×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Linguist. Eine persönliche Anleitung für das Sprachenlernen, Neunundzwanzig: Wie man eine Sprache lernt. hören

Neunundzwanzig: Wie man eine Sprache lernt. hören

Das erste, was man tun muss ist hören.

Meine Erfahrungen beim Erlernen von Chinesisch, Japanisch und anderen Sprachen haben mir bestätigt, dass die beste Weise die Flüssigkeit des Sprechens und das Verständnis der Sprache zu verbessern darin besteht, immer und immer wieder scheinbar passiv verstehbare Inhalte zu hören. Diese Aktivität erlaubt einem, seine Sprachfertigkeit auf stressfreie Weise zu erweitern. Hören ist nicht nur etwas für Anfänger. Noch immer höre ich meine Lieblingstonbänder in Sprachen, die ich bereits gut spreche: im Auto, während des Joggens oder bei der Arbeit im Haus. Man kann immer seine Aussprache, seinen Rhythmus, seinen Wortschatz und seine Flüssigkeit verbessern.

Beginnen Sie, indem Sie Texte auf Ihrem Niveau auswählen und hören Sie einfach zu.

Wenn Sie Anfänger sind, können Sie kurze Artikel, die nur ein paar Zeilen lang sind auswählen. Später werden Sie Aufnahmen, die zwei bis fünf Minuten lang sind bearbeiten können. Wenn Sie Fortschritte machen, werden Sie Stücke hören wollen, die zwanzig Minuten lang sind oder noch länger. Hören Sie immer wieder denselben Text. Das Thema sollte interessant sein, die Stimmen angenehm und das Niveau nicht zu hoch. Je vertrauter der thematische Hintergrund, desto leichter wird es Ihnen fallen zu verstehen.

Gewöhnen Sie sich an häufig zu hören: am Morgen, während des Tages und am Abend.

Stellen Sie sicher, dass Ihnen ein tragbares Abspielgerät wie ein Minidisc-Spieler, ein MP3-Spieler oder ein CD-Spieler zur Verfügung steht. Nehmen Sie sich die Mühe, Audioinhalte herunterzuladen und auf Ihr tragbares Gerät zu kopieren. Auf diese Weise brauchen Sie keine CDs oder Kassetten kaufen, sondern können rasch herunterladen, was Ihnen gefällt. Sie müssen nicht im Zimmer bei einem Tonbandgerät sitzen, wie ich, als ich in den späten 60er Jahren lernte. Sie sollten auch nicht vor dem Computer sitzen, um die Inhalte von der Website The Linguist zu hören. Machen Sie es wie ich, als ich mit fünfundfünfzig Kantonesisch lernte. Nehmen Sie Ihre Lektionen mit zum Einkaufen, Autofahren, Fitnesstraining, Geschirrspülen und Reinigen der Garage. So sammelt man die notwendigen Zeiten, während derer man sich der Sprache aussetzt.

Wenn Sie das erste Mal einen neuen Artikel anhören, brauchen Sie sich nur an den Klang gewöhnen.

Versuchen Sie ein Gefühl für den Rhythmus zu bekommen. Machen Sie sich nichts daraus, wenn Sie nicht alles verstehen. Hören Sie einige Male ohne den Text zu lesen. Dann lesen Sie den Text sorgfältig, schlagen Sie neue Wörter in einem Online-Wörterbuch nach und speichern Sie neue Wörter und Wendungen in einer Liste für spätere Wiederholungen.

Auch wenn Sie einen Text im Großen und Ganzen verstehen, müssen Sie ihn immer wieder hören, um diesen Inhalt Teil Ihres Unbewussten werden zu lassen.

Sie müssen den Text vielleicht nochmals lesen und Sie werden sicher die neuen Wörter und Redewendungen oftmals wiederholen. Aber die meiste Zeit sollten Sie hören.

Besonders in der Anfangsphase konzentrieren Sie sich auf eine kleine Anzahl von Lektionen und gewöhnen Sie sich an sie, anstatt ständig wechselnde Inhalte anzuhören.

Indem Sie wiederholt dieselben Texte anhören, werden Sie besser hören, wo ein Wort oder eine Phrase endet und die nächste beginnt. Sie werden auch beginnen, vertraute Wörter wiederzuerkennen, wenn Sie neue Lektionen anhören. Lassen Sie die Phrasen in Ihrem Geist widerklingen, auch nachdem Sie das Hören beendet haben. Wiederholen Sie manche Wendungen laut. Versuchen Sie, die richtige Aussprache nachzuahmen.

