×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Gabriel tielt Sachen, Kein Fokus! Deutsch lernen

Kein Fokus! Deutsch lernen

Konzentrationsfähigkeit! Denn ich habe eine Beobachtung gemacht, in der U-Bahn,

hier in Taipei und natürlich nicht nur in Taipei, sondern auch in anderen Städten, ganz weltweit,

schauen die Leute in der U-Bahn meistens auf ihr Handy. Früher haben die Leute noch viele Bücher

gelesen, also, Bücher aus Papier, ich möchte das gerne differenziert diskutieren, also, ich möchte

das gerne mit feinen Unterscheidungen diskutieren, ich möchte kein Schwarz-Weiß-Denken hier fördern.

Wenn ich jetzt das Beispiel Bücherlesen nehme, dann könnte man das Buch auch elektronisch lesen

und das wäre ja sogar viel einfacher, wenn ich mich damit in die U-Bahn setze, dann habe ich

kein schweres Buch. Jetzt sehe ich eben, dass in der U-Bahn die Leute nur auf ihr Handy gucken und

meistens spielen sie etwas auf dem Handy, sie lesen Nachrichten oder sie schauen Instagram,

sie schauen sich Fotos an, oder schauen sich Kurzvideos an und das ist auch in Ordnung so.

Meine Beobachtung ist nur, es wird versucht, die kurze Zeit in der U-Bahn mit etwas Kurzfristigem,

Frischem zu füllen, aber der große Nachteil ist meiner Meinung nach, dass unsere

Konzentrationsfähigkeit immer mehr nachlässt und das unsere Konzentrationsfähigkeit immer

schwächer wird. Diskutiere mit mir! Ich würde sehr gerne deine Meinung zu diesem Thema hören. Hast du

das Gefühl, dass deine Konzentrationsfähigkeit die letzten Jahre schlechter geworden ist oder

nicht? Ich habe schon das Gefühl, vor der Zeit der Smartphones, als ich noch kein Smartphone hatte,

konnte ich mich beispielsweise beim Lesen länger auf den Inhalt konzentrieren, ich konnte mich

länger darauf konzentrieren, dass ich diesen Text jetzt genau mitverfolgen möchte und sage:

was steht da drin? Was sind die Fragen? Was sind die Kerninhalte? Und ich habe das früher auch

besser geschafft und ich glaube dadurch, dass wir so gewohnt sind uns sehr schnell auf mehrere Dinge

für kurze Zeit zu konzentrieren,... wir können uns immer schlechter konzentrieren. Was sind

deine Gewohnheiten, wenn du in den öffentlichen Verkehrsmitteln bist? Also zum Beispiel in

der U-Bahn, im Bus oder in der Straßenbahn? Nimmst du jedes Mal den Handy aus der Tasche

oder vermeidest du ganz bewusst, dass Handy zu benutzen? Und ich gebe jetzt auch ein Beispiel,

was mit dem Handyschauen gar nicht so viel zu tun hat. Um mich herum sind eigentlich viele Leute,

die herumgehen. Es gibt viele Geräusche, da gibt es gerade eine Baustelle, einen Presslufthammer,

und manche Leute schauen rüber und sehen mich an. Eigentlich gibt es ja viele, viele Quellen wie

man sich ablenken könnte oder wie man abgelenkt werden könnte. Und das ist auch eine gute Übung,

dass man bewusst versucht, die Konzentration auf etwas zu lenken, dass man so bewusst versucht,

sich etwas zu fokussieren und dass man den Fokus dort bleiben lässt. Das ist das,

was man üben könnte und durch diese Diskussion mit dem Thema "Was machen die Leute in der U-Bahn?",

"sie schauen nur auf ihr Handy" und so weiter, ist mir das wieder mehr ins Bewusstsein gekommen,

dass ich gerne meine Konzentrationsfähigkeit besser trainieren würde. Wenn du das Gefühl hast,

dass deine Konzentrationsfähigkeit sehr gut oder sehr schlecht ist, dann würde ich auch sehr gerne

wissen, warum. Warum denkst du, dass das so ist? Ich hatte gerade Unterricht und im Unterricht

habe ich gerade ein Spiel mit meinen Schülern gespielt, wir haben "ich packe meinen Koffer"

gespielt. Das ist ein Spiel, wo man verschiedene Dinge aufzählen muss und in einen imaginären

