×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Youtube videos, Umgangssprache vs. Standarddeutsch (feat. Karo)

Umgangssprache vs. Standarddeutsch (feat. Karo)

Hallo, ich begrüße euch bei fröhlich:-Deutsch! Heute ist die liebe Karo wieder

bei mir zu Gast, die ihr ja vielleicht schon aus anderen Videos kennt, und da sich

einige von euch mal ein Video zur Umgangssprache gewünscht haben, haben wir

uns heute etwas Besonderes für euch überlegt.

Genau, ich habe mich auch sehr über die Einladung gefreut, weil ja viele auch

im Unterricht mal sagen: "Das habe ich auf der Straße gehört, aber was heißt das eigentlich?" Ja.

ich auf der straße gehört aber was heißt das eigentlich

Wir reden ja privat auch nicht so wie jetzt vielleicht in dem Video oder im

Unterricht, wo das etwas leichter zu verstehen ist. Ihr werdet jetzt gleich

einen Dialog sehen, in dem wir sehr viel Umgangssprache benutzen.

Genau. Und ja, beim Hören könnt ihr euch auch gerne die Untertitel aktivieren, um ein bisschen

mitzulesen, was wir da so erzählen. Genau, und im zweiten Teil haben wir

euch den Text in das Standarddeutsche übersetzt und auch das könnt ihr euch

dann gerne durchlesen.

Ja, und dann mal direkt vergleichen, und so könnt ihr

dann auch besser verstehen, was die umgangssprachlichen Ausdrücke bedeuten.

Also: Viel Spaß!

Okay, ich glaub', dann ham wir alles, oder?

Ja, ich glaub' auch.

Cool endlich fertig. Boah, mir brummt der Schädel, ey.

Ja, mir auch, du. Wie war's denn gestern noch auf der Party?

Ja, also, war ganz nett. Aber ab eins war auch schon nix mehr los.

Okay.

Haste das eigentlich mit Andreas und Judith mitgekriegt?

Nee, was war denn?

Also, die Judith, die hatte ordentlich einen im Tee und dann war die halt richtig eifersüchtig.

Andreas hat so lange mit Lena gequatscht und dann ist die total ausgeflippt.

Echt, krass, wie bescheuert!

Total, ja. Ich hab' ihr auch gesagt, sie soll mal aufm Teppich bleiben.

Na ja.

Naja, gut, aber die kann die Lena ja eh nicht ab, ne.

Ja, gut, das stimmt. Ach so, wegen dem Geschenk, ne:

Du hattest ja, glaub' ich, das Konzertticket geholt, ich hatte die Blumen bezahlt

und der Andreas hatte die Karte geholt.

Genau.

Müssen wir noch mal irgendwie auseinanderklamüsern.

Ja, okay, also - das kann ich eigentlich gleich machen

weil ich sowieso noch was für die Arbeit ausrechnen wollte, und dann kann ich das

auch mal irgendwie nebenbei ausrechnen.

Ja, super.

Ja, wie läuft's denn eigentlich bei dir so auf der Arbeit?

Na ja, geht so. Wir ham jetzt 'nen neuen Azubi, aber ich weiß nicht.

Was is'n mit dem?

Ja, der ist nicht so die hellste Kerze auf der Torte.

Und ja, keine Ahnung von Tuten und Blasen,

aber legt sich immer mit der Chefin an, ne.

Oh Mann, wie ätzend. Also, eigentlich soll der lieber mal froh sein,

dass der überhaupt 'nen Ausbildungsplatz gekriegt hat.

Auf jeden Fall. Aber ganz ehrlich,

das ist auch nicht mein Bier. Die Chefin soll sich mit dem rumplagen

und zum Glück habe ich auch nicht so viel mit dem am Hut.

Ah, das ist gut. Ja, wir ham ja auch so'n Vollpfosten auf der Arbeit.

Also, kann ich schon gut verstehen. Aber, ja, Gott sei Dank

hab' ich auch nicht so viel mit dem zu tun.

Ja, zum Glück.

Oh krass, Scheiße, ich muss gleich schon los.

