×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Weihnachtssingen im Fußballstadion

Weihnachtssingen im Fußballstadion

Kurz vor Weihnachten laden Fußballstadien in ganz Deutschland zum gemeinsamen Weihnachtsliedersingen ein. Alles begann im Jahr 2003 mit 89 Leuten. Heute kommen bis zu 44.000 Menschen in die Stadien.

Die Plätze im Kölner Fußballstadion sind ausverkauft. Aber diesmal wird auf dem Feld kein Fußball gespielt. Auf den Rängen sitzen die Menschen dicht nebeneinander. Sie essen Weihnachtsgebäck, trinken Glühwein und singen gemeinsam bekannte Weihnachtslieder wie „Stille Nacht, heilige Nacht“ oder „Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum“.

Die Idee, zusammen Weihnachtslieder zu singen, hatten zum ersten Mal Fans von Union Berlin. Das war im Jahr 2003. Damals kletterten 89 Leute in Partylaune über den Zaun des Stadions im Berliner Stadtteil Köpenick und sangen mitten auf dem Fußballfeld gemeinsam Weihnachtslieder. Das fanden viele Leute sehr schön.

Inzwischen ist das Weihnachtssingen in einigen deutschen Stadien ein Höhepunkt der Adventszeit. Bis zu 44.000 Menschen kommen mit Kerzen, Liederheften und warmen Getränken vorbei, und auch bekannte deutsche Musiker singen mit. Wie in der Kirche wird auch in manchen Stadien die Weihnachtsgeschichte vorgelesen. Für den Dresdner Kantor Roderich Kreile ist das Weihnachtssingen auch ein politisches Signal. Es verkündet eine Botschaft des Friedens, findet er.

Aber nicht nur das Singen in Fußballstadien boomt. Auch in Kneipen trifft man sich immer öfter, um gemeinsam Musik zu machen. Auch wenn Chöre nicht direkt einen Vorteil davon haben, freut man sich beim Deutschen Chorverband: „Es gibt ein großes Bedürfnis, ungezwungen gemeinsam zu singen.“ Mit einem Teil des Geldes, das beim Weihnachtssingen in den Stadien eingenommen wird, werden Technik und Sicherheit bezahlt. Der größte Teil kommt aber sozialen Zwecken zugute.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Weihnachtssingen im Fußballstadion рождественское пение|в|футбольном стадионе غناء عيد الميلاد|في|ملعب كرة القدم آواز خواندن کریسمس|در|استادیوم فوتبال Christmas singing|in the|football stadium Christmas singing in the football stadium خواندن آهنگ‌های کریسمس در استادیوم فوتبال Рождественское пение на футбольном стадионе غناء عيد الميلاد في ملعب كرة القدم

Kurz vor Weihnachten laden Fußballstadien in ganz Deutschland zum gemeinsamen Weihnachtsliedersingen ein. незадолго|до|Рождества|приглашают|футбольные стадионы|в|по всему|Германии|на|совместное|пение рождественских песен|в قريب|من|عيد الميلاد|يدعون|ملاعب كرة القدم|في|جميع|ألمانيا|إلى|المشترك|غناء أغاني عيد الميلاد|دعوة به زودی|قبل از|کریسمس|دعوت می‌کنند|استادیوم‌های فوتبال|در|سراسر|آلمان|به|مشترک|آواز خواندن آهنگ‌های کریسمس|دعوت می‌کنند shortly|before|Christmas|invite|football stadiums|in|all|Germany|to the|joint|Christmas carol singing|in 圣诞节即将来临之前,德国各地的足球场都邀请您一起演唱圣诞节歌曲。 Shortly before Christmas, football stadiums across Germany invite everyone to join in singing Christmas carols. کوتاه قبل از کریسمس، استادیوم‌های فوتبال در سرتاسر آلمان مردم را به خواندن آهنگ‌های کریسمس دعوت می‌کنند. Накануне Рождества футбольные стадионы по всей Германии приглашают на совместное пение рождественских песен. قبل عيد الميلاد بقليل، تدعو ملاعب كرة القدم في جميع أنحاء ألمانيا إلى غناء أغاني عيد الميلاد معًا. Alles begann im Jahr 2003 mit 89 Leuten. همه چیز|شروع شد|در|سال|با|نفر كل شيء|بدأ|في|عام|مع|شخص everything|began|in the|year|with|people It all started in 2003 with 89 people. همه چیز در سال 2003 با 89 نفر آغاز شد. Все началось в 2003 году с 89 человек. بدأ كل شيء في عام 2003 مع 89 شخصًا. Heute kommen bis zu 44.000 Menschen in die Stadien. اليوم|يأتون|حتى|إلى|شخص في||الملاعب| Today, up to 44,000 people come to the stadiums. امروز تا 44,000 نفر به استادیوم‌ها می‌آیند. Сегодня на стадионы приходят до 44 000 человек. اليوم، يأتي ما يصل إلى 44,000 شخص إلى الملاعب.

