Spaziergang in Wien im Lockdown, 21. Jänner 2021
прогулка|||||января
promenade|à|Vienne|en|confinement|janvier
walk|in|Vienna|in the|lockdown|January
Spaziergang|in|Wien||Lockdown|Januar
yürüyüş|de|Viyana|içinde|kapanma|Ocak
procházka|v|Vídni|v|lockdownu|ledna
散歩|の中で|ウィーン|の中で|ロックダウン|1月
Walk in Vienna in lockdown, January 21, 2021
Paseo por Viena en Lockdown, 21 de enero de 2021
Passeggiata a Vienna in isolamento, 21 gennaio 2021
Wandeling in Wenen op slot, 21 januari 2021
Spacer po Wiedniu podczas lockdownu, 21 stycznia 2021 r.
Caminhada em Viena no confinamento, 21 de Janeiro de 2021
Прогулка по Вене в закрытом помещении, 21 января 2021 года
Walk in Vienna i Lockdown, 21 januari 2021
Прогулянка Віднем в умовах карантину, 21 січня 2021 року
2021 年 1 月 21 日在封鎖期間漫步維也納
Lockdown'da Viyana'da yürüyüş, 21 Ocak 2021
Promenade à Vienne pendant le confinement, 21 janvier 2021
ロックダウン中のウィーン散歩、2021年1月21日
Procházka ve Vídni během lockdownu, 21. ledna 2021
Beim Spazierengehen im siebenten und achten Bezirk trifft man viele verschiedene Baustile, vom 18. bis zum 20.
|прогулка||||восьмом|район|||||архитектурные стили|||
en|promenant|dans|septième|et|huitième|arrondissement|on rencontre|on|beaucoup de|différents|styles architecturaux|du|jusqu'au|
|walking||seventh||eighth|district|||||architectural styles|||
|passear|||||||||||||
Yürüyüşte|yürüyüş|de|yedinci|ve|sekizinci|bölge|karşılaşılır|insan|birçok|farklı|mimari tarzlar|dan|e kadar|ye
|||settimo||ottavo|distretto|||||stili architetton|||
||||||منطقه|||||سبکهای ساختمانی|||
při|procházce|v|sedmém|a|osmém|okrese|potkává|člověk|mnoho|různých|stavebních stylů|od|do|
〜する時に|散歩|の中で|7|と|8|区|出会う|人は|多くの|様々な|建築様式|〜からの|〜まで|〜の
Walking in the seventh and eighth districts, one encounters many different architectural styles, from the 18th to the 20th century.
Прогуливаясь по седьмому и восьмому районам, вы встретите множество различных архитектурных стилей, начиная с XVIII и заканчивая XX веком.
Прогулюючись сьомим і восьмим районами, ви зустрінете багато різних архітектурних стилів, від 18 до 20 століття.
Yedinci ve sekizinci bölgelerde yürüyüş yaparken, 18. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar birçok farklı mimari tarzla karşılaşırsınız.
En se promenant dans le septième et le huitième arrondissement, on rencontre de nombreux styles architecturaux, du 18e au 20e.
7区と8区を散歩していると、18世紀から20世紀までのさまざまな建築様式に出会います。
Při procházkách v sedmém a osmém obvodu potkáte mnoho různých architektonických stylů, od 18. do 20.
Jahrhundert, abgesehen von einzelnen, wenn auch im Laufe der Zeit veränderten Bauwerken.
|за исключением|||||||||изменившихся|зданиях
siècle|excepté|de|quelques|si|aussi|dans|cours|du|temps|modifiés|bâtiments
century|aside|of|individual|when|even||course|||changed|buildings
yüzyıl|hariç|-den|bireysel|eğer|de|-de|sürecinde|-in|zaman|değişen|yapılar
secolo|a parte||singoli||||corso|||cambiati|edifici
||||pokud||||toho|||
||||もし|||||||
Century, apart from individual structures that have changed over time.
За исключением нескольких зданий, которые были изменены с течением времени.
За винятком кількох будівель, які були змінені з плином часу.
Bunun yanı sıra, zamanla değişmiş olsa da bazı tekil yapılar da bulunmaktadır.
Si l'on fait abstraction de quelques bâtiments isolés, même s'ils ont changé au fil du temps.
時折、時代とともに変化した建物もありますが、個別のものです。
století, kromě jednotlivých, i když v průběhu času změněných staveb.
Die Fassaden sind zum Großteil renoviert und sauber, wenn nicht gerade Graffiti ein meist älteres Haus verunzieren, was aber eher in Gürtelnähe oder außerhalb des Gürtels der Fall ist.
|фасады|||большей частью|отремонтированы||чистыми||||граффити||в основном|старое||порочат|||||вблизи пояса||вне||поясе|||
les|façades|sont|en|grande partie|rénovées|et|propres|si|pas|en ce moment|graffitis|un|généralement|ancien|maison|défigurent|ce qui|mais|plutôt|dans|proximité de ceinture|ou|en dehors de|des|ceinture|du|cas|est
|facades|||largely|renovated||clean|if|not||graffiti|||older||deface|||||belt area||||belt|||
The|facades|are|in|large part|renovated|and|clean|when|not|just|graffiti|a|mostly|older|house|deface|which|but|rather|in|belt area|or|outside|of the|belt|the|case|is
|facciate|||la maggior parte|||pulite||||graffiti||per lo più|||deturpano|||piuttosto||vicinanza alla cintura||fuori dal||cintura|||
|نماها|||||||||||||||تخریب کردن|||||نزدیکی به کمربند|||||||
ty|fasády|jsou|do|většiny|zrenovované|a|čisté|pokud|ne|právě|graffiti|jeden|většinou|starší|dům|znečišťují|co|ale|spíše|v|blízkosti k obvodu|nebo|mimo|obvodu|obvodu|toho|případ|
||||||||||||||||||||||||||の|場合|である
Most of the facades have been renovated and clean, if not graffiti that is mostly disfiguring an older house, which is more the case near or outside of the belt.
Фасады в основном отремонтированы и чисты, если только граффити не украшают более старые здания, что чаще всего встречается возле Гюртеля или за его пределами.
Fasaderna är oftast renoverade och rena, såvida inte graffiti dekorerar en äldre byggnad, vilket är mer fallet nära Gürtel eller utanför Gürtel.
Cepheler büyük ölçüde yenilenmiş ve temizdir, eğer genellikle eski bir binayı kirleten grafitiler yoksa, bu durum daha çok kemer yakınlarında veya kemerin dışında görülmektedir.
Les façades sont pour la plupart rénovées et propres, sauf si des graffitis viennent souvent défigurer un bâtiment ancien, ce qui est plutôt le cas près des ceintures ou en dehors de celles-ci.
ファサードは大部分が改装されており、きれいですが、古い家に落書きがあることもあります。ただし、これは主にベルト近くやベルトの外側で見られます。
Fasády jsou většinou renovované a čisté, pokud zrovna graffiti neznečišťují většinou starší dům, což se ale spíše vyskytuje v blízkosti okrajů nebo mimo okraj.
Du gehst die Häuserfronten entlang, betrachtest auch die gegenüberliegende Straßenseite, und stellst fest, dass die Häuser meist vier oder fünf hohe Stockwerke haben, manche auch ausgebaute Dachgeschosse.
|||фасады домов|||||противоположная|сторона улицы||||||дома|в основном|||||этажи||||мансардные|мансардные этажи
tu|vas|les|façades|le long de|tu regardes|aussi|les|opposée|côté de la rue|et|tu constates|que||les|maisons|la plupart du temps|quatre|ou|cinq|hautes|étages|elles ont|certaines|aussi|aménagées|combles
|||house fronts||observe|||opposite|street side||notice||||houses|mostly|||||floors||some||expanded|attics
Sen|yürüyorsun|(belirli artikel)|bina cepheleri|boyunca|inceliyorsun|ayrıca|(belirli artikel)|karşıdaki|yol tarafı|ve|koyuyorsun|belirtiyorsun|ki|(belirli artikel)|evler|genellikle|dört|veya|beş|yüksek|katlar|var|bazı|de|genişletilmiş|çatı katları
|||facciate delle case|lungo|osservi|||di fronte|||ti accorgi|noti|||||||||piani||||mansardati|mansarde
|||||||||||||||||||||طبقات|||||
ty|jdeš|ty|domovní|podél|díváš|také|ty|protější|strana|a|zjišťuješ|zjištění|že|ty|domy|většinou|čtyři|nebo|pět|vysoké|patra|mají|některé|také|přestavěné|podkroví
あなたは|行く|その|家の前面|沿って|見る|も|その|向かいの|通りの側|そして|気づく|確認する|ということ|その|家|ほとんど|四|または|五|高い|階|持っている|いくつかの|も|拡張された|屋根裏部屋
You walk along the fronts of the houses, also look at the opposite side of the street, and notice that the houses usually have four or five floors, some of which have been converted into attics.