Koffer packen muss. Also, eine Person beginnt mit einem Objekt, dann muss die zweite Person

das eine Objekt sagen plus noch einem anderen dazu, und so immer weiter und so fort. Das heißt,

am Ende hat man dann ganz viele Objekte, die man mehrmals immer wieder aufzählen muss

und die man sich eigentlich ständig merken muss. Wir haben das mit dem Beispiel Büroartikel

gemacht, also eine Schere, ein Stift, ein Bleistift, ein Füller, ein Federmäppchen,

ein Lineal, eine Schere und so weiter, eine Büroklammer... wir haben diese Objekte genommen,

weil wir damit einfach Deutsch lernen wollten und dann damit "ich packe meinen Koffer" gespielt.

Und ich habe gemerkt, dass meine Merkfähigkeit wirklich nachgelassen hat und deshalb bin ich

sehr, sehr motiviert meine Konzentrationsfähigkeit wieder zu verbessern. Wie findest du deine

momentane Konzentrationsfähigkeit? Tust du etwas aktiv dafür? Hast du Übungen, wo du aktiv deine

Konzentrationsfähigkeit trainierst oder nicht? Wie sind deine Erfahrungen? Hast du das Gefühl,

dass deine Konzentrationsfähigkeit früher besser war oder auch deine Merkfähigkeit,

dein Gedächtnis? Hast du das Gefühl, dass es früher besser war oder nicht? Wie benutzt du

dein Smartphone, wenn du zum Beispiel in den öffentlichen Verkehrsmittel fährst? Benutzt es

dann? Ja oder nein? Weißt du, ich habe auch etwas gemerkt, wenn ich in den öffentlichen

Verkehrsmitteln bin, dann mache ich es jetzt oft so, ich nutze diese kurze Phase als Entspannung.

Früher habe ich ganz automatisch mein Handy rausgenommen und Nachrichten gecheckt, Nachrichten

kontrolliert, irgendwas angesehen. Jetzt nehme ich mein Handy bewusst nicht mehr aus der Tasche,

sondern ich setze mich einfach hin und mache die Augen zu, denn ich möchte diese kurze Phase als

wirkliche Erholungsphase nutzen. Und ich merke auch, dass ich dann über den Tag verteilt mehr

Energie habe als vorher. Sich ständig kurzfristig auf etwas fokussieren macht doch extrem müde, es

ist eigentlich sehr energieraubend und so versuche ich, mich ein bisschen von dem Handy zu entwöhnen.

"Entwöhnen" und sich an etwas "gewöhnen" sind auch zwei tolle Verben. Man kann das auf Deutsch

so ausdrücken: "ich gewöhne mich an etwas." "Ich gewöhne mich an das Smartphone." und "ich entwöhne

mich vom Smartphone". Das ist das Gegenteil, also, ich gehe weg vom Smartphone, ich versuche

diese Gewohnheit wieder rückgängig zu machen, ich entwöhne mich davon. Genau das Gleiche kannst du

bei anderen Dingen benutzen: "Ich entwöhne mich vom Rauchen, von den Zigaretten", oder

"ich entwöhne mich von Fast-Food", was auch immer. Schreibe mir deine Meinungen, deine Erfahrungen

auf Deutsch oder in deiner Muttersprache in die Kommentare! Ich würde mich sehr,

sehr freuen und vielleicht entsteht eine spannende Diskussion für uns alle. Bis zum nächsten Video!

Kein Fokus! Deutsch lernen No focus! Learn German No te centres Aprender alemán Pas de focus ! Apprendre l'allemand Nessuna concentrazione! Imparare il tedesco フォーカスしないドイツ語を学ぶ Geen focus! Duits leren Nie skupiaj się! Ucz się niemieckiego Sem foco! Aprender alemão Без фокуса! Изучайте немецкий язык Odaklanma yok! Almanca öğrenin Ніякого фокусу! Вивчайте німецьку мову 没有焦点!学习德语

