×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories, 2 - Tobias will Urlaub machen

Zwei: Tobias will Urlaub machen

Tobias freut sich auf die Winterferien.

Er hat im Winter eine Zeitlang frei.

Er muss zwei Wochen lang nicht arbeiten.

Er möchte in den Urlaub fahren.

Aber er weiß nicht wohin.

Er überlegt nach Frankreich zu fahren.

Aber Frankreich ist teuer.

Die Flugtickets kosten sehr viel.

Außerdem spricht Tobias kein Französisch.

Er beschließt zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt.

Ich freue mich auf die Winterferien.

Ich habe im Winter eine Zeitlang frei.

Ich muss zwei Wochen lang nicht arbeiten.

Ich möchte in den Urlaub fahren.

Ich überlege noch wohin.

Ich möchte nach Frankreich fahren.

Aber Frankreich ist teuer.

Die Flugtickets kosten sehr viel.

Außerdem spreche ich kein Französisch.

Also bleibe ich lieber zu Hause, lerne Französisch und spare Geld.

Fragen:

Eins: Tobias freut sich auf die Winterferien.

Freut sich Tobias auf die Winterferien?

Ja, Tobias freut sich auf die Winterferien.

Zwei: Tobias hat im Winter eine Zeitlang frei.

Hat Tobias im Winter eine Zeitlang frei?

Ja, Tobias hat im Winter eine Zeitlang frei.

Drei: Tobias möchte in den Urlaub fahren.

Möchte Tobias zu Hause bleiben?

Nein, Tobias möchte nicht zu Hause bleiben, er möchte in den Urlaub fahren.

Vier: Tobias weiß aber nicht wohin er fahren soll.

Weiß Tobias, wo er hinfahren soll?

Nein, Tobias weiß nicht, wo er hinfahren soll.

Fünf: Tobias überlegt nach Frankreich in den Urlaub zu fahren.

Möchte Tobias nach Frankreich fahren?

Ja, Tobias möchte nach Frankreich in den Urlaub fahren.

Sechs: Frankreich ist teuer.

Ist Frankreich billig?

Nein, Frankreich ist nicht billig, Frankreich ist teuer.

Sieben: Tobias spricht kein Französisch.

Spricht Tobias Französisch?

Nein, Tobias spricht kein Französisch.

Acht: Tobias beschließt zuhause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen.

Beschließt Tobias zuhause zu bleiben und Französisch zu lernen?

Ja, er beschließt in seinem Urlaub zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Zwei: Tobias will Urlaub machen twee|||| dva|Tobias|želi|odmor|napraviti 두|토비아스|~할 것이다|휴가|하다 dwa|Tobias|chce|urlop|robić iki|Tobias|istiyor|tətildə|etmək два|Тобиас|хочет|отпуск|делать deux|Tobias|il veut|vacances|faire 两个|托比亚斯|想要|假期|去做 اثنان|توبياس|يريد|عطلة|القيام ||nori|atostogas|daryti kaksi|Tobias|haluaa|loma|tehdä zwei|Tobias|möchte|Urlaub|nehmen δύο|Τόμπιας|θέλει|διακοπές|να κάνει दो|टोबियास|चाहता है|छुट्टी|करना dois|Tobias|quer|férias|fazer to|||| two|Tobias|wants|vacation|to make dua|Tobias|ingin|liburan|melakukan שני|טוביאס|רוצה|חופשה|לעשות kettő|Tobias|akar|szabadság|csinálni dva|Tobias|chce|dovolenku|robiť Dva|Tobias|želi|dopust|narediti два|Тобіас|хоче|відпустка|робити dva|Tobias|želi|odmor|napraviti doi|Tobias|vrea|vacanță|a face ||сака|| dos|Tobias|quiere|vacaciones|hacer due|Tobias|vuole|vacanza|fare екі|Тобиас|хочет|демалыс|өткізу dva|Tobias|chce|dovolenou|dělat to|Tobias|vil|ferie|lave ორი|ტობიას|უნდა|დასვენება|გაკეთება twee|Tobias|hij wil|vakantie|maken iki|Tobias|istiyor|tatil|yapmak två|Tobias|han vill|semester|göra دو|توبیاس|می‌خواهد|تعطیلات|بکند 两个|托比亚斯|想要|假期|去做 Двама|Тобиас|иска|ваканция|да направи hai|Tobias|muốn|kỳ nghỉ|làm 二|トビアス|〜したい|休暇|する Zwei: Tobias will Urlaub machen 二:托比亚斯想去度假 二:托比亚斯想去度假 Dva: Tobias želi na dopust Две: Тобиас иска да почива. Dva: Tobias chce ísť na dovolenku Kaksi: Tobias haluaa lomalle. Δύο: Ο Τομπίας θέλει να πάει διακοπές To: Tobias vil holde ferie 两个:托比亚斯想度假 Dva: Tobias želi ići na odmor 两个:托比亚斯想度假 Kettő: Tobias szabadságra akar menni שניים: טוביאס רוצה לצאת לחופשה दो: टोबियास छुट्टी लेना चाहता है Dua: Tobias ingin berlibur Doi: Tobias vrea să meargă în vacanță Twee: Tobias wil op vakantie. Dva: Tobias želi da ide na odmor Hai: Tobias muốn đi nghỉ. Deux : Tobias veut partir en vacances. Dwa: Tobias chce wziąć urlop. 둘: 토비아스는 휴가를 가고 싶어한다. Dva: Tobias chce jet na dovolenou ორი: ტობიასი შვებულებაში უნდა წავიდეს Två: Tobias vill ta semester Dois: Tobias quer tirar férias İki: Tobias tatil yapmak istiyor Два: Тобіас хоче відпочити Due: Tobias vuole andare in vacanza Два: Тобиас хочет отдохнуть. Two: Tobias wants to go on vacation. دو: توبیاس می‌خواهد تعطیلات برود Dos: Tobias quiere ir de vacaciones اثنان: توبياس يريد قضاء إجازة 二:トビアスは休暇を取りたい İki: Tobias istirahət etmək istəyir

Tobias freut sich auf die Winterferien. |verheug|||| Tobias|veseli|se|na|te|zimski praznici 토비아스|기쁘다|자신을|~을 기대하다|그|겨울 방학 Tobias|cieszy|się|na|te|ferie zimowe Tobias|sevinir|özünə|-ə|yaz|qış tətilləri Тобиас|радуется|себе|на|зимние|каникулы |||||วันหยุดฤดูหนาว Tobias|il se réjouit|se|à|les|vacances d'hiver 托比亚斯|高兴|自己|对|这个|冬假 توبياس|يشعر|نفسه|نحو|العطلة|عطلة الشتاء |džiaugiasi|jis|||žiemos atostogas Tobias|iloitsee|itselleen|kohti|talviloma|talvilomat |freut||||Winterferien Τόμπιας|χαίρεται|για τον εαυτό του|για|τις|χειμερινές διακοπές टोबियास|खुश|खुद|के लिए|वह|सर्दियों की छुट्टियाँ Tobias|alegra|se|para|as|férias de inverno Tobias|looks|himself|forward to|the|winter holidays Tobias|senang|dirinya|untuk|liburan|musim dingin טוביאס|שמח|לעצמו|על|החופשות|חורף Tobias|örül|magának|-ra|a|téli szünetek Tobias|teší|sa|na|tie|zimné prázdniny Tobias|veseli|se|na|počitnice|zimske počitnice Тобіас|радіє|собі|на|зимові|канікули Tobias|raduje|se|na|te|zimski raspust Tobias|se bucură|se|pentru|vacanțele|de iarnă Tobias|se alegra|se|por|las|vacaciones de invierno Tobias|si diverte|si|per|le|vacanze invernali Тобиас|қуануда|өзін|||қысқы каникулдар Tobias|těší|se|na|ty|zimní prázdniny Tobias|glæder|sig|til|de|vinterferier ტობიას|უხარია|თავს|წინ|ის|ზამთრის არდადეგები Tobias|hij verheugt|zich|op|de|wintervakantie Tobias|seviniyor|kendisi|-e|kış|kış tatili Tobias|han gläds|sig|till|de|vinterlovet توبیاس|خوشحال است|خودش|به|تعطیلات|زمستانی 托比亚斯|高兴|自己|对|这个|冬假 Тобиас|се радва|си|на|зимните|ваканции Tobias|vui|bản thân|về|những|kỳ nghỉ đông トビアス|喜んでいる|自分自身|〜を楽しみにしている|冬の|冬休み Tobias freut sich auf die Winterferien. Tobijas nekantriai laukia žiemos atostogų. A) Tobias gleder seg til vinterferien. 托比亚斯期待着寒假。 托比亞斯期待著寒假。 Tobias se veseli zimskih počitnic. Тобиас се радва на зимната ваканция. Tobias sa teší na zimné prázdniny. Tobias odottaa talvilomia. Ο Τομπίας ανυπομονεί για τις χειμερινές διακοπές. Tobias glæder sig til vinterferien. 托比亚斯期待着寒假。 Tobias se veseli zimskim praznicima. 托比亚斯期待着寒假。 Tobias izgatott a téli szünet miatt. טוביאס מתרגש מהחופשה בחורף. टोबियास सर्दियों की छुट्टियों का इंतजार कर रहा है। Tobias menantikan liburan musim dingin. Tobias așteaptă cu nerăbdare vacanța de iarnă. Tobias kijkt uit naar de wintervakantie. Tobias se raduje zimskom raspustu. Tobias rất mong chờ kỳ nghỉ đông. Tobias se réjouit des vacances d'hiver. Tobias cieszy się na ferie zimowe. 토비아스는 겨울 방학을 기대하고 있다. Tobias se těší na zimní prázdniny. ტობიასი ზამთრის არდადეგების მოლოდინშია. Tobias ser fram emot vinterlovet. Tobias está ansioso pelas férias de inverno. Tobias kış tatilini dört gözle bekliyor. Тобіас з нетерпінням чекає зимових канікул. Tobias non vede l'ora delle vacanze invernali. Тобиас с нетерпением ждет зимних каникул. Tobias is looking forward to the winter holidays. توبیاس منتظر تعطیلات زمستانی است. Tobias está emocionado por las vacaciones de invierno. توبياس متحمس لعطلة الشتاء. トビアスは冬休みを楽しみにしています。 Tobias qış tətilini səbirsizliklə gözləyir.

Er hat im Winter eine Zeitlang frei. on|ima|u|zimu|jedan|neko vrijeme|slobodan 그|가지고 있다|~에서|겨울|한|한동안|자유로운 on|ma|w|zimie|jeden|czas|wolny o|var|-də|qış|bir|müddət|azad он|имеет|зимой|зиме|некоторое|время|свободен il|il a|en|hiver|une|période|libre 他|有|在|冬天|一段|时间|空闲 هو|لديه|في|الشتاء|فترة|فترة|إجازة |||||laiką| hän|hänellä on|talvella|talvi|yksi|ajaksi|vapaa |hat|||eine|Zeit lang|frei αυτός|έχει|το|χειμώνα|μια|περίοδο|ελεύθερος वह|पास है|में|सर्दियों|एक|कुछ समय|फुर्सत ele|tem|no|inverno|uma|temporada|livre han|har||||| he|has|in the|winter|a|period of time|free ||||մի|մի որոշ ժամանակ| dia|memiliki|di|musim dingin|satu|waktu|libur הוא|יש לו|ב|חורף|תקופה|זמן|פנוי ő|van|-ban|télen|egy|ideig|szabad on|má|v|zime|jednu|dobu|voľno On|ima|v|zimi|en|časovno obdobje|prost він|має|в|зимі|один|деякий час|вільний on|ima|u|zimu|jedan|vreme|slobodan el|a avut|în|iarnă|o|perioadă|liber él|tiene|en|invierno|un|tiempo|libre lui|ha|in|inverno|un|periodo|libero ол|||қыс|бір|уақытша|бос on|má|v|zimě|nějakou|dobu|volno han|har|i|vinter|en|periode|fri ის|აქვს|ზამთარში||ერთი|ხანმოკლე პერიოდი|თავისუფალი hij|hij heeft|in de|winter|een|tijdje|vrij o|sahip|-de|kış|bir|süre|boş han|han har|på|vintern|en|tid|ledig او|دارد|در|زمستان|یک|مدتی|آزاد 他|有|在|冬天|一段|时间|空闲 Той|има|през|зимата|един|период|свободно anh ấy|đã có|vào|mùa đông|một|khoảng thời gian|rảnh 彼|持っている|〜の中で|冬|一つの|しばらく|自由な Er hat im Winter eine Zeitlang frei. Han er fri en stund om vinteren. 冬天他有一段时间休息。 冬天他有一段時間休息。 Pozimi ima nekaj časa prostega. Той има свободно време през зимата. V zime má nejaký čas voľno. Hänellä on talvella vapaa-aikaa. Έχει ελεύθερο χρόνο το χειμώνα για κάποιο διάστημα. Han har fri i en periode om vinteren. 他在冬天有一段时间的假期。 Ima slobodno vrijeme tijekom zime. 他在冬天有一段时间的假期。 Télen egy ideig szabad. יש לו חופש במשך תקופה מסוימת בחורף. उसके पास सर्दियों में कुछ समय की छुट्टी है। Dia memiliki waktu luang di musim dingin. El are liber o perioadă în timpul iernii. Hij heeft in de winter een tijdje vrij. Ima slobodno vreme tokom zime. Anh ấy có thời gian nghỉ vào mùa đông. Il a du temps libre en hiver. W zimie ma wolny czas. 그는 겨울에 한동안 쉴 수 있다. V zimě má nějakou dobu volno. ზამთარში მას გარკვეული დროის განმავლობაში თავისუფლება აქვს. Han har ledigt en tid på vintern. Ele tem um tempo livre no inverno. Kışın bir süreliğine izni var. Взимку у нього є вільний час. Ha del tempo libero in inverno. Он будет свободен зимой некоторое время. He has some time off in the winter. او در زمستان مدتی آزاد است. Él tiene libre durante un tiempo en invierno. لديه فترة من الراحة في الشتاء. 彼は冬にしばらくの間自由です。 O, qışda bir müddət boşdur.

Er muss zwei Wochen lang nicht arbeiten. on|mora|dva|tjedna|dugo|ne|raditi 그|~해야 한다|두|주|동안|~하지 않다|일하다 on|musi|dwa|tygodnie|przez|nie|pracować o|məcburdur|iki|həftə|boyunca|deyil|işləmək он|должен|две|недели|в течение|не|работать il|il doit|deux|semaines|pendant|ne|travailler 他|必须|两个|周|长|不|工作 هو|يجب|أسبوعين|أسبوع|لمدة|لا|العمل hän|hänen täytyy|kaksi|viikkoa|ajan|ei|työskennellä αυτός|πρέπει|δύο|εβδομάδες|για|δεν|να δουλέψει वह|उसे|दो|हफ्ते|तक|नहीं|काम करना ele|deve|duas|semanas|por|não|trabalhar han||to|||ikke| he|must|two|weeks|long|not|work dia|harus|dua|minggu|lama|tidak|bekerja הוא|חייב|שבועות||במשך|לא|לעבוד ő|kell|két|hét|hosszú|nem|dolgozni on|musí|dve|týždne|dlhé|nie|pracovať On|mora|dva|tedna|dolgo|ne|delati він|мусить|два|тижні|протягом|не|працювати on|mora|dva|nedelje|dugo|ne|raditi el|trebuie|două|săptămâni|timp|nu|a lucra él|debe|dos|semanas|durante|no|trabajar lui|deve|due|settimane|a lungo|non|lavorare |керек|||бойы|| on|musí|dva|týdny|dlouho|ne|pracovat han|skal|to|uger|lang|ikke|arbejde ის|უნდა|ორი|კვირა|ხანგრძლივად|არ|მუშაობა hij|hij moet|twee|weken|lang|niet|werken o|zorunda|iki|hafta|boyunca|değil|çalışmak han|han måste|två|veckor|lång|inte|arbeta او|باید|دو|هفته|به مدت|نمی|کار کند 他|必须|两个|周|长|不|工作 Той|трябва|две|седмици|дълго|не|работи anh ấy|phải|hai|tuần|dài|không|làm 彼|〜しなければならない|二|週間|〜の間|〜しない|働く Er muss zwei Wochen lang nicht arbeiten. Han trenger ikke å jobbe på to uker. 他两周内不必工作。 他有兩個星期不用工作了。 Dve tedni ne bo moral delati. Той не трябва да работи в продължение на две седмици. Nemusí pracovať dva týždne. Hänen ei tarvitse työskennellä kahta viikkoa. Δεν χρειάζεται να δουλέψει για δύο εβδομάδες. Han skal ikke arbejde i to uger. 他两周不需要工作。 Ne mora raditi dva tjedna. 他两周不需要工作。 Két hétig nem kell dolgoznia. הוא לא צריך לעבוד במשך שבועיים. उसे दो हफ्तों तक काम नहीं करना है। Dia tidak perlu bekerja selama dua minggu. Nu trebuie să lucreze timp de două săptămâni. Hij hoeft twee weken lang niet te werken. Ne mora da radi dva nedelje. Anh ấy không phải làm việc trong hai tuần. Il ne doit pas travailler pendant deux semaines. Nie musi pracować przez dwa tygodnie. 그는 2주 동안 일하지 않아도 된다. Nemusí pracovat po dobu dvou týdnů. მას ორი კვირის განმავლობაში მუშაობა არ უწევს. Han behöver inte arbeta i två veckor. Ele não precisa trabalhar por duas semanas. İki hafta boyunca çalışmak zorunda değil. Він не повинен працювати протягом двох тижнів. Non deve lavorare per due settimane. Ему не нужно работать в течение двух недель. He does not have to work for two weeks. او به مدت دو هفته نیازی به کار ندارد. No tiene que trabajar durante dos semanas. لا يجب عليه العمل لمدة أسبوعين. 彼は2週間働かなくて済みます。 O, iki həftə işləməli deyil.

Er möchte in den Urlaub fahren. on|želi|u|odredjeni|odmor|ići 그|원하다|~에|그|휴가|가다 on|chce|do|ten|urlop|jechać o|istəmək|-də|-i|istirahət|getmək он|хочет|в|этот|отпуск|ехать il|veut|dans|le|vacances|aller 他|想要|去|这个|假期|去 هو|يريد|إلى|العطلة|عطلة|السفر ||||loma| वह|चाहता है|में|उस|छुट्टी|जाना ele|querer|em|as|férias|viajar he|wants|to|the|vacation|to go dia|ingin|ke|liburan|liburan|pergi הוא|רוצה|ל|ה|חופשה|לנסוע ő|szeretne|-ba|a|nyaralás|utazni ||na||| він|хоче|в|цей|відпустка|їхати on|želi|u|odredjeni član|odmor|ići el|vrea|în|vacanță|vacanță|a merge él|quiere|a|las|vacaciones|ir lui|vorrebbe|in|le|vacanza|andare ||||демалыс| on|chce|do|ten|dovolenou|jet han|vil gerne|til|den|ferie|tage ის|სურს|ში|იმ|არდადეგებზე|წასვლა hij|hij wil|in|de|vakantie|rijden o|istemek|-e|-i|tatil|gitmek han|vill|till|den|semester|åka او|می‌خواهد|به|آن|تعطیلات|برود 他|想要|去|这个|假期|开车 anh ấy|muốn|vào|kỳ nghỉ|kỳ nghỉ|đi 彼|彼は〜したい|〜に|その|休暇|行く Er möchte in den Urlaub fahren. Han vil på ferie. 他想去度假。 他想去度假。 Želi iti na dopust. Той иска да отиде на почивка. Chce ísť na dovolenku. Hän haluaa lähteä lomalle. Θέλει να πάει διακοπές. Han vil gerne på ferie. 他想去度假。 Želi ići na odmor. 他想去度假。 Szeretne nyaralni menni. הוא רוצה לנסוע לחופשה. वह छुट्टी पर जाना चाहता है। Dia ingin pergi berlibur. El vrea să meargă în vacanță. Hij wil op vakantie gaan. Он жели да иде на одмор. Anh ấy muốn đi nghỉ. Il veut partir en vacances. On chce pojechać na wakacje. 그는 휴가를 가고 싶어한다. Chtěl by jet na dovolenou. ის სურს შვებულებაში წასვლა. Han vill åka på semester. Ele quer sair de férias. Tatile gitmek istiyor. Він хоче поїхати у відпустку. Vuole andare in vacanza. Он хочет поехать в отпуск. He wants to go on vacation. او می‌خواهد به تعطیلات برود. Él quiere ir de vacaciones. هو يريد الذهاب في عطلة. 彼は休暇に行きたい。 O, tətildə getmək istəyir.

Aber er weiß nicht wohin. ali|on|zna|ne|kamo 그러나|그|알다|~않다|어디로 ale|on|wie|nie|dokąd amma|o|bilmək|deyil|hara но|он|знает|не|куда mais|il|sait|pas|où 但是|他|知道|不|去哪里 لكن|هو|يعرف|لا|إلى أين ||||minne लेकिन|वह|जानता है|नहीं|कहाँ mas|ele|sabe|não|para onde but|he|knows|not|where tetapi|dia|tahu|tidak|ke mana אבל|הוא|יודע|לא|לאן de|ő|tud|nem|hová ||vie||kam ampak|||| але|він|знає|не|куди ali|on|zna|ne|kuda dar|el|știe|nu|unde pero|él|sabe|no|a dónde ma|lui|sa|non|dove ale|on|ví|ne|kam men|han|ved|ikke|hvor hen მაგრამ|ის|იცის|არა|სად maar|hij|hij weet|niet|waarheen ama|o|bilmek|değil|nereye men|han|vet|inte|vart اما|او|می‌داند|نه|به کجا 但是|他|知道|不|去哪里 nhưng|anh ấy|biết|không|đi đâu ||||къде しかし|彼|彼は知っている|〜ない|どこへ Aber er weiß nicht wohin. Men han vet ikke hvor han skal dra. 但他不知道该去哪里。 但他不知道該去哪裡。 Ampak ne ve, kam naj gre. Но той не знае накъде. Ale nevie, kam. Mutta hän ei tiedä minne. Αλλά δεν ξέρει πού. Men han ved ikke hvor hen. 但他不知道去哪儿。 Ali ne zna kamo. 但是他不知道去哪儿。 De nem tudja, hová. אבל הוא לא יודע לאן. लेकिन उसे नहीं पता कि कहाँ। Tapi dia tidak tahu kemana. Dar nu știe unde. Maar hij weet niet waarheen. Али не зна шта да ради. Nhưng anh ấy không biết đi đâu. Mais il ne sait pas où. Ale nie wie dokąd. 하지만 그는 어디로 가야 할지 모른다. Ale neví, kam. მაგრამ არ იცის სად. Men han vet inte vart. Mas ele não sabe para onde. Ama nereye gideceğini bilmiyor. Але він не знає, куди. Ma non sa dove. Но он не знает, куда. But he doesn't know where to go. اما او نمی‌داند کجا. Pero no sabe a dónde. لكنه لا يعرف إلى أين. しかし、どこに行くか分からない。 Amma hara getmək istədiyini bilmir.