Wiederholtes Hören ist wie körperliches Training.

sie trainieren Ihren Geist, die neue Sprache zu verarbeiten. Häufige kurze Hörsequenzen können besser sein als weniger längere Hörübungen. Versuchen Sie, eine Stunde pro Tag zu hören, unterteilt in kürzere Abschnitte von je zehn bis dreißig Minuten.

Ich war nie für moderne audiovisuelle Lernmaterialien wie computerunterstützte interaktive Spiele oder andere Tests und Prüfungen, die eine künstliche Lernumgebung schaffen.

Ich hatte es nie gerne, wenn mein Verständnis der Hörtexte überprüft wurde. Mir widerstrebte es, Fragen zu beantworten, die mich zwangen, mich an das zu erinnern, was ich gehört hatte. Ich zog es vor, das Audiomaterial nochmals zu hören oder neues Material anzuhören oder an einem freien Gespräch über das Thema des Hörtextes teilzunehmen. Ich dachte immer, dass die natürliche Kommunikation die bessere Art sei zu lernen.

Hören ist echte Kommunikation.

Wenn man hört, ist man in eine reine Sprachumgebung eingebettet. Man muss die Laute der Sprache dazu verwenden, sich die Bedeutung vorzustellen. Wiederholtes Hören ist eine ideale Lernumgebung, sofern man interessante Inhalte auswählt, Inhalte, die man verstehen will. Sie sollten sich eine wachsende Bibliothek von Material ansammeln als Teil einer lebenslangen Sprachlernstrategie.


Neunundzwanzig: Wie man eine Sprache lernt. hören

Das erste, was man tun muss ist hören. The first thing you have to do is listen.

Meine Erfahrungen beim Erlernen von Chinesisch, Japanisch und anderen Sprachen haben mir bestätigt, dass die beste Weise die Flüssigkeit des Sprechens und das Verständnis der Sprache zu verbessern darin besteht, immer und immer wieder scheinbar passiv verstehbare Inhalte zu hören. My experience in learning Chinese, Japanese and other languages ​​has confirmed to me that the best way to improve the fluency of speaking and understanding the language is to hear seemingly passively understandable content over and over again. Мой опыт изучения китайского, японского и других языков подтвердил мне, что лучший способ улучшить беглость и понимание языка — снова и снова слушать, казалось бы, пассивно понятный контент. Diese Aktivität erlaubt einem, seine Sprachfertigkeit auf stressfreie Weise zu erweitern. This activity allows you to expand your language skills in a stress-free way. Denne aktiviteten lar deg utvide språkkunnskapene dine på en stressfri måte. Ta aktywność pozwala ci bezstresowo poszerzać swoje umiejętności językowe. Esta atividade permite desenvolver habilidades de linguagem de uma forma livre de estresse. Эта деятельность позволяет развивать свои языковые навыки без стресса. Hören ist nicht nur etwas für Anfänger. Listening is not just for beginners. Hørsel er ikke bare for nybegynnere. Noch immer höre ich meine Lieblingstonbänder in Sprachen, die ich bereits gut spreche: im Auto, während des Joggens oder bei der Arbeit im Haus. I still hear my favorite tapes in languages ​​that I already speak well: in the car, while jogging or at work in the house. Man kann immer seine Aussprache, seinen Rhythmus, seinen Wortschatz und seine Flüssigkeit verbessern. One can always improve his pronunciation, his rhythm, his vocabulary and his fluidity.

Beginnen Sie, indem Sie Texte auf Ihrem Niveau auswählen und hören Sie einfach zu. Start by selecting texts at your level and just listen. Comience seleccionando textos a su nivel y simplemente escuche. Zacznij od wybrania tekstów na swoim poziomie i po prostu słuchaj. Comece escolhendo textos no seu nível e apenas ouça. Начните с выбора текста на вашем уровне и просто слушайте.