Konzentrationsfähigkeit! Denn ich habe  eine Beobachtung gemacht, in der U-Bahn, ability to concentrate! Because I made an observation that in the subway, Умение концентрироваться! Потому что я сделал наблюдение в метро, 集中註意力的能力!因為我做了一個觀察,在地鐵裡,

hier in Taipei und natürlich nicht nur in Taipei,  sondern auch in anderen Städten, ganz weltweit, here in Taipei and of course not only in Taipei, but also in other cities all over the world, здесь, в Тайбэе, и, конечно, не только в Тайбэе, но и в других городах, по всему миру, 在台北這裡,當然不僅在台北,在全世界其他城市,

schauen die Leute in der U-Bahn meistens auf ihr  Handy. Früher haben die Leute noch viele Bücher people in the subway mostly look at their cell phones. People used В метро люди чаще всего смотрят на свои мобильные телефоны. В прошлом люди по-прежнему читали много книг. 地鐵裡的人大多是看手機。人們過去常常

gelesen, also, Bücher aus Papier, ich möchte das  gerne differenziert diskutieren, also, ich möchte to read a lot of books, well, paper books, I'd like to discuss that in a differentiated way, well, I'd так, книги из бумаги, я хотел бы обсудить это дифференцированно, так, я хотел бы 閱讀很多書,即紙本書,我也想以面面俱到的方式來討論,也就是說,我想以

das gerne mit feinen Unterscheidungen diskutieren,  ich möchte kein Schwarz-Weiß-Denken hier fördern. like to discuss that with fine distinctions, I don't want to encourage black and white thinking here. Не стесняйтесь обсуждать это с тонкими различиями, я не хочу пропагандировать здесь черно-белое мышление. 可以做區分的方式來討論,我這裡不想鼓勵非黑即白的思維。

Wenn ich jetzt das Beispiel Bücherlesen nehme,  dann könnte man das Buch auch elektronisch lesen If I now take the example of reading books, then one could also read the book electronically Если теперь взять пример с чтением книги, то можно читать книгу и в электронном виде 如果我現在拿看書舉例,那麼電子書也可以看,

und das wäre ja sogar viel einfacher, wenn ich  mich damit in die U-Bahn setze, dann habe ich and that would actually be much easier if I sat down on the subway with it, then I do И это было бы даже гораздо проще, если бы я сел с ним в метро, тогда бы я 如果我坐在地鐵上拿著它其實會容易得多,那我就沒有

kein schweres Buch. Jetzt sehe ich eben, dass in  der U-Bahn die Leute nur auf ihr Handy gucken und n't have a heavy book. Now I just see that in the subway people just look at their cell phones and 厚重的書了。現在我只看到人們在地鐵裡只看手機,

meistens spielen sie etwas auf dem Handy, sie  lesen Nachrichten oder sie schauen Instagram, most of the time they play something on their cell phones, they read the news or they look at Instagram, Чаще всего они играют во что-то на своем мобильном телефоне, читают новости или просматривают Instagram, 大多數時候他們在手機上玩一些東西,看新聞或看 Instagram,

sie schauen sich Fotos an, oder schauen sich  Kurzvideos an und das ist auch in Ordnung so. they look at photos or watch short videos and that's it okay like that. Они смотрят фотографии или короткие видеоролики, и это нормально. 看照片或看短視頻,那樣做也必非都不好。

Meine Beobachtung ist nur, es wird versucht, die  kurze Zeit in der U-Bahn mit etwas Kurzfristigem, My observation is only that they try to fill the short time in the subway with something short-term, По моим наблюдениям, люди просто пытаются использовать короткое время в метро для чего-то краткосрочного, 我的觀察只是,他們試圖 用一些短期的、​​新鮮的東西

Frischem zu füllen, aber der große Nachteil  ist meiner Meinung nach, dass unsere fresh, but the big disadvantage in my opinion is that our свежие, но большим недостатком, на мой взгляд, является то, что наши 來填補地鐵的短暫時間,但我認為最大的缺點是我們的

Konzentrationsfähigkeit immer mehr nachlässt  und das unsere Konzentrationsfähigkeit immer ability to concentrate is decreasing more and more and our ability to concentrate наша способность к концентрации снижается все больше и больше и что наша способность к концентрации 專注力越來越低,我們的專注力

schwächer wird. Diskutiere mit mir! Ich würde sehr  gerne deine Meinung zu diesem Thema hören. Hast du is getting weaker and weaker. Discuss with me! I would very much like to hear your opinion on this topic. Do you have ослабевает. Обсудите со мной! Я с удовольствием выслушаю ваше мнение на эту тему. Вы 越來越弱,較弱。和我討論!我非常想聽你對這個話題的看法。 近幾年你有沒有

das Gefühl, dass deine Konzentrationsfähigkeit  die letzten Jahre schlechter geworden ist oder the feeling that your ability to concentrate has gotten worse in recent years or ощущение, что ваша способность концентрироваться ухудшилась за последние несколько лет, или 感覺自己的專注力變差了?