Ich hätt' zwar eigentlich noch voll Bock zu bleiben, aber ich hab' noch

echt viel zu tun. Ja, dann schicke ich euch alles.

Ja, super.

Ja, alles klar, kein Ding. Dann, ja, wir schreiben uns.

Ja, machen wir.

Super.

Okay, ich glaub', dann ham wir alles, oder? Okay, ich glaube, dann haben wir alles.

Ja, ich glaub' auch. Ja, das glaube ich auch.

Boah, cool, endlich fertig. Gut, dass wir endlich fertig sind.

Boah, mir brummt der Schädel, ey. Ich habe starke Kopfschmerzen.

Ja, mir auch, du. Ja, ich auch.

Wie war's denn gestern noch auf der Party? Wie war es denn gestern noch auf der Party?

Ja, also, war ganz nett. Es war noch ganz nett.

Aber ab eins war auch schon nix mehr los. Aber ab ein Uhr war schon nichts mehr los.

Haste das eigentlich mit Andreas und Judith mitgekriegt?

Hast du das mit Andreas und Judith mitbekommen?

Nee, was war denn? Nein, was war denn?

Also, die Judith, die hatte ordentlich einen im Tee ... Judith war sehr betrunken ...

... und dass war die halt richtig eifersüchtig. ... und war dann sehr eifersüchtig.

Andreas hat so lange mit Lena gequatscht. Andreas hat sich so lange mit Lena unterhalten.

Und dann ist die total ausgeflippt! Und dann hat sie sich sehr aufgeregt.

Echt? Krass, wie bescheuert! Unglaublich, wie unsinnig!

Total, ja. Ich hab' ihr auch gesagt, sie soll mal aufm Teppich bleiben.

Ja, sehr. Ich habe ihr gesagt, sie solle nicht übertreiben.

Na ja, gut. Aber die kann die Lena ja eh nicht ab, ne. Gut, aber sie mag Lena sowieso nicht.

Ja, gut, das stimmt. Ach so, wegen dem Geschenk, ne: Ja, das stimmt. Ach so, wegen des Geschenks:

Du hattest ja, glaub' ich, das Konzertticket geholt, ...

Du hast, wenn ich mich richtig erinnere, das Konzertticket gekauft, ...

... ich hatte die Blumen bezahlt ... ... ich habe die Blumen bezahlt ...

... und der Andreas hatte die Karte geholt. ... und Andreas hat die Karte gekauft.

Genau. Genau.

Müssen wir noch mal irgendwie auseinanderklamüsern.

Das müssen wir noch genau aufschreiben und gegenrechnen.

Ja, okay, also - ja, das kann ich eigentlich gleich machen, ...

Ja, in Ordnung. Das kann ich gleich machen.

... weil ich sowieso noch was für die Arbeit ausrechnen wollte, ...

... weil ich sowieso noch etwas für die Arbeit ausrechnen wollte, ...

... und dann kann ich das auch mal irgendwie nebenbei ausrechnen.

... und dann kann ich das nebenher auch ausrechnen.

Ja, super. Ja, prima.

Ja. Wie läuft's denn eigentlich bei dir so auf der Arbeit? Ja. Wie ist es bei dir auf der Arbeit?

Na ja, es geht so. Durchwachsen.

Wir ham jetzt 'nen neuen Azubi, ... Wir haben jetzt einen neuen Auszubildenden, ...

... aber, hm, ich weiß nicht. ... aber ich weiß nicht so recht.

Ja, was is'n mit dem? Ja, was ist denn das Problem mit ihm?

Ja, der ist nicht so die hellste Kerze auf der Torte. Nun, er ist nicht so intelligent.

Und ja, keine Ahnung von Tuten und Blasen, ... Er ist völlig inkompetent, ...

... aber legt sich immer mit der Chefin an, ne. ... aber sucht immer Streit mit der Chefin.

Oh Mann, wie ätzend. Oh je, wie anstrengend.

Also, eigentlich soll der lieber mal froh sein, ... Er soll sich glücklich schätzen, ...

... dass der überhaupt 'nen Ausbildungsplatz gekriegt hat.