Die Plätze im Kölner Fußballstadion sind ausverkauft. эти|места|в|Кёльнском|футбольном стадионе|являются|распроданными ||||||vândute الأماكن|المقاعد|في|كولونيا|ملعب كرة القدم|هي|مباعة بالكامل the|places|in the|Cologne's|football stadium|are|sold out آن|جاها|در|کلا،|ورزشگاه فوتبال|هستند|فروخته شده The seats in the Cologne football stadium are sold out. صندلی‌ها در استادیوم فوتبال کلن پر شده‌اند. Места на футбольном стадионе в Кельне распроданы. تم بيع جميع المقاعد في ملعب كرة القدم في كولونيا. Aber diesmal wird auf dem Feld kein Fußball gespielt. но|на этот раз|будет|на|поле||никакой|футбол|играть لكن|هذه المرة|سيتم|في|الملعب|الملعب|لا|كرة القدم|لعب اما|این بار|خواهد شد|در|زمین|زمین|هیچ|فوتبال|بازی شده but|this time|is|on|the|field|no|football|played But this time, no football is being played on the field. اما این بار در زمین فوتبال بازی نمی‌شود. Но на этот раз на поле не будет играть в футбол. لكن هذه المرة لن تُلعب كرة القدم على الملعب. Auf den Rängen sitzen die Menschen dicht nebeneinander. на|трибунах||сидят|эти|люди|близко|рядом ||rânduri||||aproape|împreună في|المدرجات|الصفوف|يجلس|الناس|الناس|قريب|بجانب بعضهم on|the|stands|sit|the|people|close|next to each other در|ردیف‌ها|ردیف‌ها|نشسته‌اند|آن|مردم|نزدیک|کنار هم 人们在队伍中并排坐着。 In the stands, people are sitting closely next to each other. در ردیف‌ها، مردم به طور فشرده نشسته‌اند. На трибунах люди сидят плотно друг к другу. يجلس الناس في المدرجات متقاربين من بعضهم البعض. Sie essen Weihnachtsgebäck, trinken Glühwein und singen gemeinsam bekannte Weihnachtslieder wie „Stille Nacht, heilige Nacht“ oder „Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum“. они|едят|рождественскую выпечку|пьют|глинтвейн|и|поют|вместе|известные|рождественские песни|такие как|тихая|ночь|святая|ночь|или|о|ёлка|о|ёлка ||prăjituri de Crăciun||||||||||||||||| هم|يأكلون|كعك عيد الميلاد|يشربون|نبيذ ساخن|و|يغنون|معًا|معروفة|أغاني عيد الميلاد|مثل|ليلة|هادئة|مقدسة|ليلة|أو|أو|شجرة عيد الميلاد|أو|شجرة عيد الميلاد they|eat|Christmas cookies|drink|mulled wine|and|sing|together|famous|Christmas songs|like|silent|night|holy|||oh|fir tree|oh|fir tree“ آنها|می‌خورند|شیرینی‌های کریسمس|می‌نوشند|شراب داغ|و|می‌خوانند|با هم|معروف|آهنگ‌های کریسمس|مانند|سکوت|شب|مقدس|شب|یا|ای|درخت کاج|ای|درخت کاج 他们吃着圣诞节饼干,喝着芬芳的美酒,并一起唱着著名的圣诞节歌曲,如“寂静的夜晚,神圣的夜晚”或“哦,圣诞树,哦,圣诞树”。 They are eating Christmas cookies, drinking mulled wine, and singing well-known Christmas songs like 'Silent Night, Holy Night' or 'Oh Christmas Tree, Oh Christmas Tree'. آنها شیرینی‌های کریسمس می‌خورند، شراب داغ می‌نوشند و به طور مشترک آهنگ‌های معروف کریسمس مانند "شب آرام، شب مقدس" یا "اوه درخت کاج، اوه درخت کاج" را می‌خوانند. Они едят рождественское печенье, пьют глинтвейн и вместе поют известные рождественские песни, такие как «Тихая ночь, святая ночь» или «О, елочка, о, елочка». يأكلون كعك عيد الميلاد، ويشربون النبيذ الساخن، ويغنون معًا أغاني عيد الميلاد المعروفة مثل "ليلة هادئة، ليلة مقدسة" أو "يا شجرة عيد الميلاد، يا شجرة عيد الميلاد".