nicht? Ich habe schon das Gefühl, vor der Zeit der  Smartphones, als ich noch kein Smartphone hatte, not? I have the feeling that before the smartphone era, when I didn't have a smartphone, 我有一種感覺,在智能手機時代之前,當我還沒有智能手機時代,

konnte ich mich beispielsweise beim Lesen länger  auf den Inhalt konzentrieren, ich konnte mich I could concentrate longer on the content when reading, for example, I could 我可以在閱讀時更專注於內容,例如,我可以

länger darauf konzentrieren, dass ich diesen  Text jetzt genau mitverfolgen möchte und sage: concentrate longer on the fact that I now want to follow this text closely and say: 更專注於我現在想緊跟這段文字並說 :

was steht da drin? Was sind die Fragen? Was sind  die Kerninhalte? Und ich habe das früher auch what is it in there? what are the questions What is the core content? And I used 內容是什麼?文章提到什麼問題? 核心內容是什麼?我過去

besser geschafft und ich glaube dadurch, dass wir  so gewohnt sind uns sehr schnell auf mehrere Dinge to be better at it, and I think because we're so used 更擅長於此,我想是因為我們習慣於

für kurze Zeit zu konzentrieren,... wir können  uns immer schlechter konzentrieren. Was sind to concentrating very quickly on several things for short periods of time... it's becoming harder and harder for us to concentrate. What are 在短時間內非常快速地專注於幾件事……我們越來越難集中註意力。

deine Gewohnheiten, wenn du in den öffentlichen  Verkehrsmitteln bist? Also zum Beispiel in your habits when you are on public transport? So for example in 當你乘坐公共交通工具時,你有什麼習慣? 那麼例如在

der U-Bahn, im Bus oder in der Straßenbahn?  Nimmst du jedes Mal den Handy aus der Tasche the subway, in the bus or in the tram? Do you take your cell phone out of your pocket every time 地鐵、公車或電車中?你是每次都從口袋裡掏出手機

oder vermeidest du ganz bewusst, dass Handy zu  benutzen? Und ich gebe jetzt auch ein Beispiel, or do you consciously avoid using the cell phone? And now I'll also give an example 還是有意識地避免使用手機?現在我還要舉一個

was mit dem Handyschauen gar nicht so viel zu tun  hat. Um mich herum sind eigentlich viele Leute, that doesn't really have much to do with looking at your cell phone. There are actually a lot of people walking around me 與看手機沒有多大關係的例子。實際上有很多人在我身邊走來走去。

die herumgehen. Es gibt viele Geräusche, da gibt  es gerade eine Baustelle, einen Presslufthammer, . There's a lot of noise, there's a construction site right now, a jackhammer, 有很多噪音,現在有一個建築工地,一個手提鑽,

und manche Leute schauen rüber und sehen mich an.  Eigentlich gibt es ja viele, viele Quellen wie and some people look over and look at me. Actually, there are many, many sources of how 有些人看過來看著我。 實際上,關於如何 讓自己分心或如何讓自己分心

man sich ablenken könnte oder wie man abgelenkt  werden könnte. Und das ist auch eine gute Übung, one could distract oneself or how one could be distracted. And that's also a good exercise, 的來源有很多很多 。 這也是一個很好的練習,

dass man bewusst versucht, die Konzentration auf  etwas zu lenken, dass man so bewusst versucht, that you consciously try to focus on something, that you try so consciously 你有意識地嘗試專注於某件事,你有意識地嘗試

sich etwas zu fokussieren und dass man  den Fokus dort bleiben lässt. Das ist das, to focus on something and that you let the focus stay there. That's what 專注於某件事,然後讓注意力停留在那裡。這就是

was man üben könnte und durch diese Diskussion mit  dem Thema "Was machen die Leute in der U-Bahn?", you could practice and through this discussion with the topic "What are people doing on the subway?", 你可以練習的,通過這個話題“人們在地鐵上做什麼?”,