Evlerin önünden geçerken, karşıdaki sokak tarafını da inceliyorsun ve evlerin genellikle dört veya beş kat yüksek olduğunu, bazılarının da çıkma katları olduğunu fark ediyorsun.
Tu longes les façades des maisons, tu observes aussi le côté opposé de la rue, et tu constates que les maisons ont généralement quatre ou cinq étages élevés, certaines ont même des combles aménagés.
あなたは家の前を歩き、向かい側の通りも見て、ほとんどの家が4階または5階建てで、一部は屋根裏部屋があることに気づきます。
Jdeš podél domů, prohlížíš si také protější stranu ulice a zjišťuješ, že domy mají většinou čtyři nebo pět vysokých pater, některé mají také vestavěná podkroví.
Ganz selten sind Backsteinbauten, die zum Beispiel in Großbritannien oder Belgien die Norm sind.
|||кирпичные здания|||||||Бельгия||нормой|
très|rare|sont|constructions en briques|qui|à|exemple|en|Grande-Bretagne|ou|Belgique|qui|norme|sont
|||brick buildings|||for example||Great Britain||Belgium||norm|
Çok|nadir|dır|tuğla binalar|ki|için|örnek|de|Britanya|veya|Belçika|ki|norm|dır
|||edifici in mat|||||||||norma|
zcela|vzácně|jsou|cihlové|které|k|příkladu|v|Británii|nebo|Belgii|které|norma|jsou
とても|珍しい|である|レンガ造りの建物|それらは|ための|例|に|イギリス|または|ベルギー|それらは|規範|である
Brick buildings, which are the norm in Great Britain or Belgium, for example, are very rare.
Tuğla yapılar çok nadirdir, örneğin Birleşik Krallık veya Belçika'da norm olan yapılar.
Les constructions en briques sont très rares, alors qu'elles sont la norme par exemple en Grande-Bretagne ou en Belgique.
イギリスやベルギーでは一般的なレンガ造りの建物は非常にまれです。
Velmi vzácné jsou cihlové budovy, které jsou například ve Velké Británii nebo Belgii normou.
Geschäfte gibt es in den meisten Nebenstraßen wenige, eher kleine Lokale, dafür sind die breiten Boulevards, also die Bezirkshauptstraßen durchwegs Geschäftsstraßen.
||||||переулках||||заведения||||широкие|бульвары|||районные главные улицы||торговые улицы
magasins|il y a|cela|dans|les|la plupart des|rues secondaires|peu|plutôt|petits|établissements|pour cela|sont|les|larges|boulevards|donc|les|rues principales de quartier|à travers|rues commerçantes
shops||||||side streets|few|||establishments|for that|||wide|boulevards|||district main roads|generally|commercial streets
Dükkanlar|var|orada|içinde|belirli|çoğu|yan sokaklar|az|daha çok|küçük|işletmeler|bunun için|vardır|belirli|geniş|bulvarlar|yani|belirli|ilçe ana yolları|tamamen|ticaret caddeleri
negozi||||||strade secondarie|||||in compenso|||ampie|viali|quindi||strade principali del dist|in generale|strade commerciali
|||||||||||||||بلوارها|||||خیابانهای تجاری
obchody|existují|to|v|těch|většině|vedlejších ulicích|málo|spíše|malé|podniky|za to|jsou|ty|široké|bulváry|tedy|ty|okresní hlavní ulice|zcela|obchodní ulice
店|存在する|それが|に|その|ほとんどの|脇道|少ない|むしろ|小さな|店|その代わりに|である|その|幅広い|大通り|つまり|その|区の主要道路|一貫して|商業通り
There are few shops in most of the side streets, rather small ones, but the wide boulevards, i.e. the main district streets, are all business streets.
Det finns få butiker på de flesta sidogatorna, snarare små restauranger, men de breda boulevarderna, dvs. huvudgatorna i distriktet, är alla shoppinggator.
Çoğu yan sokakta dükkanlar az, daha çok küçük işletmeler var, buna karşın geniş bulvarlar, yani ilçe ana yolları tamamen işlek caddelerdir.
Il y a peu de magasins dans la plupart des rues secondaires, plutôt de petits établissements, tandis que les larges boulevards, c'est-à-dire les rues principales du quartier, sont en grande partie des rues commerçantes.
ほとんどの脇道には商店は少なく、むしろ小さな店舗が多いですが、広い大通り、つまり地区の主要道路はすべて商業通りです。
Obchody jsou v většině vedlejších ulic vzácné, spíše malé provozovny, zato široké bulváry, tedy hlavní ulice městských čtvrtí, jsou převážně obchodními ulicemi.
Auf diese beschränkt sich auch der Durchzugsverkehr.
||ограниченный||||транзитный транспорт
sur|celles-ci|se limite|se|aussi|le|trafic de transit
||restricted||||transit traffic
Bu|bu|sınırlıdır|kendisi|ayrıca|o|geçiş trafiği
||limitato||||traffico di trans
||||||تردد عبوری
na|tyto|omezen|se|také|ten|tranzitní doprava
に|それらに|限定される|自身を|も|その|通過交通
Through traffic is also limited to these.
Geçiş trafiği de bunlarla sınırlıdır.
C'est également sur celles-ci que se concentre le trafic de transit.
通過交通もこれに限られています。
Na tyto ulice se také omezuje průjezdní doprava.
Von einem Bezirk zum anderen im oder gegen den Uhrzeigersinn ist es nicht sehr weit, was dazu anregt eher im Kreis zu gehen.
|||||||по часовой стрелке||по часовой стрелке||||||||побуждает|||круге||
de|un|quartier|vers|autre|dans|ou|contre|le|sens des aiguilles d'une montre|est|cela|pas|très|loin|ce qui|à cela|incite|plutôt|en|cercle|à|aller
|||||||||clockwise|||||||to that|encourages|rather||||
-den|bir|bölge|-e|diğer|içinde|ya da|karşı|-dan|saat yönünde|-dir|o|değil|çok|uzak|bu|buna|teşvik ediyor|daha çok|içinde|daire|-e|gitmeye
||distretto|||||in senso orario||senso orario||||||||invita|||cerchio||
|||||||||ساعتگرد||||||||تحریک میکند|||||
od|jednoho|okresu|do|druhého|v|nebo|proti|hodinovému|směru|je|to|ne|velmi|daleko|co|k tomu|vyzývá|spíše|v|kruhu|k|jít
から|一つの|地区|へ|他の|中で|または|反対に|その|時計回り|です|それは|ない|とても|遠い|それが|それに|促す|むしろ|中で|円|すること|行くこと
It is not very far from one district to another in a clockwise or counter-clockwise direction, which encourages you to go in circles.
От одного района до другого по часовой или против часовой стрелки не очень далеко, что побуждает вас ходить кругами.
Det är inte särskilt långt från en stadsdel till en annan i medurs eller moturs riktning, vilket uppmuntrar till att gå i cirklar.
Bir bölgeden diğerine saat yönünde veya tersine çok uzak değil, bu da dairevi yürümeyi teşvik ediyor.
D'un quartier à l'autre dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse, ce n'est pas très loin, ce qui incite plutôt à marcher en rond.
時計回りまたは反時計回りに区から区へ移動するのはそれほど遠くなく、むしろ円を描くように歩くことを促します。
Z jednoho obvodu do druhého ve směru nebo proti směru hodinových ručiček to není daleko, což podněcuje spíše k obcházení.
Parks sind nicht häufig, aber fast so häufig wie Kirchen.
|||||||||церквей
parcs|sont|pas|fréquents|mais|presque|aussi|fréquents|que|églises
parks|||||||frequently||churches
Parklar|dır|değil|sık|ama|neredeyse|kadar|sık|gibi|Kiliseler
|||frequenti||||||chiese
parky|jsou|ne|časté|ale|téměř|tak|časté|jako|kostely
公園|です|ない|多い|しかし|ほぼ|それほど|多い|のように|教会
Parks aren't common, but they are almost as common as churches.
Парки встречаются нечасто, но почти так же часто, как и церкви.
Parklar sık değil, ama neredeyse kiliseler kadar sık.
Les parcs ne sont pas fréquents, mais presque aussi fréquents que les églises.