Wenn Sie Anfänger sind, können Sie kurze Artikel, die nur ein paar Zeilen lang sind auswählen. If you are a beginner, you can choose short articles that are only a few lines long. Später werden Sie Aufnahmen, die zwei bis fünf Minuten lang sind bearbeiten können. Later, you will be able to edit recordings that are two to five minutes long. Posteriormente, você poderá editar gravações de dois a cinco minutos de duração. Позже вы сможете редактировать записи продолжительностью от двух до пяти минут. Wenn Sie Fortschritte machen, werden Sie Stücke hören wollen, die zwanzig Minuten lang sind oder noch länger. As you progress, you will want to hear pieces that are twenty minutes long or even longer. A medida que avanza, querrá escuchar piezas que duran veinte minutos o incluso más. W miarę postępu będziesz chciał usłyszeć kawałki, które trwają dwadzieścia minut lub nawet dłużej. По мере вашего продвижения вам захочется услышать пьесы продолжительностью двадцать минут или больше. Hören Sie immer wieder denselben Text. Listen to the same text over and over again. Das Thema sollte interessant sein, die Stimmen angenehm und das Niveau nicht zu hoch. The topic should be interesting, the voices pleasant and the level not too high. Temat powinien być interesujący, głosy przyjemne, a poziom niezbyt wysoki. Je vertrauter der thematische Hintergrund, desto leichter wird es Ihnen fallen zu verstehen. The more familiar the thematic background, the easier it will be for you to understand. Cuanto más familiar sea el fondo temático, más fácil será para usted comprenderlo. Im bardziej znane jest tło tematyczne, tym łatwiej będzie ci je zrozumieć. Чем знакомее тематическая предыстория, тем легче вам будет ее понять.

Gewöhnen Sie sich an häufig zu hören: am Morgen, während des Tages und am Abend. Get used to hearing frequently: in the morning, during the day and in the evening. Acostúmbrese a escuchar con frecuencia: por la mañana, durante el día y por la noche. Привыкайте слушать часто: утром, днем и вечером.

Stellen Sie sicher, dass Ihnen ein tragbares Abspielgerät wie ein Minidisc-Spieler, ein MP3-Spieler oder ein CD-Spieler zur Verfügung steht. Make sure you have a portable player, such as a minidisc player, MP3 player or CD player. Certifique-se de ter um dispositivo de reprodução portátil, como um minidisc player, MP3 player ou CD player disponível. Убедитесь, что у вас есть портативный проигрыватель, такой как проигрыватель мини-дисков, MP3-проигрыватель или проигрыватель компакт-дисков. Nehmen Sie sich die Mühe, Audioinhalte herunterzuladen und auf Ihr tragbares Gerät zu kopieren. Take the trouble to download audio content and copy it to your portable device. Tome o trabalho de baixar conteúdo de áudio e copiá-lo para o seu dispositivo portátil. Избавьтесь от хлопот, связанных с загрузкой и копированием аудиоконтента на портативное устройство. Auf diese Weise brauchen Sie keine CDs oder Kassetten kaufen, sondern können rasch herunterladen, was Ihnen gefällt. That way, you do not need to buy CDs or cassettes, but you can quickly download what you like. Sie müssen nicht im Zimmer bei einem Tonbandgerät sitzen, wie ich, als ich in den späten 60er Jahren lernte. You do not have to sit in the room with a tape recorder, like me, when I was studying in the late 1960s. Você não precisa se sentar na sala com um gravador como eu fiz quando estava estudando no final dos anos 1960. Sie sollten auch nicht vor dem Computer sitzen, um die Inhalte von der Website The Linguist zu hören. You should also not sit in front of the computer to hear the content from the website The Linguist. Machen Sie es wie ich, als ich mit fünfundfünfzig Kantonesisch lernte. Do it like me when I learned Cantonese at fifty-five. Faça o que eu fazia quando estava aprendendo cantonês aos 55 anos. Делайте то, что делал я, когда учил кантонский диалект в пятьдесят пять. Nehmen Sie Ihre Lektionen mit zum Einkaufen, Autofahren, Fitnesstraining, Geschirrspülen und Reinigen der Garage. Take your lessons with you for shopping, driving, fitness training, washing dishes and cleaning the garage. Leve suas aulas com você para fazer compras, dirigir, fazer exercícios, lavar pratos e limpar a garagem. So sammelt man die notwendigen Zeiten, während derer man sich der Sprache aussetzt. So you gather the necessary times during which one exposes oneself to the language. Así que reúnes los tiempos necesarios durante los cuales uno se expone al lenguaje. Slik samler du de nødvendige tidene du utsetter deg for språket. É assim que você coleta os tempos necessários durante os quais você se expõe ao idioma. Так вы собираете необходимое время, в течение которого вы подвергаетесь воздействию языка.

Wenn Sie das erste Mal einen neuen Artikel anhören, brauchen Sie sich nur an den Klang gewöhnen. When you hear a new article for the first time, you just have to get used to the sound. Cuando escuchas un nuevo artículo por primera vez, solo debes acostumbrarte al sonido. Na primeira vez que você ouvir um novo artigo, tudo o que você precisa fazer é se acostumar com o som.