Die Idee, zusammen Weihnachtslieder zu singen, hatten zum ersten Mal Fans von Union Berlin. эта|идея|вместе|рождественские песни|инфинитивная частица|петь|имели|в|первый|раз|фанаты|от|Юнион|Берлин الفكرة|فكرة|معًا|أغاني عيد الميلاد|ل|الغناء|كان لديهم|للمرة|الأولى|مرة|مشجعون|من|يونيون|برلين آن|ایده|با هم|آهنگ‌های کریسمس|به|خواندن|داشتند|برای|اولین|بار|طرفداران|از|یونیون|برلین the|idea|together|Christmas songs|to|to sing|had|for the|first|time|fans|of|Union|Berlin 一起演唱圣诞颂歌的想法第一次引起了柏林联合剧院的拥护者的欢迎。 The idea of singing Christmas carols together was first had by fans of Union Berlin. ایده‌ی خواندن آهنگ‌های کریسمس به صورت دسته‌جمعی برای اولین بار توسط طرفداران یونیون برلین مطرح شد. Идея вместе петь рождественские песни впервые пришла в голову фанатам «Униона» из Берлина. كانت فكرة غناء أغاني عيد الميلاد معًا لأول مرة من قبل مشجعي اتحاد برلين. Das war im Jahr 2003. это|было|в|год ذلك|كان|في|عام آن|بود|در|سال that|was|in the|year 那是在2003年。 That was in the year 2003. این اتفاق در سال 2003 رخ داد. Это было в 2003 году. كان ذلك في عام 2003. Damals kletterten 89 Leute in Partylaune über den Zaun des Stadions im Berliner Stadtteil Köpenick und sangen mitten auf dem Fußballfeld gemeinsam Weihnachtslieder. тогда|залезли|людей|в|праздничное настроение|через||забор||стадиона|в|берлинском|районе|Кёпеника|и|пели|посреди|на||футбольном поле|вместе|рождественские песни |||||||gard|||||||||în mijlocul||||| في ذلك الوقت|تسلقوا|شخصًا|في|مزاج الحفلة|فوق|السياج|السياج|الملعب|الملعب|في|برلين|حي|كيبينيك|و|غنوا|في وسط|على|الملعب|ملعب كرة القدم|معًا|أغاني عيد الميلاد at that time|climbed|people|in|party mood|over|the|fence|of the|stadium|in the|Berlin's|district|Köpenick|and|sang|in the middle|on|the|football field|together|Christmas songs در آن زمان|بالا رفتند|مردم|در|حال و هوای جشن|بر روی|دیوار|حصار|استادیوم|استادیوم|در|برلینی|محله|کپنیک|و|خواندند|در وسط|بر روی|زمین|زمین فوتبال|با هم|آهنگ‌های کریسمس 当时,有89位派对气氛的人爬过柏林Köpenick区体育场的围墙,并在足球场中央演唱了圣诞颂歌。 At that time, 89 people in a party mood climbed over the fence of the stadium in the Berlin district of Köpenick and sang Christmas carols together in the middle of the football field. در آن زمان 89 نفر با حال و هوای جشن به بالای دیوار استادیوم در محله‌ی کپنیک برلین رفتند و در وسط زمین فوتبال به صورت مشترک آهنگ‌های کریسمس را خواندند. Тогда 89 человек в праздничном настроении перелезли через забор стадиона в берлинском районе Кёпеника и вместе запели рождественские песни прямо на футбольном поле. في ذلك الوقت، تسلق 89 شخصًا في حالة احتفالية فوق سياج الملعب في حي كوبرنيك في برلين وغنوا معًا أغاني عيد الميلاد في وسط ملعب كرة القدم. Das fanden viele Leute sehr schön. это|находили|многие|люди|очень|красивым ذلك|وجدوا|العديد من|الناس|جدًا|جميلًا آن|یافتند|بسیاری|مردم|بسیار|زیبا that|found|many|people|very|beautiful Many people found that very beautiful. این کار برای بسیاری از مردم بسیار زیبا بود. Многим людям это очень понравилось. وجد الكثير من الناس ذلك جميلًا جدًا.