... dass er überhaupt einen Ausbildungsplatz bekommen hat.

Auf jeden Fall. Aber ganz ehrlich, ... Ja, aber ehrlich gesagt, ...

... das ist auch nicht mein Bier. ... ist das nicht mein Problem.

Die Chefin soll sich mit dem rumplagen ... Die Chefin soll sich mit ihm auseinandersetzen ...

... und zum Glück hab' ich auch nicht so viel mit dem am Hut.

... und zum Glück habe ich nicht viel mit ihm zu tun.

Ah, das ist gut. Das ist gut.

Ja, wir ham ja auch so'n Vollpfosten auf der Arbeit. Wir haben auch einen unfähigen Kollegen auf der Arbeit.

Also, kann ich schon gut verstehen. Also kann ich das gut verstehen.

Aber, ja. Gott sei Dank hab' ich auch nicht so viel mit dem zu tun.

Aber Gott sei Dank habe ich auch nicht so viel mit ihm zu tun.

Oh krass, Scheiße, ich muss gleich schon los. Oh schade, ich muss gleich schon gehen.

Ich hätt' zwar eigentlich noch voll Bock zu bleiben, ... Ich hätte zwar noch sehr viel Lust zu bleiben, ...

... aber ich hab' noch echt viel zu tun. ... aber ich habe noch wirklich viel zu tun.

Ja, dann schick' ich euch alles, ne. Ja, dann schicke ich euch alles.

Ja, super. Ja, alles klar, kein Ding. Ja, gut. In Ordnung, kein Problem.

Dann, ja, wir schreiben uns. Dann schreiben wir uns.

Ja, machen wir. Ja, das machen wir.

Super. Prima.

Ja, wie hat's euch gefallen? War es einfach für euch oder eher schwierig?

Welche Ausdrücke waren vielleicht ganz neu, was habt ihr schon gut verstanden?

Schreibt es gerne mal in die Kommentare!

Wir bedanken uns fürs Zuschauen, schicken euch fröhliche Grüße und bis bald!

Bis bald, tschüs!


Umgangssprache vs. Standarddeutsch (feat. Karo) Slang vs. standard German (feat. Karo) Língua coloquial vs. alemão padrão (feat. Karo)

Hallo, ich begrüße euch bei fröhlich:-Deutsch! Heute ist die liebe Karo wieder Hello, I greet you happily: -German! Today the dear diamond is again

bei mir zu Gast, die ihr ja vielleicht schon aus anderen Videos kennt, und da sich

einige von euch mal ein Video zur Umgangssprache gewünscht haben, haben wir

uns heute etwas Besonderes für euch überlegt.

Genau, ich habe mich auch sehr über die Einladung gefreut, weil ja viele auch

im Unterricht mal sagen: "Das habe ich auf der Straße gehört, aber was heißt das eigentlich?" Ja.

ich auf der straße gehört aber was heißt das eigentlich

Wir reden ja privat auch nicht so wie jetzt vielleicht in dem Video oder im

Unterricht, wo das etwas leichter zu verstehen ist. Ihr werdet jetzt gleich

einen Dialog sehen, in dem wir sehr viel Umgangssprache benutzen.

Genau. Und ja, beim Hören könnt ihr euch auch gerne die Untertitel aktivieren, um ein bisschen

mitzulesen, was wir da so erzählen. Genau, und im zweiten Teil haben wir

euch den Text in das Standarddeutsche übersetzt und auch das könnt ihr euch

dann gerne durchlesen.

Ja, und dann mal direkt vergleichen, und so könnt ihr

dann auch besser verstehen, was die umgangssprachlichen Ausdrücke bedeuten.

Also: Viel Spaß!

Okay, ich glaub', dann ham wir alles, oder?

Ja, ich glaub' auch.

Cool endlich fertig. Boah, mir brummt der Schädel, ey.

Ja, mir auch, du. Wie war's denn gestern noch auf der Party?

Ja, also, war ganz nett. Aber ab eins war auch schon nix mehr los.

Okay.

Haste das eigentlich mit Andreas und Judith mitgekriegt?

Nee, was war denn?