Versuchen Sie ein Gefühl für den Rhythmus zu bekommen. Try to get a feel for the rhythm. Machen Sie sich nichts daraus, wenn Sie nicht alles verstehen. Do not worry if you do not understand everything. No te preocupes si no lo entiendes todo. Não se preocupe se você não entender tudo. Не волнуйтесь, если вы не все понимаете. Hören Sie einige Male ohne den Text zu lesen. Listen a few times without reading the text. Ouça algumas vezes sem ler o texto. Прослушайте несколько раз, не читая текст. Dann lesen Sie den Text sorgfältig, schlagen Sie neue Wörter in einem Online-Wörterbuch nach und speichern Sie neue Wörter und Wendungen in einer Liste für spätere Wiederholungen. Then read the text carefully, look up new words in an online dictionary, and save new words and phrases in a list for later repeats. Następnie przeczytaj uważnie tekst, wyszukaj nowe słowa w słowniku internetowym i zapisz nowe słowa i wyrażenia na liście do późniejszych powtórzeń. Em seguida, leia o texto com atenção, procure novas palavras em um dicionário online e salve novas palavras e frases em uma lista para referência futura.

Auch wenn Sie einen Text im Großen und Ganzen verstehen, müssen Sie ihn immer wieder hören, um diesen Inhalt Teil Ihres Unbewussten werden zu lassen. Even if you understand a text by and large, you have to hear it over and over again to make that content part of your unconscious. Incluso si entiendes un texto en general, debes escucharlo una y otra vez para que ese contenido forme parte de tu inconsciente. Selv om du forstår en tekst i det hele tatt, må du høre den igjen og igjen for å gjøre dette innholdet til en del av det ubevisste. Mesmo que você compreenda um texto em geral, terá de ouvi-lo repetidamente para permitir que esse conteúdo se torne parte do seu inconsciente. Даже если вы понимаете текст в целом, вы должны слушать его снова и снова, чтобы это содержание стало частью вашего бессознательного.

Sie müssen den Text vielleicht nochmals lesen und Sie werden sicher die neuen Wörter und Redewendungen oftmals wiederholen. You may need to reread the text and you will often repeat the new words and phrases. Es posible que deba volver a leer el texto y, a menudo, repetirá las nuevas palabras y frases. Você pode ter que ler o texto novamente e com certeza repetirá as novas palavras e frases muitas vezes. Aber die meiste Zeit sollten Sie hören. But most of the time you should hear.

Besonders in der Anfangsphase konzentrieren Sie sich auf eine kleine Anzahl von Lektionen und gewöhnen Sie sich an sie, anstatt ständig wechselnde Inhalte anzuhören. Especially in the initial phase, focus on a small number of lessons and get used to them instead of listening to constantly changing content. Especialmente nos estágios iniciais, concentre-se e se acostume com um pequeno número de aulas em vez de ouvir conteúdos em constante mudança.

Indem Sie wiederholt dieselben Texte anhören, werden Sie besser hören, wo ein Wort oder eine Phrase endet und die nächste beginnt. By listening to the same lyrics repeatedly, you will hear better where one word or phrase ends and the next begins. Ao ouvir as mesmas letras repetidamente, você ouvirá melhor onde uma palavra ou frase termina e a próxima começa. Sie werden auch beginnen, vertraute Wörter wiederzuerkennen, wenn Sie neue Lektionen anhören. You will also begin to recognize familiar words as you listen to new lessons. Você também começará a reconhecer palavras conhecidas ao ouvir novas lições. Lassen Sie die Phrasen in Ihrem Geist widerklingen, auch nachdem Sie das Hören beendet haben. Let the phrases resonate in your mind even after you stop listening. Deja que las frases resuenen en tu mente incluso después de que dejes de escuchar. Deixe as frases ecoarem em sua mente mesmo depois de parar de ouvir. Wiederholen Sie manche Wendungen laut. Repeat some turns aloud. Repita algunos giros en voz alta. Repita algumas frases em voz alta. Versuchen Sie, die richtige Aussprache nachzuahmen. Try to imitate the correct pronunciation.

Wiederholtes Hören ist wie körperliches Training. Repeated listening is like physical training.

sie trainieren Ihren Geist, die neue Sprache zu verarbeiten. they train your mind to process the new language. Entrenan tu mente para procesar el nuevo lenguaje. de trener tankene dine på å behandle det nye språket. Häufige kurze Hörsequenzen können besser sein als weniger längere Hörübungen. Frequent short audio sequences may be better than less lengthy listening exercises. Hyppige korte lyttesekvenser kan være bedre enn mindre lange lytteøvelser. Частые короткие последовательности прослушивания могут быть лучше, чем меньшее количество более длинных упражнений на прослушивание. Versuchen Sie, eine Stunde pro Tag zu hören, unterteilt in kürzere Abschnitte von je zehn bis dreißig Minuten. Try to hear one hour a day, divided into shorter sections of ten to thirty minutes each. Tente ouvir uma hora por dia, dividida em seções mais curtas de dez a trinta minutos cada.