Er überlegt nach Frankreich zu fahren. on|razmišlja|u|Francusku|da|ići 그|고려하다|~로|프랑스|~하기 위해|가다 on|rozważa|do|Francji|do|jechać o|düşünmək|-a|Fransa|-mək|getmək он|обдумывает|в|Францию|чтобы|ехать |คิด|nach||| il|envisage|vers|France|à|aller 他|考虑|去|法国|去|去 هو|يفكر|إلى|فرنسا|أن|السفر |miettii|||| |σκέφτεται|||| वह|सोचता है|के लिए|फ्रांस|को|जाना ele|está pensando|para|França|a|viajar he|considers|to|France|to|to go dia|mempertimbangkan|ke|Prancis|untuk|pergi הוא|שוקל|ל|צרפת|ל|לנסוע ő|gondolkodik|-ba|Franciaország|-ni|utazni on|uvažuje||Francúzsko|| |razmišlja|||| він|розмірковує|до|Франція|до|їхати on|razmišlja|u|Francusku|da|ići el|se gândește|în|Franța|a|a merge él|considera|a|Francia|a|ir lui|sta pensando|a|Francia|a|andare on|zvažuje|do|Francie|k|jet han|overvejer|til|Frankrig|at|tage ის|ფიქრობს|კენ|საფრანგეთში|-ზე|წასვლა hij|hij overweegt|naar|Frankrijk|te|rijden o|düşünmek|-e|Fransa|-mek|gitmek han|överväger|till|Frankrike|att|åka او|فکر می‌کند|به|فرانسه|به|برود 他|考虑|去|法国|去|开车 anh ấy|đang suy nghĩ|đến|Pháp|để|đi |обмисля|||| 彼|彼は考えている|〜へ|フランス|〜すること|行く Er möchte nach Frankreich fahren. Hann íhugar að fara til Frakklands. Jis svarsto galimybę vykti į Prancūziją. 他正在考虑去法国。 他正在考慮去法國。 Razmišlja, da bi šel v Francijo. Той обмисля да отиде във Франция. Zvažuje, že pôjde do Francúzska. Hän miettii Ranskaan menemistä. Σκέφτεται να πάει στη Γαλλία. Han overvejer at tage til Frankrig. 他考虑去法国。 Razmišlja o putovanju u Francusku. 他考虑去法国。 Azt fontolgatja, hogy Franciaországba utazzon. הוא שוקל לנסוע לצרפת. वह फ्रांस जाने पर विचार कर रहा है। Dia mempertimbangkan untuk pergi ke Prancis. Se gândește să meargă în Franța. Hij overweegt naar Frankrijk te gaan. Разматра да иде у Француску. Anh ấy đang nghĩ đến việc đi Pháp. Il envisage d'aller en France. Zastanawia się nad wyjazdem do Francji. 그는 프랑스로 가는 것을 고려하고 있다. Zvažuje, že by jel do Francie. ის ფიქრობს საფრანგეთში წასვლაზე. Han överväger att åka till Frankrike. Ele está pensando em ir para a França. Fransa'ya gitmeyi düşünüyor. Він розмірковує про поїздку до Франції. Sta pensando di andare in Francia. Он подумывает поехать во Францию. He is considering going to France. او در نظر دارد به فرانسه برود. Está considerando ir a Francia. يفكر في الذهاب إلى فرنسا. 彼はフランスに行こうか考えている。 O, Fransaya getməyi düşünür.

Aber Frankreich ist teuer. ali|Francuska|je|skupa 그러나|프랑스|이다|비싸다 ale|Francja|jest|drogo amma|Fransa|dır|bahadır но|Франция|есть|дорого mais|France|est|cher 但是|法国|是|贵 لكن|فرنسا|هي|غالية |||ακριβό लेकिन|फ्रांस|है|महंगा mas|França|é|caro but|France|is|expensive tetapi|Prancis|adalah|mahal אבל|צרפת|היא|יקרה de|Franciaország|van|drága |||drahé але|Франція|є|дорого ali|Francuska|je|skupa dar|Franța|este|scump pero|Francia|es|caro ma|Francia|è|costosa ale|Francie|je|drahá men|Frankrig|er|dyr მაგრამ|საფრანგეთი|არის|ძვირი maar|Frankrijk|het is|duur ama|Fransa|olmak|pahalı men|Frankrike|är|dyr اما|فرانسه|است|گران 但是|法国|是|贵 nhưng|Pháp|thì|đắt しかし|フランス|それは〜である|高い Aber Frankreich ist teuer. 但是法国很贵。 但是法國很貴。 Ampak Francija je draga. Но Франция е скъпа. Ale Francúzsko je drahé. Mutta Ranska on kallis. Αλλά η Γαλλία είναι ακριβή. Men Frankrig er dyrt. 但法国很贵。 Ali Francuska je skupa. 但是法国很贵。 De Franciaország drága. אבל צרפת יקרה. लेकिन फ्रांस महंगा है। Tapi Prancis mahal. Dar Franța este scumpă. Maar Frankrijk is duur. Али Француска је скупа. Nhưng Pháp thì đắt. Mais la France est chère. Ale Francja jest droga. 하지만 프랑스는 비싸다. Ale Francie je drahá. მაგრამ საფრანგეთი ძვირია. Men Frankrike är dyrt. Mas a França é cara. Ama Fransa pahalı. Але Франція дорога. Ma la Francia è costosa. Но Франция дорогая. But France is expensive. اما فرانسه گران است. Pero Francia es caro. لكن فرنسا مكلفة. しかし、フランスは高い。 Amma Fransa bahadır.

Die Flugtickets kosten sehr viel. te|avionske karte|koštaju|vrlo|puno 그|비행기표|비용이 들다|매우|많이 te|bilety lotnicze|kosztują|bardzo|dużo bu|uçuş biletləri|qiyməti|çox|baha эти|авиабилеты|стоят|очень|много les|billets d'avion|coûtent|très|cher 这|飞机票|费用|非常|多 التذاكر|الطيران|تكلف|جدا|الكثير ne|lentoliput|maksavat|erittäin|paljon τα|αεροπορικά εισιτήρια|κοστίζουν|πολύ|ακριβά ये|हवाई टिकट|कीमत|बहुत|महंगे os|passagens aéreas|custam|muito|caro ||||mye the|flight tickets|cost|very|much itu|tiket pesawat|biaya|sangat|banyak ה|כרטיסי טיסה|עולים|מאוד|הרבה a|repülőjegyek|kerülnek|nagyon|sok tie|letenky|stoja|veľmi|veľa Letalske|karte|stanejo|zelo|veliko ці|квитки|коштують|дуже|багато te|avionske karte|koštaju|veoma|mnogo biletele|de avion|costă|foarte|mult los|billetes de avión|cuestan|muy|mucho i|biglietti aerei|costano|molto|caro ty|letenky|stojí|velmi|hodně de|flybilletter|koster|meget|dyrt ეს|ფრენების ბილეთები|ღირს|ძალიან|ბევრი de|vliegtickets|kosten|erg|veel uçak|biletler|maliyet|çok|fazla de|flygbiljetterna|kostar|mycket|dyrt این|بلیط‌های پرواز|هزینه دارند|خیلی|زیاد 这|飞机票|费用|非常|多 Самолетните|билети|струват|много|скъпо những|vé máy bay|giá|rất|nhiều その|航空券|値段が|とても|高い Die Flugtickets kosten sehr viel. Flybilletter koster mye. 机票很贵。 機票很貴。 Letalske karte stanejo zelo veliko. Самолетните билети струват много. Lístky na lietadlo stoja veľmi veľa. Lentoliput maksavat todella paljon. Τα αεροπορικά εισιτήρια κοστίζουν πολύ. Flybilletterne koster meget. 机票非常贵。 Avioni karte koštaju jako puno. 机票非常贵。 A repülőjegyek nagyon drágák. כרטיסי הטיסה עולים הרבה מאוד. फ्लाइट टिकट बहुत महंगे हैं। Tiket pesawat sangat mahal. Biletele de avion costă foarte mult. De vliegtickets kosten erg veel. Avioni karte koštaju veoma mnogo. Vé máy bay rất đắt. Les billets d'avion coûtent très cher. Bilety lotnicze kosztują bardzo dużo. 항공권은 매우 비쌉니다. Letecké lístky stojí velmi mnoho. ავიატიკის ბილეთები ძალიან ძვირი ღირს. Flygbiljetterna kostar väldigt mycket. Os bilhetes de avião custam muito. Uçak biletleri çok pahalı. Квитки на літак коштують дуже дорого. I biglietti aerei costano molto. Авиабилеты стоят очень дорого. The flight tickets are very expensive. بلیط‌های پرواز بسیار گران هستند. Los billetes de avión cuestan mucho. تذاكر الطيران تكلف الكثير. 航空券はとても高いです。 Uçuş biletləri çox bahadır.

Außerdem spricht Tobias kein Französisch. osim toga|govori|Tobias|ne|francuski 게다가|말하다|토비아스|~하지 않다|프랑스어 ponadto|mówi|Tobias|żaden|francuski əlavə olaraq|danışır|Tobias|heç|fransızca кроме того|говорит|Тобиас|не|французский en plus|parle|Tobias|pas de|français 此外|说|托比亚斯|不|法语 بالإضافة إلى ذلك|يتحدث|توبياس|لا|الفرنسية lisäksi|puhuu|Tobias|ei|ranskaa außerdem||Tobias|| επιπλέον|μιλάει|Τόμπιας|κανένα|γαλλικά इसके अलावा|बोलता है|टोबियास|कोई|फ्रेंच além disso|fala|Tobias|nenhum|francês also|speaks|Tobias|no|French selain itu|dia berbicara|Tobias|tidak|bahasa Prancis בנוסף|מדבר|טוביאס|לא|צרפתית ezen kívül|beszél|Tobias|nem|franciául navyše|hovorí|Tobias|žiadny|francúzsky Poleg tega|govori|Tobias|ne|francoščina крім того|говорить|Тобіас|жоден|французька osim toga|govori|Tobias|ne|francuski în plus|vorbește|Tobias|nu|franceză además|habla|Tobias|ningún|francés inoltre|parla|Tobias|nessun|francese navíc|mluví|Tobias|žádný|francouzsky desuden|taler|Tobias|ikke|fransk გარდა ამისა|საუბრობს|ტობიას|არ|ფრანგული bovendien|spreekt|Tobias|geen|Frans ayrıca|konuşuyor|Tobias|hiç|Fransızca dessutom|han talar|Tobias|ingen|franska علاوه بر این|صحبت می‌کند|توبیاس|هیچ|فرانسوی 此外|说|托比亚斯|不|法语 Освен това|говори|Тобиас|не|френски ngoài ra|nói|Tobias|không|tiếng Pháp その上|話す|トビアス|〜ない|フランス語 Außerdem spricht Tobias kein Französisch. 此外,托拜厄斯不会说法语。 此外,托比亞斯不會說法語。 Poleg tega Tobias ne govori francosko. Освен това, Тобиас не говори френски. Okrem toho Tobias nehovorí po francúzsky. Lisäksi Tobias ei puhu ranskaa. Επιπλέον, ο Τόμπιας δεν μιλάει γαλλικά. Desuden taler Tobias ikke fransk. 此外,托比亚斯不会说法语。 Osim toga, Tobias ne govori francuski. 此外,托比亚斯不会说法语。 Továbbá Tobias nem beszél franciául. בנוסף, טוביאס לא מדבר צרפתית. इसके अलावा, टोबियास फ्रेंच नहीं बोलता। Selain itu, Tobias tidak bisa berbahasa Prancis. În plus, Tobias nu vorbește franceză. Bovendien spreekt Tobias geen Frans. Pored toga, Tobias ne govori francuski. Hơn nữa, Tobias không nói tiếng Pháp. De plus, Tobias ne parle pas français. Ponadto Tobias nie mówi po francusku. 게다가 토비아스는 프랑스어를 하지 못합니다. Kromě toho Tobias neumí francouzsky. გარდა ამისა, ტობიას ფრანგულად არ საუბრობს. Dessutom pratar Tobias ingen franska. Além disso, Tobias não fala francês. Ayrıca Tobias Fransızca konuşmuyor. Крім того, Тобіас не говорить французькою. Inoltre, Tobias non parla francese. Кроме того, Тобиас не говорит по-французски. Moreover, Tobias does not speak French. علاوه بر این، توبیاس فرانسه صحبت نمی‌کند. Además, Tobias no habla francés. بالإضافة إلى ذلك، توبياس لا يتحدث الفرنسية. さらに、トビアスはフランス語を話せません。 Bundan əlavə, Tobias fransızca danışmır.

Er beschließt zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. on|odlučuje|da|kod kuće|da|ostati|francuski|da|učiti|i|novac|da|štedjeti 그는|결심하다|~하기 위해|집|~하기 위해|머무르다|프랑스어|~하기 위해|배우다|그리고|돈|~하기 위해|절약하다 on|postanawia|do|domu|do|zostać|francuski|do|uczyć się|i|pieniądze|do|oszczędzać o|qərara alır|-mək|evdə|-mək|qalmaq|fransızca|-mək|öyrənmək|və|pul|-mək|yığmaq он|решает|в|дома|в|остаться|французский|в|учиться|и|деньги|в|экономить |ตัดสินใจ||||||||||เพื่อ|ออม il|décide|à|maison|à|rester|français|à|apprendre|et|argent|à|économiser 他|决定|去|家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|节省 هو|يقرر|أن|المنزل|أن|يبقى|الفرنسية|أن|يتعلم|و|المال|أن|يوفر hän|päättää|-maan|kotona|-maan|jäädä|ranskaa|-maan|oppia|ja|rahaa|-maan|säästää |entscheidet||||||||||| αυτός|αποφασίζει|να|σπίτι|να|μείνει|γαλλικά|να|μάθει|και|χρήματα|να|αποταμιεύσει वह|तय करता है|करने के लिए|घर|करने के लिए|रुकना|फ्रेंच|करने के लिए|सीखना|और|पैसे|करने के लिए|बचाना ele|decide|a|casa|a|ficar|francês|a|aprender|e|dinheiro|a|economizar han||å|hjemme|||||lære|og||å| he|decides|to|home|to|to stay|French|to|to learn|and|money|to|to save dia|dia memutuskan|untuk|rumah|untuk|tinggal|bahasa Prancis|untuk|belajar|dan|uang|untuk|menabung הוא|מחליט|ל|בבית|ל|להישאר|צרפתית|ל|ללמוד|ו|כסף|ל|לחסוך ő|elhatározza|-ni|otthon|-ni|maradni|franciául|-ni|tanulni|és|pénzt|-ni|spórolni on|rozhoduje sa|k|doma|k|zostať|francúzsky|k|učiť sa|a|peniaze|k|šetriť On|odloči|da|doma|da|ostati|francoščino|da|učiti|in|denar|da|varčevati він|вирішує|до|дому|до|залишитися|французьку|до|вивчити|і|гроші|до|заощадити on|odlučuje|da|kod kuće|da|ostane|francuski|da|uči|i|novac|da|štedi el|decide|a|acasă|a|rămâne|franceză|a|învăța|și|bani|a|economisi él|decide|a|casa|a|quedarse|francés|a|aprender|y|dinero|a|ahorrar lui|decide|a|casa|a|restare|francese|a|imparare|e|soldi|a|risparmiare ||||||||||||жинау on|rozhoduje se|k|domů|k|zůstat|francouzsky|k|učit se|a|peníze|k|šetřit han|beslutter|at|hjemme|at|blive|fransk|at|lære|og|penge|at|spare ის|გადაწყვეტს|-ზე|სახლში|-ზე|დარჩენა|ფრანგული|-ზე|სწავლა|და|ფული|-ზე|დაზოგვა hij|besluit|om|thuis|om|blijven|Frans|om|leren|en|geld|om|sparen o|karar veriyor|-mek|evde|-mek|kalmak|Fransızca|-mek|öğrenmek|ve|para|-mek|biriktirmek han|han beslutar|att|hemma|att|stanna|franska|att|lära|och|pengar|att|spara او|تصمیم می‌گیرد|به|خانه|به|ماندن|فرانسوی|به|یاد گرفتن|و|پول|به|پس‌انداز کردن 他|决定|去|家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|节省 Той|решава|да|вкъщи|да|остане|френски|да|учи|и|пари|да|спести anh ấy|quyết định|để|nhà|để|ở lại|tiếng Pháp|để|học|và|tiền|để|tiết kiệm 彼|決める|〜すること|家|〜すること|留まる|フランス語|〜すること|学ぶ|そして|お金|〜すること|節約する Er beschließt zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. Han bestemmer seg for å lære seg fransk, spare opp og bli hjemme. 他决定留在家里,学习法语并存钱。 他決定留在家裡,學習法語並存錢。 Odloči se, da ostane doma, se uči francoščine in prihrani denar. Той решава да остане вкъщи, да учи френски и да спестява пари. Rozhodne sa ostať doma, učiť sa francúzsky a šetriť peniaze. Hän päättää jäädä kotiin, oppia ranskaa ja säästää rahaa. Αποφασίζει να μείνει σπίτι, να μάθει γαλλικά και να εξοικονομήσει χρήματα. Han beslutter at blive hjemme, lære fransk og spare penge. 他决定留在家里学习法语并省钱。 Odlučuje ostati kod kuće, učiti francuski i štedjeti novac. 他决定留在家里学习法语并省钱。 Úgy dönt, hogy otthon marad, franciát tanul és pénzt spórol. הוא מחליט להישאר בבית, ללמוד צרפתית ולחסוך כסף. वह घर पर रहने, फ्रेंच सीखने और पैसे बचाने का फैसला करता है। Dia memutuskan untuk tetap di rumah, belajar bahasa Prancis, dan menghemat uang. El decide să rămână acasă, să învețe franceză și să economisească bani. Hij besluit thuis te blijven, Frans te leren en geld te besparen. Odlučuje da ostane kod kuće, uči francuski i štedi novac. Anh quyết định ở nhà, học tiếng Pháp và tiết kiệm tiền. Il décide de rester chez lui, d'apprendre le français et d'économiser de l'argent. Postanawia zostać w domu, uczyć się francuskiego i oszczędzać pieniądze. 그는 집에 머물며 프랑스어를 배우고 돈을 절약하기로 결심합니다. Rozhodne se zůstat doma, učit se francouzsky a šetřit peníze. ის გადაწყვეტს დარჩეს სახლში, ისწავლოს ფრანგული და დაზოგოს ფული. Han bestämmer sig för att stanna hemma, lära sig franska och spara pengar. Ele decide ficar em casa, aprender francês e economizar dinheiro. Evde kalmaya, Fransızca öğrenmeye ve para biriktirmeye karar veriyor. Він вирішує залишитися вдома, вивчити французьку та заощадити гроші. Decide di restare a casa, imparare il francese e risparmiare denaro. Он решает остаться дома, учить французский и экономить деньги. He decides to stay at home, learn French, and save money. او تصمیم می‌گیرد در خانه بماند، فرانسه یاد بگیرد و پول پس‌انداز کند. Decide quedarse en casa, aprender francés y ahorrar dinero. يقرر البقاء في المنزل لتعلم الفرنسية وتوفير المال. 彼は家に留まってフランス語を学び、お金を節約することに決めました。 O, evdə qalmağa, fransızca öyrənməyə və pul yığmağa qərar verir.

Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt. ovdje|istu|priču|malo|drugačije|ispričana 여기|같은|이야기|조금|다르게|이야기하다 tutaj|tę samą|historię|trochę|inaczej|opowiedziana burada|eyni|hekayə|bir az|fərqli|danışılır здесь|ту же|историю|немного|иначе|рассказывает ici|la même|histoire|un peu|différemment|racontée 这里|同样的|故事|有点|不同|讲述 هنا|نفس|القصة|قليلا|بشكل مختلف|يروي tässä|sama|tarina|hieman|eri|kerrottu |dieselbe|||| εδώ|την ίδια|ιστορία|λίγο|διαφορετικά|αφηγημένη यहाँ|वही|कहानी|थोड़ा|अलग|सुनाई aqui|mesma|história|um pouco|diferente|contada her||||| here|the same|story|a little|differently|told di sini|cerita yang sama|cerita|sedikit|berbeda|diceritakan כאן|אותה|סיפור|קצת|אחרת|מספר itt|ugyanazt|történetet|kicsit|másképp|mesélve tu|rovnaký|príbeh|trochu|inak|rozprávaný Tukaj|ista|zgodba|nekoliko|drugače|pripovedovana тут|ту ж|історію|трохи|інакше|розказано ovde|istu|priču|malo|drugačije|priča aici|aceeași|poveste|puțin|diferit|spusă aquí|la misma|historia|un poco|diferente|contado qui|la stessa|storia|un po'|diversamente|raccontata zde|stejný|příběh|trochu|jinak|vyprávěno her|samme|historie|lidt|anderledes|fortalt აქ|იგივე|ისტორია|ცოტა|სხვანაირად|ყვება hier|hetzelfde|verhaal|iets|anders|vertelt burada|aynı|hikaye|biraz|farklı|anlatıyor här|samma|historia|lite|annorlunda|berättad اینجا|همان|داستان|کمی|متفاوت|روایت شده 这里|同样的|故事|有点|不同|讲述 Тук|същата|история|малко|по-различно|разказана ở đây|cùng|câu chuyện|một chút|khác|kể ここで|同じ|物語|少し|違った|語る Hier dieselbe Geschichte etwas anders erzählt. Čia ta pati istorija pasakojama kiek kitaip. 在这里,同一个故事的讲述方式略有不同。 同樣的故事在這裡有一點不同。 Tukaj je ista zgodba pripovedovana nekoliko drugače. Тук същата история е разказана малко по-различно. Tu je rovnaký príbeh rozprávaný trochu inak. Tässä sama tarina kerrottuna hieman eri tavalla. Εδώ η ίδια ιστορία αφηγείται λίγο διαφορετικά. Her er den samme historie fortalt lidt anderledes. 这里是同样的故事,以不同的方式讲述。 Evo iste priče ispričane malo drugačije. 这里是同样的故事,稍微不同的叙述。 Itt ugyanaz a történet egy kicsit másképp mesélve. הנה אותה סיפור מסופר קצת אחרת. यहाँ वही कहानी थोड़े अलग तरीके से बताई गई है। Berikut adalah cerita yang sama diceritakan dengan sedikit berbeda. Aici aceeași poveste spusă puțin diferit. Hier hetzelfde verhaal iets anders verteld. Evo iste priče ispričane malo drugačije. Dưới đây là cùng một câu chuyện được kể theo cách khác. Voici la même histoire racontée un peu différemment. Tutaj ta sama historia opowiedziana nieco inaczej. 여기 같은 이야기를 조금 다르게 전합니다. Zde je stejný příběh vyprávěn trochu jinak. აქ იგივე ისტორია ცოტა სხვაგვარად erzählt. Här är samma historia berättad på ett annat sätt. Aqui está a mesma história contada de forma um pouco diferente. Burada aynı hikaye biraz farklı anlatılıyor. Тут та сама історія розказана трохи інакше. Qui la stessa storia raccontata in modo leggermente diverso. Здесь та же история рассказана немного по-другому. Here the same story told a little differently. اینجا همان داستان کمی متفاوت روایت شده است. Aquí la misma historia contada de manera un poco diferente. هنا نفس القصة تُروى بطريقة مختلفة قليلاً. ここに同じ話が少し違った形で語られています。 Burada eyni hekayə bir az fərqli şəkildə danışılır.

Ich freue mich auf die Winterferien. |radujem|sebe||| 나는|기대해|나를|기대하다|여름|겨울 방학 ja|cieszę|się|na|(na)|ferie zimowe mən|sevinirəm|özümü|-ə|bu|qış tətili я|радуюсь|меня|на|(определённый артикль, множественное число)|зимние каникулы je|me réjouis|me|pour|les|vacances d'hiver |我很高兴|我||| أنا|أفرح|نفسي|على|العطلة|الشتوية eu|fico feliz|me|para|as|férias de inverno I|am happy|myself|for|the|winter holidays |senang|saya||| |örülök|magam||| |teším|||| я|радію|мене|на|(визначений артикль, множина)|канікули зимою ja|radujem|sebe||| ||mă|||vacanța de iarnă yo|me alegro|me|por|las|vacaciones de invierno io|mi sono|mi|per|le|vacanze invernali |těším|se|||zimní prázdniny |verheugen|me|||wintervakantie ben|sevinmek|benim|için|(şu)|kış tatili من|خوشحال هستم|خودم|به|تعطیلات|زمستانی |vui||||kỳ nghỉ đông 私は|楽しみにしている|自分を|に|その|冬休みを Ich freue mich auf die Winterferien. B) Jeg gleder meg til vinterferien. 我期待着寒假的到来。 我很期待寒假。 Veselim se zimskih počitnic. Очаквам с нетърпение зимната ваканция. Teším sa na zimné prázdniny. Odotan talvilomia. Ανυπομονώ για τις χειμερινές διακοπές. Jeg ser frem til vinterferien. 我期待着寒假。 Veselim se zimskim praznicima. 我期待寒假。 Örülök a téli szünetnek. אני מתרגש לחופשת החורף. मैं सर्दियों की छुट्टियों का इंतज़ार कर रहा हूँ। Saya menantikan liburan musim dingin. Aștept cu nerăbdare vacanța de iarnă. Ik kijk uit naar de wintervakantie. Radujem se zimskim raspustima. Tôi rất mong chờ kỳ nghỉ đông. J'attends avec impatience les vacances d'hiver. Cieszę się na ferie zimowe. 겨울 방학이 기대돼요. Těším se na zimní prázdniny. მომწონს ზამთრის არდადეგები. Jag ser fram emot vinterlovet. Estou ansioso pelas férias de inverno. Kış tatilini dört gözle bekliyorum. Я з нетерпінням чекаю зимових канікул. Non vedo l'ora delle vacanze invernali. Я с нетерпением жду зимних каникул. I am looking forward to the winter holidays. من منتظر تعطیلات زمستانی هستم. Estoy emocionado por las vacaciones de invierno. أنا متحمس لعطلة الشتاء. 冬休みが楽しみです。 Qış tətilini səbirsizliklə gözləyirəm.

Ich habe im Winter eine Zeitlang frei. |imam||||| |있다|~에|겨울|하나의|시간 동안|시간이 있다 ja|mam|w|zimie|jakąś|przez jakiś czas|wolny mən|var|-də|qış|bir|müddət|azad я|имею||зимой|один|время|свободен je|ai|en|hiver|un|un certain temps|libre |有||||| أنا|لدي|في|الشتاء|فترة|فترة|إجازة |||||aikaan| |||||कुछ समय| eu|tenho|no|inverno||tempo|livre I|have|in the|winter|a|period|free |punya||||| |van||||időszakot|szabad |||||počas určitého času| я|маю|в|зимку||проміжок часу|вільний ja|imam||||vreme| yo|tengo|en el|invierno|una|temporada|libre io|ho|in inverno|inverno|un|per un po'|libero já|mám|v zimě||nějakou|chvíli|volno |heb|in de|||tijdje| |var||kış|bir|bir süre|boş من|دارم|در|زمستان|یک|مدتی|آزاد 私は|持っている|の|冬に|一つの|しばらく|自由な Ich habe im Winter eine Zeitlang frei. Jeg har en friperiode om vinteren. 冬天我有一段时间休息。 我冬天有時間休息。 Pozimi imam nekaj časa prostega. Имам свободно време през зимата. V zime mám nejaký čas voľno. Minulla on talvella hetken aikaa vapaata. Έχω ελεύθερο χρόνο το χειμώνα για λίγο. Jeg har fri i en periode om vinteren. 我在冬天有一段时间的假期。 Imam zimi neko vrijeme slobodno. 我冬天有一段时间的假期。 Télen egy ideig szabadidőm van. יש לי חופש במשך תקופה בחורף. मेरे पास सर्दियों में कुछ समय की छुट्टी है। Saya memiliki waktu luang di musim dingin. Am liber o perioadă în timpul iernii. Ik heb in de winter een tijdje vrij. Imam slobodno vreme tokom zime. Tôi có một khoảng thời gian rảnh vào mùa đông. J'ai du temps libre en hiver. Mam w zimie przez jakiś czas wolne. 겨울에 한동안 쉬어요. V zimě mám nějakou dobu volno. ზამთარში გარკვეული პერიოდი თავისუფალი ვარ. Jag har ledigt ett tag på vintern. Eu tenho um tempo livre no inverno. Kışın bir süreliğine izinim var. Взимку я маю вільний час. In inverno ho del tempo libero. У меня зимой есть свободное время. I have some time off in the winter. من در زمستان برای مدتی آزاد هستم. Tengo libre un tiempo en invierno. لدي فترة من الراحة في الشتاء. 冬の間、しばらく休みがあります。 Qışda bir müddət boşam.

Ich muss zwei Wochen lang nicht arbeiten. ja|moram|dva|tjedna|tjednima|| 나는|해야|두|주|동안|안|일하다 я|должен|два|недели|в течение|не|работать ja|muszę|dwa|tygodnie|przez|nie|pracować mən|məcburam|iki|həftə|boyunca|yox|işləmək |dois|deux|semaines|pendant|pas|travailler أنا|يجب|أسبوعين|أسبوع|لمدة|لا|أعمل |maksan||||| |muito|duas|semanas|durante|não|trabalhar I|must|two|weeks|long|not|work |||||nem| я|повинен||тижні|протягом|не|працювати |||||ne| yo|debo|dos|semanas|durante|no|trabajar io|devo|due|settimane|a lungo|non|lavorare |||týdny||| ben|mali|iki|hafta|süreyle|değil| من|باید|دو|هفته|به مدت|نه|کار کنم 私は|しなければならない|二つの|週間|の間|しない|働く Ich muss zwei Wochen lang nicht arbeiten. 我两周不用工作。 我有兩個星期不用工作了。 Dve tedna ne bom moral delati. Не трябва да работя в продължение на две седмици. Nemusím pracovať dva týždne. Minun ei tarvitse työskennellä kahta viikkoa. Δεν χρειάζεται να δουλέψω για δύο εβδομάδες. Jeg skal ikke arbejde i to uger. 我两周都不需要工作。 Ne moram raditi dva tjedna. 我两周不需要工作。 Két hétig nem kell dolgoznom. אני לא צריך לעבוד במשך שבועיים. मुझे दो हफ्ते तक काम नहीं करना है। Saya tidak perlu bekerja selama dua minggu. Nu trebuie să lucrez timp de două săptămâni. Ik hoef twee weken lang niet te werken. Ne moram da radim dva nedelje. Tôi không phải làm việc trong hai tuần. Je ne dois pas travailler pendant deux semaines. Nie muszę pracować przez dwa tygodnie. 2주 동안 일하지 않아도 돼요. Nemusím pracovat po dobu dvou týdnů. ორი კვირის განმავლობაში არ მიწევს მუშაობა. Jag behöver inte arbeta i två veckor. Eu não preciso trabalhar por duas semanas. İki hafta boyunca çalışmak zorunda değilim. Мені не потрібно працювати протягом двох тижнів. Non devo lavorare per due settimane. Мне не нужно работать в течение двух недель. I do not have to work for two weeks. من به مدت دو هفته نیازی به کار ندارم. No tengo que trabajar durante dos semanas. لا أحتاج للعمل لمدة أسبوعين. 2週間働かなくていいです。 İki həftə işləməli deyiləm.

Ich möchte in den Urlaub fahren. 나는|가고 싶어요|에서|그 (정관사)|휴가|가다 я|хочу|||отпуск|поехать mən|istərdim|-də|bu|tətildə|getmək |chcę||na|urlop|jechać je|veux|dans|le|vacances|aller |想|||| أنا|أريد|إلى|العطلة|إجازة|أسافر eu|quero|para|o|férias|ir I|would like|to|the|vacation|to go én|szeretnék|||| |хочу|||відпустка|їхати |želim|||odmor| yo|quiero|a|las|vacaciones|ir io|voglio|||vacanza|andare já|chci|na|na|dovolenou| ik|wil|||vakantie|gaan ben|istiyorum|içinde|tatil|tatil|gitmek من|می‌خواهم|به|تعطیلات|سفر|بروم 私は|したい|に|その|休暇に|行く Ich möchte auf Urlaub fahren. Jeg vil reise på ferie. 我想去度假。 我想去度假。 Rad bi šel na dopust. Искам да отида на почивка. Chcel by som ísť na dovolenku. Haluan lähteä lomalle. Θέλω να πάω διακοπές. Jeg vil gerne tage på ferie. 我想去度假。 Želim ići na odmor. 我想去度假。 Szeretnék nyaralni menni. אני רוצה לנסוע לחופשה. मैं छुट्टी पर जाना चाहता हूँ। Saya ingin pergi berlibur. Vreau să merg în vacanță. Ik wil op vakantie gaan. Želim da idem na odmor. Tôi muốn đi nghỉ. Je voudrais partir en vacances. Chciałbym pojechać na wakacje. 휴가를 가고 싶어요. Chtěl bych jet na dovolenou. მინდა შვებულებაში წავიდე. Jag vill åka på semester. Eu gostaria de ir de férias. Tatile gitmek istiyorum. Я хочу поїхати у відпустку. Vorrei andare in vacanza. Я хочу поехать в отпуск. I would like to go on vacation. من می‌خواهم به تعطیلات بروم. Quiero ir de vacaciones. أود أن أذهب في إجازة. 休暇に行きたいです。 Tətilə getmək istəyirəm.

Ich überlege noch wohin. ja|razmišljam|još|kamo 나|생각하고 있다|아직|어디로 ja|myślę|jeszcze|dokąd mən|düşünürəm|hələ|hara я|обдумываю|еще|куда |คิด|| je|réfléchis|encore|où 我|考虑|还|去哪里 أنا|أفكر|لا زلت|إلى أين minä|mietin|vielä|minne |überlege|noch| εγώ|σκέφτομαι|ακόμα|πού मैं|सोच रहा हूँ|अभी भी|कहाँ eu|estou pensando|ainda|para onde ||fortsatt| I|think|still|where saya|berpikir|masih|kemana אני|שוקל|עדיין|לאן én|gondolkodom|még|hová ja|premýšľam|ešte|kam Jaz|razmišljam|še|kam я|розмірковую|ще|куди ja|razmišljam|još|kuda eu|mă gândesc|încă|unde yo|estoy considerando|todavía|a dónde io|sto pensando|ancora|dove já|přemýšlím|ještě|kam jeg|overvejer|stadig|hvorhen მე|ვფიქრობ|ჯერ|სად ik|overweeg|nog|waarheen ben|düşünüyorum|hala|nereye jag|överväger|fortfarande|vart من|فکر می‌کنم|هنوز|به کجا 我|考虑|还|去哪里 Аз|обмисля|все още|накъде tôi|đang suy nghĩ|vẫn|đi đâu 私は|考えています|まだ|どこへ Ich überlege noch wohin. Saya masih memikirkan di mana. 我还在想去哪里。 我還在考慮去哪裡。 Še razmišljam, kam. Още обмислям накъде. Ešte premýšľam, kam ísť. Mietin vielä minne. Σκέφτομαι ακόμα πού να πάω. Jeg overvejer stadig, hvorhen. 我还在考虑去哪里。 Još razmišljam kamo. 我还在考虑去哪儿。 Még mindig gondolkodom, hová. אני עדיין שוקל לאן. मैं अभी भी सोच रहा हूँ कि कहाँ जाना है। Saya masih mempertimbangkan ke mana. Mă gândesc încă unde. Ik overweeg nog waarheen. Još razmišljam kuda. Tôi vẫn đang suy nghĩ xem đi đâu. Je réfléchis encore à où aller. Jeszcze się zastanawiam, dokąd. 어디로 갈지 아직 고민 중입니다. Ještě přemýšlím, kam. მივიჩნევ სად წავიდე. Jag funderar fortfarande på vart jag ska. Estou pensando ainda para onde ir. Henüz nereye gideceğimi düşünüyorum. Я ще думаю, куди. Sto ancora pensando a dove andare. Я все еще думаю, куда. I'm still thinking about where to go. من هنوز دارم فکر می‌کنم به کجا بروم. Estoy pensando a dónde ir. ما زلت أفكر إلى أين. どこに行こうかまだ考えています。 Hələ hara gedəcəyimi düşünürəm.

Ich möchte nach Frankreich fahren. ja|želim|u|Francusku|putovati 나|원한다|~로|프랑스|가다 ja|chcę|do|Francji|jechać mən|istəyirəm|-ə|Fransa|getmək я|хочу|в|Францию|ехать je|veux|vers|France|aller 我|想|去|法国|旅行 أنا|أريد|إلى|فرنسا|السفر minä|haluan|-hin|Ranska|matkustaa εγώ|θέλω|προς|Γαλλία|να ταξιδέψω मैं|चाहूँगा|के लिए|फ्रांस|जाना eu|quero|para|França|viajar |vil|til|| I|want|to|France|to go saya|ingin|ke|Prancis|pergi אני|רוצה|ל|צרפת|לנסוע én|szeretnék|-ba|Franciaország|utazni ja|chcem|do|Francúzska|ísť Jaz|želim|v|Francijo|voziti я|хочу|до|Франції|їхати ja|želim|u|Francusku|putovati eu|vreau|în|Franța|a merge yo|quiero|a|Francia|ir io|voglio|in|Francia|andare já|chci|do|Francie|jet jeg|vil gerne|til|Frankrig|rejse მე|მინდა|-ში|საფრანგეთი|მგზავრობა ik|wil|naar|Frankrijk|rijden ben|istiyorum|-e|Fransa|gitmek jag|vill|till|Frankrike|åka من|می‌خواهم|به|فرانسه|سفر کردن 我|想|去|法国|旅行 Аз|искам|в|Франция|да пътувам tôi|muốn|đến|Pháp|đi 私は|行きたい|へ|フランス|行く Ich möchte nach Frankreich fahren. 我想去法国。 我想去法國。 Rad bi šel v Francijo. Искам да отида във Франция. Chcem ísť do Francúzska. Haluan matkustaa Ranskaan. Θέλω να πάω στη Γαλλία. Jeg vil gerne tage til Frankrig. 我想去法国。 Želim ići u Francusku. 我想去法国。 Franciaországba szeretnék utazni. אני רוצה לנסוע לצרפת. मैं फ्रांस जाना चाहता हूँ। Saya ingin pergi ke Prancis. Vreau să merg în Franța. Ik wil naar Frankrijk gaan. Želim da idem u Francusku. Tôi muốn đi Pháp. Je veux aller en France. Chcę pojechać do Francji. 프랑스로 가고 싶습니다. Chtěl bych jet do Francie. მინდა საფრანგეთში წასვლა. Jag vill åka till Frankrike. Quero viajar para a França. Fransa'ya gitmek istiyorum. Я хочу поїхати до Франції. Vorrei andare in Francia. Я хочу поехать во Францию. I want to go to France. من می‌خواهم به فرانسه بروم. Quiero ir a Francia. أريد أن أذهب إلى فرنسا. フランスに行きたいです。 Fransaya getmək istəyirəm.

Aber Frankreich ist teuer. ali|Francuska|je|skupa 하지만|프랑스|이다|비싸다 ale|Francja|jest|drogo amma|Fransa|dir|bahadır но|Франция|есть|дорогая mais|France|est|cher 但是|法国|是|贵 لكن|فرنسا|هو|غالي mutta|Ranska|on|kallis αλλά|Γαλλία|είναι|ακριβό लेकिन|फ्रांस|है|महंगा mas|França|é|caro but|France|is|expensive tetapi|Prancis|adalah|mahal אבל|צרפת|היא|יקרה de|Franciaország|van|drága ale|Francúzsko|je|drahé Ampak|Francija|je|draga але|Франція|є|дорого ali|Francuska|je|skupa dar|Franța|este|scump pero|Francia|es|caro ma|Francia|è|costosa ale|Francie|je|drahé men|Frankrig|er|dyr მაგრამ|საფრანგეთი|არის|ძვირი maar|Frankrijk|is|duur ama|Fransa|-dir|pahalı men|Frankrike|är|dyrt اما|فرانسه|است|گران 但是|法国|是|贵 Но|Франция|е|скъпа nhưng|Pháp|thì|đắt しかし|フランス|は|高い Aber Frankreich ist teuer. 但是 法国 太 贵 了 。 但是法國很貴。 Ampak Francija je draga. Но Франция е скъпа. Ale Francúzsko je drahé. Mutta Ranska on kallis. Αλλά η Γαλλία είναι ακριβή. Men Frankrig er dyrt. 但是法国很贵。 Ali Francuska je skupa. 但是法国很贵。 De Franciaország drága. אבל צרפת יקרה. लेकिन फ्रांस महंगा है। Tapi Prancis mahal. Dar Franța este scumpă. Maar Frankrijk is duur. Ali Francuska je skupa. Nhưng Pháp thì đắt. Mais la France est chère. Ale Francja jest droga. 하지만 프랑스는 비쌉니다. Ale Francie je drahá. მაგრამ საფრანგეთი ძვირია. Men Frankrike är dyrt. Mas a França é cara. Ama Fransa pahalı. Але Франція дорога. Ma la Francia è costosa. Но Франция дорогая. But France is expensive. اما فرانسه گران است. Pero Francia es cara. لكن فرنسا مكلفة. でもフランスは高いです。 Amma Fransa bahadır.