Also, die Judith, die hatte ordentlich einen im Tee und dann war die halt richtig eifersüchtig.

Andreas hat so lange mit Lena gequatscht und dann ist die total ausgeflippt.

Echt, krass, wie bescheuert!

Total, ja. Ich hab' ihr auch gesagt, sie soll mal aufm Teppich bleiben.

Na ja.

Naja, gut, aber die kann die Lena ja eh nicht ab, ne.

Ja, gut, das stimmt. Ach so, wegen dem Geschenk, ne:

Du hattest ja, glaub' ich, das Konzertticket geholt, ich hatte die Blumen bezahlt

und der Andreas hatte die Karte geholt.

Genau.

Müssen wir noch mal irgendwie auseinanderklamüsern.

Ja, okay, also - das kann ich eigentlich gleich machen

weil ich sowieso noch was für die Arbeit ausrechnen wollte, und dann kann ich das

auch mal irgendwie nebenbei ausrechnen.

Ja, super.

Ja, wie läuft's denn eigentlich bei dir so auf der Arbeit?

Na ja, geht so. Wir ham jetzt 'nen neuen Azubi, aber ich weiß nicht.

Was is'n mit dem?

Ja, der ist nicht so die hellste Kerze auf der Torte.

Und ja, keine Ahnung von Tuten und Blasen,

aber legt sich immer mit der Chefin an, ne.

Oh Mann, wie ätzend. Also, eigentlich soll der lieber mal froh sein,

dass der überhaupt 'nen Ausbildungsplatz gekriegt hat.

Auf jeden Fall. Aber ganz ehrlich,

das ist auch nicht mein Bier. Die Chefin soll sich mit dem rumplagen

und zum Glück habe ich auch nicht so viel mit dem am Hut.

Ah, das ist gut. Ja, wir ham ja auch so'n Vollpfosten auf der Arbeit.

Also, kann ich schon gut verstehen. Aber, ja, Gott sei Dank

hab' ich auch nicht so viel mit dem zu tun.

Ja, zum Glück.

Oh krass, Scheiße, ich muss gleich schon los.

Ich hätt' zwar eigentlich noch voll Bock zu bleiben, aber ich hab' noch

echt viel zu tun. Ja, dann schicke ich euch alles.

Ja, super.

Ja, alles klar, kein Ding. Dann, ja, wir schreiben uns.

Ja, machen wir.

Super.

Okay, ich glaub', dann ham wir alles, oder? Okay, ich glaube, dann haben wir alles.

Ja, ich glaub' auch. Ja, das glaube ich auch.

Boah, cool, endlich fertig. Gut, dass wir endlich fertig sind.

Boah, mir brummt der Schädel, ey. Ich habe starke Kopfschmerzen.

Ja, mir auch, du. Ja, ich auch.

Wie war's denn gestern noch auf der Party? Wie war es denn gestern noch auf der Party?

Ja, also, war ganz nett. Es war noch ganz nett.

Aber ab eins war auch schon nix mehr los. Aber ab ein Uhr war schon nichts mehr los.

Haste das eigentlich mit Andreas und Judith mitgekriegt?

Hast du das mit Andreas und Judith mitbekommen?

Nee, was war denn? Nein, was war denn?

Also, die Judith, die hatte ordentlich einen im Tee ... Judith war sehr betrunken ...

... und dass war die halt richtig eifersüchtig. ... und war dann sehr eifersüchtig.

Andreas hat so lange mit Lena gequatscht. Andreas hat sich so lange mit Lena unterhalten.

Und dann ist die total ausgeflippt! Und dann hat sie sich sehr aufgeregt.

Echt? Krass, wie bescheuert! Unglaublich, wie unsinnig!

Total, ja. Ich hab' ihr auch gesagt, sie soll mal aufm Teppich bleiben.

Ja, sehr. Ich habe ihr gesagt, sie solle nicht übertreiben.

Na ja, gut. Aber die kann die Lena ja eh nicht ab, ne. Gut, aber sie mag Lena sowieso nicht.

Ja, gut, das stimmt. Ach so, wegen dem Geschenk, ne: Ja, das stimmt. Ach so, wegen des Geschenks:

Du hattest ja, glaub' ich, das Konzertticket geholt, ...