Inzwischen ist das Weihnachtssingen in einigen deutschen Stadien ein Höhepunkt der Adventszeit. тем временем|является|это|рождественское пение|в|некоторых|немецких|стадионах|кульминацией|высшей точкой|времени|Адвентского времени |||||||||punct culminant||Advent في هذه الأثناء|أصبح|الغناء|عيد الميلاد|في|بعض|الألمانية|الملاعب|نقطة|ذروة|من|زمن المجيء meanwhile|is|the|Christmas singing|in|some|German|stadiums|a|highlight|of the|Advent season در این میان|است|آن|آواز خواندن کریسمس|در|برخی|آلمانی|استادیوم‌ها|یک|اوج|زمان|زمان آدونت 同时,圣诞节在德国一些体育场举行的演唱会是降临节的一大亮点。 In the meantime, the Christmas singing in some German stadiums has become a highlight of the Advent season. در حال حاضر، آواز کریسمس در برخی از استادیوم‌های آلمان به اوج فصل آدونت تبدیل شده است. Тем временем рождественское пение в некоторых немецких стадионах стало кульминацией адвентского времени. في هذه الأثناء، أصبح غناء عيد الميلاد في بعض الملاعب الألمانية ذروة موسم المجيء. Bis zu 44.000 Menschen kommen mit Kerzen, Liederheften und warmen Getränken vorbei, und auch bekannte deutsche Musiker singen mit. до||людей|приходят|с|свечами|песенниками|и|теплыми|напитками|мимо|и|также|известные|немецкие|музыканты|поют|с |||||lumânări|caiete de cântece||||vin||||||| حتى|إلى|شخص|يأتون|مع|الشموع|كتيبات الأغاني|و|المشروبات|الساخنة|يمرون|و|أيضا|المعروفة|الألمانية|الموسيقيون|يغنون|مع up to|to|people|come|with|candles|songbooks|and|warm|drinks|by|and|also|famous|German|musicians|sing|with تا|به|مردم|می‌آیند|با|شمع‌ها|دفترچه‌های آهنگ|و|گرم|نوشیدنی‌ها|می‌گذرانند|و|همچنین|معروف|آلمانی|موسیقی‌دان‌ها|می‌خوانند|با 多达44,000人带着蜡烛,歌曲和热饮来到这里,著名的德国音乐家一起唱歌。 Up to 44,000 people come with candles, songbooks, and warm drinks, and well-known German musicians also sing along. تا ۴۴,۰۰۰ نفر با شمع‌ها، کتاب‌های آهنگ و نوشیدنی‌های گرم می‌آیند و همچنین موسیقی‌دانان معروف آلمانی نیز می‌خوانند. До 44 000 человек приходят с свечами, сборниками песен и горячими напитками, и также известные немецкие музыканты поют вместе. يأتي ما يصل إلى 44,000 شخص مع الشموع وكتيبات الأغاني والمشروبات الساخنة، ويغني معهم أيضًا موسيقيون ألمان معروفون. Wie in der Kirche wird auch in manchen Stadien die Weihnachtsgeschichte vorgelesen. как|в|церкви||будет|также|в|некоторых|стадионах|рождественская|история|прочитана |||||||||||citită كما|في|من|الكنيسة|يتم|أيضا|في|بعض|الملاعب|القصة|عيد الميلاد|تُقرأ as|in|the|church|is|also|in|some|stadiums|the|Christmas story|read aloud مانند|در||کلیسا|می‌شود|همچنین|در|برخی|استادیوم‌ها|داستان|کریسمس|خوانده می‌شود 就像在教堂里一样,圣诞节故事也在某些阶段被阅读。 As in church, the Christmas story is also read in some stadiums. همانطور که در کلیسا، در برخی استادیوم‌ها نیز داستان کریسمس خوانده می‌شود. Как и в церкви, в некоторых стадионах также читается рождественская история. كما هو الحال في الكنيسة، يتم أيضًا قراءة قصة عيد الميلاد في بعض الملاعب. Für den Dresdner Kantor Roderich Kreile ist das Weihnachtssingen auch ein politisches Signal. для|дресденского||кантора|Родериха|Крейле|является|это|рождественское пение|также|политическим|сигналом|сигналом بالنسبة إلى|إلى|دريسدن|المنشد|رودريش|كرايل|هو|الغناء|عيد الميلاد|أيضا|إشارة|سياسية|إشارة برای||درسدن|سراینده|رودریش|کریله|است|آن|آواز خواندن کریسمس|همچنین|یک|سیاسی|سیگنال for|the|Dresden|cantor|Roderich|Kreile|is|the|Christmas singing|also|a|political|signal 对于德累斯顿音乐节的罗德里希·克雷勒(Roderich Kreile)来说,圣诞节唱歌也是一个政治信号。 For the Dresden cantor Roderich Kreile, the Christmas singing is also a political signal. برای کنتور درسدن، رودریش کرایل، آواز کریسمس همچنین یک سیگنال سیاسی است. Для дрезденского кантора Родериха Крейле рождественское пение также является политическим сигналом. بالنسبة لراعي مدينة دريسدن رودريش كرايل، فإن غناء عيد الميلاد هو أيضًا إشارة سياسية. Es verkündet eine Botschaft des Friedens, findet er. это|провозглашает|одно|сообщение|о|мире|находит|он Ea|verifică|||||| إنها|تعلن|رسالة|رسالة|من|السلام|يجد|هو it|announces|a|message|of the|peace|finds|he این|اعلام می‌کند|یک|پیام|از|صلح|می‌یابد|او 他发现,这宣告了和平的信息。 It proclaims a message of peace, he finds. او پیام صلحی را اعلام می‌کند. Он провозглашает послание мира. يعلن عن رسالة سلام، كما يقول.

