×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Das sagt man so!, Jemanden auf die Palme bringen

Jemanden auf die Palme bringen

Auf Bäumen sitzt man nicht besonders bequem. Manchmal gibt es aber Menschen, die so nervig sind, dass man am liebsten auf einen Baum klettern möchte. Dafür scheint ein bestimmter Baum besonders geeignet zu sein. Paul weiß immer alles besser: „Linda, nimm nicht so viel Kaffeepulver für die Kaffeemaschine, sonst schmeckt der Kaffee wieder bitter“, sagt er, „Italiener nehmen immer nur vier Löffel Kaffee pro Person, so kommt das Aroma besser zur Geltung.“ Linda ist gerade aufgestanden und hat keine Lust, sich einen Kaffee-Vortrag anzuhören. Sie ignoriert ihren Mitbewohner und bereitet weiter ihr Frühstück vor. „Du solltest das Brot in dünnere Scheiben schneiden, sonst bleibt es im Toaster stecken“, bemerkt Paul. Linda beißt die Zähne zusammen. „Weiß du, wie viel Zucker in dieser Marmelade steckt? Das ist ungesund!“, hört sie Paul sagen. Linda nimmt einen Extralöffel von der Marmelade. Paul wirft einen Blick auf Lindas Schuhe: „Hast du die Wettervorhersage für heute nicht gehört? Es soll regnen!“ „Ich habe aber gerne nasse Füße“, erwidert Linda nun offensichtlich genervt. „Was ist mit dir los, Linda, hast du schlecht geschlafen?“, fragt Paul. „Nein. Ich habe hervorragend geschlafen. Nur du bringst mich mit deiner Besserwisserei auf die Palme!“ Bevor Paul etwas sagen kann, hat Linda die Haustür mit einem großen Knall hinter sich zugeworfen.

Jemanden auf die Palme bringen |||palmtree| قم بقيادة شخص ما على الحائط Για να οδηγήσεις κάποιον στον τοίχο Drive someone up the wall Conducir a alguien por la pared کسی را اذیت کن Mettre quelqu'un en colère Per mandare qualcuno al muro 人を壁に追い立てる Iemand tegen de muur rijden Doprowadzić kogoś do ściany Conduzir alguém contra a parede Загнать кого-нибудь на стену Att driva någon till vansinne Birini duvara sür Притиснути когось до стіни 把人逼上绝路 把人逼上牆

Auf Bäumen sitzt man nicht besonders bequem. |trees|||||comfortable You do not sit comfortably on trees. Uno no se sienta particularmente cómodo en los árboles. نشستن روی درختان چندان راحت نیست. Não se senta particularmente confortavelmente em árvores. На деревьях сидеть не особенно удобно. Ağaçların üzerinde oturmak pek rahat değildir. 坐在树上并不舒服。 Manchmal gibt es aber Menschen, die so nervig sind, dass man am liebsten auf einen Baum klettern möchte. |||||||annoying|||||most beloved||||climb| لكن في بعض الأحيان يكون هناك أشخاص مزعجون للغاية لدرجة أنك تريد تسلق شجرة. But sometimes there are people who are so annoying that they would like to climb a tree. Pero a veces hay personas que son tan molestas que quieres subirte a un árbol. اما گاهی اوقات افرادی هستند که آنقدر آزاردهنده هستند که شما را به بالا رفتن از درخت وادار می کنند. Mas às vezes tem gente que é tão chata que dá vontade de subir em uma árvore. Но иногда встречаются люди, которые настолько надоедают, что хочется залезть на дерево. 有时候有些人很讨厌,以至于你情愿爬到树上去。 