×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Tipps, Die ganze Grammatik, die Sie kennen müssen

Die ganze Grammatik, die Sie kennen müssen

Die meisten Sprachkurse lehren Grammatik.

Grammatik lernen ist nicht natürlich. Grammatik lernen macht den meisten Menschen keinen Spaß. Grammatik lernen wird Ihnen nicht dabei helfen, die neue Sprache fließend zu sprechen.

Wenn Sie in einer neuen Sprache fließend sprechen lernen möchten, müssen Sie die Sprache zunächst langsam benutzen und natürlich.

Sie müssen sich daran gewöhnen, wie die Wörter benutzt werden. Sie müssen lernen, wie die Wörter zusammen gehören, um Redewendungen und Sätze zu formen. Wenn Sie natürlich lernen, werden Sie auch natürlich sprechen. LingQ kann Ihnen helfen, natürlich zu sprechen.

In LingQ können Sie Inhalte auswählen, die Sie interessieren.

Das Zuhören und Lesen freut Sie, wann immer Sie möchten. Das LingQ System wird Ihnen beibringen festzustellen, wie Wörter verwendet werden. Während Sie zuhören und lesen, werden Sie Wörter und Sätze in Ihrer persönlichen Datenbank speichern. Wenn Sie Wörter und Begriffe in Ihrer persönlichen Datenbank im LingQ-System speichern, werden Sie auch die ganzen Sätze speichern. Bald werden Sie merken, welche Wörter natürlich zusammen gehören und wie Sie diese verwenden.

Nach einer gewissen Zeit werden Sie selbst fähig sein, diese Wörter und Begriffe natürlich zu verwenden.

Viele Menschen, die lange Zeit Grammatik studieren, lernen nicht, natürlich zu sprechen. Wir wollen, dass Sie es natürlich lernen. Wenn Sie wirklich ein Grammatikbuch kaufen möchten, dann kaufen Sie das kleinste, das Sie finden können.

Bei LingQ werden Sie lernen, wie Sie Ihre Gedanken gut ausdrücken können, und wie Sie klare Sätze bilden.

Sie werden viele neue Wörter und Sätze und Begriffe kennen lernen. Die Wortkombinationen werden sich von denen in Ihrer eigenen Sprache unterscheiden. Am Anfang, wenn Sie den neuen Wörtern begegnen, werden Sie diese auf die Bedeutung in Ihrer eigenen Sprache hin betrachten. So bald wie möglich sollten Sie versuchen zu spüren, wie die Wörter in der neuen Sprache verwendet werden und vergessen, wie es in Ihrer eigenen Sprache üblich ist.

Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie Ihren Tutor oder stellen Sie die Frage in das LingQ Forum ein.

Ich hoffe, dass Sie fragen werden „Was ist damit gemeint…?“ oder „Wie drücke ich dies am besten aus…?“ und nicht „Warum ist das in dieser Weise geschrieben?“

Es sind nicht die Grammatikregeln, aber das viele Zuhören und Lesen und Lernen von Wörtern und Redewendungen, die Sie trainieren, fließend zu sprechen.

Sie können sich diesen Artikel auch in langsam gesprochener DU-Form anhören.


Die ganze Grammatik, die Sie kennen müssen All the grammar you need to know Toda la gramática que necesitas saber Toute la grammaire que vous devez connaître

Die meisten Sprachkurse lehren Grammatik. Most language courses teach grammar. La mayoría de los cursos de idiomas enseñan gramática. La plupart des cours de langue enseignent la grammaire. A maioria dos cursos de idiomas ensina gramática. 大多数语言课程都教语法。

Grammatik lernen ist nicht natürlich. Learning grammar is not natural. Aprender gramática no es natural. Apprendre la grammaire n'est pas naturel. Grammatik lernen macht den meisten Menschen keinen Spaß. Learning grammar is not fun for most people. Aprender gramática no es divertido para la mayoría de las personas. Apprendre la grammaire n'est pas amusant pour la plupart des gens. A maioria das pessoas não gosta de aprender gramática. Grammatik lernen wird Ihnen nicht dabei helfen, die neue Sprache fließend zu sprechen. Learning grammar will not help you fluently speak the new language. Aprender gramática no te ayudará a dominar el nuevo idioma. Apprendre la grammaire ne vous aidera pas à maîtriser la nouvelle langue. Aprender gramática não o ajudará a se tornar fluente no novo idioma. 学习语法不会帮助您流利地说新语言。

Wenn Sie in einer neuen Sprache fließend sprechen lernen möchten, müssen Sie die Sprache zunächst langsam benutzen und natürlich. If you want to learn to speak fluently in a new language, you must first use the language slowly and naturally. Si vous voulez parler couramment une nouvelle langue, vous devez d'abord utiliser la langue lentement et naturellement. Se vuoi diventare fluente in una nuova lingua, devi prima usarla in modo lento e naturale. Hvis du vil lære å snakke flytende på et nytt språk, må du først bruke språket sakte og naturlig. Se você quiser aprender a falar fluentemente em um novo idioma, deve primeiro usar o idioma de forma lenta e natural. 如果您想学习一门新语言的流利性,首先必须缓慢自然地使用该语言。