公園はあまり多くありませんが、教会とほぼ同じくらいの頻度で存在します。
Parky nejsou časté, ale téměř tak časté jako kostely.
Heutzutage tragen viele Fußgänger einen Mund- Nasenschutz, sogar Kinder, vor allem wenn sie gerade aus einer Schule kommen oder an einer Haltestelle stehen oder gerade ausgestiegen sind.
||||||маска для лица|||||||||||||||остановка||||вышли|
de nos jours|portent|beaucoup de|piétons|un||masque nasal|même|enfants|devant|surtout|quand|ils|juste|de|une|école|viennent|ou|à|un|arrêt|restent|ou|juste|descendus|sont
Nowadays|||pedestrians||mouth|mouth-nose protection||children|||||||||||||bus stop||||gotten out|
Günümüzde|giyiyorlar|birçok|yaya|bir||burun koruyucu|hatta|çocuklar|özellikle|tüm|eğer|onlar|yeni|dan|bir|okul|geliyorlar|veya|bir||durak|duruyorlar|veya|yeni|inmiş|dir
oggigiorno|indossano||pedoni||bocca|mascherina nasale|||||||||||||||||||scesi|
v současnosti|nosí|mnoho|chodců|ochranný||nos|dokonce|děti|před|vším|když|oni|právě|z|školy||přicházejí|nebo|na|zastávce||stojí|nebo|právě|vystoupili|jsou
現在|着けている|多くの|歩行者|一つの||鼻と口を覆うマスク|さえ|子供たち|||〜の時|彼らが|ちょうど|から|一つの|学校|来る|または|で|一つの|停留所|立っている|または|ちょうど|降りた|です
Nowadays, many pedestrians wear mouth and nose protection, even children, especially if they have just come from school or are standing at a bus stop or have just got off.
Günümüzde birçok yaya ağız-burun maskesi takıyor, hatta çocuklar, özellikle okuldan çıkarken veya bir durakta beklerken ya da yeni inmişken.
De nos jours, de nombreux piétons portent un masque buccal et nasal, même les enfants, surtout lorsqu'ils sortent d'une école ou qu'ils attendent à un arrêt de bus ou viennent de descendre.
最近では、多くの歩行者がマスクを着用しており、特に学校から出てきた子供たちやバス停に立っている人々、または降りたばかりの人々がそうです。
Dnes mnoho chodců nosí ochranu úst a nosu, dokonce i děti, zejména když právě vycházejí ze školy nebo stojí na zastávce, nebo právě vystoupili.
Würde man jeden Tag diesen Spaziergang mit leichten Veränderungen des Verlaufs machen, könnte man auch feststellen, was sich ändert.
|||||прогулка|||изменениями||маршрута|||||установить|||меняется
conditionnel de vouloir|on|chaque|jour|cette|promenade|avec|légers|changements|du|parcours|faire|conditionnel de pouvoir|on|aussi|constater|ce que|se|change
|||||walk|||||course|||||determine|||
(şart kipi) olurdu|(zamir) insan|her|gün|bu|yürüyüş|ile|hafif|değişiklikler|(belirtili nesne)|seyrinin|yapmak|(şart kipi) yapabilirdi|(zamir) insan|de|tespit etmek|ne|(refleksif zamir)|değişiyor
|||||||leggeri|cambiamenti||percorso|||||notare|||
by|člověk|každý|den|tuto|procházku|s|drobnými|změnami|průběhu||dělat|by mohl|člověk|také|zjistit|co|se|mění
〜するだろう|人が|毎|日|この|散歩|〜とともに|軽い|変化|〜の|経路|する|〜できるだろう|人が|〜も|確認する|何が|自分が|変わる
If you were to take this walk every day with slight changes in the course, you could also see what changes.
Eğer her gün bu yürüyüşü rotasında küçük değişikliklerle yaparsanız, nelerin değiştiğini de görebilirsiniz.
Si l'on faisait cette promenade chaque jour avec de légers changements dans le parcours, on pourrait aussi constater ce qui change.
毎日この散歩を少しずつコースを変えて行えば、何が変わるかを確認することもできるでしょう。
Kdybychom každý den podnikli tuto procházku s drobnými změnami trasy, mohli bychom také zjistit, co se mění.
Da ich meist im Winterhalbjahr die meisten Spaziergänge mache, sehe ich nicht so große Unterschiede.
||чаще всего||зимний семестр|||прогулки|||||||
puisque|je|la plupart du temps|en|hiver|les|la plupart des|promenades|je fais|je vois||ne|si|grandes|différences
||||winter half-year|||walks|||||||differences
Çünkü|ben|genellikle|de|kış dönemi|en|en fazla|yürüyüşler|yaparım|görmüyorum|ben|değil|o kadar|büyük|farklar
||||semestre invernale||||||||||differenze
||||نیمهاول سال||||||||||
protože|já|většinou|v|zimním období|většinu|nejvíce|procházky|dělám|vidím|já|ne|tak|velké|rozdíly
だから|私は|ほとんど|冬の|冬の半期|その|ほとんどの|散歩を|私はする|私は見る|私は|ない|それほど|大きな|違いを
Since I usually do most of my walking in the winter months, I don't see that much difference.
Genellikle kış aylarında en çok yürüyüş yaptığım için büyük farklılıklar görmüyorum.
Comme je fais principalement mes promenades pendant la saison hivernale, je ne vois pas de grandes différences.
冬の間に散歩をすることが多いので、大きな違いはあまり見られません。
Protože většinu procházek dělám většinou v zimním období, nevidím tak velké rozdíly.
An den Menschen erkennt man die Jahreszeit an der wärmeren Kleidung.
|||определяет|||времени года|||теплой|
sur|les|gens|on reconnaît|on|la|saison|à|la|plus chaude|vêtements
||||||season|||warmer|
-de|-i|insanlar|tanır|insan|-ı|mevsim|-de|-in|daha sıcak|kıyafet
||||||stagione|||più calda|
na|těch|lidech|pozná|člověk|roční období||na|teplejší||oblečení
に|その|人々に|認識する|人は|その|季節を|に|その|暖かい|服で
On the people you can recognize the season by the warmer clothes.
İnsanların giydiği daha sıcak kıyafetlerden mevsimi anlayabiliyorsunuz.
On reconnaît la saison à la tenue plus chaude des gens.
人々は暖かい服装から季節を認識します。
Na lidech poznáte roční období podle teplejšího oblečení.
Abgesehen davon, dass es auch bei kälterer Witterung leicht bekleidete Leute gibt, die eventuell an Bluthochdruck leiden - "mir ist immer heiß" - ist die typische Kleidung altersspezifisch, weniger abhängig von der ethnischen Zugehörigkeit, aber durchwegs an die Temperaturen angepasst.
Кроме того|||||||погоде||легко одетые||||||гипертония|страдают гипертонией|||||||типичная||возрастная специфика|||||этнической|принадлежность к этносу||в целом||||адаптирована к температурам
en dehors|de cela|que|il|aussi|en|plus froid|temps|légèrement|habillés|gens|il y a|qui|éventuellement|à|hypertension|souffrir|à moi|il est|toujours|chaud|il est|la|typique|vêtements|spécifique à l'âge|moins|dépendant|de|la|ethnique|appartenance|mais|partout|à|les|températures|adaptés
Aside|from it|||||colder|weather||dressed|||who|possibly||high blood pressure||me||||is||typical||age-specific|less|dependent|||ethnic|belonging||throughout|||temperatures|adjusted
dışında|ondan|ki|bu|ayrıca|de|daha soğuk|hava durumu|az|giyinmiş|insanlar|var|ki|belki|de|yüksek tansiyon|muzdarip|bana|oluyor|her zaman|sıcak|oluyor|ki|tipik|kıyafet|yaşa özgü|daha az|bağımlı|dan|ın|etnik|aidiyet|ama|tamamen|de|ki|sıcaklıklara|uyarlanmış
A parte||||||più fredda|clima||vestite leggermente||||||||||||||||specifica per età||dipendente da|||etnica|appartenenza et||in generale||||adattata alle temperature
|||||||هوا|سبک|لباس پوشیده||||||||||||||||سنی|||||نژادی|زیرمجموعه|||||دمای هوا|انطباق یافته
kromě|toho|že|to|také|při|chladnější|počasí|lehce|oblečené|lidi|existují|kteří|možná|na|vysoký krevní tlak|trpí|mě|je|vždy|horko|je|to|typické|oblečení|věkově specifické|méně|závislé|na|etnické||příslušnosti|ale|zcela|na|teploty||přizpůsobené
除いて|それから|ということ|それが|も|において|寒い|天候でも|簡単に|服を着た|人々が|存在する|その|もしかしたら|に|高血圧に|苦しむ|私には|ある|いつも|暑い|ある|その|典型的な|服は|年齢に特有の|より少ない|依存する|に|その|民族的な|所属に|しかし|一貫して|に|その|温度に|適応された
Abgesehen davon, dass es auch bei kälterer Witterung leicht bekleidete Leute gibt, die eventuell an Bluthochdruck leiden - "mir ist immer heiß" - ist die typische Kleidung altersspezifisch, weniger abhängig von der ethnischen Zugehörigkeit, aber durchwegs an die Temperaturen angepasst.