Die Flugtickets kosten sehr viel. te|avionske karte|koštaju|vrlo|puno 그|비행기표|비용이 들다|매우|많이 te|bilety lotnicze|kosztują|bardzo|dużo bu|uçuş biletləri|qiyməti|çox|bahadır эти|авиабилеты|стоят|очень|много les|billets d'avion|coûtent|très|cher 这些|飞机票|价格是|非常|多 التذاكر|الطيران|تكلف|جداً|كثير ne|lentoliput|maksavat|erittäin|paljon τα|αεροπορικά εισιτήρια|κοστίζουν|πολύ|πολλά ये|हवाई टिकट|कीमत है|बहुत|ज्यादा os|passagens aéreas|custam|muito|caro ||||mye the|flight tickets|cost|very|much tiket|pesawat|biaya|sangat|banyak ה|כרטיסי טיסה|עולים|מאוד|הרבה a|repülőjegyek|kerülnek|nagyon|sok tie|letenky|stoja|veľmi|veľa Letalske|karte|stanejo|zelo|veliko ці|авіаквитки|коштують|дуже|багато te|avionske karte|koštaju|veoma|mnogo biletele|de avion|costă|foarte|mult los|boletos de avión|cuestan|muy|mucho i|biglietti aerei|costano|molto|caro ty|letenky|stojí|velmi|hodně de|flybilletter|koster|meget|dyrt ის|ავიაბილეთები|ღირს|ძალიან|ბევრი de|vliegtickets|kosten|heel|veel o|uçak biletleri|maliyet|çok|fazla de|flygbiljetterna|kostar|mycket|mycket بلیط‌های|پرواز|هزینه دارند|بسیار|زیاد 这些|飞机票|花费|非常|多 Полетните|билети|струват|много|скъпо những|vé máy bay|giá|rất|nhiều その|航空券|かかる|とても|多く Die Flugtickets kosten sehr viel. 机票要花很多钱。 機票很貴。 Letalske karte stanejo zelo veliko. Самолетните билети струват много. Lietadlové lístky stoja veľmi veľa. Lentoliput maksavat todella paljon. Τα αεροπορικά εισιτήρια κοστίζουν πολύ. Flybilletterne koster meget. 机票非常贵。 Avionske karte koštaju jako puno. 机票非常贵。 A repülőjegyek nagyon sokba kerülnek. כרטיסי הטיסה עולים הרבה. फ्लाइट टिकट बहुत महंगे हैं। Tiket pesawat sangat mahal. Biletele de avion costă foarte mult. De vliegtickets kosten heel veel. Avionske karte koštaju jako puno. Giá vé máy bay rất cao. Les billets d'avion coûtent très cher. Bilety lotnicze kosztują bardzo dużo. 항공권이 매우 비쌉니다. Letecké lístky stojí hodně. ავიაბილეთები ძალიან ძვირი ღირს. Flygbiljetterna kostar väldigt mycket. As passagens aéreas custam muito. Uçak biletleri çok pahalı. Квитки на літак коштують дуже дорого. I biglietti aerei costano molto. Авиабилеты стоят очень дорого. The flight tickets cost a lot. بلیط‌های پرواز خیلی هزینه دارند. Los billetes de avión son muy caros. تذاكر الطيران تكلف الكثير. 航空券はとても高いです。 Təyyarə biletləri çox bahadır.

Außerdem spreche ich kein Französisch. osim toga|govorim|ja|ne|francuski 게다가|나는 말한다|나는|~하지 않다|프랑스어 ponadto|mówię|ja|żaden|francuski əlavə olaraq|danışmıram|mən|heç bir|fransızca кроме того|я говорю|я|не|французский en outre|je parle|je|pas de|français 此外|我说|我|不|法语 بالإضافة إلى|أتكلم|أنا|لا|الفرنسية lisäksi|puhun|minä|ei|ranskaa επιπλέον|μιλάω|εγώ|κανένα|γαλλικά इसके अलावा|मैं बोलता हूँ|मैं|कोई नहीं|फ्रेंच além disso|eu falo|eu|nenhum|francês also|speak|I|no|French selain itu|saya berbicara|saya|tidak|bahasa Prancis בנוסף|אני מדבר|אני|לא|צרפתית ezenkívül|beszélek|én|nem|francia navyše|hovorím|ja|žiadny|francúzsky Poleg tega|govorim|jaz|ne|francoščina крім того|я говорю|я|жоден|французька osim toga|govorim|ja|ne|francuski în plus|eu vorbesc|eu|niciun|franceză además|hablo|yo|ningún|francés inoltre|parlo|io|nessun|francese navíc|mluvím|já|žádný|francouzsky desuden|jeg taler|jeg|ikke|fransk გარდა ამისა|ვსაუბრობ|მე|არანაირი|ფრანგული bovendien|spreek|ik|geen|Frans ayrıca|konuşuyorum|ben|hiç|Fransızca dessutom|jag talar|jag|inget|franska علاوه بر این|صحبت می‌کنم|من|هیچ|فرانسوی 此外|我说|我|不|法语 Освен това|говоря|аз|никакъв|френски ngoài ra|tôi nói|tôi|không|tiếng Pháp その上|話す|私は|ない|フランス語 Außerdem spreche ich kein Französisch. 另外,我不会说法语。 另外,我不會說法語。 Poleg tega ne govorim francosko. Освен това не говоря френски. Okrem toho nehovorím po francúzsky. Lisäksi en puhu ranskaa. Επιπλέον, δεν μιλάω γαλλικά. Desuden taler jeg ikke fransk. 此外,我不会说法语。 Osim toga, ne govorim francuski. 而且我不会说法语。 Ráadásul nem beszélek franciául. בנוסף, אני לא מדבר צרפתית. इसके अलावा, मैं फ्रेंच नहीं बोलता। Selain itu, saya tidak bisa berbahasa Prancis. În plus, nu vorbesc franceză. Bovendien spreek ik geen Frans. Osim toga, ne govorim francuski. Hơn nữa, tôi không nói tiếng Pháp. De plus, je ne parle pas français. Ponadto nie mówię po francusku. 또한 저는 프랑스어를 할 줄 모릅니다. Kromě toho nemluvím francouzsky. ამასთან, მე ფრანგულად არ ვსაუბრობ. Dessutom pratar jag inte franska. Além disso, eu não falo francês. Ayrıca Fransızca konuşmuyorum. Крім того, я не говорю французькою. Inoltre non parlo francese. Кроме того, я не говорю по-французски. Also, I don't speak French. علاوه بر این، من فرانسوی صحبت نمی‌کنم. Además, no hablo francés. بالإضافة إلى ذلك، لا أتكلم الفرنسية. それに、私はフランス語を話せません。 Bundan əlavə, mən fransızca danışmıram.

Also bleibe ich lieber zu Hause, lerne Französisch und spare Geld. dakle|ostajem|ja|radije|u|kući|učim|francuski|i|štedim|novac 그러므로|나는 머무른다|나는|더 좋다|~에|집|나는 배운다|프랑스어|그리고|나는 저축한다|돈 więc|zostaję|ja|raczej|do|domu|uczę się|francuskiego|i|oszczędzam|pieniądze buna görə|qalıram|mən|daha yaxşı|-də|evdə|öyrənirəm|fransızca|və|qənaət edirəm|pul поэтому|я остаюсь|я|лучше|в|доме|я учу|французский|и|я экономлю|деньги donc|je reste|je|de préférence|à|maison|j'apprends|français|et|j'économise|argent 所以|我待|我|更愿意|在|家里|我学习|法语|和|我省|钱 لذلك|أبقى|أنا|أفضل|إلى|المنزل|أتعلم|الفرنسية|و|أُدخر|المال siis|pysyn|minä|mieluummin|-lle|kotiin|opiskelen|ranskaa|ja|säästän|rahaa also|||||||||| λοιπόν|μένω|εγώ|προτιμότερο|σε|σπίτι|μαθαίνω|γαλλικά|και|αποταμιεύω|χρήματα इसलिए|मैं रुकता हूँ|मैं|बेहतर|के|घर|मैं सीखता हूँ|फ्रेंच|और|मैं बचाता हूँ|पैसे então|eu fico|eu|de preferência|para|casa|eu aprendo|francês|e|eu economizo|dinheiro |||heller|til|||||| so|stay|I|rather|to|home|learn|French|and|save|money jadi|saya tinggal|saya|lebih baik|ke|rumah|saya belajar|bahasa Prancis|dan|saya menghemat|uang אז|אני נשאר|אני|יותר טוב|ל|בבית|אני לומד|צרפתית|ו|אני חוסך|כסף tehát|maradok|én|inkább|-ba|otthon|tanulok|francia|és|spórolok|pénz teda|zostávam|ja|radšej|do|domu|učím sa|francúzsky|a|šetrím|peniaze Torej|ostanem|jaz|raje|v|hiši|učim se|francoščino|in|prihranim|denar отже|я залишаюсь|я|краще|до|дому|я вчу|французьку|і|я заощаджую|гроші dakle|ostajem|ja|radije|u|kući|učim|francuski|i|štedim|novac așadar|eu rămân|eu|mai bine|la|acasă|eu învăț|franceză|și|eu economisesc|bani así que|me quedo|yo|preferiblemente|a|casa|aprendo|francés|y|ahorro|dinero quindi|rimango|io|preferibilmente|a|casa|imparo|francese|e|risparmio|soldi tedy|zůstávám|já|raději|do|domu|učím se|francouzsky|a|šetřím|peníze så|jeg bliver|jeg|hellere|til|hjem|jeg lærer|fransk|og|jeg sparer|penge მაშ|ვრჩები|მე|უკეთ|-ში|სახლში|ვსწავლობ|ფრანგული|და|ვზოგავ|ფული dus|blijf|ik|liever|naar|huis|leer|Frans|en|spaar|geld bu yüzden|kalıyorum|ben|daha iyi|-e|evde|öğreniyorum|Fransızca|ve|tasarruf ediyorum|para så|jag stannar|jag|hellre|till|hem|jag lär mig|franska|och|jag sparar|pengar بنابراین|می‌مانم|من|ترجیحاً|به|خانه|یاد می‌گیرم|فرانسوی|و|پس‌انداز می‌کنم|پول 所以|我待|我|更愿意|在|家里|我学习|法语|和|我省|钱 Така че|оставам|аз|по-добре|в|къщи|уча|френски|и|спестявам|пари vì vậy|tôi ở lại|tôi|thích hơn|đến|nhà|tôi học|tiếng Pháp|và|tôi tiết kiệm|tiền だから|留まる|私は|より好んで|に|家|学ぶ|フランス語|そして|節約する|お金 Also bleibe ich lieber zu Hause, lerne Französisch und spare Geld. Taigi aš verčiau liksiu namuose, išmoksiu prancūzų kalbos ir sutaupysiu pinigų. 所以我宁愿呆在家里,学法语,省钱。 所以我寧願呆在家裡,學習法語並省錢。 Zato raje ostanem doma, se učim francosko in varčujem. Затова предпочитам да остана вкъщи, да уча френски и да спестя пари. Tak radšej zostanem doma, naučím sa francúzsky a ušetrím peniaze. Joten mieluummin pysyn kotona, opiskelen ranskaa ja säästän rahaa. Έτσι, προτιμώ να μείνω σπίτι, να μάθω γαλλικά και να εξοικονομήσω χρήματα. Så jeg foretrækker at blive hjemme, lære fransk og spare penge. 所以我宁愿待在家里,学习法语并省钱。 Dakle, radije ostajem kod kuće, učim francuski i štedim novac. 所以我宁愿待在家里,学习法语,省钱。 Ezért inkább otthon maradok, franciát tanulok és pénzt spórolok. לכן אני מעדיף להישאר בבית, ללמוד צרפתית ולחסוך כסף. इसलिए मैं घर पर रहना पसंद करता हूँ, फ्रेंच सीखता हूँ और पैसे बचाता हूँ। Jadi, saya lebih suka tinggal di rumah, belajar bahasa Prancis, dan menghemat uang. Așa că prefer să rămân acasă, să învăț franceză și să economisesc bani. Dus blijf ik liever thuis, leer ik Frans en spaar ik geld. Zato radije ostajem kod kuće, učim francuski i štedim novac. Vì vậy, tôi thích ở nhà hơn, học tiếng Pháp và tiết kiệm tiền. Donc, je préfère rester chez moi, apprendre le français et économiser de l'argent. Dlatego wolę zostać w domu, uczyć się francuskiego i oszczędzać pieniądze. 그래서 저는 집에 있는 것이 좋고, 프랑스어를 배우고 돈을 절약합니다. Tak raději zůstanu doma, naučím se francouzsky a ušetřím peníze. ამიტომ, მე უკეთესად სახლში ვრჩები, ფრანგულს ვსწავლობ და ფულს ვზოგავ. Så jag föredrar att stanna hemma, lära mig franska och spara pengar. Então, prefiro ficar em casa, aprender francês e economizar dinheiro. Bu yüzden evde kalmayı, Fransızca öğrenmeyi ve para biriktirmeyi tercih ediyorum. Отже, я краще залишуся вдома, вивчу французьку і заощаджу гроші. Quindi preferisco restare a casa, imparare il francese e risparmiare soldi. Поэтому я предпочитаю оставаться дома, учить французский и экономить деньги. So I prefer to stay at home, learn French, and save money. بنابراین، من ترجیح می‌دهم در خانه بمانم، فرانسوی یاد بگیرم و پول پس‌انداز کنم. Así que prefiero quedarme en casa, aprender francés y ahorrar dinero. لذا، أفضل البقاء في المنزل، وتعلم الفرنسية، وتوفير المال. だから、私は家にいる方が好きで、フランス語を学び、お金を節約します。 Ona görə də, evdə qalmağı, fransızca öyrənməyi və pul yığmağı üstün tuturam.

Fragen: pitanja 질문 pytania suallar вопросы questions 问题 أسئلة kysymyksiä ερωτήσεις प्रश्न perguntas questions pertanyaan שאלות kérdések otázky vprašanja запитання pitanja întrebări preguntas domande otázky spørgsmål კითხვები vragen sorular frågor سوالات 问题 Въпроси câu hỏi 質問 Fragen: 問題: Vprašanja: Въпроси: Otázky: Kysymykset: Ερωτήσεις: Spørgsmål: 问题: Pitanja: 问题: Kérdések: שאלות: सवाल: Pertanyaan: Întrebări: Vragen: Pitanja: Câu hỏi: Questions : Pytania: 질문: Otázky: კითხვები: Frågor: Perguntas: Sorular: Запитання: Domande: Вопросы: Questions: سوالات: Preguntas: أسئلة: 質問: Suallar:

Eins: Tobias freut sich auf die Winterferien. jedan|Tobias|veseli|se|na||zimski praznici 첫 번째|토비아스|그는 기뻐한다|자신을|~을 기대하다|그|겨울 방학 jeden|Tobias|cieszy się|się|na|te|ferie zimowe bir|Tobias|sevinir|özünə|-ə|yaz|qış tətili один|Тобиас|он радуется|себе|на|зимние|каникулы un|Tobias|il se réjouit|se|de|les|vacances d'hiver 第一|托比亚斯|他高兴|他自己|对|这个|寒假 واحد|توبياس|يفرح|بنفسه|إلى|العطلة|الشتوية yksi|Tobias|iloitsee|itselleen|-sta|talviloma|talvilomat μία|Τόμπιας|χαίρεται|για τον εαυτό του|για|τις|χειμερινές διακοπές पहला|टोबियास|वह खुश होता है|खुद को|के लिए|छुट्टियाँ|सर्दियों की छुट्टियाँ um|Tobias|ele se alegra|se|para|as|férias de inverno en|||||| one|Tobias|looks|himself|forward to|the|winter holidays satu|Tobias|dia senang|dirinya|untuk|liburan|musim dingin אחת|טוביאס|הוא מתרגש|על|על|החופשות|חורף egy|Tobias|örül|magának|-ra|a|téli szünetek jedna|Tobias|teší|sa|na|tie|zimné prázdniny One|Tobias|is happy|himself|for|the|winter holidays перше|Тобіас|він радіє|собі|на|зимові|канікули jedan|Tobias|raduje|se|na|od|zimski raspust unu|Tobias|el se bucură|se|pentru|vacanțele|de iarnă uno|Tobias|se alegra|reflexivo|por|las|vacaciones de invierno uno|Tobias|si rallegra|si|per|le|vacanze invernali jedna|Tobias|těší|se|na|ty|zimní prázdniny en|Tobias|han glæder|sig|til|de|vinterferier პირველი|ტობიას|უხარია|თავს|-ზე|ზამთრის|არდადეგები één|Tobias|verheugt|zich|op|de|wintervakantie bir|Tobias|seviniyor|kendisi|-e|kış|tatili ett|Tobias|han gläds|sig|till|de|vinterlovet اول|توبیاس|خوشحال می‌شود|خود را|به|تعطیلات|زمستانی 第一|托比亚斯|他高兴|自己|对|这个|寒假 One|Tobias|is happy|himself|for|the|winter vacation câu 1|Tobias|anh ấy vui|tự mình|về|kỳ nghỉ|mùa đông 一つ目|トビアス|喜ぶ|自分自身を|に対して|その|冬休み 1) Tobias gleder seg til vinterferien. 一:托比亚斯期待着寒假。 一:托比亞斯期待著寒假。 Prvo: Tobias se veseli zimskih počitnic. Първо: Тобиас се радва на зимната ваканция. Jedna: Tobias sa teší na zimné prázdniny. Yksi: Tobias odottaa talvilomia. Ένα: Ο Τόμπιας ανυπομονεί για τις χειμερινές διακοπές. Et: Tobias glæder sig til vinterferien. 一:托比亚斯期待寒假。 Jedno: Tobias se veseli zimskim praznicima. 一:托比亚斯期待寒假。 Egy: Tobias örül a téli szünetnek. אחד: טוביאס מתרגש מחופשת החורף. एक: टोबियास सर्दियों की छुट्टियों का इंतजार कर रहा है। Satu: Tobias menantikan liburan musim dingin. Unu: Tobias se bucură de vacanța de iarnă. Eén: Tobias kijkt uit naar de wintervakantie. Jedno: Tobias se raduje zimskim raspustima. Một: Tobias mong chờ kỳ nghỉ đông. Un : Tobias se réjouit des vacances d'hiver. Jedno: Tobias cieszy się na ferie zimowe. 하나: 토비아스는 겨울 방학을 기대하고 있습니다. Jedna: Tobias se těší na zimní prázdniny. ერთი: ტობიას ზამთრის არდადეგების მოლოდინშია. Ett: Tobias ser fram emot vinterlovet. Um: Tobias está ansioso para as férias de inverno. Bir: Tobias kış tatilini dört gözle bekliyor. Перше: Тобіас з нетерпінням чекає зимових канікул. Uno: Tobias è felice per le vacanze invernali. Первый: Тобиас с нетерпением ждет зимних каникул. One: Tobias is looking forward to the winter holidays. یک: توبیاس منتظر تعطیلات زمستانی است. Uno: Tobias está emocionado por las vacaciones de invierno. أولاً: توبياس متحمس لعطلة الشتاء. 一つ目: トビアスは冬休みを楽しみにしています。 Bir: Tobias qış tətilini səbirsizliklə gözləyir.

Freut sich Tobias auf die Winterferien? 기쁘다|자신이|토비아스|기대하다|(정관사)|겨울 방학 se alegra|se||por||férias de inverno радіє|собі|Тобіас|на|зимові|канікули se alegra|se|Tobias|por|las|vacaciones de invierno радуется|себе|Тобиас|на|зимние|каникулы sevinir|özünü|Tobias|-ə|bu|qış tətili cieszy|się||||ferie zimowe si rallegra|si|Tobias|per|le|vacanze invernali خوشحال شدن|خود|توبیاس|به|تعطیلات|زمستانی |se|||| se réjouit||Tobias||les|vacances d'hiver is happy|himself|Tobias|for|the|winter holidays verheugt|zich|||| هل يشعر|نفسه|توبياس|على|العطلات|الشتوية ||Tobias||| 喜ぶ|自分自身を|トビアス|に対して|冬の|休暇 sevinmek|kendisi|Tobias|-e|kış|tatil Freut sich Tobias auf die Winterferien? Ser Tobias frem til vinterferien? 达斯汀 很 兴奋 吗 ? 托比亞斯期待寒假嗎? Se Tobias veseli zimskih počitnic? Радва ли се Тобиас на зимната ваканция? Teší sa Tobias na zimné prázdniny? Onko Tobias innoissaan talvilomasta? Χαίρεται ο Τόμπιας για τις χειμερινές διακοπές; Ser Tobias frem til vinterferien? 托比亚斯期待寒假吗? Veseli li se Tobias zimskim praznicima? 托比亚斯期待寒假吗? Örül Tobias a téli szünetnek? האם טוביאס מתרגש מחופשת החורף? क्या टोबियास सर्दी की छुट्टियों का इंतजार कर रहा है? Apakah Tobias senang menunggu liburan musim dingin? Se bucură Tobias de vacanța de iarnă? Verheugt Tobias zich op de wintervakantie? Da li se Tobias raduje zimskim raspustom? Tobias có vui mừng về kỳ nghỉ đông không? Tobias se réjouit-il des vacances d'hiver ? Czy Tobiasz cieszy się na ferie zimowe? 토비아스는 겨울 방학을 기대하고 있나요? Těší se Tobias na zimní prázdniny? ბედნიერია ტობიასი ზამთრის არდადეგების გამო? Ser Tobias fram emot vinterlovet? Tobias está animado para as férias de inverno? Tobias kış tatilini dört gözle mi bekliyor? Чи радіє Тобіас зимовим канікулам? Tobias è felice per le vacanze invernali? Радуется ли Тобиас зимним каникулам? Is Tobias looking forward to the winter holidays? توبیاس برای تعطیلات زمستانی خوشحال است؟ ¿Está emocionado Tobias por las vacaciones de invierno? هل يشعر توبياس بالسعادة لعطلة الشتاء؟ トビアスは冬休みを楽しみにしていますか? Tobias qış tətilini səbirsizliklə gözləyirmi?