Dafür scheint ein bestimmter Baum besonders geeignet zu sein. Paul weiß immer alles besser: |seems||certain|||suited||||||| For a particular tree seems to be particularly suitable. Paul always knows everything better: "Linda, do not take so much coffee powder for the coffee machine, otherwise the coffee will taste bitter again", he says, "Italians only take four spoons of coffee per person, so the aroma will be more effective." Linda just got up and does not feel like listening to a coffee talk. She ignores her roommate and prepares her breakfast. "You should cut the bread into thinner slices, otherwise it will stick in the toaster," notes Paul. Linda is clenching her teeth. "Do you know how much sugar is in this jam? That's unhealthy! "She hears Paul say. Linda takes an extra spoon from the jam. Paul glances at Linda's shoes: "Did not you hear the weather forecast for today? It should rain! "" But I like to have wet feet, "replies Linda now obviously annoyed. "What's wrong with you, Linda, did you sleep badly?" Paul asks. "No. I slept great. Only you can mess me up with your know-it-alls! "Before Paul can say anything, Linda throws the front door behind her with a big bang. Cierto árbol parece ser particularmente adecuado para esto. Pablo siempre sabe mejor: به نظر می رسد درخت خاصی برای این کار مناسب باشد. پل همیشه همه چیز را بهتر می داند: Uma certa árvore parece ser particularmente adequada para isso. Paulo sempre sabe melhor: Некоторое дерево кажется особенно подходящим для этого. Пол всегда знает лучше: Belirli bir ağaç bunun için özellikle uygun görünüyor. Paul her zaman daha iyisini bilir: 有一棵树似乎特别适合这样做。 保罗总是什么都比别人知道得更多: „Linda, nimm nicht so viel Kaffeepulver für die Kaffeemaschine, sonst schmeckt der Kaffee wieder bitter“, sagt er, Linda|||||coffee powder|||coffee machine|otherwise|||||bitter|| "Linda, don't use so much coffee powder for the coffee machine, otherwise the coffee will taste bitter again," he says, "Linda, no uses tanto polvo de café para la máquina de café, de lo contrario el café vuelve a tener un sabor amargo", dice. او می گوید: «لیندا، اینقدر پودر قهوه برای دستگاه قهوه ساز استفاده نکن، در غیر این صورت قهوه دوباره طعم تلخی خواهد داشت. "Linda, não coloque tanto pó de café na cafeteira, senão o café fica amargo de novo", diz ele, "Линда, не используйте так много кофейного порошка для кофемашины, иначе кофе снова станет горьким на вкус", - говорит он, „Italiener nehmen immer nur vier Löffel Kaffee pro Person, so kommt das Aroma besser zur Geltung.“ Italians|||||spoons|||||||aroma|||expression "Italians only ever take four spoons of coffee per person, so the aroma comes out better." “Los italianos solo usan cuatro cucharadas de café por persona, así sale mejor el aroma”. ایتالیایی ها برای هر نفر فقط چهار قاشق قهوه می خورند، بنابراین عطر آن بهتر می شود. "Os italianos usam apenas quatro colheres de café por pessoa, então o aroma sai melhor." «Итальянцы используют только четыре ложки кофе на человека, поэтому аромат выходит лучше». "İtalyanlar kişi başı sadece dört kaşık kahve kullanır, bu nedenle aroma daha iyi çıkar." "Італійці завжди п'ють лише чотири ложки кави на людину, так смак виходить більш насиченим". “意大利人每人总是只喝四匙咖啡,这样咖啡的香味会更好地展现出来。” Linda ist gerade aufgestanden und hat keine Lust, sich einen Kaffee-Vortrag anzuhören. Sie ignoriert ihren Mitbewohner und bereitet weiter ihr Frühstück vor. |||gotten up||||||||lecture|listen to||ignores||roommate||prepares|||| Linda just got up and doesn't feel like listening to a coffee lecture. She ignores her roommate and