×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Das sagt man so!, In einem Boot sitzen

In einem Boot sitzen

Das sagt man so! Wer war nicht schon einmal in einer schwierigen Lage? Gut, wenn man dann nicht alleine ist. Denn wenn die anderen dieselben Ziele und Interessen haben, findet man zusammen bestimmt eine Lösung.

Alex und Daniel haben nächste Woche eine wichtige Prüfung. Wenn sie diese Prüfung nicht bestehen, dürfen sie nicht weiter an der Universität bleiben. Und der Professor ist nicht sehr rücksichtsvoll: Er macht die Prüfungen gerne sehr schwer, damit viele Studenten sie nicht bestehen. Alex und Daniel sind deshalb sehr nervös, sie wollen die Prüfung unbedingt schaffen. „Sollen wir zusammen lernen?“, fragt Alex. „Besser nicht“, antwortet Daniel, „ich lerne lieber alleine. Dann kann ich mich besser konzentrieren.“ Aber Alex will nicht alleine lernen. Er sagt: „Lass uns zusammenarbeiten! Wir sitzen doch in einem Boot. Wir können bestimmt voneinander lernen.“ Daniel denkt nach. „Vielleicht hast du recht“, sagt er, „zu zweit sieht man mehr als allein.“ Und tatsächlich: Die beiden lernen viel voneinander. Hoffentlich reicht das auch für die Prüfung!

In einem Boot sitzen Sitting in a boat Sentados en el mismo barco نشستن در قایق Être dans le même bateau Seduti sulla stessa barca 같은 배에 앉아 Zittend in hetzelfde schuitje Sentado no mesmo barco Сидя в одной лодке Aynı gemide oturuyoruz Сидячи в одному човні 同舟共济

Das sagt man so! You say so! همین را می گویند! Wer war nicht schon einmal in einer schwierigen Lage? Who hasn't been in a difficult situation before? چه کسی در شرایط سختی قرار نگرفته است؟ Qui n'a pas été dans une situation difficile ? Кто еще не оказывался в трудной ситуации? Gut, wenn man dann nicht alleine ist. It's good when you're not alone. خوبه اگه تنها نباشی Хорошо, когда ты не один. Denn wenn die anderen dieselben Ziele und Interessen haben, findet man zusammen bestimmt eine Lösung. Because if the others have the same goals and interests, you will definitely find a solution together. چون اگر بقیه اهداف و علایق یکسانی داشته باشند قطعا با هم راه حلی پیدا می کنیم.

Alex und Daniel haben nächste Woche eine wichtige Prüfung. Alex and Daniel have an important exam next week. الکس و دنیل هفته آینده امتحان مهمی دارند. Wenn sie diese Prüfung nicht bestehen, dürfen sie nicht weiter an der Universität bleiben. If they fail this exam, they are not allowed to stay at the university. اگر در این آزمون مردود شوند، اجازه ادامه تحصیل در دانشگاه را نخواهند داشت. Und der Professor ist nicht sehr rücksichtsvoll: Er macht die Prüfungen gerne sehr schwer, damit viele Studenten sie nicht bestehen. And the professor is not very considerate: he likes to make the exams very difficult so that many students fail them. و استاد خیلی با ملاحظه نیست: او دوست دارد امتحانات را بسیار سخت کند تا بسیاری از دانش آموزان در آن مردود شوند. А профессор не очень внимателен: он любит усложнять экзамены, чтобы многие студенты их не сдали. Alex und Daniel sind deshalb sehr nervös, sie wollen die Prüfung unbedingt schaffen. Alex and Daniel are therefore very nervous, they really want to pass the exam. بنابراین الکس و دانیل بسیار عصبی هستند؛ آنها واقعاً می خواهند در امتحان قبول شوند. „Sollen wir zusammen lernen?“, fragt Alex. “Should we study together?” Asks Alex. الکس می‌پرسد: «با هم درس بخوانیم؟» „Besser nicht“, antwortet Daniel, „ich lerne lieber alleine. "Better not," replies Daniel, "I prefer to study alone. دانیل پاسخ می دهد: «بهتر نیست، من ترجیح می دهم تنها درس بخوانم. Dann kann ich mich besser konzentrieren.“ Aber Alex will nicht alleine lernen. Then I can concentrate better. ”But Alex doesn't want to study alone. سپس می توانم بهتر تمرکز کنم.» اما الکس نمی خواهد به تنهایی یاد بگیرد. Тогда я смогу лучше сосредоточиться". Но Алекс не хочет учиться в одиночестве. Er sagt: „Lass uns zusammenarbeiten! He says, “Let's work together! می گوید: «بیا با هم کار کنیم! Il dit : « Travaillons ensemble ! Он говорит: "Давайте работать вместе! Wir sitzen doch in einem Boot. We're sitting in a boat. ما در یک قایق هستیم Nous sommes dans le même bateau. Мы все в одной лодке. Wir können bestimmt voneinander lernen.“ Daniel denkt nach. We can definitely learn from each other. ”Daniel thinks. ما قطعاً می توانیم از یکدیگر یاد بگیریم.» دانیل فکر می کند. Мы определенно можем учиться друг у друга". Дэниел задумался. „Vielleicht hast du recht“, sagt er, „zu zweit sieht man mehr als allein.“ Und tatsächlich: Die beiden lernen viel voneinander. يقول: "ربما أنت على حق، يمكنك أن ترى مع شخصين أكثر مما ترى بمفردك". وبالفعل: يتعلم الاثنان الكثير من بعضهما البعض. "Perhaps you are right," he says, "in pairs you see more than alone." And indeed: the two learn a lot from each other. او می‌گوید: «شاید حق با شما باشد، شما می‌توانید با دو نفر بیشتر از تنهایی ببینید.» و در واقع: آن دو از یکدیگر چیزهای زیادی یاد می‌گیرند. "Возможно, вы правы, - говорит он, - в паре можно увидеть больше, чем в одиночку". И действительно, эти двое многому учатся друг у друга. Hoffentlich reicht das auch für die Prüfung! Hopefully that's enough for the exam too! امیدوارم برای امتحان کافی باشد! Надеюсь, этого будет достаточно для сдачи экзамена!