Apart from the fact that even in colder weather there are scantily clad people who may suffer from high blood pressure - "I'm always hot" - the typical clothing is age-specific, less dependent on ethnicity, but adapted to the temperatures throughout.
Помимо того, что даже в более холодную погоду есть легко одетые люди, которые могут страдать от высокого кровяного давления - "мне всегда жарко", - типичная одежда зависит от возраста, в меньшей степени от этнической принадлежности, но неизменно адаптирована к температуре.
Bortsett från att det även i kallare väder finns lättklädda människor som kan lida av högt blodtryck - "jag är alltid varm" - är den typiska klädseln åldersspecifik, mindre beroende av etnicitet, men konsekvent anpassad till temperaturerna.
Daha soğuk havalarda hafif giyinen insanlar da var, belki yüksek tansiyonları vardır - "ben her zaman sıcak hissediyorum" - tipik kıyafetler yaşa bağlıdır, etnik kökene daha az bağlıdır, ama kesinlikle sıcaklıklara uyum sağlanmıştır.
Mis à part le fait qu'il y a aussi des personnes légèrement vêtues par temps froid, qui peuvent souffrir d'hypertension - "j'ai toujours chaud" - les vêtements typiques sont spécifiques à l'âge, moins dépendants de l'appartenance ethnique, mais toujours adaptés aux températures.
寒い天候でも軽装の人々がいることを除けば、彼らは高血圧に悩んでいるかもしれません - "私はいつも暑い" - 典型的な服装は年齢に特有で、民族的な所属にはあまり依存せず、温度に適応しています。
Kromě toho, že i za chladnějšího počasí jsou tu lehce oblečení lidé, kteří možná trpí vysokým krevním tlakem - "je mi vždycky horko" - je typické oblečení specifické pro věk, méně závislé na etnickém původu, ale vždy přizpůsobené teplotám.
Gesprochen wird auf der Straße nicht viel, Paare oder Mütter mit Kindern sind da die Ausnahme, die haben sich immer etwas zu erzählen.
|||||||||||||||исключение|||||||
parlé|on|dans|la|rue|ne|beaucoup|couples|ou|mères|avec|enfants|ils sont|là|l'|exception|qui|ils ont|se|toujours|quelque chose|à|raconter
spoken|||||||couples||mothers||||||exception|that||||||
Konuşulan|olur|üzerinde|belirli|sokak|değil|çok|çiftler|ya da|anneler|ile|çocuklar|vardır|orada|onlar|istisna|onlar|sahip|kendilerine|her zaman|biraz|için|anlatacak
parlato|||||||||||||||eccezione|||||||
صحبت کردن||||||||||||||||||||||
mluveno|bude|na|ulici||ne|moc|páry|nebo|matky|s|dětmi|jsou|tam|ty|výjimka|které|mají|si|vždy|něco|k|vyprávění
話される|なる|に|その|通りで|ない|多く|カップルや|または|母親たちが|と一緒に|子供たち|なる|そこに|その|例外で|その|持つ|自分たちが|いつも|何か|するための|話す
Not much is spoken on the street, couples or mothers with children are the exception, they always have something to talk about.
Sokakta pek fazla konuşulmaz, çiftler veya çocuklu anneler istisnadır, onların her zaman konuşacak bir şeyleri vardır.
On ne parle pas beaucoup dans la rue, les couples ou les mères avec des enfants sont l'exception, elles ont toujours quelque chose à se raconter.
通りではあまり話されていませんが、カップルや子供を連れた母親は例外で、彼らはいつも何かを話しています。
Na ulici se moc nemluví, páry nebo matky s dětmi jsou výjimkou, ty si vždy mají co říct.
Viele Einzelgänger trotten meist langsam, während des Tages ganz selten mit einem Hund, die Gehsteige entlang.
|одиночки|бредут|||||в течение дня|||||||по тротуарам|
beaucoup de|solitaires|ils traînent|généralement|lentement|pendant que|des|jours|très|rarement|avec|un|chien|les|trottoirs|le long de
|loner|trot|||during|||||||||sidewalks|along
Birçok|yalnız yürüyenler|yürürler|genellikle|yavaş|sırasında|günün|günü|tamamen|nadiren|ile|bir|köpek|o|kaldırımlar|boyunca
|solitari|camminano lentamente|di solito|lentamente||||||||||i marciapied|lungo
||||||||||||||پیادهروها|
mnoho|samotářů|potácejí|většinou|pomalu|zatímco|během|dne|úplně|zřídka|s|jedním|psem|po|chodníky|podél
多くの|一匹狼|歩く|たいてい|ゆっくり|~の間|~の|日|全く|めったに|~と一緒に|一匹の|犬|その|歩道|沿って
Many loners usually trot slowly along the sidewalks, very rarely with a dog during the day.
Многие одинокие гуляющие обычно медленно рыскают по тротуарам, очень редко - с собакой в течение дня.
Många ensamvandrare traskar oftast sakta på trottoarerna, mycket sällan med hund under dagtid.
Birçok yalnız insan genellikle yavaş yürür, gün boyunca nadiren bir köpekle, kaldırımlar boyunca.
De nombreux solitaires avancent généralement lentement, très rarement avec un chien, le long des trottoirs pendant la journée.
多くの孤独な人々は、日中に犬と一緒に歩くことはほとんどなく、歩道をゆっくりと歩いています。
Mnoho samotářů většinou pomalu kráčí, během dne velmi zřídka se psem, podél chodníků.
Ganze Straßenzüge sind manchmal leer, dann wieder scheint der Weg von zwei Kinderwägen, einer Traube von Kindern und ihren Erwachsenen verstopft.
|улицы||||||порой|||||коляски||группой||||||забит
entiers|rues|ils sont|parfois|vides|alors|encore|il semble|le|chemin|de|deux|poussettes|une|grappe|de|enfants|et|leurs|adultes|encombré
|streets||||then|||||||strollers||bunch|||||adults|clogged
Bütün|sokaklar|dır|bazen|boş|o zaman|tekrar|görünüyor|o|yol|tarafından|iki|bebek arabası|bir|grup|tarafından|çocuklar|ve|onların|yetişkinler|tıkanmış
|tratti stradali|||||||||||passeggini||gruppo||||loro||intasato
|خیابانها|||||||||||||||||||
celé|ulice|jsou|někdy|prázdné|pak|znovu|vypadá|ten|cesta|od|dvou|kočárů|jedné|skupiny|od|dětí|a|jejich|dospělými|ucpaná
全ての|通り|である|時々|空いている|その時|また|見える|その|道|~から|二つの|ベビーカー|一つの|群れ|~の|子供たち|そして|彼らの|大人たち|渋滞している
Whole streets are sometimes empty, at other times the path seems to be blocked by two prams, a cluster of children and their adults.
Ibland är hela gator tomma, men ibland verkar vägen blockeras av två barnvagnar, en grupp barn och deras vuxna.
Bazen bütün sokaklar boş olur, sonra yine iki bebek arabası, bir grup çocuk ve onların yetişkinleriyle dolup taşar.
Des rues entières sont parfois vides, puis à nouveau le chemin semble encombré par deux poussettes, une foule d'enfants et leurs adultes.
通り全体が時には空っぽになり、またある時は二台のベビーカーと子供たち、そしてその大人たちの群れで道が塞がれています。
Celé ulice jsou někdy prázdné, pak zase se zdá, že cesta je ucpaná dvěma kočárky, skupinkou dětí a jejich dospělými.
Immer wieder weichst du dann auf die kaum befahrene Straße aus.
||уходишь||||||малоизвестная||
toujours|encore|tu dévies|tu|alors|sur|la|à peine|fréquentée|route|dévier
||swerve||||||traveled||
Her|tekrar|sapıyorsun|sen|o zaman|üzerine|o|hemen hemen|trafiğe açık|yol|dışarı
||ti sposti||||||||
||خود را منحرف میکنی||||||||
stále|znovu|uhýbáš|ty|pak|na|tu|málo|frekventovanou|silnici|ven
いつも|再び|避ける|あなた|その時|~に|その|ほとんど~ない|交通量の少ない|道|外へ
Immer wieder weichst du dann auf die kaum befahrene Straße aus.
