×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Reinhards Hobbys, Lesen

Lesen

Meine ersten Bücher waren Bilderbücher aus starkem Karton.

Unter den Bildern gab es kurze Texte in Großbuchstaben. Natürlich gab es auch andere Bücher: Märchen und Geschichten für Kinder vor allem, aus denen mir meine Eltern vorlasen. Manchmal erzählte mir meine Mutter auch einfach Märchen, die sie gut kannte, aber am liebsten hörte ich immer wieder dieselben Bildunterschriften und Geschichten. Im Jahr vor der Schule begann ich dann durch Fragen herauszufinden, wie die Wörter in den in Blockbuchstaben geschriebenen Sätzen aus einzelnen Buchstaben zusammengesetzt und zu lesen waren. Ausgehend von einzelnen Buchstaben erschloss ich mir dann nach und nach fast das ganze Alphabet. Das waren meine ersten Leseversuche. Im ersten Jahr der Volksschule lernte ich wirklich lesen und schreiben, und zwar große und kleine Druckbuchstaben und die damals übliche Schulschrift, die man zuerst mit Bleistift und dann mit Federhalter und Tinte übte.

Dann kam noch die in älteren Büchern noch häufige gotische Schrift dazu, die wir lesen lernen mussten. Für die Schule gab es ein Lesebuch, jedes Jahr ein neues, mit allerlei Geschichten und Gedichten, aber so richtig aufregend fand ich das nicht. Unter den Büchern, aus denen mir vorgelesen worden war befand sich auch eine gekürzte deutsche Nacherzählung von Daniel Defoes Roman "Robinson Crusoe".

Dieser wurde mein erstes selbständig gelesenes Buch, das ich vor Begeisterung gleich mehrmals hintereinander las. Es vermittelte Abenteuerlust und Entdeckerfreuden und war so ein Schlüsselwerk für einige meiner späteren Interessen und Hobbys. Im Laufe der Jahre entwickelte ich eine regelrechte Lesewut.

Als Leseratte schreckte ich nicht einmal vor der sprichwörtlichen Taschenlampe unter der Bettdecke zurück, da ich ja als Kind früh schlafen gehen musste und nicht zu lesen aufhören wollte. Leider musste ich feststellen, dass die Schullektüre nicht immer mit meinen Vorlieben konform ging. Dennoch bekam ich auch durch sie wertvolle Anregungen. Meine eigene Leseliste umfasste aber viele "Exoten", die vom Lehrplan nicht abgedeckt waren, zum Beispiel russische Romane (natürlich in Übersetzung) und jede Menge Sachbücher. Später erweiterte sich das Spektrum meiner Lektüren mehr und mehr, auch in den Fremdsprachen, die ich an der Uni studierte, nämlich in Englisch und Französisch.

Irgendwann begann ich dann aufzuschreiben, was ich lese und wann, eine Liste begann zu entstehen, die ich bis heute weiterführe. Auch das Sammeln von Büchern ist für mich eine lebenslange Leidenschaft geworden, die eine umfangreiche Bibliothek hervorgebracht hat, in der noch viele Schätze darauf warten gelesen zu werden. Im Zeitalter des Internets gibt es für solche Aufzeichnungen und Listen auch Websites, auf denen man seine Lektüren festhalten und sich darüber mit anderen Mitgliedern austauschen kann.

So erhält man wiederum Anregungen, kann kommentieren und bewerten und einander gegenseitig oder sich selber herausfordern, indem man sich vornimmt eine bestimmte Anzahl von Büchern in einem Jahr zu lesen. Einzig mit eBooks, also elektronischen Büchern, habe ich noch wenige Erfahrungen gesammelt, wahrscheinlich hauptsächlich, weil ich viele Bücher besitze, die ich noch nicht gelesen habe, aber auch, weil ich gerne in Buchhandlungen stöbere und viele Bücher über das Internet bestelle, die es sicher nicht als eBooks gibt.