Du hast, wenn ich mich richtig erinnere, das Konzertticket gekauft, ...

... ich hatte die Blumen bezahlt ... ... ich habe die Blumen bezahlt ...

... und der Andreas hatte die Karte geholt. ... und Andreas hat die Karte gekauft.

Genau. Genau.

Müssen wir noch mal irgendwie auseinanderklamüsern.

Das müssen wir noch genau aufschreiben und gegenrechnen.

Ja, okay, also - ja, das kann ich eigentlich gleich machen, ...

Ja, in Ordnung. Das kann ich gleich machen.

... weil ich sowieso noch was für die Arbeit ausrechnen wollte, ...

... weil ich sowieso noch etwas für die Arbeit ausrechnen wollte, ...

... und dann kann ich das auch mal irgendwie nebenbei ausrechnen.

... und dann kann ich das nebenher auch ausrechnen.

Ja, super. Ja, prima.

Ja. Wie läuft's denn eigentlich bei dir so auf der Arbeit? Ja. Wie ist es bei dir auf der Arbeit?

Na ja, es geht so. Durchwachsen.

Wir ham jetzt 'nen neuen Azubi, ... Wir haben jetzt einen neuen Auszubildenden, ...

... aber, hm, ich weiß nicht. ... aber ich weiß nicht so recht.

Ja, was is'n mit dem? Ja, was ist denn das Problem mit ihm?

Ja, der ist nicht so die hellste Kerze auf der Torte. Nun, er ist nicht so intelligent.

Und ja, keine Ahnung von Tuten und Blasen, ... Er ist völlig inkompetent, ...

... aber legt sich immer mit der Chefin an, ne. ... aber sucht immer Streit mit der Chefin.

Oh Mann, wie ätzend. Oh je, wie anstrengend.

Also, eigentlich soll der lieber mal froh sein, ... Er soll sich glücklich schätzen, ...

... dass der überhaupt 'nen Ausbildungsplatz gekriegt hat.

... dass er überhaupt einen Ausbildungsplatz bekommen hat.

Auf jeden Fall. Aber ganz ehrlich, ... Ja, aber ehrlich gesagt, ...

... das ist auch nicht mein Bier. ... ist das nicht mein Problem.

Die Chefin soll sich mit dem rumplagen ... Die Chefin soll sich mit ihm auseinandersetzen ...

... und zum Glück hab' ich auch nicht so viel mit dem am Hut.

... und zum Glück habe ich nicht viel mit ihm zu tun.

Ah, das ist gut. Das ist gut.

Ja, wir ham ja auch so'n Vollpfosten auf der Arbeit. Wir haben auch einen unfähigen Kollegen auf der Arbeit.

Also, kann ich schon gut verstehen. Also kann ich das gut verstehen.

Aber, ja. Gott sei Dank hab' ich auch nicht so viel mit dem zu tun.

Aber Gott sei Dank habe ich auch nicht so viel mit ihm zu tun.

Oh krass, Scheiße, ich muss gleich schon los. Oh schade, ich muss gleich schon gehen.

Ich hätt' zwar eigentlich noch voll Bock zu bleiben, ... Ich hätte zwar noch sehr viel Lust zu bleiben, ...

... aber ich hab' noch echt viel zu tun. ... aber ich habe noch wirklich viel zu tun.

Ja, dann schick' ich euch alles, ne. Ja, dann schicke ich euch alles.

Ja, super. Ja, alles klar, kein Ding. Ja, gut. In Ordnung, kein Problem.

Dann, ja, wir schreiben uns. Dann schreiben wir uns.

Ja, machen wir. Ja, das machen wir.

Super. Prima.

Ja, wie hat's euch gefallen? War es einfach für euch oder eher schwierig?

Welche Ausdrücke waren vielleicht ganz neu, was habt ihr schon gut verstanden?

Schreibt es gerne mal in die Kommentare!

Wir bedanken uns fürs Zuschauen, schicken euch fröhliche Grüße und bis bald!

Bis bald, tschüs!