Again and again, you then swerve onto the road with hardly any traffic.
Gång på gång svänger du sedan ut på en väg med nästan ingen trafik.
Sürekli olarak, az trafiğin olduğu yola yöneliyorsun.
Encore et encore, tu dévies alors vers la route à peine fréquentée.
何度も、ほとんど交通のない道路に避けることになります。
Znovu a znovu se pak vyhýbáš na málo frekventovanou silnici.
Es ist ja Pandemie und auch wenn es im Freien kaum ein Risiko gibt sich anzustecken, ist dir das schon so selbstverständlich geworden, dass es ein automatischer Reflex ist.
|||пандемия|||||||||риск|||заразиться|||это|||само собой разумеется|||||автоматический|рефлекс|
cela|est|en effet|pandémie|et|même|si|cela|en|plein air|à peine|un|risque|il y a|se|infecter|est|pour toi|cela|déjà|si|évident|devenu|que|cela|un|automatique|réflexe|est
|||pandemic||||||outdoors|hardly|||||to infect||||||self-evident|||||automatic|reflex|
O|dır|gerçekten|pandemi|ve|ayrıca|eğer|o|de|açık havada|neredeyse hiç|bir|risk|var|kendini|enfekte etmek|dır|sana|bu|zaten|o kadar|kendiliğinden|olmuş|ki|o|bir|otomatik|refleks|dır
|||||||||all'aperto|quasi||rischio|||contagiare||||||ovvio|diventato così||||automatico|riflesso|
|||||||||||||||عفونی شدن||||دیگر|||||||||
to|je|ano|pandemie|a|také|i když|to|venku|přírodě|málo|riziko||existuje|se|nakazit|je|ti|to|už|tak|samozřejmé|stalo|že|to|automatický||reflex|je
それは|である|だって|パンデミック|そして|また|~でも|それは|~の中で|屋外|ほとんど~ない|一つの|リスク|ある|自分が|感染すること|である|あなたに|それは|すでに|それほど|自明|なった|~ということ|それは|一つの|自動的な|反射|である
Es ist ja Pandemie und auch wenn es im Freien kaum ein Risiko gibt sich anzustecken, ist dir das schon so selbstverständlich geworden, dass es ein automatischer Reflex ist.
It's pandemic after all, and even though there's hardly any risk of catching it outdoors, it's already become so natural to you that it's an automatic reflex.
Это пандемия, и даже если риск заражения на открытом воздухе практически отсутствует, это стало для вас настолько естественным, что это автоматический рефлекс.
Pandemi var ve dışarıda bulaşma riski neredeyse yokken, bu senin için o kadar doğal hale geldi ki, otomatik bir refleks haline geldi.
C'est la pandémie et même s'il y a peu de risque de contagion à l'extérieur, cela t'est devenu si naturel que c'est un réflexe automatique.
パンデミックですから、外で感染するリスクはほとんどないとはいえ、それがあなたにとってはすでに当たり前になっていて、自動的な反射になっています。
Je to pandemie a i když venku téměř nehrozí riziko nákazy, stalo se ti to už tak samozřejmé, že je to automatický reflex.
Du wechselst auch die Straßenseite je nach Verkehr oder Gedränge am Gehsteig.
ty|měníš|také|tu|stranu ulice|podle|dopravy|provozu|nebo|tlačenice|na|chodníku
You|change||||||||||
あなたは|変える|も|その|道の側|〜ごとに|に応じて|交通|または|混雑|〜で|歩道
You also change the side of the street depending on the traffic or the crowd on the sidewalk.
Zmieniasz także strony ulicy w zależności od natężenia ruchu lub tłoku na chodniku.
Вы также меняете сторону улицы в зависимости от движения или толпы на тротуаре.
Du byter också sida av vägen beroende på trafik eller folkmassor på trottoaren.
Trafik veya kaldırımda kalabalığa göre yolun tarafını değiştiriyorsun.
Tu changes aussi de côté de la rue selon le trafic ou l'affluence sur le trottoir.
交通や歩道の混雑に応じて、あなたは道の反対側に移動します。
Přecházíš také na druhou stranu ulice podle provozu nebo davu na chodníku.
Sie Straßen zu überqueren ist leicht, vor allem, wenn du einfach dort gehst, wo es gerade grün ist oder wird.
je|ulice|k|přecházení|je|snadné|před|vším|když|ty|jednoduše|tam|jdeš|kde|to|právě|zelené|je|nebo|bude
|||to cross||||||||||where||||||
それらを|道|〜を|渡る|です|簡単|前|特に|〜の時|あなたが|簡単に|そこに|行く|〜の場所|それが|ちょうど|緑|です|または|なる
Crossing them streets is easy, especially if you just walk where it is or becomes green.
Переходить улицу легко, особенно если вы просто идете туда, где она находится или будет зеленой.
Yolları geçmek kolaydır, özellikle de yeşil ışık yandığında ya da yanmak üzereyken oradan geçiyorsan.
Traverser les rues est facile, surtout quand tu marches simplement là où c'est vert ou va le devenir.
道を渡るのは簡単です、特に信号が青の時や青になる時にそのまま歩けばいいのです。
Přecházet ulice je snadné, zvlášť když prostě jdeš tam, kde je právě zelená nebo bude.
Lachen oder Lächeln ist in Wien nicht gerade der Normalfall, wenn sich Menschen begegnen, die sich nicht kennen.
smích|nebo|úsměv|je|v|Vídni|ne|zrovna|normální|případ|když|se|lidé|setkávají|kteří|se|ne|znají
|||||||||normal case||||||||
笑うこと|または|笑顔|です|〜で|ウィーン|〜ではない|ちょうど|その|普通のこと|〜の時|自分自身を|人々|出会う|それらが|自分自身を|〜ではない|知っている
Laughing or smiling is not exactly the norm in Vienna when people meet who do not know each other.
Viyana'da tanımadığın insanlarla karşılaştığında gülmek veya gülümsemek pek normal değildir.
Rire ou sourire n'est pas vraiment la norme à Vienne lorsque des personnes qui ne se connaissent pas se rencontrent.
ウィーンでは、知らない人同士が出会った時に笑ったり微笑んだりするのは、あまり一般的ではありません。
Smích nebo úsměv není ve Vídni zrovna běžný, když se setkávají lidé, kteří se neznají.
Der Trend jeden zu grüßen, der sich am Land in letzter Zeit verstärkt hat, findet in Wien natürlich keine Entsprechung.
ten|trend|každého|k|zdravit|který|se|na|venkově|v|poslední|době|zesilující|má|nachází|v|Vídni|samozřejmě|žádnou|odpovídající
that|||||||||||||||||||correspondence
その|傾向|誰でも|〜を|挨拶する|その|自分自身を|〜で|田舎|〜で|最近の|時間|強まる|〜した|見つける|〜で|ウィーン|自然に|〜ない|対応
The trend to greet everyone, which has increased in the countryside lately, naturally has no equivalent in Vienna.
Тенденция приветствовать всех, кто в последнее время увеличился в стране, естественно, не имеет аналогов в Вене.
Trenden att hälsa på alla, som har ökat i landet på senare tid, är naturligtvis inte densamma i Wien.
Son zamanlarda kırsalda herkesin selamlaşma trendi, Viyana'da elbette bir karşılık bulmuyor.
La tendance à saluer tout le monde, qui s'est récemment renforcée à la campagne, n'a bien sûr pas d'équivalent à Vienne.
最近、地方で強まっている誰にでも挨拶をするというトレンドは、ウィーンでは当然のことながら見られません。
Trend zdravit každého, který se na venkově v poslední době zesílil, ve Vídni samozřejmě nemá obdoby.
Die Mobilität der Zu- und Wegwanderer lässt keine Vertraulichkeiten aufkommen.
ta|mobilita|těch||a|odchozích|nechává|žádné|důvěrnosti|vzniknout
Die Mobilität der Zu- und Wegwanderer lässt keine Vertraulichkeiten aufkommen.
The mobility of immigrants and those leaving does not allow confidentiality to arise.
Мобильность иммигрантов и эмигрантов не допускает возникновения конфиденциальности.
Göçmenlerin hareketliliği, hiçbir samimiyetin oluşmasına izin vermez.