Ich schließe nicht aus, dass ich in Zukunft mehr und mehr elektronische Bücher lesen werde, da sie viele zusätzliche Möglichkeiten bieten, wie Notizen zu machen oder Wörterbücher zu benützen. Noch bin ich aber ein überwiegend klassischer Leser und Bücherfreund.

Lesen Διαβάστε Read Leer Lire Leggi 読む 읽기 Czytaj Ler Читать Läs Okuyun Прочитайте 读书

Meine ersten Bücher waren Bilderbücher aus starkem Karton. My first books were picture books made of strong cardboard. Mes premiers livres étaient des livres d'images en carton fort. I miei primi libri erano libri illustrati fatti di cartone resistente. İlk kitaplarım güçlü kartondan yapılmış resimli kitaplardı. Моїми першими книгами були книжки з картинками з міцного картону.

Unter den Bildern gab es kurze Texte in Großbuchstaben. Among the pictures there were short texts in capital letters. Sous les images, il y avait de courts textes en majuscules. Sotto le immagini c'erano brevi testi in lettere maiuscole. Resimler arasında büyük harflerle kısa metinler vardı. Natürlich gab es auch andere Bücher: Märchen und Geschichten für Kinder vor allem, aus denen mir meine Eltern vorlasen. Of course, there were other books: fairy tales and stories for children especially from which my parents read to me. Por supuesto, también había otros libros: cuentos de hadas e historias para niños en particular, que mis padres me leían. Bien sûr, il y avait aussi d'autres livres : des contes de fées et des histoires pour enfants, surtout, que mes parents me lisaient. Naturalmente c'erano anche altri libri: favole e storie per bambini in particolare, che i miei genitori mi leggevano. Tabii ki başka kitaplar da vardı: özellikle annemle babamın bana okuduğu masallar ve çocuk hikâyeleri. Звичайно, були й інші книжки: казки та оповідання для дітей, в основному, які мені читали батьки. Manchmal erzählte mir meine Mutter auch einfach Märchen, die sie gut kannte, aber am liebsten hörte ich immer wieder dieselben Bildunterschriften und Geschichten. Sometimes my mother just told me fairy tales that she knew well, but I loved listening to the same captions and stories over and over again. A veces mi madre se limitaba a contarme cuentos de hadas que conocía bien, pero lo que más me gustaba era oír una y otra vez las mismas leyendas e historias. Parfois, ma mère me racontait simplement des contes de fées qu'elle connaissait bien, mais j'adorais entendre les mêmes légendes et histoires encore et encore. A volte mia madre mi raccontava semplicemente le favole che conosceva bene, ma la cosa che preferivo era ascoltare sempre le stesse didascalie e le stesse storie. Por vezes, a minha mãe contava-me apenas contos de fadas que conhecia bem, mas o que eu mais gostava era de ouvir as mesmas legendas e histórias vezes sem conta. Bazen annem bana çok iyi bildiği masalları anlatırdı, ama benim en sevdiğim şey aynı başlıkları ve hikayeleri tekrar tekrar duymaktı. Іноді моя мама просто розповідала мені казки, які вона добре знала, але я любив слухати одні й ті самі підписи та історії знову і знову. Im Jahr vor der Schule begann ich dann durch Fragen herauszufinden, wie die Wörter in den in Blockbuchstaben geschriebenen Sätzen aus einzelnen Buchstaben zusammengesetzt und zu lesen waren. Im Jahr vor der Schule begann ich dann durch Fragen herauszufinden, wie die Wörter in den in Blockbuchstaben geschriebenen Sätzen aus einzelnen Buchstaben zusammengesetzt und zu lesen waren. In the year before school, I began by asking questions about how the words in the block-lettered sentences were composed and read from single letters. Luego, en el año anterior a la escuela, empecé a averiguar haciendo preguntas cómo