Ja, Tobias freut sich auf die Winterferien. ||기뻐하다|자신을||(정관사)|겨울 방학 да|Тобиас|радуется|себе|на|зимние|каникулы bəli|Tobias|sevinir|özünü|-ə|bu|qış tətili ||cieszy||||ferie zimowe ||ดีใจ|||| |||||les|vacances d'hiver 是|||||| نعم|توبياس|يشعر|نفسه|على|العطلات|الشتوية sim||está feliz||para|| yes|Tobias|is happy|himself|for|the|winter holidays так|Тобіас|радіє|собі|на|зимові|канікули ja|||||| sí|Tobias|se alegra|se|por|las|vacaciones de invierno sì|Tobias|si rallegra|si|per|le|vacanze invernali ano||||||zimní prázdniny |||zich|op|| evet|Tobias|sevinmek|kendisi|-e|kış|tatil بله|توبیاس|خوشحال است|خود|به|تعطیلات|زمستانی |Tobias||||| はい|トビアス|喜ぶ|自分自身を|に対して|冬の|休暇 是 的 , 寒假 到 了 , 达斯汀 很 兴奋 。 是的,托比亞斯期待寒假。 Da, Tobias se veseli zimskih počitnic. Да, Тобиас се радва на зимната ваканция. Áno, Tobias sa teší na zimné prázdniny. Kyllä, Tobias on innoissaan talvilomasta. Ναι, ο Τόμπιας χαίρεται για τις χειμερινές διακοπές. Ja, Tobias ser frem til vinterferien. 是的,托比亚斯期待寒假。 Da, Tobias se veseli zimskim praznicima. 是的,托比亚斯期待寒假。 Igen, Tobias örül a téli szünetnek. כן, טוביאס מתרגש מחופשת החורף. हाँ, टोबियास सर्दी की छुट्टियों का इंतजार कर रहा है। Ya, Tobias senang menunggu liburan musim dingin. Da, Tobias se bucură de vacanța de iarnă. Ja, Tobias verheugt zich op de wintervakantie. Da, Tobias se raduje zimskim raspustom. Có, Tobias rất vui mừng về kỳ nghỉ đông. Oui, Tobias se réjouit des vacances d'hiver. Tak, Tobiasz cieszy się na ferie zimowe. 네, 토비아스는 겨울 방학을 기대하고 있습니다. Ano, Tobias se těší na zimní prázdniny. დიახ, ტობიასი ბედნიერია ზამთრის არდადეგების გამო. Ja, Tobias ser fram emot vinterlovet. Sim, Tobias está animado para as férias de inverno. Evet, Tobias kış tatilini dört gözle bekliyor. Так, Тобіас радіє зимовим канікулам. Sì, Tobias è felice per le vacanze invernali. Да, Тобиас радуется зимним каникулам. Yes, Tobias is looking forward to the winter holidays. بله، توبیاس برای تعطیلات زمستانی خوشحال است. Sí, Tobias está emocionado por las vacaciones de invierno. نعم، توبياس يشعر بالسعادة لعطلة الشتاء. はい、トビアスは冬休みを楽しみにしています。 Bəli, Tobias qış tətilini səbirsizliklə gözləyir.

Zwei: Tobias hat im Winter eine Zeitlang frei. |토비아스|이 있다|~에서|겨울|한|동안|쉬다 два|Тобиас|имеет|зимой|зима|некоторое|время|свободен iki|Tobias|var|-də|qış|bir|müddət|azad ||||zimie||przez jakiś czas|wolne deux||a|le|||un certain temps|libre اثنان|توبياس|لديه|في|الشتاء|فترة|فترة|إجازة ||||||aikaan| ||tem|no|||tempinho|livre two|Tobias|has|in the|winter|a|period of time|free ||||||időre|szabad два|Тобіас|має|в|зимі|один|час|вільний ||||||vreme| |Tobias|||||| dos|Tobias|tiene|en|invierno|una|temporada|libre due|Tobias|ha|in|inverno|un|periodo|libero ||||||chvíli| iki|Tobias|sahip|-de|kış|bir|süre|boş دو|توبیاس|دارد|در|زمستان|یک|مدتی|آزاد 两||||||| 二つ|トビアス|持っている|冬の|冬|一時的な|時間|自由な Zwei: Tobias hat im Winter eine Zeitlang frei. 2) Tobias har fri om vinteren. 二:托比亚斯在冬天有一些休息时间。 二:托比亞斯在冬天有一段時間是免費的。 Dva: Tobias ima pozimi nekaj časa prostega. Две: Тобиас има свободно време през зимата. Dva: Tobias má v zime nejaký čas voľno. Kaksi: Tobiasilla on talvella hetki vapaata. Δύο: Ο Τόμπιας έχει ελεύθερο χρόνο το χειμώνα. To: Tobias har fri i en periode om vinteren. 第二:托比亚斯在冬天有一段时间的假期。 Dva: Tobias ima zimi neko vrijeme slobodno. 第二:托比亚斯在冬天有一段时间的假期。 Kettő: Tobiasnak télen egy ideig szabadideje van. שניים: טוביאס יש לו חופש בחורף לזמן מה. दो: टोबियास के पास सर्दियों में कुछ समय की छुट्टी है। Dua: Tobias memiliki waktu luang di musim dingin. Două: Tobias are o perioadă liberă iarna. Twee: Tobias heeft in de winter een tijdje vrij. Dva: Tobias ima slobodno vreme tokom zime. Hai: Tobias có một khoảng thời gian rảnh vào mùa đông. Deux : Tobias a du temps libre en hiver. Dwa: Tobiasz ma zimą przez jakiś czas wolne. 둘: 토비아스는 겨울에 한동안 자유롭습니다. Dva: Tobias má v zimě nějakou dobu volno. ორი: ტობიასი ზამთარში გარკვეული დროით თავისუფალია. Två: Tobias har ledigt en tid på vintern. Dois: Tobias tem um tempo livre no inverno. İki: Tobias kışın bir süreliğine boş. Два: Тобіас має в зимку деякий час вільним. Due: Tobias ha del tempo libero in inverno. Два: у Тобиаса зимой есть свободное время. Two: Tobias has some time off in winter. دو: توبیاس در زمستان مدتی آزاد است. Dos: Tobias tiene libre un tiempo en invierno. اثنان: توبياس لديه فترة من الراحة في الشتاء. 二つ目:トビアスは冬にしばらくの間休みがあります。 İki: Tobias qışda bir müddət boşdur.

Hat Tobias im Winter eine Zeitlang frei? 있다|토비아스|~에|||한동안|시간이 있나요 имеет|Тобиас|зимой|зима|некоторое|время|свободен varmı|Tobias|-də|qış|bir|müddət|azad |||zimie||przez jakiś czas| |||||ระยะเวลา|ว่าง |Tobias||hiver||un moment| |托比亚斯||||一段时间| هل لديه|توبياس|في|الشتاء|فترة|فترة|إجازة ||no|inverno||um tempo|livre has|Tobias|in the|winter|a|period of time|free має|Тобіас|в|зимі|один|час|вільний |Tobias||||| tiene|Tobias|en|invierno|una|temporada|libre ha|Tobias|in|inverno|un|periodo|libero má|||||| heeft||in|||tijdje| sahip mi|Tobias|-de|kış|bir|süre|boş دارد|توبیاس|در|زمستان|یک|مدتی|آزاد 持っている|トビアス|冬の|冬|一時的な|時間|自由な Hat Tobias im Winter eine Zeitlang frei? 这个 冬天 达斯汀 可以 有 一些 空闲 时间 了 吗 ? Tobias 冬天有空嗎? Ali ima Tobias pozimi nekaj časa prostega? Има ли Тобиас свободно време през зимата? Má Tobias v zime nejaký čas voľno? Onko Tobiasilla talvella hetki vapaata? Έχει ο Τόμπιας ελεύθερο χρόνο το χειμώνα; Har Tobias fri i en periode om vinteren? 托比亚斯在冬天有一段时间的假期吗? Ima li Tobias zimi neko vrijeme slobodno? 托比亚斯在冬天有一段时间的假期吗? Van Tobiasnak télen egy ideig szabadideje? האם טוביאס יש לו חופש בחורף לזמן מה? क्या टोबियास के पास सर्दियों में कुछ समय की छुट्टी है? Apakah Tobias memiliki waktu luang di musim dingin? Are Tobias o perioadă liberă iarna? Heeft Tobias in de winter een tijdje vrij? Da li Tobias ima slobodno vreme tokom zime? Tobias có một khoảng thời gian rảnh vào mùa đông không? Tobias a-t-il du temps libre en hiver ? Czy Tobiasz ma zimą przez jakiś czas wolne? 토비아스는 겨울에 한동안 자유롭나요? Má Tobias v zimě nějakou dobu volno? აქვს ტობიას ზამთარში გარკვეული დროით თავისუფლება? Har Tobias ledigt en tid på vintern? Tobias tem um tempo livre no inverno? Tobias kışın bir süreliğine boş mu? Чи має Тобіас в зимку деякий час вільним? Tobias ha del tempo libero in inverno? Есть ли у Тобиаса зимой свободное время? Does Tobias have some time off in winter? آیا توبیاس در زمستان مدتی آزاد است؟ ¿Tiene Tobias libre un tiempo en invierno? هل لدى توبياس فترة من الراحة في الشتاء؟ トビアスは冬にしばらくの間休みがありますか? Tobias qışda bir müddət boşdurmu?

Ja, Tobias hat im Winter eine Zeitlang frei. da|Tobias|ima|u|zimu|jedan|periodu|slobodan 네|토비아스|가졌다|겨울에|겨울|한|기간|자유로운 tak|Tobias|ma|w|zimie|pewien|czas|wolny bəli|Tobias|o var|-də|qış|bir|müddət|azad да|Тобиас|имеет|зимой|зиме|некоторое|время|свободен oui|Tobias|il a|en|hiver|une|période|libre 是的|托比亚斯|他有|在|冬天|一段|时间|空闲的 نعم|توبياس|لديه|في|الشتاء|فترة|فترة|إجازة kyllä|Tobias|hänellä on|-ssa|talvi|yksi|aikaa|vapaa ναι|ο Τομπίας|έχει|το|χειμώνα|μια|περίοδο|ελεύθερος हाँ|टोबियास|ने|में|सर्दियों|एक|कुछ समय|छुट्टी पर sim|Tobias|ele tem|no|inverno|um|período|livre yes|Tobias|has|in the|winter|a|while|free ya|Tobias|dia memiliki|di|musim dingin|satu|waktu|libur כן|טוביאס|יש לו|ב|חורף|תקופה|זמן|חופשי igen|Tobias|van neki|-ban|tél|egy|ideig|szabad áno|Tobias|má|v|zime|nejakú|dobu|voľno Da|Tobias|ima|pozimi|zima|en|časovno obdobje|prost так|Тобіас|має|в|зимі|один|деякий час|вільний da|Tobias|ima|u|zimu|jedan|period|slobodan da|Tobias|a avut|în|iarnă|o|perioadă|liber sí|Tobias|tiene|en el|invierno|un|tiempo|libre sì|Tobias|ha|in|inverno|un|periodo|libero ano|Tobias|má|v|zimě|nějakou|dobu|volno ja|Tobias|han har|i|vinter|en|periode|fri კი|ტობიას|აქვს|ზამთარში|ზამთარი|ერთი|ხანგრძლივად|თავისუფალი ja|Tobias|heeft|in de|winter|een|tijdje|vrij evet|Tobias|sahip|içinde|kış|bir|süre|boş ja|Tobias|har|på|vintern|en|tid|ledig بله|توبیاس|دارد|در|زمستان|یک|مدتی|آزاد 是的|托比亚斯|他有|在|冬天|一段|时间|空闲的 Да|Тобиас|има|през|зимата|един|период|свободно vâng|Tobias|đã có|vào|mùa đông|một|khoảng thời gian|rảnh はい|トビアス|持っている|冬に|冬|一つの|しばらく|自由な 是 的 , 这个 冬天 达斯汀 可以 休息 一段时间 了 。 是的,托比亞斯在冬天有一些休息時間。 Da, Tobias ima pozimi nekaj časa prostega. Да, Тобиас има свободно време през зимата. Áno, Tobias mal v zime nejaký čas voľno. Kyllä, Tobiasilla on talvella vapaa-aikaa. Ναι, ο Τόμπιας έχει ελεύθερο χρόνο το χειμώνα. Ja, Tobias har i vinter en periode fri. 是的,托比亚斯在冬天有一段时间的假期。 Da, Tobias je zimi neko vrijeme slobodan. 是的,托比亚斯在冬天有一段时间的假期。 Igen, Tobiasnak télen egy ideig szabadideje van. כן, טוביאס היה חופשי במשך תקופה בחורף. हाँ, टोबियास को सर्दियों में कुछ समय की छुट्टी मिली है। Ya, Tobias memiliki waktu libur di musim dingin. Da, Tobias a avut o perioadă liberă iarna. Ja, Tobias heeft in de winter een tijdje vrij. Da, Tobias je zimi neko vreme slobodan. Vâng, Tobias đã có thời gian nghỉ vào mùa đông. Oui, Tobias a eu du temps libre en hiver. Tak, Tobias miał zimą przez jakiś czas wolne. 네, 토비아스는 겨울에 한동안 쉬었습니다. Ano, Tobias měl v zimě nějakou dobu volno. დიახ, ტობიას ზამთარში გარკვეული დროით თავისუფალია. Ja, Tobias har en tid ledigt på vintern. Sim, Tobias teve um tempo livre no inverno. Evet, Tobias kışın bir süreliğine izin aldı. Так, Тобіас взимку деякий час має вільний. Sì, Tobias ha avuto un periodo di libertà in inverno. Да, Тобиас зимой некоторое время свободен. Yes, Tobias has some time off in the winter. بله، توبیاس در زمستان مدتی آزاد است. Sí, Tobias tiene libre durante un tiempo en invierno. نعم، توبياس لديه فترة من الراحة في الشتاء. はい、トビアスは冬にしばらくの間休みがあります。 Bəli, Tobias qışda bir müddət boşdur.

Drei: Tobias möchte in den Urlaub fahren. tri|Tobias|želi|u|odredni|odmor|ići 세|토비아스|원한다|안으로|그|휴가|가다 trzy|Tobias|chce|do|w|wakacje|jechać üç|Tobias|o istəyi|-ə|-i|istirahət|getmək три|Тобиас|хочет|в|отпуск|отпуск|ехать trois|Tobias|il veut|en|les|vacances|partir 三|托比亚斯|他想|去|这个|假期|去 ثلاثة|توبياس|يريد|في|العطلة|إجازة|السفر kolme|Tobias|hän haluaa|-lle|-n|loma|matkustaa τρία|ο Τομπίας|θέλει|σε|τις|διακοπές|να πάει तीन|टोबियास|चाहता है|में|उस|छुट्टी|जाना três|Tobias|ele quer|em|as|férias|viajar ||vil|||ferie| three|Tobias|wants|to|the|vacation|to go tiga|Tobias|dia ingin|ke||liburan|pergi שלוש|טוביאס|רוצה|ל|ה|חופשה|לנסוע három|Tobias|szeretne|-ba|a|nyaralás|utazni tri|Tobias|chce|do|na|dovolenku|ísť Tri|Tobias|želi|na|ta|dopust|iti три|Тобіас|хоче|в|на|відпустку|їхати tri|Tobias|želi|u|odredjeni|odmor|ići trei|Tobias|vrea|în|vacanță|vacanță|a merge tres|Tobias|quiere|en|las|vacaciones|ir tre|Tobias|vuole|in|le|vacanza|andare tři|Tobias|chce|do|tu|dovolenou|jet tre|Tobias|han ønsker|i|den|ferie|at tage სამი|ტობიას|სურს|შიგნით|იმ|შვებულება|წასვლა drie|Tobias|hij wil|in|de|vakantie|rijden üç|Tobias|istemek|içine|tatil|tatil|gitmek tre|Tobias|vill|till|semestern|semester|åka سه|توبیاس|می‌خواهد|به|تعطیلات|سفر|برود 三|托比亚斯|他想|去|这个|假期|去旅行 Три|Тобиас|иска|в|този|отпуск|да пътува ba|Tobias|muốn|vào|kỳ|nghỉ|đi 三つ|トビアス|行きたい|に|その|休暇|行く Drei: Tobias möchte in den Urlaub fahren. 3) 达斯汀 想 去 渡假 。 三:托比亞斯想去度假。 Tri: Tobias si želi iti na dopust. Три: Тобиас иска да отиде на почивка. Tri: Tobias chce ísť na dovolenku. Kolme: Tobias haluaa lähteä lomalle. Τρία: Ο Τόμπιας θέλει να πάει διακοπές. Tre: Tobias vil gerne på ferie. 三:托比亚斯想去度假。 Tri: Tobias želi ići na odmor. 三:托比亚斯想去度假。 Három: Tobias nyaralni szeretne menni. שלוש: טוביאס רוצה לנסוע לחופשה. तीन: टोबियास छुट्टी पर जाना चाहता है। Tiga: Tobias ingin pergi berlibur. Trei: Tobias vrea să meargă în vacanță. Drie: Tobias wil op vakantie gaan. Tri: Tobias želi da ide na odmor. Ba: Tobias muốn đi nghỉ. Trois : Tobias veut partir en vacances. Trzy: Tobias chce pojechać na wakacje. 셋: 토비아스는 휴가를 가고 싶어합니다. Tři: Tobias chce jet na dovolenou. სამი: ტობიას შვებულებაში წასვლა სურს. Tre: Tobias vill åka på semester. Três: Tobias quer sair de férias. Üç: Tobias tatile gitmek istiyor. Три: Тобіас хоче поїхати у відпустку. Tre: Tobias vuole andare in vacanza. Три: Тобиас хочет поехать в отпуск. Three: Tobias wants to go on vacation. سه: توبیاس می‌خواهد به تعطیلات برود. Tres: Tobias quiere ir de vacaciones. ثلاثة: توبياس يريد الذهاب في إجازة. 三つ目:トビアスは休暇に行きたいです。 Üç: Tobias tətildə olmaq istəyir.

Möchte Tobias zu Hause bleiben? želi li|Tobias|kod|kuće|ostati 원하니|토비아스|에|집|머무르다 chce|Tobias|do|domu|zostać istəyi|Tobias|-də|ev|qalmaq хочет|Тобиас|к|дому|оставаться veut|Tobias|à|maison|rester 他想|托比亚斯|在|家|留下 هل يريد|توبياس|إلى|المنزل|البقاء haluaako|Tobias|-lle|koti|jäädä θέλει|ο Τομπίας|σε|σπίτι|να μείνει क्या चाहता है|टोबियास|के|घर|रहना quer|Tobias|para|casa|ficar vil|||| wants|Tobias|to|home|to stay ingin|Tobias|di|rumah|tinggal רוצה|טוביאס|ל|בבית|להישאר szeretne|Tobias|-hoz|otthon|maradni chce|Tobias|k|domu|ostať Želi|Tobias|k|domu|ostati хоче|Тобіас|до|дому|залишитися želi li|Tobias|kod|kuće|ostati vrea|Tobias|la|acasă|a rămâne quiere|Tobias|a|casa|quedarse vuole|Tobias|a|casa|restare chce|Tobias|k|domů|zůstat ønsker|Tobias|til|hjemme|at blive სურს|ტობიას|-ზე|სახლში|დარჩენა wil|Tobias|naar|huis|blijven istemek|Tobias|-e|evde|kalmak vill|Tobias|till|hem|stanna می‌خواهد|توبیاس|به|خانه|بماند 他想|托比亚斯|在|家|留下 Иска|Тобиас|в|къщи|да остане muốn|Tobias|ở|nhà|ở lại 行きたい|トビアス|に|家|留まる Möchte Tobias zu Hause bleiben? 托比亚斯想呆在家里吗? 托比亞斯想待在家裡嗎? Ali želi Tobias ostati doma? Иска ли Тобиас да остане вкъщи? Chce Tobias ostať doma? Haluako Tobias jäädä kotiin? Θέλει ο Τόμπιας να μείνει σπίτι; Vil Tobias blive hjemme? 托比亚斯想留在家里吗? Želi li Tobias ostati kod kuće? 托比亚斯想留在家里吗? Tobias otthon szeretne maradni? האם טוביאס רוצה להישאר בבית? क्या टोबियास घर पर रहना चाहता है? Apakah Tobias ingin tinggal di rumah? Vrea Tobias să rămână acasă? Wil Tobias thuis blijven? Da li Tobias želi da ostane kod kuće? Tobias có muốn ở nhà không? Tobias veut-il rester à la maison ? Czy Tobias chce zostać w domu? 토비아스는 집에 있고 싶어하나요? Chce Tobias zůstat doma? სურს თუ არა ტობიას სახლში დარჩენა? Vill Tobias stanna hemma? Tobias quer ficar em casa? Tobias evde kalmak mı istiyor? Чи хоче Тобіас залишитися вдома? Vuole Tobias restare a casa? Хочет ли Тобиас остаться дома? Does Tobias want to stay at home? آیا توبیاس می‌خواهد در خانه بماند؟ ¿Quiere Tobias quedarse en casa? هل يريد توبياس البقاء في المنزل؟ トビアスは家にいたいですか? Tobias evdə qalmaq istəyirmi?