Sie müssen sich daran gewöhnen, wie die Wörter benutzt werden. You need to get used to how the words are used. Vous devez vous habituer à la façon dont les mots sont utilisés. Anda harus terbiasa dengan cara penggunaan kata-kata. Devi abituarti al modo in cui vengono usate le parole. Você tem que se acostumar com a maneira como as palavras são usadas. 您必须习惯于如何使用单词。 Sie müssen lernen, wie die Wörter zusammen gehören, um Redewendungen und Sätze zu formen. You need to learn how the words belong together to form phrases and sentences. Vous devez apprendre comment les mots vont ensemble pour former des idiomes et des phrases. Devi imparare come le parole vanno insieme per formare frasi e frasi. 您必须学习单词如何一起构成短语和句子。 Wenn Sie natürlich lernen, werden Sie auch natürlich sprechen. Of course, if you learn, you will naturally speak as well. Si vous apprenez naturellement, vous parlerez naturellement. 如果您自然学习,您就会自然说话。 LingQ kann Ihnen helfen, natürlich zu sprechen. LingQ can help you to speak naturally. LingQ peut vous aider à parler naturellement. LingQ可以帮助您自然说话。

In LingQ können Sie Inhalte auswählen, die Sie interessieren. In LingQ, you can select content that interests you. Dans LingQ, vous pouvez choisir le contenu qui vous intéresse. LingQ允许您选择自己感兴趣的内容。

Das Zuhören und Lesen freut Sie, wann immer Sie möchten. Listening and reading will be happy whenever you want. Écoutez et lisez quand vous le souhaitez. Du vil glede deg over å lytte og lese når du vil. 您随时可以享受聆听和阅读的乐趣。 Das LingQ System wird Ihnen beibringen festzustellen, wie Wörter verwendet werden. The link system will teach you how to use words. Le système LingQ vous apprendra à utiliser des mots. Il sistema LingQ ti insegnerà come usare le parole. LingQ系统将教您如何使用单词。 Während Sie zuhören und lesen, werden Sie Wörter und Sätze in Ihrer persönlichen Datenbank speichern. As you listen and read, you will save words and phrases in your personal database. Au fur et à mesure que vous écoutez et lisez, vous stockerez des mots et des phrases dans votre base de données personnelle. À medida que ouve e lê, você armazena palavras e frases em seu banco de dados pessoal. Dinlerken ve okurken, kelimeleri ve cümleleri kişisel veritabanınıza kaydedersiniz. 在听和读时,您将单词和句子保存在您的个人数据库中。 Wenn Sie Wörter und Begriffe in Ihrer persönlichen Datenbank im LingQ-System speichern, werden Sie auch die ganzen Sätze speichern. If you save words and phrases in your personal database in the LingQ system, you will also save the whole sentences. Si vous stockez des mots et des phrases dans votre base de données personnelle dans le système LingQ, vous stockerez également les phrases entières. Se salvi parole e frasi nel tuo database personale nel sistema LingQ, salverai anche le frasi intere. Hvis du lagrer ord og setninger i din personlige database i LingQ-systemet, vil du også lagre hele setningene. Bald werden Sie merken, welche Wörter natürlich zusammen gehören und wie Sie diese verwenden. Soon you will notice which words naturally belong together and how you use them. Vous remarquerez bientôt quels mots vont naturellement ensemble et comment vous les utilisez. Presto noterai quali parole stanno naturalmente insieme e come le usi. 您很快就会注意到哪些单词自然地属于在一起以及如何使用它们。

Nach einer gewissen Zeit werden Sie selbst fähig sein, diese Wörter und Begriffe natürlich zu verwenden. After a while, you will be able to use those words and phrases naturally. Après un certain temps, vous pourrez utiliser ces mots et termes naturellement. Dopo un po' sarai in grado di usare queste parole e questi concetti in modo naturale. Depois de um tempo, você será capaz de usar essas palavras e conceitos naturalmente. 一段时间后,您将能够自然使用这些单词和术语。

Viele Menschen, die lange Zeit Grammatik studieren, lernen nicht, natürlich zu sprechen. Many people who study grammar for a long time do not learn to speak naturally. Beaucoup de gens qui étudient la grammaire depuis longtemps n'apprennent pas à parler naturellement. Molte persone che studiano la grammatica per molto tempo non imparano a parlare in modo naturale. Wir wollen, dass Sie es natürlich lernen. We want you to learn it, of course. Nous voulons que vous l'appreniez naturellement. Vogliamo che lo impari in modo naturale. Wenn Sie wirklich ein Grammatikbuch kaufen möchten, dann kaufen Sie das kleinste, das Sie finden können. If you really want to buy a grammar book, then buy the smallest that you can find. Si vous voulez vraiment acheter un livre de grammaire, achetez le plus petit que vous puissiez trouver. Se vuoi davvero comprare un libro di grammatica, allora compra il più piccolo che riesci a trovare. Se você realmente quer comprar um livro de gramática, compre o menor que puder encontrar. 如果您真的想购买一本语法书,请购买最小的一本。