se componían de letras sueltas las palabras de las frases escritas en letras de imprenta y cómo leerlas. Puis, l'année précédant l'école, j'ai commencé à utiliser des questions pour découvrir comment les mots dans les phrases en lettres moulées étaient composés de lettres individuelles et comment elles devaient être lues. L'anno prima di iniziare la scuola, ho iniziato a fare domande per scoprire come le parole delle frasi scritte in stampatello fossero composte da singole lettere e come leggerle. Rok przed szkołą zacząłem zadawać pytania o to, jak słowa w zdaniach wielkiej litery składają się z poszczególnych liter i jak je czytać. Depois, no ano anterior à escola, comecei a descobrir, através de perguntas, como é que as palavras das frases escritas em letras maiúsculas eram compostas por letras individuais e como as ler. Okula başlamadan önceki yıl, blok harflerle yazılmış cümlelerdeki kelimelerin tek tek harflerden nasıl oluştuğunu ve nasıl okunacağını öğrenmek için sorular sormaya başladım. Тоді, за рік до школи, я почав використовувати запитання, щоб з’ясувати, як слова в друкованих реченнях складаються з окремих літер і як їх читати. Ausgehend von einzelnen Buchstaben erschloss ich mir dann nach und nach fast das ganze Alphabet. Starting from individual letters, I gradually opened up almost the whole alphabet. Empecé con letras sueltas y poco a poco fui aprendiendo casi todo el alfabeto. En commençant par des lettres individuelles, j'ai progressivement ouvert presque tout l'alphabet. Partendo da singole lettere, ho imparato gradualmente quasi tutto l'alfabeto. Tek tek harflerle başlayarak, yavaş yavaş neredeyse tüm alfabeyi öğrendim. Починаючи з окремих букв, я поступово відкрив майже весь алфавіт. Das waren meine ersten Leseversuche. كانت تلك محاولاتي الأولى في القراءة. These were my first attempts at reading. Esos fueron mis primeros intentos de lectura. Ce furent mes premières tentatives de lecture. Im ersten Jahr der Volksschule lernte ich wirklich lesen und schreiben, und zwar große und kleine Druckbuchstaben und die damals übliche Schulschrift, die man zuerst mit Bleistift und dann mit Federhalter und Tinte übte. In the first year of elementary school, I really learned to read and write, both large and small block letters, and the then usual school typeface, first practiced in pencil and then pen and ink. En el primer curso de primaria aprendí a leer y escribir, utilizando mayúsculas y minúsculas y la escritura escolar habitual en la época, que se practicaba primero con lápiz y luego con pluma y tinta. En première année d'école primaire, j'ai vraiment appris à lire et à écrire, en majuscules et en minuscules et dans l'écriture scolaire courante à l'époque, que l'on pratiquait d'abord avec un crayon, puis avec un stylo et de l'encre. Nel primo anno di scuola elementare ho imparato davvero a leggere e a scrivere, in particolare i caratteri grandi e piccoli e la scrittura scolastica diffusa all'epoca, che si esercitava prima con la matita e poi con la penna e l'inchiostro. No primeiro ano da escola primária, aprendi realmente a ler e a escrever, utilizando letras maiúsculas e minúsculas e a escrita escolar comum na altura, que era praticada primeiro com um lápis e depois com uma caneta de pena e tinta. İlkokulun ilk yılında okumayı ve yazmayı, yani büyük ve küçük harfleri ve o zamanlar yaygın olan, önce kurşun kalemle sonra da mürekkepli kalemle yazılan okul yazısını gerçekten öğrendim. У першому класі початкової школи я дійсно навчився читати і писати, а саме великі і малі літери, а також поширене в той час шкільне письмо, яке спочатку практикувалося олівцем, а потім ручкою і чорнилом.

