×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Top Thema mit Vokabeln 2017, Deutsche Teenager trinken weniger Alkohol

Deutsche Teenager trinken weniger Alkohol

Deutsche Jugendliche konsumieren nicht mehr so viel Alkohol wie früher. Forscher sehen heute einen Trend hin zum bewussteren Alkoholkonsum. Die Gründe dafür liegen in der Gesellschaft.

Ein Glas Bier, Wein, Schnaps oder einen Cocktail: Ein alkoholisches Getränk gönnen sich viele Deutsche nicht nur zum Start des Wochenendes, egal wie alt sie sind. Jeder zehnte Jugendliche zwischen 12 und 17 Jahren trank 2016 einmal pro Woche Alkohol – im Vergleich zum Jahr 2004 ein deutlicher Rückgang. Damals konsumierten noch doppelt so viele Jugendliche einmal in der Woche Alkohol. Schaut man auf die 1970er-Jahre, war es nicht nur jeder fünfte, sondern sogar noch jeder vierte Teenager.

Auch die erste Erfahrung mit alkoholischen Getränken machen Jugendliche heute später. Mit 15 sagt ein deutscher Jugendlicher durchschnittlich zum ersten Mal „Prost“. Marle Mortler, die Drogenbeauftragte der Bundesregierung, glaubt aber, dass es noch zu früh ist, von einer „Generation nüchtern“ zu sprechen. Allerdings sieht sie einen Trend in die Richtung „kontrollierter Kontrollverlust statt Koma-Saufen“.

Jugendforscher Philipp Ikrath sieht für diese Entwicklung hin zum bewussten Alkoholkonsum vor allem zwei Gründe: Er erklärt, dass zum Beispiel der „Faulenzer-Typ“ unter den Jugendlichen aus der Mode gekommen ist. Wichtig ist vielen jetzt zum Beispiel Disziplin, sagt Ikrath. „Man kann von einer Anti-Exzess-Generation sprechen“.

Vielen Teenagern ist es auch wichtig, was die Gesellschaft denkt. Sie wollen es nicht riskieren die gesellschaftliche Akzeptanz zu verlieren. Auch Werbeslogans wie „Alkohol? Kenn dein Limit.“ scheinen zu helfen. Sie sollen Jugendliche warnen und ihnen klar machen, wie gefährlich es sein kann, sich schon in jungem Alter zu betrinken.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)


Deutsche Teenager trinken weniger Alkohol German teenagers drink less alcohol

Deutsche Jugendliche konsumieren nicht mehr so viel Alkohol wie früher. German adolescents do not consume as much alcohol as they used to. Forscher sehen heute einen Trend hin zum bewussteren Alkoholkonsum. Researchers today see a trend towards more conscious alcohol consumption. Die Gründe dafür liegen in der Gesellschaft. The reasons are in society.

Ein Glas Bier, Wein, Schnaps oder einen Cocktail: Ein alkoholisches Getränk gönnen sich viele Deutsche nicht nur zum Start des Wochenendes, egal wie alt sie sind. A glass of beer, wine, schnapps or a cocktail: many Germans do not indulge in an alcoholic drink just to start the weekend, no matter how old they are. Jeder zehnte Jugendliche zwischen 12 und 17 Jahren trank 2016 einmal pro Woche Alkohol – im Vergleich zum Jahr 2004 ein deutlicher Rückgang. One in ten young people between the ages of 12 and 17 drank alcohol once a week in 2016 - a significant decline compared to 2004. Damals konsumierten noch doppelt so viele Jugendliche einmal in der Woche Alkohol. At that time, twice as many adolescents used alcohol once a week. Schaut man auf die 1970er-Jahre, war es nicht nur jeder fünfte, sondern sogar noch jeder vierte Teenager. If you look at the 1970s, it was not just one in five, but even one in four teenagers.

Auch die erste Erfahrung mit alkoholischen Getränken machen Jugendliche heute später. Even the first experience with alcoholic drinks make teens later today. Mit 15 sagt ein deutscher Jugendlicher durchschnittlich zum ersten Mal „Prost“. At the age of 15, a German teenager says "Prost" for the first time on average. Marle Mortler, die Drogenbeauftragte der Bundesregierung, glaubt aber, dass es noch zu früh ist, von einer „Generation nüchtern“ zu sprechen. However, Marle Mortler, the Federal Government Drug Commissioner, believes it is too early to speak of a "generation sober". Allerdings sieht sie einen Trend in die Richtung „kontrollierter Kontrollverlust statt Koma-Saufen“. However, she sees a trend in the direction of "controlled loss of control rather than coma drinking".

Jugendforscher Philipp Ikrath sieht für diese Entwicklung hin zum bewussten Alkoholkonsum vor allem zwei Gründe: Er erklärt, dass zum Beispiel der „Faulenzer-Typ“ unter den Jugendlichen aus der Mode gekommen ist. Youth researcher Philipp Ikrath sees two reasons for this development towards deliberate alcohol consumption: He explains that, for example, the "idler-type" has become out of fashion among young people. Wichtig ist vielen jetzt zum Beispiel Disziplin, sagt Ikrath. For example, discipline is important for many, says Ikrath. „Man kann von einer Anti-Exzess-Generation sprechen“. "One can speak of an anti-excess generation".

Vielen Teenagern ist es auch wichtig, was die Gesellschaft denkt. It is also important to many teenagers what society thinks. Sie wollen es nicht riskieren die gesellschaftliche Akzeptanz zu verlieren. They do not want to risk losing their social acceptance. Auch Werbeslogans wie „Alkohol? Even advertising slogans like "Alcohol? Kenn dein Limit.“ scheinen zu helfen. Know your limit. "Seem to help. Sie sollen Jugendliche warnen und ihnen klar machen, wie gefährlich es sein kann, sich schon in jungem Alter zu betrinken. They should warn young people and make them aware of how dangerous it can be to get drunk at a young age.

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson, please send me a message.)