Aber nicht nur das Singen in Fußballstadien boomt. но|не|только|это|пение|в|футбольных стадионах|процветает لكن|ليس|فقط|ذلك|الغناء|في|ملاعب كرة القدم|يزدهر اما|نه|فقط|آن|آواز خواندن|در|استادیوم‌های فوتبال|رونق دارد but|not|only|the|singing|in|football stadiums|booms 但是,不仅在足球场唱歌是在蓬勃发展。 But not only singing in football stadiums is booming. اما تنها آواز خواندن در استادیوم‌های فوتبال رونق ندارد. Но не только пение на футбольных стадионах процветает. لكن ليس فقط الغناء في ملاعب كرة القدم هو الذي يزدهر. Auch in Kneipen trifft man sich immer öfter, um gemeinsam Musik zu machen. также|в|пабах|встречает|люди|себя|все|чаще|чтобы|вместе|музыку|делать| أيضا|في|الحانات|يلتقي|المرء|بنفسه|دائما|أكثر|من أجل|معًا|الموسيقى|ل|العزف همچنین|در|میخانه‌ها|ملاقات می‌کند|مردم|خود را|همیشه|بیشتر|برای|مشترک|موسیقی|به|ساختن also|in|pubs|meets|one|oneself|ever|more often|to|together|music|to|to make 即使在酒吧,您也会经常见面一起制作音乐。 People are also meeting more often in pubs to make music together. همچنین در میخانه‌ها نیز مردم بیشتر و بیشتر جمع می‌شوند تا به طور مشترک موسیقی بسازند. Все чаще люди собираются в пабах, чтобы вместе делать музыку. أيضًا في الحانات، يلتقي الناس بشكل متزايد لعمل الموسيقى معًا. Auch wenn Chöre nicht direkt einen Vorteil davon haben, freut man sich beim Deutschen Chorverband: „Es gibt ein großes Bedürfnis, ungezwungen gemeinsam zu singen.“ Mit einem Teil des Geldes, das beim Weihnachtssingen in den Stadien eingenommen wird, werden Technik und Sicherheit bezahlt. также|если|хоры|не|прямо|преимущество|выгоду|от этого|имеют|радует|людей|себя|в|Немецком|хоровом союзе|это|есть|одно|большое|желание|непринужденно|вместе|петь||с|одной|частью|о|деньгах|которое|на|рождественском пении|в|стадионах||получено|будет||техника|и|безопасность|оплачивается ||corurile||||avantaj|||||||||||||necesitate|neîngrădit|||||||||||||||încasați|||||| أيضا|عندما|الجوقات|ليس|مباشرة|فائدة|ميزة|منها|لديهم|يسعد|المرء|بنفسه|في|الألماني||إنه|يوجد|حاجة|كبيرة|حاجة|بلا قيود|معًا|ل|الغناء|مع|جزء|من|من|المال|الذي|في|غناء عيد الميلاد|في|الملاعب||يتم جمعه|يتم||التقنية|و|الأمان|يتم دفعه also|if|choirs|not|directly|a|advantage|of it|have|pleases|one|oneself|at the|German|choir association|it|gives|a|big|need|unforced|together|to|to sing|with|a|part|of the|money|which|at the|Christmas singing|in|the|stadiums|collected|is|are|technology|and|security|paid همچنین|اگر|گروه‌های کُر|نه|به‌طور مستقیم|یک|مزیت|از آن|دارند|خوشحال می‌شود|مردم|خود را|در|آلمانی|اتحادیه کُر|این|وجود دارد|یک|بزرگ|نیاز|بدون قید و شرط|مشترک|به|آواز خواندن|با|یک|بخشی|از|پول|که|در|آواز خواندن کریسمس|در|استادیوم‌های|فوتبال|جمع‌آوری می‌شود|می‌شود||تکنیک|و|امنیت|پرداخت می‌شود 即使合唱团不能直接从中受益,德国合唱协会也很高兴:“非常需要自由地一起唱歌。”