Dann kam noch die in älteren Büchern noch häufige gotische Schrift  dazu, die wir lesen lernen mussten. Then there was the Gothic writing, which was still common in older books, and which we had to learn to read. Luego estaba la letra gótica, todavía común en los libros antiguos, que teníamos que aprender a leer. Ensuite, il y avait l'écriture gothique, qui était encore courante dans les livres anciens, et qu'il fallait apprendre à lire. Poi c'era la scrittura gotica, che era ancora comune nei libri più vecchi e che dovevamo imparare a leggere. Depois, havia a escrita gótica, ainda comum nos livros mais antigos, que tínhamos de aprender a ler. Bir de eski kitaplarda hala yaygın olan ve okumayı öğrenmemiz gereken Gotik yazı vardı. Für die Schule gab es ein Lesebuch, jedes Jahr ein neues, mit allerlei Geschichten und Gedichten, aber so richtig aufregend fand ich das nicht. There was a reading book for the school, a new one every year, with all sorts of stories and poems, but I did not find it that exciting. Había un libro de lectura para la escuela, uno nuevo cada año, con todo tipo de historias y poemas, pero no me parecía realmente emocionante. Il y avait un livre de lecture pour l'école, un nouveau chaque année, avec toutes sortes d'histoires et de poèmes, mais je ne l'ai pas trouvé si excitant. Havia um livro de leitura para a escola, um novo todos os anos, com todo o tipo de histórias e poemas, mas eu não o achava muito excitante. Okul için bir okuma kitabı vardı, her yıl yeni bir tane, içinde her türden hikâye ve şiir vardı, ama ben bunu pek heyecan verici bulmuyordum. Була шкільна хрестоматія, щороку нова, зі всілякими оповіданнями та віршами, але мені це не надто захоплювало. Unter den Büchern, aus denen mir vorgelesen worden war befand sich auch eine gekürzte deutsche Nacherzählung von Daniel Defoes Roman "Robinson Crusoe". Among the books from which I had been read to me was an abridged German retelling of Daniel Defoe's novel "Robinson Crusoe". Entre los libros que me leyeron había una versión abreviada en alemán de la novela de Daniel Defoe Robinson Crusoe. Parmi les livres que j'ai lu, il y avait un récit allemand abrégé du roman "Robinson Crusoe" de Daniel Defoe. Tra i libri che mi sono stati letti c'era una versione tedesca abbreviata del romanzo di Daniel Defoe "Robinson Crusoe". Entre os livros que me foram lidos estava uma versão alemã abreviada do romance Robinson Crusoé de Daniel Defoe. Bana okunan kitaplar arasında Daniel Defoe'nun "Robinson Crusoe" romanının Almanca kısaltılmış bir yeniden anlatımı da vardı. Серед книг, які мені читали, був скорочений німецький переказ роману Даніеля Дефо «Робінзон Крузо».

Dieser wurde mein erstes selbständig gelesenes Buch, das ich vor Begeisterung gleich mehrmals hintereinander las. This became my first independently read book, which I read with enthusiasm several times in succession. Este se convirtió en mi primer libro de lectura independiente, que leí varias veces seguidas con entusiasmo. C'était le premier livre que j'ai lu de manière indépendante, que j'ai lu avec enthousiasme plusieurs fois de suite. Questo è diventato il mio primo libro indipendente, che ho letto più volte di seguito con grande entusiasmo. Este tornou-se o meu primeiro livro de leitura autónoma, que li várias vezes seguidas com entusiasmo. Це була перша самостійно прочитана книга, яку я із захопленням прочитала кілька разів поспіль. Es vermittelte Abenteuerlust und Entdeckerfreuden und war so ein Schlüsselwerk für einige meiner späteren Interessen und Hobbys. It conveyed a love of adventure and discovery and was such a key work for some of my later interests and hobbies. Transmitía una sensación de aventura y descubrimiento, por lo que fue una obra clave para algunos de mis intereses y aficiones posteriores. Il transmettait une soif d'aventure et la joie de découvrir et était donc une œuvre clé pour certains de mes intérêts et passe-temps ultérieurs. Transmitia uma sensação de aventura e descoberta e foi, por isso, uma obra-chave para alguns dos meus interesses e passatempos posteriores. Она передавала ощущение приключений и радость открытий и стала ключевым произведением для некоторых моих более поздних интересов и увлечений. Bir macera duygusu ve keşfetme sevinci taşıyordu ve daha sonraki ilgi alanlarım ve hobilerim için kilit bir eserdi. Вона передавала жагу до пригод і радість відкриттів і, таким чином, була ключовим твором для деяких моїх пізніших інтересів і захоплень. Im Laufe der Jahre entwickelte ich eine regelrechte Lesewut. Over the years, I developed a veritable reading devotion. Con los años, desarrollé un verdadero frenesí de lectura. Au fil des ans, j'ai développé une véritable passion pour la lecture. Ao longo dos anos, desenvolvi um verdadeiro frenesim de leitura. Yıllar geçtikçe, gerçek bir okuma çılgınlığı geliştirdim. З роками я розвинув справжню пристрасть до читання.

