×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TheDoctor's podcasts - deutsch, Reunion - Ein Treffen - langsam gesprochen

Reunion - Ein Treffen - langsam gesprochen

Hallo Peter,

Wie ist es dir in letzter Zeit gegangen? Wir haben uns schon so lange nicht gesehen. Wo hast du gesteckt? Ist alles in Ordnung mit dir, Alter? Hoffentlich hast du genug Zeit gehabt über deine Ex-Freundin hinwegzukommen. Ehrlich gesagt, meine ich, dass sie es nicht wert war und hoffe nur, dass du das einsiehst… je eher, desto besser.

Jedenfalls möchte ich wieder einmal mit dir und unseren Freunden von der Uni abhängen, um ins Wirtshaus oder in Nachtklubs zu gehen und den Abend so zu genießen, wie damals, als wir studierten. Ich wette, du vermisst das auch. Ist dir klar, dass wir schon vor 10 Jahren unseren Universitätsabschluss gemacht haben? Ich kann es noch immer nicht glauben. Ich glaube, dass die anderen mir auch zustimmen würden. Sag bloß nicht „Nein“!

Übrigens, ich habe in einem Monat Geburtstag, und wenn ich mich recht erinnere, du auch, nicht wahr? Vielleicht können wir gemeinsam bei diesem Treffen unsere Geburtstage feiern. Wenn du das willst, schreib mir so bald als möglich, weil es eine Weile dauern wird, eine gute Party vorzubereiten.

Ich freue mich darauf dich zu sehen.

Johny


Reunion - Ein Treffen - langsam gesprochen Reunion - A meeting - spoken slowly Reunión - Un encuentro - hablado despacio Reunion - зустріч - повільно вимовляється

Hallo Peter, Hi Peter,

Wie ist es dir in letzter Zeit gegangen? How have you been lately ¿Como has estado ultimamente? Wir haben uns schon so lange nicht gesehen. We haven't seen each other in a long time. Hace tanto tiempo que no nos vemos. Wo hast du gesteckt? Where have you been Dónde has estado Ist alles in Ordnung mit dir, Alter? Are you all right, dude? ¿Estás bien, tío? Hoffentlich hast du genug Zeit gehabt über deine Ex-Freundin hinwegzukommen. Hopefully you've had enough time to get over your ex-girlfriend. Espero que hayas tenido suficiente tiempo para olvidar a tu ex novia. Ehrlich gesagt, meine ich, dass sie es nicht wert war und hoffe nur, dass du das einsiehst… je eher, desto besser. In all honesty, I mean she wasn't worth it and I just hope you understand ... the sooner the better. Honestamente, no creo que valiera la pena y solo espero que te des cuenta de que... cuanto antes, mejor.

Jedenfalls möchte ich wieder einmal mit dir und unseren Freunden von der Uni abhängen, um ins Wirtshaus oder in Nachtklubs zu gehen und den Abend so zu genießen, wie damals, als wir studierten. In any case, I would like to hang out with you and our friends from university again to go to the pub or nightclub and enjoy the evening like when we were studying. De todos modos, una vez más quiero pasar el rato contigo y nuestros amigos de la universidad, para ir a pubs o discotecas y disfrutar de la noche como lo hacíamos cuando éramos estudiantes. Ich wette, du vermisst das auch. I bet you miss that too. Apuesto a que tú también extrañas eso. Ist dir klar, dass wir schon vor 10 Jahren unseren Universitätsabschluss gemacht haben? Do you realize that we graduated from university 10 years ago? ¿Te das cuenta de que nos graduamos de la universidad hace 10 años? Ich kann es noch immer nicht glauben. I still can't believe it. Todavía no puedo creerlo. Ich glaube, dass die anderen mir auch zustimmen würden. I think the others would agree with me too. Creo que los demás también estarían de acuerdo conmigo. Sag bloß nicht „Nein“! Just don't say "No"! ¡Simplemente no digas "No"!

Übrigens, ich habe in einem Monat Geburtstag, und wenn ich mich recht erinnere, du auch, nicht wahr? By the way, my birthday is in a month's time, and if I remember correctly, you too, right? Por cierto, mi cumpleaños es dentro de un mes, y si no recuerdo mal, tú también, ¿verdad? Vielleicht können wir gemeinsam bei diesem Treffen unsere Geburtstage feiern. Maybe we can celebrate our birthdays together at this meeting. Tal vez podamos celebrar nuestros cumpleaños juntos en esta reunión. Wenn du das willst, schreib mir so bald als möglich, weil es eine Weile dauern wird, eine gute Party vorzubereiten. If that's what you want, write to me as soon as you can because it will take a while to set up a good party. Si quieres eso, escríbeme lo antes posible porque llevará un tiempo preparar una buena fiesta.

Ich freue mich darauf dich zu sehen. I look forward to seeing you. Espero verte pronto.

Johny