技术和安全性是用圣诞节在体育馆唱歌时收集的部分钱来支付的, Even though choirs do not directly benefit from it, the German Choral Association is pleased: "There is a great need to sing together casually." Part of the money raised during the Christmas singing in the stadiums is used to pay for technology and security. هرچند که گروه‌های کر به طور مستقیم از این موضوع سودی نمی‌برند، اما در اتحادیه کر آلمان خوشحال هستند: "نیاز زیادی به آواز خواندن مشترک و بدون قید و شرط وجود دارد." با بخشی از پولی که در هنگام آواز خواندن کریسمس در استادیوم‌ها جمع‌آوری می‌شود، هزینه‌های تکنولوژی و امنیت پرداخت می‌شود. Хотя хоры не получают от этого прямой выгоды, в Немецком хоровом союзе радуются: «Существует большая потребность в неформальном совместном пении.» Часть денег, собранных во время рождественского пения на стадионах, идет на оплату техники и безопасности. حتى لو لم تستفد الكورال مباشرة من ذلك، فإنهم في الاتحاد الألماني للكورال يشعرون بالسعادة: "هناك حاجة كبيرة للغناء معًا بشكل غير رسمي." يتم استخدام جزء من الأموال التي يتم جمعها من الغناء في الملاعب خلال عيد الميلاد لدفع تكاليف التقنية والأمان. Der größte Teil kommt aber sozialen Zwecken zugute. самый|большой|часть|приходит|но|социальным|целям|на пользу ||parte||dar|sociale|scopuri|beneficiază الجزء|الأكبر|جزء|يأتي|لكن|اجتماعية|أغراض|لصالح the|largest|part|comes|but|social|purposes|benefits بزرگترین|بزرگترین|بخش|می‌آید|اما|اجتماعی|اهداف|به نفع 但是,大多数都有益于社会目的。 Most of it benefits social purposes. بیشترین بخش به اهداف اجتماعی اختصاص دارد. Большая часть идет на социальные цели. تذهب الغالبية العظمى إلى الأغراض الاجتماعية.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) если|вы|одну|проблему|с|моей|уроком|имеете|отправьте|вы|мне|пожалуйста|одно|сообщение إذا|حضرتك|مشكلة|مشكلة|مع|درسي|درس|لديك|أرسل|حضرتك|لي|من فضلك|رسالة|رسالة (If you have a problem with my lesson, please send me a message.) (اگر مشکلی با درس من دارید، لطفاً یک پیام برای من ارسال کنید.) (Если у вас есть проблема с моим уроком, пожалуйста, отправьте мне сообщение.) (إذا كان لديك مشكلة مع درسي، يرجى إرسال رسالة لي.)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.42 PAR_CWT:At6kel7p=9.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.58 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.07 en:At6kel7p: fa:B7ebVoGS:250513 ru:B7ebVoGS:250514 ar:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=267 err=1.50%)