Als Leseratte schreckte ich nicht einmal vor der sprichwörtlichen Taschenlampe unter der Bettdecke zurück, da ich ja als Kind früh schlafen gehen musste und nicht zu lesen aufhören wollte. As a bookworm, I did not even shrink from the proverbial flashlight under the covers, as I had to go to bed early as a child and did not want to stop reading. Como ratón de biblioteca, ni siquiera me asustaba la proverbial antorcha bajo el edredón, porque de niña tenía que acostarme pronto y no quería dejar de leer. En tant que rat de bibliothèque, je n'ai même pas hésité à utiliser la proverbiale lampe de poche sous les couvertures, car je devais me coucher tôt quand j'étais enfant et je ne voulais pas arrêter de lire. Da topo di biblioteca, non mi sono mai sottratta alla proverbiale torcia sotto il piumone, perché da bambina dovevo andare a letto presto e non volevo smettere di leggere. Como leitor de livros, nem sequer me esquivava à proverbial lanterna debaixo do edredão, porque em criança tinha de me deitar cedo e não queria parar de ler. Будучи книгочеем, я даже не стеснялся пресловутого фонарика под одеялом, так как в детстве рано ложился спать и не хотел прекращать чтение. Bir kitap kurdu olarak, çocukken erken yatmak zorunda kaldığım ve okumayı bırakmak istemediğim için yorganın altındaki meşhur meşaleden bile çekinmedim. Як книжковий хробак, я навіть не цурався ліхтарика під ковдрою, оскільки в дитинстві мені доводилося рано лягати спати і не хотілося припиняти читання. Leider musste ich feststellen, dass die Schullektüre nicht immer mit meinen Vorlieben konform ging. Unfortunately, I found that reading the school book did not always conform to my preferences. Por desgracia, descubrí que la lectura escolar no siempre se ajustaba a mis preferencias. Malheureusement, j'ai dû me rendre compte que la lecture scolaire n'était pas toujours conforme à mes préférences. Purtroppo mi sono resa conto che le mie letture scolastiche non sempre corrispondevano alle mie preferenze. Ne yazık ki okulda okuduklarımın her zaman tercihlerimle uyuşmadığını fark ettim. На жаль, мені довелося усвідомити, що шкільне читання не завжди відповідало моїм уподобанням. Dennoch bekam ich auch durch sie wertvolle Anregungen. Nevertheless, I also got valuable suggestions from them. No obstante, también recibí valiosas sugerencias de ellos. Néanmoins, ils m'ont donné de précieuses suggestions. Tuttavia, mi hanno dato anche idee preziose. Тим не менш, вони дали мені цінні поради. Meine eigene Leseliste umfasste aber viele "Exoten", die vom Lehrplan nicht abgedeckt waren, zum Beispiel russische Romane (natürlich in Übersetzung) und jede Menge Sachbücher. But my own reading list included many "exotics" that were not covered by the syllabus, such as Russian novels (of course in translation) and lots of nonfiction. Mi propia lista de lecturas, sin embargo, incluía muchas "exóticas" no contempladas en el plan de estudios, por ejemplo novelas rusas (traducidas, por supuesto) y mucho material de no ficción. Cependant, ma propre liste de lecture comprenait de nombreux "exotiques" qui n'étaient pas couverts par le programme, tels que des romans russes (en traduction, bien sûr) et de nombreux ouvrages de non-fiction. No entanto, a minha própria lista de leitura incluía muitos "exóticos" não abrangidos pelo currículo, por exemplo, romances russos (em tradução, claro) e muita não-ficção. Однак у моєму власному списку для читання було багато «екзотики», яка не була охоплена навчальною програмою, наприклад російські романи (звичайно в перекладі) і багато нон-фікшн. Später erweiterte sich das Spektrum meiner Lektüren mehr und mehr, auch in den Fremdsprachen, die ich an der Uni studierte, nämlich in Englisch und Französisch. Later, the spectrum of my readings expanded more and more, even in the foreign languages ​​I studied at university, namely in English and French. Más tarde, el espectro de mis lecturas se amplió cada vez más, también en las lenguas extranjeras que estudié en la universidad, concretamente inglés y francés. Plus tard, la gamme de mes lectures s'est de plus en plus élargie, également dans les langues étrangères que j'ai étudiées à l'université, à savoir l'anglais et le français. Mais tarde, o espetro da minha leitura alargou-se cada vez mais, também nas línguas estrangeiras que estudei na universidade, nomeadamente o inglês e o francês. Daha sonra, üniversitede okuduğum yabancı diller, yani İngilizce ve Fransızca da dahil olmak üzere okuma yelpazem gittikçe genişledi.

