×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Nachrichtenleicht, James-Simon-Galerie eröffnet

James-Simon-Galerie eröffnet

Auf der Museums-Insel in Berlin ist ein neues Gebäude eröffnet worden: die James-Simon-Galerie. Zur Feier ist auch die Bundes-Kanzlerin Angela Merkel gekommen. Die Museums-Insel ist mitten in Berlin. Dort gibt es mehrere sehr berühmte Museen: zum Beispiel das Pergamon-Museum und das Bode Museum. Die Museums-Insel ist auch UNESCO-Welt-Kultur-Erbe. Die James-Simon-Galerie ist jetzt das Eingangs-Gebäude für die Museums-Insel. Dort können die Besucher die Eintritts-Karten für alle Museen kaufen. Es gibt dort auch ein Geschäft und ein Restaurant. Das neue Gebäude ist von einem berühmten Architekten entworfen worden: von David Chipperfield. Die Bau-Arbeiten haben 10 Jahre gedauert. Die James-Simon-Galerie war am Ende doppelt so teuer wie geplant. Bei der Eröffnungs-Feier hat Bundes-Kanzlerin Merkel gesagt: Die verschiedenen Kulturen auf der Welt dürfen sich nicht voneinander abgrenzen. Museen können dabei helfen. Bei einem Besuch können die Menschen ihren Blick auf die Welt ändern.

James-Simon-Galerie eröffnet James Simon Gallery opened Inauguración de la Galería James Simon Abertura da Galeria James Simon Открывается галерея Джеймса Саймона James Simon Gallery açılıyor

Auf der Museums-Insel in Berlin ist ein neues Gebäude eröffnet worden: die James-Simon-Galerie. On the Museum Island in Berlin, a new building has been opened: the James Simon Gallery. Nell'Isola dei Musei di Berlino è stato inaugurato un nuovo edificio: la James Simon Gallery. На Музейном острове в Берлине открылось новое здание - галерея Джеймса-Симона. Zur Feier ist auch die Bundes-Kanzlerin Angela Merkel gekommen. The Federal Chancellor Angela Merkel also came to the celebration. Канцлер Германии Ангела Меркель также присутствовала на празднике. Die Museums-Insel ist mitten in Berlin. The Museum Island is in the middle of Berlin. Музейный остров находится в центре Берлина. Dort gibt es mehrere sehr berühmte Museen: zum Beispiel das Pergamon-Museum und das Bode Museum. There are several very famous museums there: for example the Pergamon Museum and the Bode Museum. Ci sono diversi musei molto famosi: per esempio, il Museo di Pergamo e il Museo Bode. Здесь расположено несколько очень известных музеев: например, Пергамский музей и музей Боде. Die Museums-Insel ist auch UNESCO-Welt-Kultur-Erbe. The Museum Island is also a UNESCO World Heritage Site. L'Isola dei Musei è anche Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO. Остров-музей также входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Die James-Simon-Galerie ist jetzt das Eingangs-Gebäude für die Museums-Insel. The James Simon Gallery is now the entrance building for Museum Island. La James Simon Gallery è oggi l'edificio d'ingresso dell'Isola dei Musei. Галерея Джеймса Саймона теперь является входным зданием Музейного острова. Dort können die Besucher die Eintritts-Karten für alle Museen kaufen. There, visitors can buy tickets for all museums. Lì i visitatori possono acquistare i biglietti d'ingresso per tutti i musei. Здесь можно купить входные билеты во все музеи. Es gibt dort auch ein Geschäft und ein Restaurant. There is also a shop and a restaurant there. Здесь также есть магазин и ресторан. Das neue Gebäude ist von einem berühmten Architekten entworfen worden: von David Chipperfield. The new building was designed by a famous architect: David Chipperfield. Новое здание было спроектировано известным архитектором Дэвидом Чипперфилдом. Die Bau-Arbeiten haben 10 Jahre gedauert. The construction work took 10 years. I lavori di costruzione sono durati 10 anni. Строительные работы длились 10 лет. Die James-Simon-Galerie war am Ende doppelt so teuer wie geplant. The James Simon Gallery was twice as expensive as planned. Строительство галереи Джеймса Саймона в итоге обошлось в два раза дороже, чем планировалось. Bei der Eröffnungs-Feier hat Bundes-Kanzlerin Merkel gesagt: Die verschiedenen Kulturen auf der Welt dürfen sich nicht voneinander abgrenzen. At the opening ceremony, German Chancellor Merkel said: "The different cultures in the world must not be separated. Alla cerimonia di apertura, il Cancelliere Merkel ha dichiarato: "Le diverse culture del mondo non devono separarsi l'una dall'altra. На церемонии открытия канцлер Меркель сказала: "Различные культуры мира не должны отделяться друг от друга. Museen können dabei helfen. Museums can help. Музеи могут помочь в этом. Bei einem Besuch können die Menschen ihren Blick auf die Welt ändern. During a visit, people can change their view of the world. Во время визита люди могут изменить свой взгляд на мир.