Nein, Tobias möchte nicht zu Hause bleiben, er möchte in den Urlaub fahren. ne|Tobias|želi|ne|kod|kuće|ostati|on|želi|u|odredni|odmor|ići 아니|토비아스|원한다|않다|에|집|머무르다|그는|원한다|안으로|그|휴가|가다 nie|Tobias|chce|nie|do|domu|zostać|on|chce|do|w|wakacje|jechać xeyr|Tobias|o istəyi|deyil|-də|ev|qalmaq|o|o istəyi|-ə|-i|istirahət|getmək нет|Тобиас|хочет|не|к|дому|оставаться|он|хочет|в|отпуск|отпуск|ехать non|Tobias|il veut|ne pas|à|maison|rester|il|il veut|en|les|vacances|partir 不|托比亚斯|他想|不|在|家|留下|他|他想|去|这个|假期|去 لا|توبياس|يريد|لا|إلى|المنزل|البقاء|هو|يريد|في|العطلة|إجازة|السفر ei|Tobias|hän haluaa|ei|-lle|koti|jäädä|hän|hän haluaa|-lle|-n|loma|matkustaa όχι|ο Τομπίας|θέλει|όχι|σε|σπίτι|να μείνει|αυτός|θέλει|σε|τις|διακοπές|να πάει नहीं|टोबियास|चाहता है|नहीं|के|घर|रहना|वह|चाहता है|में|उस|छुट्टी|जाना não|Tobias|ele quer|não|para|casa|ficar|ele|ele quer|em|as|férias|viajar no|Tobias|wants|not|to|home|to stay|he|wants|to|the|vacation|to go tidak|Tobias|dia ingin|tidak|di|rumah|tinggal|dia|dia ingin|ke||liburan|pergi לא|טוביאס|רוצה|לא|ל|בבית|להישאר|הוא|רוצה|ל|ה|חופשה|לנסוע nem|Tobias|szeretne|nem|-hoz|otthon|maradni|ő|szeretne|-ba|a|nyaralás|utazni nie|Tobias|chce|nie|k|domu|ostať|on|chce|do|na|dovolenku|ísť Ne|Tobias|želi|ne|doma||ostati|on|želi|na|dopust|dopust|iti ні|Тобіас|хоче|не|до|дому|залишитися|він|хоче|в|на|відпустку|їхати ne|Tobias|želi|ne|kod|kuće|ostati|on|želi|u|odredjeni|odmor|ići nu|Tobias|vrea|nu|la|acasă|a rămâne|el|vrea|în|vacanță|vacanță|a merge no|Tobias|quiere|no|a|casa|quedarse|él|quiere|en|las|vacaciones|ir no|Tobias|vuole|non|a|casa|restare|lui|vuole|in|le|vacanza|andare ne|Tobias|chce|ne|k|domů|zůstat|on|chce|do|tu|dovolenou|jet nej|Tobias|han ønsker|ikke|til|hjemme|at blive|han|han ønsker|i|den|ferie|at tage არა|ტობიას|სურს|არა|-ზე|სახლში|დარჩენა|ის|სურს|შიგნით|იმ|შვებულება|წასვლა nee|Tobias|hij wil|niet|naar|huis|blijven|hij|hij wil|in|de|vakantie|rijden hayır|Tobias|istemek|değil|-e|evde|kalmak|o|istemek|içine|tatil|tatil|gitmek nej|Tobias|vill|inte|till|hem|stanna|han|vill|till|semestern|semester|åka نه|توبیاس|می‌خواهد|نه|به|خانه|بماند|او|می‌خواهد|به|تعطیلات|سفر|برود 不|托比亚斯|他想|不|在|家|留下|他|他想|去|这个|假期|去旅行 Не|Тобиас|иска|не|в|дома|да остане|той|иска|на|този|отпуск|да отиде không|Tobias|không muốn|không|ở|nhà|ở lại|anh ấy|muốn|vào|kỳ|nghỉ|đi いいえ|トビアス|行きたくない|ない|に|家|留まる|彼|行きたい|に|その|休暇|行く 达斯汀 不想 待在家里 , 他 想 去 渡假 。 不,托比亞斯不想待在家裡,他想去度假。 Ne, Tobias noče ostati doma, želi iti na dopust. Не, Тобиас не иска да остане вкъщи, той иска да отиде на почивка. Nie, Tobias nechce ostať doma, chce ísť na dovolenku. Ei, Tobias ei halua jäädä kotiin, hän haluaa lähteä lomalle. Όχι, ο Τόμπιας δεν θέλει να μείνει σπίτι, θέλει να πάει διακοπές. Nej, Tobias vil ikke blive hjemme, han vil gerne på ferie. 不,托比亚斯不想留在家里,他想去度假。 Ne, Tobias ne želi ostati kod kuće, želi ići na odmor. 不,托比亚斯不想留在家里,他想去度假。 Nem, Tobias nem szeretne otthon maradni, nyaralni szeretne menni. לא, טוביאס לא רוצה להישאר בבית, הוא רוצה לנסוע לחופשה. नहीं, टोबियास घर पर नहीं रहना चाहता, वह छुट्टी पर जाना चाहता है। Tidak, Tobias tidak ingin tinggal di rumah, dia ingin pergi berlibur. Nu, Tobias nu vrea să rămână acasă, el vrea să meargă în vacanță. Nee, Tobias wil niet thuis blijven, hij wil op vakantie gaan. Ne, Tobias ne želi da ostane kod kuće, želi da ide na odmor. Không, Tobias không muốn ở nhà, anh ấy muốn đi nghỉ. Non, Tobias ne veut pas rester à la maison, il veut partir en vacances. Nie, Tobias nie chce zostać w domu, chce pojechać na wakacje. 아니요, 토비아스는 집에 있고 싶어하지 않고, 휴가를 가고 싶어합니다. Ne, Tobias nechce zůstat doma, chce jet na dovolenou. არა, ტობიას არ სურს სახლში დარჩენა, ის შვებულებაში წასვლა სურს. Nej, Tobias vill inte stanna hemma, han vill åka på semester. Não, Tobias não quer ficar em casa, ele quer sair de férias. Hayır, Tobias evde kalmak istemiyor, tatile gitmek istiyor. Ні, Тобіас не хоче залишатися вдома, він хоче поїхати у відпустку. No, Tobias non vuole restare a casa, vuole andare in vacanza. Нет, Тобиас не хочет оставаться дома, он хочет поехать в отпуск. No, Tobias does not want to stay at home, he wants to go on vacation. نه، توبیاس نمی‌خواهد در خانه بماند، او می‌خواهد به تعطیلات برود. No, Tobias no quiere quedarse en casa, quiere ir de vacaciones. لا، توبياس لا يريد البقاء في المنزل، إنه يريد الذهاب في إجازة. いいえ、トビアスは家にいたくありません、彼は休暇に行きたいです。 Xeyr, Tobias evdə qalmaq istəmir, o, tətildə olmaq istəyir.

Vier: Tobias weiß aber nicht wohin er fahren soll. ||zna||||||treba 네|토비아스|알다|그러나|아니다|어디로|그|가다|해야 한다 cztery|Tobias|wie|ale|nie|dokąd|on|jechać|powinien dörd|Tobias|bilir|amma|deyil|hara|o|getmək|lazımdır четыре|Тобиас|знает|но|не|куда|он|ехать|должен quatre|Tobias|sait|mais|ne|où|il|conduire|doit 四|托比亚斯|知道||不|哪里|||去 أربعة|توبياس|يعرف|لكن|لا|إلى أين|هو|يقود|يجب ||||||||turi quatro|Tobias|sabe|mas|não|para onde|ele|ir|deve four|Tobias|knows|but|not|where|he|to go|should ||||||||pergi ||tud|de|||||menjen ||vie|||||ísť|má чотири|Тобіас|знає|але|не|куди|він|їхати|повинен četiri||||||||da li ||știe|dar||||| cuatro|Tobias|sabe|pero|no|a dónde|él|conducir|debe quattro|Tobias|sa|ma|non|dove|lui|andare|deve čtyři|Tobias|ví|ale|ne|kam|on|jet|má ||||||||skal ოთხი|ტობიას|იცის|მაგრამ|არა|სად|ის|წასვლა|უნდა ||weet|maar|||||moet dört|Tobias|biliyor|ama|değil|nereye|o|gitmek|gerekmek fyra|Tobias|vet|men|inte|vart|han|åka|ska چهار|توبیاس|می‌داند|اما|نه|به کجا|او|برود|باید 4|トビアス|知っている|しかし|ない|どこへ|彼|行く|行くべき Vier: Tobias weiß aber nicht wohin er fahren soll. 4) Tobias vet ikke hvor han skal dra. 四:托比亚斯不知道该去哪里。 四:托比亞斯不知道去哪裡。 Štiri: Tobias pa ne ve, kam naj gre. Четири: Тобиас обаче не знае накъде да отиде. Štyri: Tobias však nevie, kam má ísť. Neljä: Tobias ei tiedä minne hänen pitäisi mennä. Τέσσερα: Ο Τομπίας δεν ξέρει όμως πού να πάει. Fire: Tobias ved dog ikke, hvor han skal køre hen. 四:托比亚斯不知道他应该去哪里。 Četiri: Tobias ne zna kamo bi trebao ići. 四:托比亚斯不知道他应该去哪里。 Négy: Tobias azonban nem tudja, hová kellene mennie. ארבע: טוביאס לא יודע לאן הוא צריך לנסוע. चार: टोबियास को नहीं पता कि उसे कहाँ जाना चाहिए। Empat: Tobias tidak tahu ke mana dia harus pergi. Patru: Tobias nu știe însă unde să meargă. Vier: Tobias weet echter niet waar hij naartoe moet rijden. Četiri: Tobias ne zna kuda treba da ide. Bốn: Tobias không biết mình nên đi đâu. Quatre : Tobias ne sait pas où il doit aller. Cztery: Tobias nie wie, dokąd ma jechać. 넷: 토비아스는 어디로 가야 할지 모른다. Čtyři: Tobias ale neví, kam má jet. ოთხი: ტობიას არ იცის, სად უნდა წავიდეს. Fyra: Tobias vet dock inte vart han ska åka. Quatro: Tobias não sabe para onde deve ir. Dört: Tobias nereye gitmesi gerektiğini bilmiyor. Чотири: Тобіас не знає, куди він має їхати. Quattro: Tobias non sa però dove andare. Четыре: Тобиас не знает, куда ему ехать. Four: Tobias does not know where he should go. چهار: توبیاس نمی‌داند به کجا باید برود. Cuatro: Tobias no sabe a dónde debe ir. أربعة: توبياس لا يعرف إلى أين يجب أن يذهب. 四:トビアスはどこに行くべきかわからない。 Dördüncü: Tobias hara getməli olduğunu bilmir.

Weiß Tobias, wo er hinfahren soll? ||gdje||ići|treba 알다|토비아스|어디|그|가다|해야 한다 wie|Tobias|gdzie|on|jechać|powinien bilirmi|Tobias|harada|o|getmək|lazımdır знает|Тобиас|где|он|ехать|должен ||||ไป| sait|Tobias|où|il|aller|doit 知道|托比亚斯|哪里||去|应该 يعرف|توبياس|أين|هو|يذهب|يجب ||||mennä| ||||να πάει| sabe|Tobias|onde|ele|ir|deve does know|Tobias|where|he|to go|should ||||pergi|harus tud||||menjen|kell ||||ísť| знає|Тобіас|де|він|їхати|повинен ||gde||da ide|treba ||||să meargă| sabe|Tobias|dónde|él|ir|debe sa|Tobias|dove|lui|andare|deve ví|Tobias|kde|on|jet|má იცის|ტობიას|სად|ის|წასვლა|უნდა ||waar||heenrijden| biliyor mu|Tobias|nerede|o|gitmek|gerekmek vet|Tobias|var|han|åka dit|ska می‌داند|توبیاس|کجا|او|برود|باید ||||да отиде| ||||đi đến| 知っている|トビアス|どこ|彼|行く|行くべき Weiß Tobias, wo er hinfahren soll? Ar Tobias žino, kur eiti? Vet Tobias hvor du skal dra? 托比亚斯知道该去哪里吗? 托比亞斯知道去哪裡嗎? Ali ve Tobias, kam naj gre? Знае ли Тобиас накъде да отиде? Vie Tobias, kam má ísť? Tiedäkö Tobias, minne hänen pitäisi mennä? Ξέρει ο Τομπίας πού να πάει; Ved Tobias, hvor han skal køre hen? 托比亚斯知道他应该去哪里吗? Zna li Tobias kamo bi trebao ići? 托比亚斯知道他应该去哪里吗? Tudja Tobias, hová kellene mennie? האם טוביאס יודע לאן הוא צריך לנסוע? क्या टोबियास को पता है कि उसे कहाँ जाना चाहिए? Apakah Tobias tahu ke mana dia harus pergi? Știe Tobias unde trebuie să meargă? Weet Tobias waar hij naartoe moet rijden? Da li Tobias zna kuda treba da ide? Tobias có biết mình nên đi đâu không? Sait-il où il doit aller ? Czy Tobias wie, dokąd ma jechać? 토비아스는 어디로 가야 할지 알고 있나? Ví Tobias, kam má jet? იცის ტობიამ, სად უნდა წავიდეს? Vet Tobias vart han ska åka? Sabe Tobias para onde deve ir? Tobias nereye gitmesi gerektiğini biliyor mu? Чи знає Тобіас, куди він має їхати? Sa Tobias dove deve andare? Знает ли Тобиас, куда ему ехать? Does Tobias know where he should go? آیا توبیاس می‌داند به کجا باید برود؟ ¿Sabe Tobias a dónde debe ir? هل يعرف توبياس إلى أين يجب أن يذهب؟ トビアスはどこに行くべきか知っているのか? Tobias, hara getməli olduğunu bilirmi?

Nein, Tobias weiß nicht, wo er hinfahren soll. 아니요|토비아스|알다|아니다|어디|그|가다|해야 한다 nie|Tobias|wie|nie|gdzie|on|jechać|powinien xeyr|Tobias|bilir|deyil|harada|o|getmək|lazımdır нет|Тобиас|знает|не|где|он|ехать|должен non|Tobias|sait|ne|où|il|aller|doit ||||哪里||去| لا|توبياس|يعرف|لا|أين|هو|يذهب|يجب não|Tobias|sabe|não|onde|ele|ir|deve no|Tobias|knows|not|where|he|to go|should ||||di mana||| nem||||hol||elmenni| ||||||ísť| ні|Тобіас|знає|не|де|він|їхати|повинен ||||||da ide| no|Tobias|sabe|no|dónde|él|ir|debe no|Tobias|sa|non|dove|lui|andare|deve ne|Tobias|ví|ne|kde|on|jet|má არა|ტობიას|იცის|არა|სად|ის|წასვლა|უნდა ||||||heenrijden| hayır|Tobias|bilmiyor|değil|nerede|o|gitmek|gerekmek nej|Tobias|vet|inte|var|han|åka dit|ska نه|توبیاس|می‌داند|نه|کجا|او|برود|باید ||||||да отиде| いいえ|トビアス|知っている|ない|どこ|彼|行く|行くべき Nein, Tobias weiß nicht, wo er hinfahren soll. Nei, Tobias vet ikke hvor han skal dra. 不 , 达斯汀 不 知道 去 哪里 。 不,托比亞斯不知道該去哪裡。 Ne, Tobias ne ve, kam naj gre. Не, Тобиас не знае накъде да отиде. Nie, Tobias nevie, kam má ísť. Ei, Tobias ei tiedä, minne hänen pitäisi mennä. Όχι, ο Τομπίας δεν ξέρει πού να πάει. Nej, Tobias ved ikke, hvor han skal køre hen. 不,托比亚斯不知道他应该去哪里。 Ne, Tobias ne zna kamo bi trebao ići. 不,托比亚斯不知道他应该去哪里。 Nem, Tobias nem tudja, hová kellene mennie. לא, טוביאס לא יודע לאן הוא צריך לנסוע. नहीं, टोबियास को नहीं पता कि उसे कहाँ जाना चाहिए। Tidak, Tobias tidak tahu ke mana dia harus pergi. Nu, Tobias nu știe unde trebuie să meargă. Nee, Tobias weet niet waar hij naartoe moet rijden. Ne, Tobias ne zna kuda treba da ide. Không, Tobias không biết mình nên đi đâu. Non, Tobias ne sait pas où il doit aller. Nie, Tobias nie wie, dokąd ma jechać. 아니, 토비아스는 어디로 가야 할지 모른다. Ne, Tobias neví, kam má jet. არა, ტობიას არ იცის, სად უნდა წავიდეს. Nej, Tobias vet inte vart han ska åka. Não, Tobias não sabe para onde deve ir. Hayır, Tobias nereye gitmesi gerektiğini bilmiyor. Ні, Тобіас не знає, куди він має їхати. No, Tobias non sa dove deve andare. Нет, Тобиас не знает, куда ему ехать. No, Tobias does not know where he should go. نه، توبیاس نمی‌داند به کجا باید برود. No, Tobias no sabe a dónde debe ir. لا، توبياس لا يعرف إلى أين يجب أن يذهب. いいえ、トビアスはどこに行くべきかわからない。 Xeyr, Tobias hara getməli olduğunu bilmir.

Fünf: Tobias überlegt nach Frankreich in den Urlaub zu fahren. 다섯|토비아스|고려하다|~로|프랑스|~에|그|휴가|~하기 위해|가다 pięć|Tobias|rozważa|do|Francji|na|wakacje|urlop|do|jechać beş|Tobias|düşünür|-ə|Fransa|-də|-i|istirahət|-mək|getmək пять|Тобиас|обдумывает|в|Францию|в|отпуск|отпуск|чтобы|ехать cinq|Tobias|réfléchit|vers|France|en|les|vacances|à|aller 五|托比亚斯|||||||| خمسة|توبياس|يفكر|إلى|فرنسا|في|العطلة|عطلة|إلى|يقود cinco|Tobias|está pensando|para|França|em|as|férias|para|ir five|Tobias|considers|to|France|to|the|vacation|to|to go ||gondolkodik||||||| ||uvažuje|||||dovolenka|| п'ять|Тобіас|розмірковує|до|Франції|в|артикль|відпустка|до|їхати pet||razmišlja||||||| cinco|Tobias|considera|a|Francia|en|las|vacaciones|a|ir cinque|Tobias|sta pensando|verso|Francia|in|la|vacanza|a|andare pět|Tobias|zvažuje|do|Francie|na|tu|dovolenou|k|jet ხუთი|ტობიას|ფიქრობს|-ში|საფრანგეთი|-ში|ის|დასვენება|-თვის|წასვლა ||overweegt||||||te| beş|Tobias|düşünüyor|-e|Fransa|-de|-i|tatil|-mek|gitmek fem|Tobias|överväger|till|Frankrike|på|den|semester|att|åka پنج|توبیاس|در نظر دارد|به|فرانسه|به|تعطیلات|سفر|به|برود ||обмисля||||||| 5|トビアス|考えている|へ|フランス|で|その|休暇|する|行く Fünf: Tobias überlegt nach Frankreich in den Urlaub zu fahren. 五:托比亚斯正在考虑去法国度假。 五:托比亞斯正在考慮去法國度假。 Pet: Tobias razmišlja, da bi šel na dopust v Francijo. Пет: Тобиас обмисля да отиде на почивка във Франция. Päť: Tobias zvažuje, že pôjde na dovolenku do Francúzska. Viisi: Tobias miettii, että hän menisi lomalle Ranskaan. Πέντε: Ο Τομπίας σκέφτεται να πάει διακοπές στη Γαλλία. Fem: Tobias overvejer at tage på ferie til Frankrig. 五:托比亚斯考虑去法国度假。 Pet: Tobias razmišlja o tome da ide na odmor u Francusku. 五:托比亚斯考虑去法国度假。 Öt: Tobias azon gondolkodik, hogy Franciaországba menjen nyaralni. חמש: טוביאס שוקל לנסוע לחופשה בצרפת. पाँच: टोबियास फ्रांस में छुट्टी पर जाने का सोच रहा है। Lima: Tobias mempertimbangkan untuk pergi berlibur ke Prancis. Cinci: Tobias se gândește să meargă în vacanță în Franța. Vijf: Tobias overweegt om op vakantie naar Frankrijk te gaan. Pet: Tobias razmišlja da ide na odmor u Francusku. Năm: Tobias đang suy nghĩ về việc đi nghỉ ở Pháp. Cinq : Tobias envisage d'aller en vacances en France. Pięć: Tobias rozważa wyjazd na wakacje do Francji. 다섯: 토비아스는 프랑스로 휴가를 가는 것을 고려하고 있다. Pět: Tobias zvažuje, že pojede na dovolenou do Francie. ხუთი: ტობიას ფიქრობს, რომ საფრანგეთში შვებულებაში უნდა წავიდეს. Fem: Tobias överväger att åka till Frankrike på semester. Cinco: Tobias está pensando em ir de férias para a França. Beş: Tobias Fransa'ya tatile gitmeyi düşünüyor. П'ять: Тобіас розмірковує про поїздку у відпустку до Франції. Cinque: Tobias sta pensando di andare in vacanza in Francia. Пять: Тобиас подумывает поехать в отпуск во Францию. Five: Tobias is considering going on vacation to France. پنج: توبیاس در نظر دارد به فرانسه برای تعطیلات برود. Cinco: Tobias está considerando ir de vacaciones a Francia. خمسة: توبياس يفكر في الذهاب إلى فرنسا لقضاء العطلة. 五:トビアスはフランスに休暇に行くことを考えている。 Beşinci: Tobias Fransaya tətildə getməyi düşünür.

Möchte Tobias nach Frankreich fahren? 하고 싶다|토비아스|에|프랑스|가다 quer||para||ir хоче||в (на)|Франція|їхати quiere|Tobías|a|Francia|ir хочет|Тобиас|в (на)|Франция|поехать chce|Tobias||Francja| vuole|Tobias|in||andare veut|Tobias|à|France|aller would like|Tobias|to|France|to drive 想|||| |توباس||فرنسا|يذهب ||||menni ||へ||行く |||Fransa| Möchte Tobias nach Frankreich fahren? 达斯汀 想 去 法国 吗 ? 托比亞斯想去法國? Ali želi Tobias iti v Francijo? Иска ли Тобиас да отиде във Франция? Chce ísť Tobias do Francúzska? Haluako Tobias matkustaa Ranskaan? Θέλει ο Τόμπιας να πάει στη Γαλλία; Vil Tobias tage til Frankrig? 托比亚斯想去法国吗? Želi li Tobias ići u Francusku? 托比亚斯想去法国吗? Szeretne Tobias Franciaországba utazni? האם טוֹבִיָּאס רוצה לנסוע לצרפת? क्या टोबियास फ्रांस जाना चाहता है? Apakah Tobias ingin pergi ke Prancis? Vrea Tobias să meargă în Franța? Wil Tobias naar Frankrijk gaan? Da li Tobias želi da ide u Francusku? Tobias có muốn đi Pháp không? Tobias veut-il aller en France ? Czy Tobiasz chce jechać do Francji? 토비아스는 프랑스로 가고 싶어하나요? Chce Tobias jet do Francie? მინდა ტობიას საფრანგეთში წასვლა? Vill Tobias åka till Frankrike? Tobias quer ir para a França? Tobias Fransa'ya gitmek istiyor mu? Чи хоче Тобіас поїхати до Франції? Tobias vuole andare in Francia? Хочет ли Тобиас поехать во Францию? Does Tobias want to go to France? آیا توبیاس می‌خواهد به فرانسه برود؟ ¿Quiere Tobias ir a Francia? هل يريد توبياس الذهاب إلى فرنسا؟ トビアスはフランスに行きたいですか? Tobias Fransaya getmək istəyirmi?