Bei LingQ werden Sie lernen, wie Sie Ihre Gedanken gut ausdrücken können, und wie Sie klare Sätze bilden. At LingQ you will learn how to express your thoughts well and how to form clear sentences. À LingQ, vous apprendrez à bien exprimer vos pensées et à former des phrases claires. A LingQ imparerai come esprimere bene i tuoi pensieri e come formare frasi chiare. No LingQ você aprenderá como expressar bem seus pensamentos e como formar frases claras. 在LingQ,您将学习如何很好地表达自己的想法以及如何使句子清晰。

Sie werden viele neue Wörter und Sätze und Begriffe kennen lernen. You will get to know many new words and phrases and terms. Aprenderá muchas palabras, frases y términos nuevos. Vous apprendrez de nombreux mots, expressions et termes nouveaux. Die Wortkombinationen werden sich von denen in Ihrer eigenen Sprache unterscheiden. The word combinations will be different from those in your own language. Les combinaisons de mots seront différentes de celles de votre propre langue. Le combinazioni di parole saranno diverse da quelle nella tua lingua. 单词组合将不同于您自己语言中的单词组合。 Am Anfang, wenn Sie den neuen Wörtern begegnen, werden Sie diese auf die Bedeutung in Ihrer eigenen Sprache hin betrachten. In the beginning, when you encounter the new words, you will look at the meaning in your own language. Al principio, cuando se encuentre con las nuevas palabras, buscará su significado en su propio idioma. Au début, lorsque vous rencontrez les nouveaux mots, vous regarderez le sens dans votre propre langue. All'inizio, quando incontrerai le nuove parole, le guarderai per il significato nella tua lingua. No começo, quando você encontrar as novas palavras, verá o significado em seu próprio idioma. 首先,当您遇到新单词时,将以您自己的语言查看含义。 So bald wie möglich sollten Sie versuchen zu spüren, wie die Wörter in der neuen Sprache verwendet werden und vergessen, wie es in Ihrer eigenen Sprache üblich ist. As soon as possible you should try to feel how the words are used in the new language and forget how it is common in your own language. Dès que possible, vous devriez essayer de sentir comment les mots sont utilisés dans la nouvelle langue et oublier comment ils sont utilisés dans votre propre langue. Non appena possibile dovresti provare a sentire come vengono usate le parole nella nuova lingua e dimenticare come è comune nella tua lingua. Assim que possível, tente sentir como as palavras são usadas no novo idioma e esqueça como são usadas no seu próprio idioma. 尽快尝试感受这些单词在新语言中的使用方式,而忘记它们在您自己的语言中的使用方式。

Wenn Sie Fragen haben, fragen Sie Ihren Tutor oder stellen Sie die Frage in das LingQ Forum ein. If you have questions, ask your tutor or post the question in the LingQ Forum. Si vous avez des questions, posez-les à votre tuteur ou postez la question sur le forum LingQ. 如果您有任何疑问,请咨询您的导师或将问题发布到LingQ论坛中。

Ich hoffe, dass Sie fragen werden „Was ist damit gemeint…?“ oder „Wie drücke ich dies am besten aus…?“ und nicht „Warum ist das in dieser Weise geschrieben?“ I hope you will ask, "What does that mean ...?" Or "How do I express this best ...?" And not "Why is that written in this way?" J'espère que vous demanderez "Qu'est-ce que cela signifie...?" ou "Comment puis-je mieux exprimer cela...?" et non "Pourquoi est-ce écrit de cette façon?" 我希望您会问:“这是什么意思?

Es sind nicht die Grammatikregeln, aber das viele Zuhören und Lesen und Lernen von Wörtern und Redewendungen, die Sie trainieren, fließend zu sprechen. It's not the grammar rules, but the many listening and reading and learning words and phrases that train you to speak fluently. Ce ne sont pas les règles de grammaire, mais beaucoup d'écoute, de lecture et d'apprentissage de mots et de phrases qui vous entraînent à parler couramment. Det er ikke grammatikkreglene, men mengden lytte og lese og lære av ord og uttrykk som vil trene deg til å snakke flytende. Não são as regras gramaticais, mas a quantidade de ouvir, ler e aprender palavras e frases que irão treiná-lo para falar fluentemente.

Sie können sich diesen Artikel auch in langsam gesprochener DU-Form anhören. You can also listen to this article in slow-spoken DU form. Du kan også lytte til denne artikkelen i langsomt DU-form. Você também pode ouvir este artigo na forma DU falada lentamente. 您也可以以DU缓慢的形式收听本文。