Irgendwann begann ich dann aufzuschreiben, was ich lese und wann, eine Liste begann zu entstehen, die ich bis heute weiterführe. At some point I started to write down what I read and when, a list began to emerge, which I continue to this day. En algún momento empecé a anotar lo que leía y cuándo, empezó a surgir una lista que continúo hasta el día de hoy. À un moment donné, j'ai commencé à écrire ce que je lisais et quand, une liste a commencé à émerger que je continue à ce jour. A dada altura, comecei a anotar o que lia e quando, começando a surgir uma lista que continuo a fazer até hoje. Bir noktada ne okuduğumu ve ne zaman okuduğumu yazmaya başladım ve bugün hala sakladığım bir liste ortaya çıkmaya başladı. Auch das Sammeln von Büchern ist für mich eine lebenslange Leidenschaft geworden, die eine umfangreiche Bibliothek hervorgebracht hat, in der noch viele Schätze darauf warten gelesen zu werden. Collecting books, too, has become a lifelong passion for me, which has produced an extensive library in which many treasures still wait to be read. Coleccionar libros también se ha convertido para mí en una pasión de toda la vida, lo que ha dado lugar a una extensa biblioteca con muchos tesoros que aún esperan ser leídos. Collectionner des livres est également devenu une passion de toujours pour moi, résultant en une vaste bibliothèque avec de nombreux trésors qui attendent toujours d'être lus. Anche il collezionismo di libri è diventato per me una passione di sempre, che ha portato a una vasta biblioteca in cui molti tesori aspettano ancora di essere letti. Colecionar livros também se tornou uma paixão para toda a vida, o que resultou numa extensa biblioteca com muitos tesouros ainda à espera de serem lidos. Kitap toplamak da benim için ömür boyu sürecek bir tutku haline geldi ve bu da birçok hazinenin hala okunmayı beklediği geniş bir kütüphaneyle sonuçlandı. Колекціонування книг також стало для мене пристрастю на все життя, результатом чого стала велика бібліотека з багатьма скарбами, які ще чекають на прочитання. Im Zeitalter des Internets gibt es für solche Aufzeichnungen und Listen auch Websites, auf denen man seine Lektüren festhalten und sich darüber mit anderen Mitgliedern austauschen kann. In the Internet age, such records and lists also have websites where you can record your reading and share it with other members. En la era de Internet, también existen sitios web para este tipo de registros y listas, donde uno puede anotar sus lecturas e intercambiar información sobre ellas con otros miembros. Nell'era di Internet, esistono anche siti web per tali note ed elenchi in cui è possibile registrare le proprie letture e condividerle con altri membri. Na era da Internet, existem também sítios Web para esses registos e listas, onde se podem registar as leituras e trocar informações sobre elas com outros membros. İnternet çağında, bu tür notlar ve listeler için okumalarınızı kaydedebileceğiniz ve diğer üyelerle paylaşabileceğiniz web siteleri de vardır. В епоху Інтернету також існують веб-сайти для таких записів і списків, де ви можете записувати прочитане та обмінюватися ідеями з іншими учасниками.