Ja, Tobias möchte nach Frankreich in den Urlaub fahren. |토비아스|가고 싶어해||프랑스|에서|그|휴가| sim||||França|em||| |||||в|(визначений артикль, чоловічий рід)|| sí||quiere|a|Francia|en|el|vacaciones|ir |Тобиас|||Франция||в отпуск||поехать ||chce||Francja|||| sì||vuole|in|Francia|in|il|vacanza|andare ||||فرانسه|در||| ||veut||France|pendant||| Yes|Tobias|would like|to|France|for|the|vacation|to drive ||يريد|إلى||في|الـ|عطلة|يذهب ||行きたい|行く||||休暇| ||||Fransa|||| Ja, Tobias möchte nach Frankreich auf Urlaub fahren. 是 的 , 达斯汀 想 去 法国 渡假 。 是的,托比亞斯想去法國度假。 Da, Tobias želi iti na dopust v Francijo. Да, Тобиас иска да отиде на почивка във Франция. Áno, Tobias chce ísť do Francúzska na dovolenku. Kyllä, Tobias haluaa matkustaa Ranskaan lomalle. Ναι, ο Τόμπιας θέλει να πάει στη Γαλλία για διακοπές. Ja, Tobias vil tage på ferie til Frankrig. 是的,托比亚斯想去法国度假。 Da, Tobias želi ići u Francusku na odmor. 是的,托比亚斯想去法国度假。 Igen, Tobias Franciaországba szeretne nyaralni menni. כן, טוֹבִיָּאס רוצה לנסוע לצרפת לחופשה. हाँ, टोबियास फ्रांस में छुट्टी पर जाना चाहता है। Ya, Tobias ingin pergi berlibur ke Prancis. Da, Tobias vrea să meargă în Franța în vacanță. Ja, Tobias wil op vakantie naar Frankrijk gaan. Da, Tobias želi da ide na odmor u Francusku. Có, Tobias muốn đi Pháp để nghỉ mát. Oui, Tobias veut partir en vacances en France. Tak, Tobiasz chce jechać na wakacje do Francji. 네, 토비아스는 프랑스로 휴가를 가고 싶어합니다. Ano, Tobias chce jet na dovolenou do Francie. დიახ, ტობიას საფრანგეთში შვებულებაში წასვლა სურს. Ja, Tobias vill åka till Frankrike på semester. Sim, Tobias quer ir para a França de férias. Evet, Tobias Fransa'ya tatile gitmek istiyor. Так, Тобіас хоче поїхати до Франції у відпустку. Sì, Tobias vuole andare in Francia per le vacanze. Да, Тобиас хочет поехать во Францию в отпуск. Yes, Tobias wants to go to France for vacation. بله، توبیاس می‌خواهد به فرانسه برود و تعطیلات بگذراند. Sí, Tobias quiere ir de vacaciones a Francia. نعم، توبياس يريد الذهاب إلى فرنسا في عطلة. はい、トビアスはフランスに休暇に行きたいです。 Bəli, Tobias Fransaya istirahətə getmək istəyir.

Sechs: Frankreich ist teuer. 여섯|프랑스||비싸다 seis|||caro шість|Франція|є|дорогий seis|Francia|es|caro шесть|Франция||дорогой sześć|Francja||drogo sei|Francia|è|caro ||هست| |||drahé six||| Six|France|is|expensive ستة|فرنسا|مكلف|غالية |||高い altı|Fransa|dır|pahalı Sechs: Frankreich ist teuer. 6) 但是 法国 太贵 了 。 六:法國物價昂貴。 Šest: Francija je draga. Шест: Франция е скъпа. Šesť: Francúzsko je drahé. Kuusi: Ranska on kallis. Έξι: Η Γαλλία είναι ακριβή. Seks: Frankrig er dyrt. 六:法国很贵。 Šest: Francuska je skupa. 六:法国很贵。 Hat: Franciaország drága. שש: צרפת יקרה. छह: फ्रांस महंगा है। Enam: Prancis itu mahal. Șase: Franța este scumpă. Zes: Frankrijk is duur. Šest: Francuska je skupa. Sáu: Pháp thì đắt. Six : la France est chère. Sześć: Francja jest droga. 여섯: 프랑스는 비쌉니다. Šest: Francie je drahá. ექვსი: საფრანგეთი ძვირია. Sex: Frankrike är dyrt. Seis: A França é cara. Altı: Fransa pahalı. Шість: Франція дорога. Sei: La Francia è costosa. Шесть: Франция дорогая. Six: France is expensive. شش: فرانسه گران است. Seis: Francia es cara. ستة: فرنسا مكلفة. 六:フランスは高いです。 Altı: Fransa bahadır.

Ist Frankreich billig? ||jeftin |프랑스|저렴한 |Francja|tanie |Франция|дешево ||ถูก ||pas cher ||便宜 هل|فرنسا|رخيص ||φθην está||barato is|France|cheap ||murah ||olcsó ||lacné чи|Франція|дешевий ||jeftin está|Francia|barato è|Francia|economico je||levné ||goedkoop |Fransa|ucuz ||ارزان ||安い Ist Frankreich billig? 法国 很 便宜 吗 ? Ali je Francija poceni? Е ли Франция евтина? Je Francúzsko lacné? Onko Ranska halpa? Είναι η Γαλλία φτηνή; Er Frankrig billigt? 法国便宜吗? Je li Francuska jeftina? 法国便宜吗? Franciaország olcsó? האם צרפת זולה? क्या फ्रांस सस्ता है? Apakah Prancis murah? Este Franța ieftină? Is Frankrijk goedkoop? Da li je Francuska jeftina? Pháp có rẻ không? La France est-elle bon marché ? Czy Francja jest tania? 프랑스는 저렴한가요? Je Francie levná? საფრანგეთი იაფია? Är Frankrike billigt? A França é barata? Fransa ucuz mu? Чи Франція дешева? La Francia è economica? Франция дешевая? Is France cheap? آیا فرانسه ارزان است؟ ¿Es Francia barata? هل فرنسا رخيصة؟ フランスは安いですか? Fransa ucuzdumu?

Nein, Frankreich ist nicht billig, Frankreich ist teuer. ne|Francuska|je|ne|jeftina|||skupa 아니요|프랑스|이다|아니다|저렴한|프랑스||비싼 nie|Francja|jest|nie|tani|Francja||drogi xeyr|Fransa|dir|deyil|ucuz|||bahadır нет|Франция|есть|не|дешевый|Франция||дорогой non|France|est|pas|bon marché|la France||cher 不|法国|是|不|便宜|||贵 لا|فرنسا|هو|ليس|رخيص||هنا|غالي ei|Ranska|on|ei|halpa|||kallis ||||billig||| όχι|Γαλλία|είναι|όχι|φθηνή|||ακριβή नहीं|फ्रांस|है|नहीं|सस्ता|||महंगा não|França|é|não|barato|||caro ||||billig||| no|France|is|not|cheap|France|is|expensive tidak|Prancis|adalah|tidak|murah|||mahal לא|צרפת|היא|לא|זולה|||יקרה nem|Franciaország|van|nem|olcsó|||drága nie|Francúzsko|je|nie|lacné|||drahé Ne|Francija|je|ne|poceni|||drag ні|Франція|є|не|дешевий|||дорогий ne|Francuska|je|ne|jeftina|||skupa nu|Franța|este|nu|ieftină|Franța||scumpă no|Francia|es|no|barato|Francia|es|caro no|Francia|è|non|economica|Francia|è|costosa ne|Francie|je|ne|levná|||drahá nej|Frankrig|er er|ikke|billig|||dyr არა|საფრანგეთი|არის|არა|იაფი|||ძვირი nee|Frankrijk|is|niet|goedkoop|||duur hayır|Fransa|dır|değil|ucuz|Fransa||pahalı nej|Frankrike|är|inte|billig|||dyr نه|فرانسه|است|نیست|ارزان|||گران 不|法国|是|不|便宜|||贵 Не|Франция|е|не|евтина|||скъпа không|Pháp|thì|không|rẻ|||đắt いいえ|フランス|です|ではない|安い|フランス||高い Nein, Frankreich ist nicht billig, Frankreich ist teuer. 不 , 法国 不 便宜 , 法国 很 贵 。 不,法國不便宜,法國很貴。 Ne, Francija ni poceni, Francija je draga. Не, Франция не е евтина, Франция е скъпа. Nie, Francúzsko nie je lacné, Francúzsko je drahé. Ei, Ranska ei ole halpa, Ranska on kallis. Όχι, η Γαλλία δεν είναι φθηνή, η Γαλλία είναι ακριβή. Nej, Frankrig er ikke billigt, Frankrig er dyrt. 不,法国并不便宜,法国很贵。 Ne, Francuska nije jeftina, Francuska je skupa. 不,法国不便宜,法国很贵。 Nem, Franciaország nem olcsó, Franciaország drága. לא, צרפת לא זולה, צרפת יקרה. नहीं, फ्रांस सस्ता नहीं है, फ्रांस महंगा है। Tidak, Prancis tidak murah, Prancis mahal. Nu, Franța nu este ieftină, Franța este scumpă. Nee, Frankrijk is niet goedkoop, Frankrijk is duur. Ne, Francuska nije jeftina, Francuska je skupa. Không, Pháp không rẻ, Pháp đắt. Non, la France n'est pas bon marché, la France est chère. Nie, Francja nie jest tania, Francja jest droga. 아니요, 프랑스는 저렴하지 않습니다, 프랑스는 비쌉니다. Ne, Francie není levná, Francie je drahá. არა, საფრანგეთი არ არის იაფი, საფრანგეთი ძვირია. Nej, Frankrike är inte billigt, Frankrike är dyrt. Não, a França não é barata, a França é cara. Hayır, Fransa ucuz değil, Fransa pahalı. Ні, Франція не дешева, Франція дорога. No, la Francia non è economica, la Francia è costosa. Нет, Франция не дешевая, Франция дорогая. No, France is not cheap, France is expensive. نه، فرانسه ارزان نیست، فرانسه گران است. No, Francia no es barata, Francia es cara. لا، فرنسا ليست رخيصة، فرنسا غالية. いいえ、フランスは安くありません、フランスは高いです。 Xeyr, Fransa ucuz deyil, Fransa bahadır.

Sieben: Tobias spricht kein Französisch. sedam|Tobias|govori|ne|francuski 일곱|토비아스|말하다|~이 아닌|프랑스어 siedem|Tobias|mówi|żaden|francuski yeddi|Tobias|danışır|heç|fransızca семь|Тобиас|говорит|не|французский sept|Tobias|parle|pas de|français 七|托比亚斯|说|不|法语 سبعة|توبياس|يتحدث|لا|فرنسية seitsemän|Tobias|puhuu|ei|ranskaa επτά|Τόμπιας|μιλάει|καμία|γαλλικά सात|टोबियास|बोलता है|कोई|फ्रेंच sete|Tobias|fala|nenhum|francês seven|Tobias|speaks|no|French tujuh|Tobias|berbicara|tidak|bahasa Prancis שבע|טוביאס|מדבר|לא|צרפתית hét|Tobias|beszél|nem|francia sedem|Tobias|hovorí|žiadny|francúzsky Sedem|Tobias|govori|ne|francoščina сім|Тобіас|говорить|жоден|французька sedam|Tobias|govori|ne|francuski șapte|Tobias|vorbește|nu|franceză siete|Tobias|habla|ningún|francés sette|Tobias|parla|nessuna|francese sedm|Tobias|mluví|žádný|francouzsky syv|Tobias|han taler|ikke|fransk შვიდი|ტობიას|ლაპარაკობს|არ|ფრანგული zeven|Tobias|spreekt|geen|Frans yedi|Tobias|konuşuyor|hiç|Fransızca sju|Tobias|talar|ingen|franska هفت|توبیاس|صحبت می‌کند|هیچ|فرانسوی 七|托比亚斯|说|不|法语 Седем|Тобиас|говори|не|френски bảy|Tobias|nói|không|tiếng Pháp 七|トビアス|話す|〜ではない|フランス語 Sieben: Tobias spricht kein Französisch. 7) 达斯汀 不会 说 法语 。 七:托比亞斯不會說法語。 Sedem: Tobias ne govori francosko. Седем: Тобиас не говори френски. Sedem: Tobias nehovorí po francúzsky. Seitsemän: Tobias ei puhu ranskaa. Επτά: Ο Τομπίας δεν μιλάει γαλλικά. Syv: Tobias taler ikke fransk. 七:托比亚斯不会说法语。 Sedam: Tobias ne govori francuski. 七:托比亚斯不会说法语。 Hét: Tobias nem beszél franciául. שבע: טוביה לא מדבר צרפתית. सात: टोबियास फ्रेंच नहीं बोलता। Tujuh: Tobias tidak berbicara bahasa Prancis. Șapte: Tobias nu vorbește franceză. Zeven: Tobias spreekt geen Frans. Sedam: Tobias ne govori francuski. Bảy: Tobias không nói tiếng Pháp. Sept : Tobias ne parle pas français. Siedem: Tobias nie mówi po francusku. 일곱: 토비아스는 프랑스어를 하지 않습니다. Sedm: Tobias nemluví francouzsky. შვიდი: ტობიას ფრანგულად არ საუბრობს. Sju: Tobias pratar inte franska. Sete: Tobias não fala francês. Yedi: Tobias Fransızca konuşmuyor. Сім: Тобіас не говорить французькою. Sette: Tobias non parla francese. Семь: Тобиас не говорит по-французски. Seven: Tobias does not speak French. هفت: توبیاس فرانسه صحبت نمی‌کند. Siete: Tobias no habla francés. سبعة: توبياس لا يتحدث الفرنسية. 七:トビアスはフランス語を話しません。 Yeddi: Tobias fransızca danışmır.

Spricht Tobias Französisch? govori li|Tobias|francuski 말하나요|토비아스|프랑스어 mówi|Tobias|francuski danışır|Tobias|fransızca говорит ли|Тобиас|французский parle|Tobias|français 说|托比亚斯|法语 يتحدث|توبياس|فرنسية puhuuko|Tobias|ranskaa μιλάει|Τόμπιας|γαλλικά क्या बोलता है|टोबियास|फ्रेंच fala|Tobias|francês does speak|Tobias|French berbicara|Tobias|bahasa Prancis מדבר|טוביאס|צרפתית beszél-e|Tobias|francia hovorí|Tobias|francúzsky Govori|Tobias|Francoščina говорить|Тобіас|французька govori li|Tobias|francuski vorbește|Tobias|franceză habla|Tobias|francés parla|Tobias|francese mluví|Tobias|francouzsky taler|Tobias|fransk ლაპარაკობს|ტობიას|ფრანგული spreekt|Tobias|Frans konuşuyor mu|Tobias|Fransızca talar|Tobias|franska صحبت می‌کند|توبیاس|فرانسوی 说|托比亚斯|法语 Говори|Тобиас|Френски có nói|Tobias|tiếng Pháp 話す|トビアス|フランス語 Spricht Tobias Französisch? 达斯汀 会 说 法语 吗 ? 托比亞斯會說法語嗎? Ali Tobias govori francosko? Говори ли Тобиас френски? Hovorí Tobias po francúzsky? Puhuko Tobias ranskaa? Μιλάει ο Τομπίας γαλλικά; Taler Tobias fransk? 托比亚斯会说法语吗? Govori li Tobias francuski? 托比亚斯会说法语吗? Beszél Tobias franciául? האם טוביה מדבר צרפתית? क्या टोबियास फ्रेंच बोलता है? Apakah Tobias berbicara bahasa Prancis? Vorbește Tobias franceză? Spreekt Tobias Frans? Da li Tobias govori francuski? Tobias có nói tiếng Pháp không? Est-ce que Tobias parle français ? Czy Tobias mówi po francusku? 토비아스는 프랑스어를 하나요? Mluví Tobias francouzsky? საუბრობენ ტობიას ფრანგულად? Pratar Tobias franska? Tobias fala francês? Tobias Fransızca konuşuyor mu? Чи говорить Тобіас французькою? Tobias parla francese? Говорит ли Тобиас по-французски? Does Tobias speak French? آیا توبیاس فرانسه صحبت می‌کند؟ ¿Habla Tobias francés? هل يتحدث توبياس الفرنسية؟ トビアスはフランス語を話しますか? Tobias fransızca danışır?

Nein, Tobias spricht kein Französisch. ne|Tobias|govori|ne|francuski 아니요|토비아스|말하다|~이 아닌|프랑스어 nie|Tobias|mówi|żaden|francuski xeyr|Tobias|danışır|heç|fransızca нет|Тобиас|говорит|не|французский non|Tobias|parle|pas de|français 不|托比亚斯|说|不|法语 لا|توبياس|يتحدث|لا|فرنسية ei|Tobias|puhuu|ei|ranskaa όχι|Τόμπιας|μιλάει|καμία|γαλλικά नहीं|टोबियास|बोलता है|कोई|फ्रेंच não|Tobias|fala|nenhum|francês no|Tobias|speaks|no|French tidak|Tobias|berbicara|tidak|bahasa Prancis לא|טוביאס|מדבר|לא|צרפתית nem|Tobias|beszél|nem|francia nie|Tobias|hovorí|žiadny|francúzsky Ne|Tobias|govori|ne|francoščina ні|Тобіас|говорить|жоден|французька ne|Tobias|govori|ne|francuski nu|Tobias|vorbește|nu|franceză no|Tobias|habla|ningún|francés no|Tobias|parla|nessuna|francese ne|Tobias|mluví|žádný|francouzsky nej|Tobias|han taler|ikke|fransk არა|ტობიას|ლაპარაკობს|არ|ფრანგული nee|Tobias|spreekt|geen|Frans hayır|Tobias|konuşuyor|hiç|Fransızca nej|Tobias|talar|ingen|franska نه|توبیاس|صحبت می‌کند|هیچ|فرانسوی 不|托比亚斯|说|不|法语 Не|Тобиас|говори|не|френски không|Tobias|nói|không|tiếng Pháp いいえ|トビアス|話す|〜ではない|フランス語 Nein, Tobias spricht kein Französisch. 不 , 达斯汀 不会 说 法语 。 不,托比亞斯不會說法語。 Ne, Tobias ne govori francosko. Не, Тобиас не говори френски. Nie, Tobias nehovorí po francúzsky. Ei, Tobias ei puhu ranskaa. Όχι, ο Τομπίας δεν μιλάει γαλλικά. Nej, Tobias taler ikke fransk. 不,托比亚斯不会说法语。 Ne, Tobias ne govori francuski. 不,托比亚斯不会说法语。 Nem, Tobias nem beszél franciául. לא, טוביה לא מדבר צרפתית. नहीं, टोबियास फ्रेंच नहीं बोलता। Tidak, Tobias tidak berbicara bahasa Prancis. Nu, Tobias nu vorbește franceză. Nee, Tobias spreekt geen Frans. Ne, Tobias ne govori francuski. Không, Tobias không nói tiếng Pháp. Non, Tobias ne parle pas français. Nie, Tobias nie mówi po francusku. 아니요, 토비아스는 프랑스어를 하지 않습니다. Ne, Tobias nemluví francouzsky. არა, ტობიას ფრანგულად არ საუბრობს. Nej, Tobias pratar inte franska. Não, Tobias não fala francês. Hayır, Tobias Fransızca konuşmuyor. Ні, Тобіас не говорить французькою. No, Tobias non parla francese. Нет, Тобиас не говорит по-французски. No, Tobias does not speak French. نه، توبیاس فرانسه صحبت نمی‌کند. No, Tobias no habla francés. لا، توبياس لا يتحدث الفرنسية. いいえ、トビアスはフランス語を話しません。 Xeyr, Tobias fransızca danışmır.