La mobilité des migrants et des émigrants ne laisse aucune intimité se développer.
移住者と移動者の移動性は、親密さを生むことはありません。
Mobilita migrace a odchodu neumožňuje vznik důvěrností.
Nur wer ständig hier wohnt und sich durch die Stadtlandschaft bewegt, hat eine Chance die Freuden des Wiedererkennens zu empfinden.
pouze|kdo|neustále|zde|bydlí|a|se|skrze|tu|městskou krajinu|pohybuje|má|šanci||ty|radosti|z|opětovného poznávání|k|cítit
Only those who live here constantly and move through the urban landscape have a chance to feel the joys of recognition.
Тільки ті, хто живе тут постійно і пересувається урбаністичним ландшафтом, мають шанс відчути радість впізнавання.
Sürekli burada yaşayan ve şehir manzarasında hareket edenler, tanıdıklıkların getirdiği sevinçleri hissetme şansına sahiptir.
Seul celui qui vit ici en permanence et se déplace dans le paysage urbain a une chance de ressentir les joies de la reconnaissance.
常にここに住み、都市の風景の中を移動する人だけが、再会の喜びを感じるチャンスがあります。
Pouze ten, kdo zde neustále bydlí a pohybuje se městskou krajinou, má šanci zažít radosti z opětovného poznávání.
Dafür ist die Fluktuation der Wanderer und die Zahl der Bewohner des Viertels zu groß.
za to|je|ta|fluktuace|těch|poutníků|a|ta|počet|těch|obyvatel|čtvrti||příliš|velký
The fluctuation of walkers and the number of residents in the neighborhood is too great for that.
Fluktuationen av vandrare och antalet boende i grannskapet är för stor för detta.
Bunun için göçmenlerin dalgalanması ve mahallenin sakinlerinin sayısı çok fazladır.
Pour cela, la fluctuation des migrants et le nombre de résidents du quartier sont trop importants.
そのため、移動者の流動性と地区の住民の数はあまりにも大きすぎます。
Na to je fluktuace migrantů a počet obyvatel čtvrti příliš velký.
Was jeder denkt, bleibt ebenso ein Geheimnis wie seine Beziehungen, seine Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gruppe oder der Grund seines Umherstreunens.
co|každý|myslí|zůstává|stejně|jedno|tajemství|jako|jeho|vztahy|jeho|příslušnost|k|určité|skupině||nebo|důvod|||potulování
What everyone thinks remains a mystery, as does their relationships, membership in a particular group, or the reason for wandering.
Vad var och en tänker är lika hemligt som deras relationer, deras medlemskap i en viss grupp eller anledningen till deras vandring.
Те, що кожен думає, залишається такою ж таємницею, як і їхні стосунки, приналежність до певної групи чи причина їхніх мандрів.
Herkesin düşündüğü, tıpkı ilişkileri, belirli bir gruba ait olma durumu veya dolaşmasının nedeni gibi bir sır olarak kalır.
Ce que chacun pense reste tout aussi un secret que ses relations, son appartenance à un groupe particulier ou la raison de son errance.
誰が何を考えているかは、彼の関係、特定のグループへの所属、または彼の彷徨の理由と同様に秘密のままです。
Co si kdo myslí, zůstává stejně tajemstvím jako jeho vztahy, jeho příslušnost k určité skupině nebo důvod jeho potulování.
Während du die Häuser betrachtest, nimmst du Farben und Gerüche ebenso wahr wie die Art des Bodens.
||||смотришь на|||||запахи|||||||почвы
pendant que|tu|les|maisons|tu regardes|tu prends|des|couleurs|et|odeurs|aussi|conscient|que|le|type|du|sol
||||observe|take||||smells||perceive|||||ground
Sırasında|sen|(belirli artikel)|evler|inceliyorsun|alıyorsun||renkler|ve|kokular|aynı şekilde|farkında|gibi|(belirli artikel)|tür|(belirli artikel)|zemin
||||osservi|||||profumi|allo stesso modo|percepisci|||||
zatímco|ty|ty|domy|prohlížíš|bereš|ty|barvy|a|vůně|stejně|vnímáš|jak|ty|způsob|podlahy|
~の間に|君が|その|家を|見ている|君は感じる|君が|色を|そして|匂いを|同様に|感じる|~のように|その|種類|~の|地面の
As you look at the houses, you notice colors and smells as well as the type of soil.
Evleri incelerken, renkleri ve kokuları zemin türü kadar algılıyorsun.
Alors que tu observes les maisons, tu perçois les couleurs et les odeurs tout autant que le type de sol.
家を眺めていると、色や匂い、そして地面の種類を同時に感じ取ることができます。
Když se díváš na domy, vnímáš barvy a vůně stejně jako typ půdy.
Meist ist es Asphalt, fast nur, denn Pflastersteine sind seit langem nur mehr auf öffentlichen Plätzen, die zu Fußgängerzonen geworden sind zu finden.
|||асфальт||||брусчатка|||давно||||общественных|площадях|||пешеходные зоны||||
la plupart du temps|c'est|cela|asphalte|presque|seulement|car|pavés|ils sont|depuis|longtemps|seulement|plus|sur|publics|places|qui|vers|zones piétonnes|devenues|elles sont|à|trouver
|||asphalt||||cobblestones|||long|||||squares|||pedestrian zones||||
Genellikle|dir|o|asfalt|neredeyse|sadece|çünkü|kaldırım taşları|dir|beri|uzun zamandır|sadece|daha|üzerinde|kamusal|alanlar|ki|yaya|yaya yolları|olmuş|dir|de|bulmak
|||asfalto||||pietre di pav|||||||||||zone pedonali||||
většinou|je|to|asfalt|téměř|jen|protože|dlažební kostky|jsou|od|dlouho|jen|více|na|veřejných|místech|které|do|pěších zón|staly|jsou|k|najít
大抵|それは~である|それは|アスファルト|ほとんど|ただ|なぜなら|石畳|それは~である|~以来|長い間|ただ|もう|~の上に|公共の|場所で|その|~に|歩行者専用区域に|なった|それは~である||
Mostly it is asphalt, almost entirely, because paving stones have long been found only in public places that have become pedestrian zones.
För det mesta är det asfalt, nästan uteslutande, eftersom gatstenar sedan länge bara finns på allmänna torg som har blivit gågator.
Genellikle asfalt, neredeyse sadece, çünkü taş döşemeler uzun zamandır sadece yaya yolları haline gelen kamusal alanlarda bulunuyor.
La plupart du temps, c'est de l'asphalte, presque uniquement, car les pavés ne se trouvent plus que sur les places publiques qui sont devenues des zones piétonnes.
ほとんどの場合、地面はアスファルトで、ほぼそれだけです。石畳は、歩行者専用区域になった公共の広場にしか見られなくなっています。
Většinou je to asfalt, téměř výhradně, protože dlažební kostky se už dlouho nacházejí pouze na veřejných prostranstvích, která se stala pěšími zónami.
Farben sind vom Wetter anhängig, was im Winter die Grautöne dominieren lässt.
||||зависит от|||||оттенки серого|доминируют|
couleurs|elles sont|de|temps|dépendantes|ce qui|en|hiver|les|nuances de gris|dominent|cela fait
colors||||dependent|||||shades of gray|dominate|
Renkler|dır|-den|hava|bağımlı|bu|-de|kış|-i|gri tonları|hakim olmasını|sağlar
||||dipendenti|||||tonalità di gr|dominano|fa sì che
barvy|jsou|od|počasí|závislé|co|v|zimě|ty|šedé odstíny|dominují|nechává
色は|それは~である|~からの|天気に|依存している|それは|~の中で|冬に|その|グレーの色合いを|支配する|それをさせる
Colors depend on the weather, which makes the gray tones dominate in winter.
Кольори залежать від погоди, а це означає, що взимку переважають відтінки сірого.
Renkler hava durumuna bağlıdır, bu da kışın gri tonlarının hakim olmasına neden olur.
Les couleurs dépendent de la météo, ce qui fait que les nuances de gris dominent en hiver.
色は天候に依存しており、冬には灰色のトーンが支配的になります。
Barvy závisí na počasí, což v zimě dominuje šedým odstínům.
Die schönsten Tage sind die Sonnentage im Winter, mit oder ohne Schnee.
|||||солнечные дни||||||
les|plus beaux|jours|ils sont|les|jours ensoleillés|en|hiver|avec|ou|sans|neige
|most beautiful||||sunny|||with|||
En|güzel|günler|dır|o|güneşli günler|de|kış|ile|veya|olmadan|kar
ty|nejkrásnější|dny|jsou|ty|slunečné dny|v|zimě|s|nebo|bez|sněhu
その|最も美しい|日々は|それは~である|その|晴れた日々を|~の中で|冬に|~と|または|~なしで|雪
The most beautiful days are the sunny days in winter, with or without snow.
