschen Klimapolitik: eine Einsparung von 55 Prozent CO2 bis 2035. Unter anderem werden die Preise für Benzin und Gas steigen. Bürger, die CO2-Sparmaßnahmen treffen, sollen Zuschüsse bekommen, zum Beispiel für den Kauf eines Autos, das weniger CO2 ausstößt. Fliegen soll teurer werden und Bahnfahren günstiger. Insgesamt werden 54 Milliarden Euro für den Klimaschutz zur Verfügung gestellt.

Ist dieses Sammelsurium an Maßnahmen die von den Klimaschützern erwartete Lösung? Wohl eher nicht. Auch viele deutsche Politiker finden das neue Gesetz wenig überzeugend. Die Grünen-Politikerin Annalena Baerbock sagte: „Ich bin bitter enttäuscht. Nötig war fürs Klima: schnell, kraftvoll, verbindlich. Was wir bekommen, ist langsam, lasch, unverbindlich. Das ist eine Abkehr von den Pariser Klimazielen und von unserer Zukunft.“

Dass die Klimaschützer nicht mit den neuen Klimaschutz-Maßnahmen zufrieden sind, ist anscheinend auch Kanzlerin Angela Merkel klar. Fast entschuldigend nannte sie die Maßnahmen einen Kompromiss zwischen Politik und Wissenschaft: „Politik ist das, was möglich ist, und diese Möglichkeiten haben wir ausgelotet. Das unterscheidet Politiker von Wissenschaftlern und ungeduldigen jungen Leuten.“


Neues Gesetz fürs Klima New law for the climate Новый закон для климата

Neues Gesetz fürs Klima Millionen Menschen gingen am Tag des globalen Klimastreiks auf die Straße, Hunderttausende allein in Deutschland. New law for the climate Millions of people took to the streets on the day of the global climate strike, hundreds of thousands in Germany alone. Nueva ley para el clima Millones de personas salieron a las calles el día del ataque climático global, cientos de miles solo en Alemania. Nova lei para o clima Milhões de pessoas foram às ruas no dia da greve climática global, centenas de milhares somente na Alemanha. Gleichzeitig entstand hier ein neues Klimaschutzgesetz. Al mismo tiempo, se creó una nueva ley de protección del clima aquí. Doch viele Klimaschützer finden es zu lasch. Pero muchos proteccionistas climáticos lo encuentran demasiado laxo.

Am 20. September 2019, dem Tag des globalen Klimastreiks, gingen auf der ganzen Welt Millionen Menschen für das Klima auf die Straße. Knapp 270.000 Menschen demonstrierten allein in Berlin für einen besseren Klimaschutz. Casi 270,000 personas se manifestaron solo en Berlín para una mejor protección del clima. Am selben Tag stand der Klimaschutz auch im Mittelpunkt der deutschen Politik: Ein neues Klimaschutzgesetz wurde beschlossen. El mismo día, la protección del clima también fue el foco de la política alemana: se aprobó una nueva ley de protección del clima. Denn das eigentliche Ziel, bis 2020 40 Prozent weniger Treibhausgase auszustoßen als noch im Jahr 1990, wird ganz deutlich nicht erreicht. Porque el objetivo real de emitir un 40 por ciento menos de gases de efecto invernadero para 2020 que en 1990 claramente no se está logrando.

Das neue Ziel der deutschen Klimapolitik: eine Einsparung von 55 Prozent CO2 bis 2035. El nuevo objetivo de la política climática alemana: ahorrar 55 por ciento de CO2 para 2035. Unter anderem werden die Preise für Benzin und Gas steigen. Entre otras cosas, los precios de la gasolina y el gas subirán. Bürger, die CO2-Sparmaßnahmen treffen, sollen Zuschüsse bekommen, zum Beispiel für den Kauf eines Autos, das weniger CO2 ausstößt. Los ciudadanos que toman medidas de ahorro de CO2 deben recibir subvenciones, por ejemplo, para la compra de un automóvil que emite menos CO2. Fliegen soll teurer werden und Bahnfahren günstiger. Volar debería ser más caro y viajar en tren más barato. Insgesamt werden 54 Milliarden Euro für den Klimaschutz zur Verfügung gestellt. A total of 54 billion euros will be made available for climate protection. Se pondrán a disposición un total de 54 mil millones de euros para la protección del clima.

Ist dieses Sammelsurium an Maßnahmen die von den Klimaschützern erwartete Lösung? Is this hodgepodge of measures the solution expected of the climate protectors? ¿Es esta mezcla heterogénea de medidas la solución esperada por los proteccionistas del clima? Bu önlemler karmaşası, iklim koruyucularının beklediği çözüm mü? Wohl eher nicht. Probably not. Probablemente no. Muhtemelen değil. Auch viele deutsche Politiker finden das neue Gesetz wenig überzeugend. Many German politicians also find the new law unconvincing. Muchos políticos alemanes también encuentran la nueva ley poco convincente. Die Grünen-Politikerin Annalena Baerbock sagte: „Ich bin bitter enttäuscht. Greens politician Annalena Baerbock said: "I am bitterly disappointed. La política de los Verdes, Annalena Baerbock, dijo: "Estoy muy decepcionada. Nötig war fürs Klima: schnell, kraftvoll, verbindlich. It was necessary for the climate: fast, powerful, binding. Lo que se necesitaba para el clima: rápido, poderoso, vinculante. Was wir bekommen, ist langsam, lasch, unverbindlich. Das ist eine Abkehr von den Pariser Klimazielen und von unserer Zukunft.“ Es una desviación de los objetivos climáticos de París y nuestro futuro ".

Dass die Klimaschützer nicht mit den neuen Klimaschutz-Maßnahmen zufrieden sind, ist anscheinend auch Kanzlerin Angela Merkel klar. Chancellor Angela Merkel apparently also knows that climate protectionists are not satisfied with the new climate protection measures. La canciller Angela Merkel aparentemente también sabe que los proteccionistas climáticos no están satisfechos con las nuevas medidas de protección climática. Görünüşe göre Şansölye Angela Merkel, iklim korumacılarının yeni iklim koruma önlemlerinden memnun olmadıklarının da farkında. Fast entschuldigend nannte sie die Maßnahmen einen Kompromiss zwischen Politik und Wissenschaft: „Politik ist das, was möglich ist, und diese Möglichkeiten haben wir ausgelotet. Casi en tono de disculpa calificó las medidas como un compromiso entre política y ciencia: “La política es lo que es posible, y hemos explorado estas posibilidades. Neredeyse özür dilercesine, önlemleri siyaset ve bilim arasında bir uzlaşma olarak nitelendirdi: "Politika mümkün olan şeydir ve biz bu olasılıkları araştırdık. Das unterscheidet Politiker von Wissenschaftlern und ungeduldigen jungen Leuten.“ This distinguishes politicians from scientists and impatient young people. " Eso distingue a los políticos de los científicos y los jóvenes impacientes ". Bu, politikacıları bilim adamlarından ve sabırsız gençlerden ayırır.”