Acht: Tobias beschließt zuhause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. osam|Tobias|odlučuje|kod kuće|da|ostane|francuski|da|uči|i|novac|da|štedi 여덟|토비아스|결심하다|집에서|~하기 위해|남다|프랑스어|~하기 위해|배우다|그리고|돈|~하기 위해|저축하다 osiem|Tobias|postanawia|w domu|do|zostać|francuski|do|uczyć się|i|pieniądze|do|oszczędzać səkkiz|Tobias|qərar verir|evdə|-mək|qalmaq|fransızca|-mək|öyrənmək|və|pul|-mək|yığmaq восемь|Тобиас|решает|дома|инфинитивная частица|оставаться|французский|инфинитивная частица|учить|и|деньги|инфинитивная частица|экономить ||ตัดสินใจ|||||||||| huit|Tobias|il décide|à la maison|à|rester|français|à|apprendre|et|argent|à|économiser 八|托比亚斯|他决定|在家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|存 ثمانية|توبياس|يقرر|في المنزل|أن|يبقى|الفرنسية|أن|يتعلم|و|المال|أن|يوفر kahdeksan|Tobias|päättää|kotona|-maan|jäädä|ranska|-maan|oppia|ja|raha|-maan|säästää |||zu Hause||||||||| οκτώ|Τόμπιας|αποφασίζει|στο σπίτι|να|μείνει|γαλλικά|να|μάθει|και|χρήματα|να|αποταμιεύσει आठ|टोबियास|वह तय करता है|घर पर|करने के लिए|रहना|फ्रेंच|करने के लिए|सीखना|और|पैसे|करने के लिए|बचाना oito|Tobias|ele decide|em casa|a|ficar|francês|a|aprender|e|dinheiro|a|economizar |||hjemme||||||||| eight|Tobias|decides|at home|to|to stay|French|to|to learn|and|money|to|to save delapan|Tobias|memutuskan|di rumah|untuk|tinggal|bahasa Prancis|untuk|belajar|dan|uang|untuk|menabung שמונה|טוביאס|מחליט|בבית|ל|להישאר|צרפתית|ל|ללמוד|ו|כסף|ל|לחסוך nyolc|Tobias|eldönti|otthon|-ni|maradni|francia|-ni|tanulni|és|pénz|-ni|spórolni osem|Tobias|rozhoduje sa|doma|k|zostať|francúzsky|k|učiť sa|a|peniaze|k|šetriť Opozorilo|Tobias|se odloči|doma|da|ostati|francoščino|da|učiti|in|denar|da|varčevati вісім|Тобіас|він вирішує|вдома|до|залишитися|французька|до|вивчити|і|гроші|до|заощадити osam|Tobias|odlučuje|kod kuće|da|ostane|francuski|da|uči|i|novac|da|štedi opt|Tobias|el decide|acasă|a|rămâne|franceză|a|a învăța|și|bani|a|a economisi ocho|Tobias|decide|en casa|a|quedarse|francés|a|aprender|y|dinero|a|ahorrar otto|Tobias|decide|a casa|a|restare|francese|a|imparare|e|soldi|a|risparmiare osm|Tobias|rozhoduje se|doma|k|zůstat|francouzštinu|k|učit se|a|peníze|k|šetřit otte|Tobias|han beslutter|hjemme|at|blive|fransk|at|lære|og|penge|at|spare რვა|ტობიას|ის გადაწყვეტს|სახლში|-ზე|დარჩენა|ფრანგული|-ზე|სწავლა|და|ფული|-ზე|დაზოგვა acht|Tobias|hij besluit|thuis|om|te blijven|Frans|om|te leren|en|geld|om|te sparen sekiz|Tobias|karar veriyor|evde|-e|kalmak|Fransızca|-e|öğrenmek|ve|para|-e|biriktirmek åtta|Tobias|han beslutar|hemma|att|stanna|franska|att|lära|och|pengar|att|spara هشت|توبیاس|تصمیم می‌گیرد|در خانه|به|ماندن|فرانسوی|به|یاد گرفتن|و|پول|به|پس‌انداز کردن 八|托比亚斯|他决定|在家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|存 Осем|Тобиас|решава|вкъщи|да|остане|френски|да|учи|и|пари|да|спести tám|Tobias|quyết định|ở nhà|để|ở lại|tiếng Pháp|để|học|và|tiền|để|tiết kiệm 八|トビアス|彼は決心する|家で|〜すること|留まる|フランス語|〜すること|学ぶ|そして|お金|〜すること|節約する Acht: Tobias beschließt zuhause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. 8) Han bestemmer seg for å lære seg fransk, redde og bli hjemme. 八:托比亚斯决定留在家里,学习法语并存钱。 8) 他決定學習法語,省錢並待在家裡。 Osem: Tobias se odloči, da ostane doma, se uči francosko in prihrani denar. Осем: Тобиас решава да остане вкъщи, да учи френски и да спести пари. Osem: Tobias sa rozhodne zostať doma, učiť sa francúzsky a šetriť peniaze. Kahdeksan: Tobias päättää jäädä kotiin, oppia ranskaa ja säästää rahaa. Οκτώ: Ο Τομπίας αποφασίζει να μείνει σπίτι, να μάθει γαλλικά και να εξοικονομήσει χρήματα. Otte: Tobias beslutter at blive hjemme, lære fransk og spare penge. 八:托比亚斯决定留在家里学习法语并省钱。 Osam: Tobias odlučuje ostati kod kuće, učiti francuski i štedjeti novac. 八:托比亚斯决定留在家里学习法语并存钱。 Nyolc: Tobias úgy dönt, hogy otthon marad, franciát tanul és pénzt spórol. שמונה: טוביאס מחליט להישאר בבית, ללמוד צרפתית ולחסוך כסף. आठ: टोबियास घर पर रहने, फ्रेंच सीखने और पैसे बचाने का फैसला करता है। Delapan: Tobias memutuskan untuk tetap di rumah, belajar bahasa Prancis, dan menghemat uang. Opt: Tobias decide să rămână acasă, să învețe franceză și să economisească bani. Acht: Tobias besluit thuis te blijven, Frans te leren en geld te sparen. Osam: Tobias odlučuje da ostane kod kuće, uči francuski i štedi novac. Tám: Tobias quyết định ở nhà, học tiếng Pháp và tiết kiệm tiền. Huit : Tobias décide de rester chez lui, d'apprendre le français et d'économiser de l'argent. Osiem: Tobias postanawia zostać w domu, uczyć się francuskiego i oszczędzać pieniądze. 여덟: 토비아스는 집에 머물며 프랑스어를 배우고 돈을 절약하기로 결심한다. Osm: Tobias se rozhodne zůstat doma, učit se francouzsky a šetřit peníze. რვა: ტობიასი გადაწყვეტს სახლში დარჩენას, ფრანგულის სწავლას და ფულის დაზოგვას. Åtta: Tobias beslutar att stanna hemma, lära sig franska och spara pengar. Oito: Tobias decide ficar em casa, aprender francês e economizar dinheiro. Sekiz: Tobias evde kalmaya, Fransızca öğrenmeye ve para biriktirmeye karar veriyor. Вісім: Тобіас вирішує залишитися вдома, вивчати французьку мову та заощаджувати гроші. Otto: Tobias decide di rimanere a casa, imparare il francese e risparmiare denaro. Восемь: Тобиас решает остаться дома, учить французский и экономить деньги. Eight: Tobias decides to stay at home, learn French, and save money. هشت: توبیاس تصمیم می‌گیرد در خانه بماند، فرانسوی یاد بگیرد و پول پس‌انداز کند. Ocho: Tobias decide quedarse en casa, aprender francés y ahorrar dinero. ثمانية: توبياس يقرر البقاء في المنزل، تعلم اللغة الفرنسية وتوفير المال. 八:トビアスは家にいることに決め、フランス語を学び、お金を節約することにします。 Səkkiz: Tobias evdə qalmağa, fransızca öyrənməyə və pul yığmağa qərar verir.

Beschließt Tobias zuhause zu bleiben und Französisch zu lernen? odlučuje li|Tobias|kod kuće|da|ostane|i|francuski|da|uči 결심하나요|토비아스|집에서|~하기 위해|남다|그리고|프랑스어|~하기 위해|배우다 postanawia|Tobias|w domu|do|zostać|i|francuski|do|uczyć się qərar verirmi|Tobias|evdə|-mək|qalmaq|və|fransızca|-mək|öyrənmək решает|Тобиас|дома|инфинитивная частица|оставаться|и|французский|инфинитивная частица|учить ||ที่บ้าน|||||| décide-t-il|Tobias|à la maison|à|rester|et|français|à|apprendre 他决定|托比亚斯|在家|去|留|和|法语|去|学习 هل يقرر|توبياس|في المنزل|أن|يبقى|و|الفرنسية|أن|يتعلم päättää|Tobias|kotona|-maan|jäädä|ja|ranska|-maan|oppia beschließt||zu Hause|||||| αποφασίζει|Τόμπιας|στο σπίτι|να|μείνει|και|γαλλικά|να|μάθει क्या वह तय करता है|टोबियास|घर पर|करने के लिए|रहना|और|फ्रेंच|करने के लिए|सीखना ele decide|Tobias|em casa|a|ficar|e|francês|a|aprender ||hjemme|||||| does decide|Tobias|at home|to|to stay|and|French|to|to learn memutuskan|Tobias|di rumah|untuk|tinggal|dan|bahasa Prancis|untuk|belajar האם מחליט|טוביאס|בבית|ל|להישאר|ו|צרפתית|ל|ללמוד eldönti|Tobias|otthon|-ni|maradni|és|francia|-ni|tanulni rozhoduje sa|Tobias|doma|k|zostať|a|francúzsky|k|učiť sa Odloči|Tobias|doma|da|ostati|in|francoščino|da|učiti вирішує|Тобіас|вдома|до|залишитися|і|французька|до|вивчити da li odlučuje|Tobias|kod kuće|da|ostane|i|francuski|da|uči decide|Tobias|acasă|a|rămâne|și|franceză|a|a învăța decide|Tobias|en casa|a|quedarse|y|francés|a|aprender decide|Tobias|a casa|a|restare|e|francese|a|imparare rozhoduje se|Tobias|doma|k|zůstat|a|francouzštinu|k|učit se beslutter|Tobias|hjemme|at|blive|og|fransk|at|lære ის გადაწყვეტს|ტობიას|სახლში|-ზე|დარჩენა|და|ფრანგული|-ზე|სწავლა besluit hij|Tobias|thuis|om|te blijven|en|Frans|om|te leren karar veriyor mu|Tobias|evde|-e|kalmak|ve|Fransızca|-e|öğrenmek beslutar|Tobias|hemma|att|stanna|och|franska|att|lära آیا تصمیم می‌گیرد|توبیاس|در خانه|به|ماندن|و|فرانسوی|به|یاد گرفتن 他决定|托比亚斯|在家|去|留|和|法语|去|学习 Решава|Тобиас|вкъщи|да|остане|и|френски|да|учи có quyết định|Tobias|ở nhà|để|ở lại|và|tiếng Pháp|để|học 彼は決心する|トビアス|家で|〜すること|留まる|そして|フランス語|〜すること|学ぶ 达斯汀 打算 学 法语 吗 ? 托比亞斯決定留在家裡學習法語嗎? Se odloči, da ostane doma in se uči francoščine? Решава ли Тобиас да остане вкъщи и да учи френски? Rozhodne sa Tobias zostať doma a učiť sa francúzsky? Päättääkö Tobias jäädä kotiin ja oppia ranskaa? Αποφασίζει ο Τομπίας να μείνει σπίτι και να μάθει γαλλικά; Beslutter Tobias at blive hjemme og lære fransk? 托比亚斯决定留在家里学习法语吗? Da li Tobias odlučuje ostati kod kuće i učiti francuski? 托比亚斯决定留在家里学习法语吗? Úgy dönt Tobias, hogy otthon marad és franciát tanul? האם טוביאס מחליט להישאר בבית וללמוד צרפתית? क्या टोबियास घर पर रहने और फ्रेंच सीखने का फैसला करता है? Apakah Tobias memutuskan untuk tetap di rumah dan belajar bahasa Prancis? Decide Tobias să rămână acasă și să învețe franceză? Besluit Tobias thuis te blijven en Frans te leren? Da li Tobias odlučuje da ostane kod kuće i uči francuski? Tobias có quyết định ở nhà và học tiếng Pháp không? Tobias décide-t-il de rester chez lui et d'apprendre le français ? Czy Tobias postanawia zostać w domu i uczyć się francuskiego? 토비아스는 집에 머물며 프랑스어를 배우기로 결심하나요? Rozhodne se Tobias zůstat doma a učit se francouzsky? წყვეტს ტობიასი სახლში დარჩენას და ფრანგულის სწავლას? Beslutar Tobias att stanna hemma och lära sig franska? Tobias decide ficar em casa e aprender francês? Tobias evde kalmaya ve Fransızca öğrenmeye mi karar veriyor? Чи вирішує Тобіас залишитися вдома і вивчати французьку мову? Tobias decide di rimanere a casa e imparare il francese? Решает ли Тобиас остаться дома и учить французский? Does Tobias decide to stay at home and learn French? آیا توبیاس تصمیم می‌گیرد در خانه بماند و فرانسوی یاد بگیرد؟ ¿Decide Tobias quedarse en casa y aprender francés? هل يقرر توبياس البقاء في المنزل وتعلم اللغة الفرنسية؟ トビアスは家にいることに決め、フランス語を学ぶのですか? Tobias evdə qalmağa və fransızca öyrənməyə qərar verirmi?

Ja, er beschließt in seinem Urlaub zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. da|on|odlučuje|u|svom|odmoru|da|kod kuće|da|ostane|francuski|da|uči|i|novac|da|štedi 네|그는|결심하다|~에서|그의|휴가|~하기 위해|집에서|~하기 위해|남다|프랑스어|~하기 위해|배우다|그리고|돈|~하기 위해|저축하다 tak|on|postanawia|w|jego|wakacje|do|w domu|do|zostać|francuski|do|uczyć się|i|pieniądze|do|oszczędzać bəli|o|qərar verir|-də|onun|istirahət|-mək|evdə|-mək|qalmaq|fransızca|-mək|öyrənmək|və|pul|-mək|yığmaq да|он|решает|в|его|отпуске|инфинитивная частица|дома|инфинитивная частица|оставаться|французский|инфинитивная частица|учить|и|деньги|инфинитивная частица|экономить ||||||||||||||||ออม oui|il|il décide|pendant|ses|vacances|à|la maison|à|rester|français|à|apprendre|et|argent|à|économiser 是的|他|他决定|在|他自己的|假期|去|家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|存 نعم|هو|يقرر|في|عطلته|عطلة|أن|في المنزل|أن|يبقى|الفرنسية|أن|يتعلم|و|المال|أن|يوفر kyllä|hän|päättää|-ssa|hänen|loma|-maan|kotona|-maan|jäädä|ranska|-maan|oppia|ja|raha|-maan|säästää ||||seinem||||||||||||sparen ναι|αυτός|αποφασίζει|σε|τις|διακοπές|να|σπίτι|να|μείνει|γαλλικά|να|μάθει|και|χρήματα|να|αποταμιεύσει हाँ|वह|वह तय करता है|में|उसकी|छुट्टी|करने के लिए|घर पर|करने के लिए|रहना|फ्रेंच|करने के लिए|सीखना|और|पैसे|करने के लिए|बचाना sim|ele|decide|em|suas|férias|a|casa|a|ficar|francês|a|aprender|e|dinheiro|a|economizar |||i|sin|ferie||||||||||| yes|he|decides|in|his|vacation|to|home|to|to stay|French|to|to learn|and|money|to|to save ya|dia|memutuskan|di|liburan|liburan|untuk|rumah|untuk|tinggal|bahasa Prancis|untuk|belajar|dan|uang|untuk|menabung כן|הוא|מחליט|ב|חופשה|חופשה|ל|בבית|ל|להישאר|צרפתית|ל|ללמוד|ו|כסף|ל|לחסוך igen|ő|eldönti|-ban|saját|szabadság|-ni|otthon|-ni|maradni|francia|-ni|tanulni|és|pénz|-ni|spórolni áno|on|rozhoduje sa|v|jeho|dovolenka|k|doma|k|zostať|francúzsky|k|učiť sa|a|peniaze|k|šetriť Da|on|odloči|v|njegovem|dopustu|da|doma|||francoščino|||in|denar|| так|він|вирішує|в|його|відпустка|до|вдома|до|залишитися|французька|до|вивчити|і|гроші|до|заощадити da|on|odlučuje|u|njegovom|odmoru|da|kod kuće|da|ostane|francuski|da|uči|i|novac|da|štedi da|el|decide|în|vacanța lui|vacanță|a|acasă|a|rămâne|franceză|a|a învăța|și|bani|a|a economisi sí|él|decide|en|sus|vacaciones|a|casa|a|quedarse|francés|a|aprender|y|dinero|a|ahorrar sì|lui|decide|in|sua|vacanza|a|casa|a|restare|francese|a|imparare|e|soldi|a|risparmiare ano|on|rozhoduje se|v|jeho|dovolené|k|doma|k|zůstat|francouzštinu|k|učit se|a|peníze|k|šetřit ja|han|han beslutter|i|sin|ferie|at|hjemme|at|blive|fransk|at|lære|og|penge|at|spare დიახ|ის|ის გადაწყვეტს|-ში|მის|არდადეგებზე|-ზე|სახლში|-ზე|დარჩენა|ფრანგული|-ზე|სწავლა|და|ფული|-ზე|დაზოგვა ja|hij|hij besluit|in|zijn|vakantie|om|thuis|om|te blijven|Frans|om|te leren|en|geld|om|te sparen evet|o|karar veriyor|-de|onun|tatil|-e|evde|-e|kalmak|Fransızca|-e|öğrenmek|ve|para|-e|biriktirmek ja|han|han beslutar|i|sin|semester|att|hemma|att|stanna|franska|att|lära|och|pengar|att|spara بله|او|تصمیم می‌گیرد|در|تعطیلاتش|تعطیلات|به|خانه|به|ماندن|فرانسوی|به|یاد گرفتن|و|پول|به|پس‌انداز کردن 是的|他|他决定|在|他自己的|假期|去|家|去|留|法语|去|学习|和|钱|去|存 Да|той|решава|в|неговия|отпуск|да|вкъщи|да|остане|френски|да|учи|и|пари|да|спести vâng|anh ấy|quyết định|trong|kỳ nghỉ|kỳ nghỉ|để|ở nhà|để|ở lại|tiếng Pháp|để|học|và|tiền|để|tiết kiệm はい|彼は|彼は決心する|〜の中で|彼の|休暇|〜すること|家で|〜すること|留まる|フランス語|〜すること|学ぶ|そして|お金|〜すること|節約する Ja, er beschließt in seinem Urlaub zu Hause zu bleiben, Französisch zu lernen und Geld zu sparen. Já, hann ákveður að vera heima í fríinu sínu, læra frönsku og spara peninga. 是的,他决定留在家里度假,学习法语并省钱。 是的,他決定留在家裡度假,學習法語並省錢。 Da, odloči se, da bo med počitnicami ostal doma, se učil francoščine in varčeval. Да, той решава да остане вкъщи по време на ваканцията си, да учи френски и да спести пари. Áno, rozhodne sa počas svojej dovolenky zostať doma, učiť sa francúzsky a šetriť peniaze. Kyllä, hän päättää jäädä lomallaan kotiin, oppia ranskaa ja säästää rahaa. Ναι, αποφασίζει να μείνει σπίτι στις διακοπές του, να μάθει γαλλικά και να εξοικονομήσει χρήματα. Ja, han beslutter at blive hjemme i sin ferie, lære fransk og spare penge. 是的,他决定在假期留在家里学习法语并省钱。 Da, odlučuje ostati kod kuće tokom odmora, učiti francuski i štedjeti novac. 是的,他决定在假期留在家里学习法语并存钱。 Igen, ő úgy dönt, hogy a szabadsága alatt otthon marad, franciát tanul és pénzt spórol. כן, הוא מחליט להישאר בבית בחופשה שלו, ללמוד צרפתית ולחסוך כסף. हाँ, वह अपनी छुट्टी में घर पर रहने, फ्रेंच सीखने और पैसे बचाने का फैसला करता है। Ya, dia memutuskan untuk tetap di rumah selama liburannya, belajar bahasa Prancis, dan menghemat uang. Da, el decide să rămână acasă în vacanța lui, să învețe franceză și să economisească bani. Ja, hij besluit in zijn vakantie thuis te blijven, Frans te leren en geld te sparen. Da, on odlučuje da ostane kod kuće tokom svog odmora, uči francuski i štedi novac. Có, anh ấy quyết định ở nhà trong kỳ nghỉ, học tiếng Pháp và tiết kiệm tiền. Oui, il décide de rester chez lui pendant ses vacances, d'apprendre le français et d'économiser de l'argent. Tak, postanawia zostać w domu na wakacje, uczyć się francuskiego i oszczędzać pieniądze. 네, 그는 휴가 동안 집에 머물며 프랑스어를 배우고 돈을 절약하기로 결심합니다. Ano, rozhodne se zůstat doma na dovolené, učit se francouzsky a šetřit peníze. დიახ, ის გადაწყვეტს თავის არდადეგებზე სახლში დარჩენას, ფრანგულის სწავლას და ფულის დაზოგვას. Ja, han beslutar att stanna hemma under sin semester, lära sig franska och spara pengar. Sim, ele decide ficar em casa durante as férias, aprender francês e economizar dinheiro. Evet, tatilinde evde kalmaya, Fransızca öğrenmeye ve para biriktirmeye karar veriyor. Так, він вирішує залишитися вдома під час відпустки, вивчати французьку мову та заощаджувати гроші. Sì, decide di rimanere a casa durante le sue vacanze, imparare il francese e risparmiare denaro. Да, он решает остаться дома в отпуске, учить французский и экономить деньги. Yes, he decides to stay at home during his vacation, learn French, and save money. بله، او تصمیم می‌گیرد در تعطیلاتش در خانه بماند، فرانسوی یاد بگیرد و پول پس‌انداز کند. Sí, decide quedarse en casa durante sus vacaciones, aprender francés y ahorrar dinero. نعم، يقرر البقاء في المنزل خلال إجازته، تعلم اللغة الفرنسية وتوفير المال. はい、彼は休暇中に家にいることに決め、フランス語を学び、お金を節約することにします。 Bəli, o, tətilində evdə qalmağa, fransızca öyrənməyə və pul yığmağa qərar verir.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=29.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 PAR_CWT:At6kel7p=9.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.58 PAR_CWT:At6kel7p=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=22.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 PAR_CWT:At6kel7p=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.99 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.41 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 PAR_CWT:At6kel7p=5.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.36 PAR_CWT:At6kel7p=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.54 PAR_CWT:AvJ9dfk5=136.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.74 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:At6kel7p=4.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 PAR_CWT:At6kel7p=3.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 PAR_CWT:At6kel7p=3.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.73 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.01 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:At6kel7p=5.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 PAR_CWT:At6kel7p=4.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:At6kel7p=6.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.19 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:At6kel7p=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=32.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.8 PAR_CWT:At6kel7p=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=22.16 fr:AFkKFwvL it:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL cs:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL sl:AFkKFwvL sr:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL hr:AFkKFwvL bg:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL el:AFkKFwvL hu:AFkKFwvL az:AFkKFwvL sk:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fi:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 id:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 sr:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 en:At6kel7p fr:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 da:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ar:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ar:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 he:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 ka:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 hr:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 en:At6kel7p da:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 en:At6kel7p tr:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ar:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 hr:AvJ9dfk5 zh-cn:AvJ9dfk5 hu:AvJ9dfk5 he:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 hi:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:At6kel7p ro:AvJ9dfk5 en:At6kel7p fa:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 id:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 en:At6kel7p tr:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 sr:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 en:At6kel7p uk:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ko:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 ka:AvJ9dfk5 sv:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 en:At6kel7p fa:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=24 err=4.17%) translation(all=47 err=0.00%) cwt(all=318 err=7.23%)