En güzel günler kışın güneşli günleridir, ister kar olsun ister olmasın.
Les plus belles journées sont les jours ensoleillés d'hiver, avec ou sans neige.
冬の晴れた日は、雪があってもなくても、最も美しい日です。
Nejkrásnější dny jsou slunečné dny v zimě, s nebo bez sněhu.
Die durchschnittlichen Wintertage wirken wie ein Film aus der Anfangszeit der Dokumentation vor mehr als hundert Jahren, grau bis braun vergilbt.
|средние|зимние дни|выглядят||||||начале||документалистики||||||серые||коричневый|пожелтевший
les|jours moyens|d'hiver|semblent|comme|un|film|de|la|période initiale|de la|documentation|il y a|plus|de|cent|ans|gris|jusqu'à|marron|jauni
|average|winter days|seem||||||early days||documentation|||||||||yellowed
The|average|winter days|seem|like|a|film|from|the|early days|of the|documentary|more than|more|than|hundred|years|gray|to|brown|yellowed
|mediocre|giorni invernali|sembrano||||||inizio||||||||grigio||marrone|
ty|průměrné|zimní dny|vypadají|jako|jeden|film|z|té|počátku|té|dokumentace|před|více|než|sto|lety|šedě|až|hnědě|zažloutlé
その|平均的な|冬の日々|見える|のように|一つの|映画|の|その|初期|の|ドキュメンタリー|の前に|もっと|より|百|年|灰色|から|茶色|黄ばんだ
The average winter days look like a film from the early days of documentation more than a hundred years ago, gray to brown yellowed.
De genomsnittliga vinterdagarna ser ut som en film från de första dagarna av dokumentation för mer än hundra år sedan, gulnade grå till bruna.
Ortalama kış günleri, yüz yıl önceki belgesel döneminin başlarından kalma bir film gibi, griye çalan kahverengi bir tonla görünmektedir.
Les jours d'hiver moyens ressemblent à un film des débuts de la documentation d'il y a plus de cent ans, jaunis de gris à brun.
平均的な冬の日々は、100年以上前のドキュメンタリーの初期の頃の映画のように見え、灰色から茶色に変色している。
Průměrné zimní dny působí jako film z počátku dokumentace před více než sto lety, šedé až hnědě zažloutlé.
Nur die Straßenbahnen blitzen mit ihrem Rot-Weiß heran und weg und die Geschäftsschilder der Gegenwart lassen Rückschlüsse auf die Farben in der Vergangenheit zu, die wohl nicht so grau war, wie man aufgrund der alten Aufnahmen meinen könnte.
||трамваи|блестят||||||||||вывески магазинов||современности||выводы||||||||||||серой||||основываясь на|||снимки||
seulement|les|tramways|scintillent|avec|leur|||s'approchent|et|s'éloignent|et|les|enseignes|du|présent|laissent|déductions|sur|les|couleurs|dans|le|passé|à|celles|probablement|pas|si|gris|était|comme|on|en raison de|des|anciennes|enregistrements|penser|
|||flash|||||approaching|||||business signs||||inferences||||||past||that||||gray||||based on|||recordings||
Sadece|(belirli artikel)|tramvaylar|parlıyor|ile|onların|||yaklaşırken|ve|uzaklaşırken|ve|(belirli artikel)|dükkan tabelaları|(belirli artikel)|günümüz|bırakıyor|çıkarımlar|üzerine|(belirli artikel)|renkler|içinde|(belirli artikel)|geçmiş|izin|(belirli artikel)|muhtemelen|değil|bu kadar|gri|idi|gibi|insan|nedeniyle|(belirli artikel)|eski|fotoğraflar|düşünmek|olabilir
||tram|sfrecciano||loro|||avvicinano|||||insegne commerciali||presente|consentono di|conclusioni||||||passato||||||||||in base a|||registrazioni||
jen|ty|tramvaje|blikají|s|jejich|||blíží|a|pryč|a|ty|vývěsní štíty|té|přítomnosti|nechávají|závěry|na|ty|barvy|v|té|minulosti|k|ty|asi|ne|tak|šedá|byla|jako|člověk|na základě|těch|starých|záznamů|myslet|mohl
ただ|その|路面電車|輝く|とともに|その|||近づく|そして|去って||その|店の看板|の|現在|許す|推論|に|その|色|の中で|の|過去|すること|その|おそらく|ない|それほど|灰色|だった|のように|人が|に基づいて|の|古い|映像|思う|かもしれない
Only the trams flash in and out with their red and white and the business signs of the present allow conclusions to be drawn about the colors in the past, which was probably not as gray as one might think based on the old photos.
Det är bara spårvagnarna som blinkar in och ut i rött och vitt och nutidens butiksskyltar som gör det möjligt att dra slutsatser om färgerna i det förflutna, som förmodligen inte var så grått som man kan tro utifrån de gamla fotografierna.
Sadece tramvaylar kırmızı-beyaz renkleriyle parlayarak gelir ve giderken, günümüzün işaretleri geçmişteki renkler hakkında çıkarımlar yapmamıza olanak tanır; bu renklerin, eski görüntülerden yola çıkarak düşündüğümüz kadar gri olmadığını gösterir.
Seules les tramways brillent avec leur rouge et blanc, et les enseignes des magasins d'aujourd'hui permettent de déduire les couleurs du passé, qui n'étaient probablement pas aussi grises qu'on pourrait le penser en raison des anciennes images.
ただ、路面電車は赤と白で光り輝き、現代の看板は過去の色についての推測を可能にし、古い映像から想像されるほど灰色ではなかったことがわかる。
Jen tramvaje se blyští svým červeno-bílým vzhledem a obchodní cedule současnosti umožňují usuzovat na barvy v minulosti, které pravděpodobně nebyly tak šedé, jak by se na základě starých záznamů mohlo zdát.
Zum Glück wirkt auch im schneearmen Winter das Gras im Park aufmunternd.
|||||бедном снегом|||трава|||ободряюще
pour|chance|semble|aussi|dans|pauvre en neige|hiver|l'|herbe|dans|parc|réconfortant
|||||snow-poor||||||encouragingly
(bir)|şans|etkiliyor|ayrıca|içinde|kar az|kış|o|çimen|içinde|park|neşelendirici
||sembra|||povero di neve||||||incoraggiante
k|štěstí|vypadá|také|v|sněhem chudém|zimě|to|tráva|v|parku|povzbudivě
にとって|幸運|見える|も|の中で|雪の少ない|冬|その|草|の中で|公園|元気づける
Fortunately, even in winter with little snow, the grass in the park has an encouraging effect.
Lyckligtvis har gräset i parken en uppmuntrande effekt även under den snöfria vintern.
На щастя, трава в парку піднімає настрій навіть у безсніжну зиму.
Neyse ki, karın az olduğu kışta bile parkta otlar canlandırıcı bir etki yaratıyor.
Heureusement, même en hiver avec peu de neige, l'herbe dans le parc est réconfortante.
幸いにも、雪の少ない冬でも公園の草は元気づけるように見える。
Naštěstí i v málo zasněžené zimě působí tráva v parku povzbudivě.
Wenn du dann nach drei Viertelstunden wieder zu deinem Ausgangspunkt zurückkommst, Kaffeehaus oder Konditorei sind ja nicht geöffnet, freust du dich auf ein warmes Getränk in den eigenen vier Wänden.
|||||четверть часа||||начальной точке|вернёшься|кофейня||кондитерская|||||радуешься|||||теплое|напиток|||||стенах
quand|tu|alors|après|trois|quarts d'heure|à nouveau|à|ton|point de départ|tu reviens|café|ou|pâtisserie|sont|en effet|pas|ouverts|tu te réjouis|||à|une|chaude|boisson|dans|les|propres|quatre|murs
|||||quarter hours||||starting point|return|coffee house||pastry shop|||||look forward|||||warm||||||walls
Eğer|sen|sonra|sonra|üç|çeyrek saat|tekrar|-e|senin|başlangıç noktan|geri dönerken|kahvehane|veya|pastane|-dir|evet|değil|açık|sevinirsin|sen|kendini|için|bir|sıcak|içecek|içinde|-in|kendi|dört|duvarlar
|||||quattro quarti d||||punto di partenza|torni|||||||aperti|ti rallegri|||||||||||quattro mura
když|ty|pak|po|třech|čtvrtinách|znovu|k|tvému|výchozímu bodu|vrátíš|kavárna|nebo|cukrárna|jsou|ano|ne|otevřené|těšíš|ty|se|na|jeden|teplý|nápoj|v|těch|vlastních|čtyř|stěnách
もし|あなたが|その時|の後に|三|四分の三時間|再び|に|あなたの|出発点|戻る|カフェ|または|ケーキ屋|ある|そう|ない|開いている|喜ぶ|あなたが|自分を|に|一つの|温かい|飲み物|の中で|その|自分の|四|壁の中で
When you return to your starting point after three quarters of an hour, the coffee house or pastry shop are not open, you can look forward to a warm drink in your own four walls.
