×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Slow German mit Annik Rubens, SG #156: Auf der Baustelle

SG #156: Auf der Baustelle

Jeden Tag, wenn ich in die Arbeit komme, gehe ich an einer riesigen Baustelle vorbei. Besser gesagt an zwei Baustellen. Am Eingang wird ein neues Parkhaus gebaut und ein Kindergarten. Weiter hinten werden gerade viele alte Garagen abgerissen – hier kommen neue Büros hin. So eine Baustelle ist sehr faszinierend, finde ich. Ich kann mir nicht vorstellen, wie man so viele Menschen und Maschinen koordinieren kann. Momentan bringen viele große LKW fertige Betonteile auf die Baustelle, die dann von Kränen zu einem großen Haus zusammengesetzt werden. Dann wird an der Außenseite ein großes Gerüst aufgebaut, damit die Maler die Außenfassade streichen können. An anderer Stelle kommen Betonmischer, also große Laster mit einer sich drehenden Trommel auf der Ladefläche. In dieser Trommel ist flüssiger Beton. Dieser Beton wird auf eine vorbereitete Bodenplatte geschüttet. Wenn der Beton fest ist, wird das der Boden des Kellers. Lange Zeit konnte man die Bauarbeiter dabei beobachten, wie sie das Gelände erst einmal vorbereitet haben für den späteren Bau. Sie mussten zum Beispiel leider alte Bäume fällen, die hier viele Jahrzehnte gewachsen waren. Dann haben sie mit einem Bagger die oberste Erdschicht abgetragen. Der Architekt steht oft mit dem Bauingenieur zusammen und sieht sich die gezeichneten Pläne genau an. Sie besprechen, was zu tun ist. Alles ist genau vorgeplant, damit auf der Baustelle dann auch alles funktioniert. Denn die Maschinen zu mieten kostet Geld, und die Bauarbeiter natürlich auch. Wenn sie Pause machen dürfen, treffen sich die Bauarbeiter in einem kleinen Container. Hier können sie sich einen warmen Kaffee kochen und etwas essen, sie können sich an einen Tisch setzen und sich ausruhen. Denn die Bauarbeiter arbeiten immer – ob bei Regen oder Schnee, Kälte oder Hitze. Es ist ein harter Job. Sie fangen sehr früh am Morgen an zu arbeiten. Jetzt im Winter ist es dann noch dunkel – also haben sie Scheinwerfer installiert, damit sie überhaupt sehen, was sie gerade tun. Wichtig ist natürlich die Sicherheit der Bauarbeiter. In Deutschland gibt es eine Baustellenverordnung. Hier wird alles festgehalten, was mit der Sicherheit und dem Schutz der Bauarbeiter zu tun hat. Dazu gehört zum Beispiel, dass die Bauarbeiter Schutzkleidung tragen, also zum Beispiel einen Helm und extra verstärkte Schuhe. Es gibt Gitter und Gerüste, damit die Bauarbeiter nicht abstürzen können. Aber auch die Menschen, die täglich an der Baustelle vorbeikommen, werden geschützt: Eine Baustelle muss immer so durch Zäune abgesichert sein, dass zum Beispiel auch Kindern nichts passieren kann. Text der Episode als PDF: https://slowgerman.com/folgen/sg156kurz.pdf

SG #156: Auf der Baustelle SG #156: On the construction site SG #156: En la obra SG #156 : Sur le chantier SG #156: Az építkezésen SG #156: In cantiere SG 第156号建築現場にて SG #156: Na placu budowy SG #156: No local de construção SG #156: İnşaat alanında SG #156: На будівельному майданчику SG #156:在施工现场