Ich war nie für moderne audiovisuelle Lernmaterialien wie computerunterstützte interaktive Spiele oder andere Tests und Prüfungen, die eine künstliche Lernumgebung schaffen. I've never been into modern audiovisual learning materials like computer-aided interactive games or other tests and exams that create an artificial learning environment. Nunca me han gustado los materiales de estudio audiovisual modernos, como los juegos interactivos asistidos por computadora u otras pruebas y exámenes que crean un entorno de aprendizaje artificial. Nunca fui a favor de materiais de aprendizagem audiovisuais modernos, como jogos interativos auxiliados por computador ou outros testes e exames que criam um ambiente de aprendizagem artificial. Я никогда не поддерживал современные аудиовизуальные учебные материалы, такие как компьютерные интерактивные игры или другие тесты и экзамены, которые создают искусственную среду обучения.

Ich hatte es nie gerne, wenn mein Verständnis der Hörtexte überprüft wurde. I never liked it when my understanding of the listening texts was checked. Nunca gostei quando minha compreensão dos textos de escuta foi verificada. Мне никогда не нравилось, когда проверяли мое понимание прослушанных текстов. Mir widerstrebte es, Fragen zu beantworten, die mich zwangen, mich an das zu erinnern, was ich gehört hatte. I was reluctant to answer questions that forced me to remember what I had heard. Me resistía a responder preguntas que me obligaban a recordar lo que había oído. Eu estava relutante em responder a perguntas que me forçaram a lembrar o que tinha ouvido. Я не хотел отвечать на вопросы, которые заставляли меня вспомнить то, что я слышал. Ich zog es vor, das Audiomaterial nochmals zu hören oder neues Material anzuhören oder an einem freien Gespräch über das Thema des Hörtextes teilzunehmen. I preferred to listen to the audio again or to listen to new material or to participate in a free discussion on the subject of the audio. Preferí volver a escuchar el audio o escuchar nuevo material o participar en una discusión libre sobre el tema del texto que se escucha. Preferi ouvir o áudio novamente, ou ouvir um material novo, ou ter uma conversa livre sobre o tema do áudio. Я предпочел прослушать аудио еще раз, или прослушать новый материал, или поучаствовать в свободной беседе на тему аудио. Ich dachte immer, dass die natürliche Kommunikation die bessere Art sei zu lernen. I always thought that natural communication was the better way to learn. Sempre achei que a comunicação natural era a melhor maneira de aprender.

Hören ist echte Kommunikation. Listening is real communication. Ouvir é comunicação real.

Wenn man hört, ist man in eine reine Sprachumgebung eingebettet. When you hear, you are embedded in a pure language environment. Når du hører, er du innebygd i et rent talemiljø. Когда вы слушаете, вы погружаетесь в чистую языковую среду. Man muss die Laute der Sprache dazu verwenden, sich die Bedeutung vorzustellen. You have to use the sounds of the language to imagine the meaning. Tienes que usar los sonidos del lenguaje para imaginar el significado. É preciso usar os sons da linguagem para imaginar o significado. Нужно использовать звуки языка, чтобы визуализировать смысл. Wiederholtes Hören ist eine ideale Lernumgebung, sofern man interessante Inhalte auswählt, Inhalte, die man verstehen will. Repeated hearing is an ideal learning environment, as long as you select interesting content, content that you want to understand. La escucha repetida es un entorno de aprendizaje ideal, siempre que seleccione contenido interesante, contenido que desee comprender. Ouvir repetidamente é um ambiente de aprendizagem ideal, desde que você escolha um conteúdo interessante, conteúdo que você queira entender. Повторное прослушивание — идеальная среда обучения, если вы выбираете интересный контент, контент, который хотите понять. Sie sollten sich eine wachsende Bibliothek von Material ansammeln als Teil einer lebenslangen Sprachlernstrategie. You should accumulate a growing library of material as part of a lifelong language learning strategy. Deben acumular una creciente biblioteca de material como parte de una estrategia de aprendizaje de idiomas para toda la vida. Você deve reunir uma crescente biblioteca de materiais como parte de uma estratégia de aprendizagem de línguas para toda a vida. Они должны накапливать растущую библиотеку материалов в рамках стратегии изучения языка на протяжении всей жизни.