Коли через три чверті години ви повертаєтесь у вихідну точку - кав'ярня чи кондитерська вже не працюють - ви з нетерпінням чекаєте на теплий напій у власних чотирьох стінах.
Elli beş dakika sonra başlangıç noktanıza döndüğünüzde, kafe veya pastane kapalı olduğu için, kendi dört duvarınızda sıcak bir içecek için can atıyorsunuz.
Lorsque tu reviens à ton point de départ après trois quarts d'heure, le café ou la pâtisserie n'étant pas ouverts, tu te réjouis de pouvoir déguster une boisson chaude dans le confort de chez toi.
そして、75分後に出発点に戻ると、カフェやケーキ屋は開いていないので、自宅で温かい飲み物を楽しみにしている。
Když se po třičtvrtě hodině vrátíš zpět na své výchozí místo, protože kavárna nebo cukrárna nejsou otevřené, těšíš se na teplý nápoj ve svých vlastních čtyřech stěnách.
Beim Fenster rauszuschauen ist keine Alternative zum Rausgehen, was man auch dran merkt, dass man so gut wie nie jemanden aus dem Fenster schauen sieht, wie das in südlichen Ländern normal ist.
||высовываться в окно|||||выходить на улицу|||||||||||||||||||||южных|||
en train de|fenêtre|regarder dehors|est|aucune|alternative|à|sortir|ce que|on|aussi|à cela|remarque|que|on|si|bien|que|jamais|quelqu'un|de|la|fenêtre|regarder|voit|que|cela|dans|méridionaux|pays|normal|est
||to look out|||alternative||going out||||||||so|||||||||||||southern|||
Pencereden|pencere|dışarıya bakmak|değildir|hiçbir|alternatif|için|dışarı çıkma|bu|insan|ayrıca|buna|fark eder|ki|insan|o kadar|iyi|gibi|asla|birini|dışarıdan|o|pencere|bakmak|görür|nasıl|bu|içinde|güney|ülkelerde|normal|dır
||guardare fuori|||||uscire||||||||||||||||||||||||
při|okně|vyhlížení|je|žádná|alternativa|k|vycházení|co|člověk|také|na tom|si všimne|že|člověk|tak|dobře|jako|nikdy|někoho|z|tím|oknem|dívat|vidí|jak|to|v|jižních|zemích|normální|je
〜することは|窓|外を見ること|〜である|〜ない|代替|〜するための|外出|〜ということ|人は|〜も|それに|気づく|〜ということ|人は|それほど|よく|〜のように|決して|誰かを|〜から|その|窓|見る|見る|〜のように|それ|〜で|南の|国々|普通|〜である
Looking out of the window is not an alternative to going out, which you can also tell from the fact that you hardly ever see anyone looking out of the window, as is normal in southern countries.
Wyjrzenie przez okno nie jest alternatywą dla wyjścia na zewnątrz, co można również wywnioskować z faktu, że prawie nigdy nie widać nikogo wyglądającego przez okno, co jest normalne w krajach południowych.
Виглядання у вікно не є альтернативою виходу на вулицю, про що свідчить той факт, що ви майже ніколи не побачите, щоб хтось виглядав у вікно, як це зазвичай буває в південних країнах.
Pencereden dışarı bakmak, dışarı çıkmanın bir alternatifi değildir; bunu, güney ülkelerinde olduğu gibi pencereden dışarı bakan birini neredeyse hiç görmememizden anlıyoruz.
Regarder par la fenêtre n'est pas une alternative à sortir, ce qui se remarque aussi au fait qu'on ne voit presque jamais quelqu'un regarder par la fenêtre, comme c'est normal dans les pays du sud.
窓から外を見ることは外に出る代わりにはならない。南の国では普通のことだが、窓から外を見ている人をほとんど見かけないことからもそれがわかる。
Dívat se z okna není alternativou k vycházení, což se také pozná, že skoro nikdy nevidíte někoho, kdo by se díval z okna, jak je to normální v jižních zemích.
Derzeit kann man nicht einmal der schlechten Luftqualität die Schuld geben, weil diese ja lockdownbedingt besser ist.
|||||||качество воздуха|||||||из-за локдауна||
actuellement|peut|on|ne|même pas|la|mauvaise|qualité de l'air|que|faute|donner|parce que|celle-ci|en effet|en raison du confinement|meilleure|est
|||||||air quality|||||||due to the lockdown||
Şu anda|olabilir|insan|değil|bir kez|kötü|kötü|hava kalitesi|bu|suç|vermek|çünkü|bu|gerçekten|kapanma nedeniyle|daha iyi|dır
attualmente||||||cattiva|qualità dell'aria|||||||causato dal lockdown||
v současnosti|může|člověk|ne|ani|špatné||kvalitě vzduchu|kterou|vinu|dávat|protože|ta|ano|kvůli lockdownu|lepší|je
現在|〜できる|人は|〜ない|一度も|その|悪い|空気質|その|責任|与える|〜だから|それは|確かに|ロックダウンによる|より良い|〜である
At the moment you can't even blame the poor air quality, which is better due to the lockdown.
Наразі навіть не можна нарікати на погану якість повітря, адже воно стало кращим завдяки карантину.
Şu anda kötü hava kalitesini suçlamak bile mümkün değil, çünkü bu, kapanma nedeniyle daha iyi.
Actuellement, on ne peut même pas blâmer la mauvaise qualité de l'air, car celle-ci est meilleure en raison du confinement.
現在、悪化した空気の質のせいにすることもできない。なぜなら、ロックダウンの影響で空気の質はむしろ良くなっているからだ。
V současnosti nelze ani špatné kvalitě vzduchu dávat vinu, protože ta je díky lockdownu lepší.
Anlässlich eines Spazierganges ergibt sich die Betrachtung der Architektur und die Beobachtung der Menschen auf den Straßen in Wien fast zwangsweise.
по случаю||прогулки|вытекает|||рассмотрение|||||наблюдение|||||||||практически неизбежно
à l'occasion de|d'une|promenade|résulte|se|la|contemplation|de l'|architecture|et|l'|observation|des|gens|dans|les|rues|à|Vienne|presque|de manière forcée
On the occasion of||walk|arises|||consideration||architecture||||||||||||necessarily
vesilesiyle|bir|yürüyüş|ortaya çıkar|kendiliğinden|bu|gözlem|ın|mimari|ve|bu|gözlem|ın|insanlar|üzerinde|ın|sokaklar|de|Viyana|neredeyse|zorunlu olarak
In occasione di||passeggiata|si impone|||osservazione||||||||||||||quasi obbligatoria
při příležitosti|jednoho|procházky|vyplývá|se|ta|pozorování|architektury||a|ta|pozorování|lidí||na|ulicích||ve|Vídni|téměř|nuceně
〜の機会に|ある|散歩|生じる|自分が|その|考察|その|建築|そして|その|観察|その|人々|〜の上で|その|通り|〜で|ウィーン|ほとんど|強制的に
During a walk, looking at the architecture and observing the people on the streets of Vienna is almost inevitable.
En promenad genom Wien leder nästan oundvikligen till en observation av arkitekturen och människorna på gatorna.
Прогулянка Віднем майже неминуче призводить до спостереження за архітектурою та людьми на вулицях.
Bir yürüyüş vesilesiyle, Viyana'daki mimarinin incelenmesi ve sokaklardaki insanların gözlemlenmesi neredeyse zorunlu hale geliyor.
Lors d'une promenade, l'observation de l'architecture et des gens dans les rues de Vienne s'impose presque d'elle-même.
散歩の際には、ウィーンの建築を観察し、街中の人々を観察することがほぼ必然的に生じる。
Při procházce se téměř nutně nabízí pohled na architekturu a pozorování lidí na ulicích ve Vídni.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.49
tr:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=746 err=4.83%)