So erhält man wiederum Anregungen, kann kommentieren und bewerten und einander gegenseitig oder sich selber herausfordern, indem man sich vornimmt eine bestimmte Anzahl von Büchern in einem Jahr zu lesen. In turn, you can get suggestions, comment and rate, and challenge each other or yourself by reading a certain number of books in a year. A su vez, puedes obtener ideas, comentar y puntuar, y retarte a ti mismo o a los demás fijándote el objetivo de leer un determinado número de libros en un año. In questo modo è possibile ricevere suggerimenti, commentare e valutare e sfidare gli altri o se stessi ponendosi l'obiettivo di leggere un certo numero di libri in un anno. Por sua vez, pode obter ideias, comentar e avaliar, e desafiar-se mutuamente ou a si próprio, estabelecendo o objetivo de ler um determinado número de livros num ano. Bu sayede öneri alabilir, yorum ve puanlama yapabilir ve kendinize bir yıl içinde belirli sayıda kitap okuma hedefi koyarak birbirinize veya kendinize meydan okuyabilirsiniz. Таким чином ви отримуєте пропозиції, можете коментувати та оцінювати та кидати виклик один одному або собі, ставлячи собі за мету прочитати певну кількість книг на рік. Einzig mit eBooks, also elektronischen Büchern, habe ich noch wenige Erfahrungen gesammelt, wahrscheinlich hauptsächlich, weil ich viele Bücher besitze, die ich noch nicht gelesen habe, aber auch, weil ich gerne in Buchhandlungen stöbere und viele Bücher über das Internet bestelle, die es sicher nicht als eBooks gibt. Only with eBooks, so electronic books, I've gained little experience, probably mainly because I have many books that I have not yet read, but also because I like to browse in bookstores and order many books over the Internet, it certainly not as eBooks there. Sólo con los eBooks, es decir, los libros electrónicos, he tenido poca experiencia, probablemente sobre todo porque poseo muchos libros que aún no he leído, pero también porque me gusta hojear en las librerías y encargar por Internet muchos libros que, desde luego, no están disponibles como eBooks. Só tenho pouca experiência com livros electrónicos, provavelmente porque tenho muitos livros que ainda não li, mas também porque gosto de procurar nas livrarias e encomendar na Internet muitos livros que não estão certamente disponíveis como livros electrónicos. E-Kitaplar, yani elektronik kitaplar konusunda fazla deneyimim olmadı, bunun nedeni muhtemelen henüz okumadığım çok sayıda kitaba sahip olmam ve ayrıca kitapçılarda gezinmeyi ve e-Kitap olarak kesinlikle mevcut olmayan birçok kitabı internetten sipariş etmeyi sevmem.

Ich schließe nicht aus, dass ich in Zukunft mehr und mehr elektronische Bücher lesen werde, da sie viele zusätzliche Möglichkeiten bieten, wie Notizen zu machen oder Wörterbücher zu benützen. I do not rule out that in the future I will read more and more electronic books, as they offer many additional possibilities, such as making notes or using dictionaries. No descarto leer cada vez más libros electrónicos en el futuro, ya que ofrecen muchas posibilidades adicionales, como tomar notas o utilizar diccionarios. Não excluo a possibilidade de ler cada vez mais livros electrónicos no futuro, uma vez que oferecem muitas possibilidades adicionais, como tomar notas ou utilizar dicionários. Gelecekte daha fazla elektronik kitap okuyacağımı göz ardı etmiyorum, çünkü not almak veya sözlük kullanmak gibi birçok ek olanak sunuyorlar. Не виключаю, що в майбутньому читатиму все більше електронних книжок, оскільки вони пропонують багато додаткових можливостей, наприклад, робити нотатки чи користуватися словниками. Noch bin ich aber ein überwiegend klassischer Leser und Bücherfreund. But I'm still a predominantly classic reader and book lover. Pero sigo siendo un lector predominantemente clásico y un amante de los libros. Mas continuo a ser um leitor predominantemente clássico e amante de livros. Але я все ще переважно класичний читач і книголюб.