continues to prepare her breakfast. Linda acaba de levantarse y no tiene ganas de escuchar una conferencia de café. Ella ignora a su compañera de cuarto y sigue preparando su desayuno. لیندا فقط بلند شد و حوصله گوش دادن به یک سخنرانی قهوه را ندارد. او هم اتاقی خود را نادیده می گیرد و به تهیه صبحانه خود ادامه می دهد. Linda acabou de se levantar e não quer ouvir uma palestra de café. Ela ignora sua colega de quarto e continua preparando seu café da manhã. Линда только что встала, и ей не хочется слушать лекцию о кофе. Она не обращает внимания на соседку и продолжает готовить завтрак. Linda yeni kalktı ve canı kahve dersi dinlemek istemiyor. Oda arkadaşını görmezden gelir ve kahvaltısını hazırlamaya devam eder. Лінда щойно прокинулася і не має бажання слухати лекцію за кавою. Вона ігнорує свою сусідку і продовжує готувати сніданок. 琳达刚刚起床,不想听任何关于咖啡的演讲。她无视了她的室友,继续准备她的早餐。 „Du solltest das Brot in dünnere Scheiben schneiden, sonst bleibt es im Toaster stecken“, bemerkt Paul. |||||thinner|slices|cut|||||toaster|get stuck|| يقول بول: «عليك أن تقطع الخبز إلى شرائح رفيعة وإلا سيعلق في محمصة الخبز». "You should cut the bread into thin slices, otherwise it will get stuck in the toaster," notes Paul. "Debes cortar el pan más delgado o se atascará en la tostadora", señala Paul. پل خاطرنشان می کند: "شما باید نان را به برش های نازک تری برش دهید وگرنه در توستر گیر می کند." "Você deve cortar o pão mais fino ou ele ficará preso na torradeira", observa Paul. «Хлеб следует нарезать тоньше, иначе он застрянет в тостере», — отмечает Пол. Paul, "Ekmeği daha ince dilimlemelisiniz, yoksa ekmek kızartma makinesinde sıkışır," diyor. “你应该把面包切得更薄,否则会卡在烤面包机里。”保罗注意到。 Linda beißt die Zähne zusammen. |bites||| Linda grits her teeth. Linda aprieta los dientes. لیندا دندان هایش را به هم فشار می دهد. Linda cerra os dentes. Линда скрипит зубами. Linda dişlerini sıkar. Лінда зціплює зуби. 琳达咬紧牙关。 „Weiß du, wie viel Zucker in dieser Marmelade steckt? Das ist ungesund!“, hört sie Paul sagen. ||||sugar|||marmalade|is hidden|||unhealthy|||| “Do you know how much sugar is in this jam? That's unhealthy! ”She hears Paul say. "¿Sabes cuánto azúcar hay en esta mermelada? ¡Eso no es saludable!”, oye decir a Paul. آیا می دانید این مربا چقدر شکر است؟ این ناسالم است!» او می شنود که پل می گوید. "Você sabe quanto açúcar tem nessa geléia? Isso não é saudável!”, ela ouve Paul dizer. "Ты знаешь, сколько сахара в этом варенье? Это вредно для здоровья!" - слышит она слова Павла. “你知道这果酱里有多少糖吗?这不健康!”她听到保罗说。 Linda nimmt einen Extralöffel von der Marmelade. |||extra spoon||| Linda takes an extra spoon from the jam. Linda toma una cucharada extra de mermelada. لیندا یک قاشق مرباخوری اضافی می گیرد. Linda pega uma colherada extra de geléia. Линда берет дополнительную ложку джема. Linda reçelden fazladan bir kaşık alır. 琳达拿了一勺额外的果酱。 Paul wirft einen Blick auf Lindas Schuhe: „Hast du die Wettervorhersage für heute nicht gehört? Es soll regnen!“ ||||||||||прогноз погоды||||||| |throws||look||Linda's|||||weather forecast|||||||rain Paul takes a look at Linda's shoes: “Didn't you hear the weather forecast for today? It should rain! " Paul echa un vistazo a los zapatos de Linda: "¿No escuchaste el pronóstico del tiempo para hoy? ¡Se supone que lloverá!". پل نگاهی به کفش‌های لیندا می‌اندازد: «آیا پیش‌بینی آب‌وهوای امروز را نشنیدی؟ قرار است باران ببارد!» Paul dá uma olhada nos sapatos de Linda: "Você não ouviu a previsão do tempo para hoje? Deve chover!" Пол смотрит на туфли Линды: "Ты что, не слышала прогноз погоды на сегодня? Предполагается дождь!" Paul, Linda'nın ayakkabılarına bakıyor: "Bugünün hava durumunu duymadın mı? Yağmur yağması gerekiyordu!" Павло дивиться на туфлі Лінди: "Ти не чула прогноз погоди на сьогодні? Має бути дощ!" „Ich habe aber gerne nasse Füße“, erwidert Linda nun offensichtlich genervt. ||||||отвечает|||очевидно раздражённо| ||||wet|feet|replied|||obviously| “But I like to have wet feet,” Linda replies, obviously annoyed. "Pero me gusta tener los pies mojados", responde Linda, obviamente molesta. لیندا که اکنون آشکارا آزرده است پاسخ می دهد: «اما من دوست دارم پاهای خیس داشته باشم. 「でも、私は足が濡れているのが好きなの」リンダは明らかにイライラして答えた。 "Mas eu gosto de ficar com os pés molhados", responde Linda, obviamente irritada. «Но мне нравится мокрые ноги», — явно раздраженно отвечает Линда. "Ama ayaklarımın ıslak olmasını seviyorum," diye yanıtlıyor Linda, belli ki sinirlenmiş. "Але мені подобається, коли ноги мокрі", - відповідає Лінда, явно роздратована. “我可喜欢湿脚”,琳达显然恼火地回答。 „Was ist mit dir los, Linda, hast du schlecht geschlafen?“, fragt Paul. |||||||||slept|| "What's the matter with you, Linda, did you sleep badly?" Asks Paul. "¿Qué te pasa, Linda, dormiste mal?", pregunta Paul. پل می پرسد: «چی شده، لیندا، بد خوابیدی؟» 「どうしたの、リンダ、よく眠れなかったの?」とポールが尋ねます。 "Qual é o seu problema, Linda, você dormiu mal?", pergunta Paul. "Что с тобой, Линда, ты плохо спала?" - спрашивает Пол. "Senin sorunun ne Linda, kötü uyudun mu?" diye soruyor Paul. “琳达,你怎么了?睡得不好吗?”,保罗问道。 „Nein. Ich habe hervorragend geschlafen. Nur du bringst mich mit deiner Besserwisserei auf die Palme!“ |||great||||||||know-it-all attitude||| "No. I slept great. Only you piss me off with your know-it-all! " "No. Dormí muy bien. ¡Solo tú me vuelves loco con tu actitud de sabelotodo! "نه. عالی خوابیدم فقط تو با نگرش آگاهانه ات مرا آزار می دهی!» "いいえ。ぐっすり眠れました。あなただけが、あなたのすべてを知っている態度で私を狂わせます! "Não. Eu dormi muito bem. Só você me deixa louco com sua atitude de sabe-tudo!” "Нет. Я спала великолепно. Только ты меня доводишь до белого каления своей всезнайкой!" "Numara. harika uyudum Her şeyi bilen tavrınla beni sadece sen çıldırtıyorsun!” "Немає. Я спав чудово. Тільки ти зводиш мене з розуму своєю всезнайкою!» “没有。我睡得很好。只是你的自以为是让我很恼火!” Bevor Paul etwas sagen kann, hat Linda die Haustür mit einem großen Knall hinter sich zugeworfen. ||||||||||||bang|||slammed Before Paul could say anything, Linda slammed the front door behind her with a big bang. Antes de que Paul pueda decir algo, Linda da un portazo detrás de ella con un gran golpe. قبل از اینکه پل بتواند چیزی بگوید، لیندا با یک انفجار بزرگ درب ورودی را پشت سر خود کوبیده است. ポールが何かを言う前に、リンダは彼女の後ろの玄関のドアを大きな音でバタンと閉めました。 Antes que Paul possa dizer qualquer coisa, Linda bate a porta da frente atrás dela com um grande estrondo. Прежде чем Пол успевает что-то сказать, Линда с грохотом захлопывает за собой входную дверь. Paul bir şey söyleyemeden, Linda ön kapıyı büyük bir gürültüyle çarparak çarpar. Перш ніж Пол встиг щось сказати, Лінда з гуркотом зачинила за собою вхідні двері.