Jeden Tag, wenn ich in die Arbeit komme, gehe ich an einer riesigen Baustelle vorbei. Every day when I get to work I walk past a huge construction site. Chaque jour, en venant au travail, je passe devant un immense chantier. Besser gesagt an zwei Baustellen. Or rather, on two construction sites. Vagy inkább két építkezésen. Am Eingang wird ein neues Parkhaus gebaut und ein Kindergarten. A new parking garage and a kindergarten will be built at the entrance. Un nouveau parking à étages et un jardin d'enfants seront construits à l'entrée. A bejáratnál új többszintes parkoló és óvoda épül. Weiter hinten werden gerade viele alte Garagen abgerissen – hier kommen neue Büros hin. Many old garages are being demolished further back - new offices are being built here. Plus en arrière, de nombreux anciens garages sont démolis - de nouveaux bureaux sont construits ici. Hátrább sok régi garázst lebontanak – itt új irodák épülnek. So eine Baustelle ist sehr faszinierend, finde ich. Such a construction site is very fascinating, I think. Szerintem egy ilyen építkezés nagyon lenyűgöző. Ich kann mir nicht vorstellen, wie man so viele Menschen und Maschinen koordinieren kann. I can't imagine how you can coordinate so many people and machines. El sem tudom képzelni, hogyan lehet ennyi embert és gépet koordinálni. Momentan bringen viele große LKW fertige Betonteile auf die Baustelle, die dann von Kränen zu einem großen Haus zusammengesetzt werden. At the moment, many large trucks are bringing finished concrete parts to the construction site, which are then put together by cranes to form a large house. À l'heure actuelle, de nombreux gros camions apportent sur le chantier des pièces en béton prêtes à l'emploi, qui sont ensuite assemblées par des grues pour former une grande maison. Jelenleg sok nagy teherautó szállít kész beton alkatrészeket az építkezésre, amelyeket aztán darukkal összeszerelnek egy nagy házat. Dann wird an der Außenseite ein großes Gerüst aufgebaut, damit die Maler die Außenfassade streichen können. Then a large scaffolding is set up on the outside so that the painters can paint the outer facade. Puis un grand échafaudage est érigé à l'extérieur afin que les peintres puissent peindre la façade extérieure. Ezután kívülre egy nagy állványzatot állítanak fel, hogy a festők le tudják festeni a külső homlokzatot. An anderer Stelle kommen Betonmischer, also große Laster mit einer sich drehenden Trommel auf der Ladefläche. Elsewhere, there are concrete mixers, large trucks with a rotating drum on the loading area. Ailleurs, il y a des bétonnières, qui sont de gros camions avec un tambour rotatif sur le lit. Máshol vannak betonkeverők, amelyek nagy teherautók, az ágyon forgó dobbal. In dieser Trommel ist flüssiger Beton. There is liquid concrete in this drum. Dans ce tambour se trouve du béton liquide. Dieser Beton wird auf eine vorbereitete Bodenplatte geschüttet. This concrete is poured onto a prepared floor slab. Ce béton est coulé sur une dalle de sol préparée. Ezt a betont egy előkészített padlólapra öntik. Wenn der Beton fest ist, wird das der Boden des Kellers. When the concrete is solid, it becomes the basement floor. Amikor a beton megköt, alagsor lesz belőle. Lange Zeit konnte man die Bauarbeiter dabei beobachten, wie sie das Gelände erst einmal vorbereitet haben für den späteren Bau. For a long time you could see the construction workers preparing the site for later construction. Sokáig lehetett nézni az építőmunkásokat, amint előkészítették a helyszínt a későbbi építkezéshez. Sie mussten zum Beispiel leider alte Bäume fällen, die hier viele Jahrzehnte gewachsen waren. For example, they unfortunately had to cut down old trees that had grown here for many decades. Dann haben sie mit einem Bagger die oberste Erdschicht abgetragen. Then they removed the top layer of earth with an excavator. Ensuite, ils ont enlevé la couche supérieure de terre avec une excavatrice. Der Architekt steht oft mit dem Bauingenieur zusammen und sieht sich die gezeichneten Pläne genau an. The architect often stands with the civil engineer and looks closely at the plans drawn. Az építész gyakran az építőmérnök mellett áll, és alaposan szemügyre veszi a megrajzolt terveket. Sie besprechen, was zu tun ist. They discuss what to do. Ils discutent de ce qu'il faut faire. Megbeszélik, mit tegyenek. Alles ist genau vorgeplant, damit auf der Baustelle dann auch alles funktioniert. Everything is precisely planned in advance so that everything works on the construction site. Denn die Maschinen zu mieten kostet Geld, und die Bauarbeiter natürlich auch. Because renting the machines costs money, and of course the construction workers too. Mert a gépek bérlése pénzbe kerül, és persze az építőmunkásoknak is. Wenn sie Pause machen dürfen, treffen sich die Bauarbeiter in einem kleinen Container. When they are allowed to take a break, the construction workers meet in a small container. Hier können sie sich einen warmen Kaffee kochen und etwas essen, sie können sich an einen Tisch setzen und sich ausruhen. Here you can make a warm coffee and something to eat, you can sit down at a table and relax. Itt főzhetsz magadnak egy meleg kávét és ehetsz valamit, leülhetsz egy asztalhoz és pihenhetsz. Denn die Bauarbeiter arbeiten immer – ob bei Regen oder Schnee, Kälte oder Hitze. Because the construction workers are always working - whether it is rain or snow, cold or heat. Parce que les ouvriers du bâtiment travaillent en permanence – qu'il pleuve ou qu'il neige, qu'il fasse froid ou qu'il fasse chaud. Es ist ein harter Job. It's a tough job. Sie fangen sehr früh am Morgen an zu arbeiten. You start working very early in the morning. Nagyon korán reggel kezdik a munkát. Jetzt im Winter ist es dann noch dunkel – also haben sie Scheinwerfer installiert, damit sie überhaupt sehen, was sie gerade tun. Now in winter it's still dark - so they installed spotlights so that they could even see what they were doing. Maintenant que c'est l'hiver, il fait encore noir - alors ils ont installé des projecteurs pour qu'ils puissent réellement voir ce qu'ils font. Wichtig ist natürlich die Sicherheit der Bauarbeiter. Of course, the safety of the construction workers is important. In Deutschland gibt es eine Baustellenverordnung. There is a construction site ordinance in Germany. En Allemagne, il existe une ordonnance sur les chantiers de construction. Hier wird alles festgehalten, was mit der Sicherheit und dem Schutz der Bauarbeiter zu tun hat. Everything that has to do with the safety and protection of construction workers is recorded here. Tout ce qui a à voir avec la sécurité et la protection des travailleurs de la construction est enregistré ici. Itt rögzítésre kerül minden, ami az építőmunkások biztonságával és védelmével kapcsolatos. Dazu gehört zum Beispiel, dass die Bauarbeiter Schutzkleidung tragen, also zum Beispiel einen Helm und extra verstärkte Schuhe. This includes, for example, that the construction workers wear protective clothing, for example a helmet and specially reinforced shoes. Es gibt Gitter und Gerüste, damit die Bauarbeiter nicht abstürzen können. There are bars and scaffolding so that construction workers cannot fall. Il y a des barres et des échafaudages pour empêcher les constructeurs de tomber. Vannak rácsok és állványzatok, hogy az építők ne essenek le. Aber auch die Menschen, die täglich an der Baustelle vorbeikommen, werden geschützt: Eine Baustelle muss immer so durch Zäune abgesichert sein, dass zum Beispiel auch Kindern nichts passieren kann. But the people who pass the construction site every day are also protected: A construction site must always be secured by fences so that nothing can happen to children, for example. Text der Episode als PDF: https://slowgerman.com/folgen/sg156kurz.pdf Text of the episode as PDF: https://slowgerman.com/folgen/sg156kurz.pdf