"sie schauen nur auf ihr Handy" und so weiter,  ist mir das wieder mehr ins Bewusstsein gekommen, "They just look at their cell phones" and so on, I became more aware of “他們只看他們的手機”等話題的討論,我更加意識到

dass ich gerne meine Konzentrationsfähigkeit  besser trainieren würde. Wenn du das Gefühl hast, that I would like to train my ability to concentrate better. If you have the feeling 我想訓練自己的能力更好地集中精力。如果你感覺

dass deine Konzentrationsfähigkeit sehr gut oder  sehr schlecht ist, dann würde ich auch sehr gerne that your ability to concentrate is very good or very bad, then I would also like to 自己的專注力很好或者很差,那我也想知道

wissen, warum. Warum denkst du, dass das so ist?  Ich hatte gerade Unterricht und im Unterricht know why. Why do you think this is so? I just had class and in class 為什麼。你認為為什麼會這樣?我剛剛上課,在課堂上

habe ich gerade ein Spiel mit meinen Schülern  gespielt, wir haben "ich packe meinen Koffer" I was just playing a game with my students, we were 我只是和我的學生玩遊戲,我們在

gespielt. Das ist ein Spiel, wo man verschiedene  Dinge aufzählen muss und in einen imaginären playing "I'm packing my suitcase". This is a game where you have to list different things and 玩“我正在收拾行李箱”。在這個遊戲中,您必須列出不同的東西並將

Koffer packen muss. Also, eine Person beginnt  mit einem Objekt, dann muss die zweite Person put them in an imaginary suitcase. So, one person starts with an object, then the second person has to 它們放入想像中的手提箱中。所以,一個學生從一個物品開始,然後第二個學生必須

das eine Objekt sagen plus noch einem anderen  dazu, und so immer weiter und so fort. Das heißt, say one object plus another, and so on and so forth. This means that 說剛才那物體並自己加上另一個物品,依此類推。這意味著

am Ende hat man dann ganz viele Objekte,  die man mehrmals immer wieder aufzählen muss in the end you have a lot of objects that you have to list over and over again 最後你有很多物品要記住,你必須一遍又一遍地列出,

und die man sich eigentlich ständig merken  muss. Wir haben das mit dem Beispiel Büroartikel and that you actually have to remember all the time. We did this with the example of office items 而且你實際上必須一直記住。我們以辦公用品為例,

gemacht, also eine Schere, ein Stift, ein  Bleistift, ein Füller, ein Federmäppchen, , i.e. scissors, a pen, a pencil, a fountain pen, a pencil case, a 即剪刀、鋼筆、鉛筆、鋼筆、鉛筆盒、

ein Lineal, eine Schere und so weiter, eine  Büroklammer... wir haben diese Objekte genommen, ruler, scissors and so on, a paper clip... we took these objects 尺子、剪刀等,回形針……我們拿了這些物品,

weil wir damit einfach Deutsch lernen wollten und  dann damit "ich packe meinen Koffer" gespielt. because we simply use German with them wanted to learn and then played "I'm packing my suitcase" with it. 因為我們只是使用德語和他們一起想學習,然後用它玩“我正在收拾行李箱”。

Und ich habe gemerkt, dass meine Merkfähigkeit  wirklich nachgelassen hat und deshalb bin ich And I noticed that my memory has really decreased and that's why I'm 我注意到我的記憶力真的下降了,這就是為什麼我

sehr, sehr motiviert meine Konzentrationsfähigkeit  wieder zu verbessern. Wie findest du deine very, very motivated to improve my ability to concentrate again. how do you like yours 非常、非常有動力去重新提高我集中註意力的能力。你覺得自己情況如何呢?

momentane Konzentrationsfähigkeit? Tust du etwas  aktiv dafür? Hast du Übungen, wo du aktiv deine current ability to concentrate? Are you actively doing something about it? Do you have exercises where you actively 目前的注意力集中能力如何?你在積極地做些讓它改善嗎?你有沒有積極地

Konzentrationsfähigkeit trainierst oder nicht?  Wie sind deine Erfahrungen? Hast du das Gefühl, train your ability to concentrate or not? How are your experiences? Do you have the feeling 訓練你集中註意力的能力?你這方面的經歷如何?您是否感覺

dass deine Konzentrationsfähigkeit früher  besser war oder auch deine Merkfähigkeit, that your ability to concentrate used to be better or your ability to 自己的注意力或記憶力以前更好?

dein Gedächtnis? Hast du das Gefühl, dass es  früher besser war oder nicht? Wie benutzt du remember? Do you feel like it used to be better or not? How do you use 你覺得以前好還是不好? 例如,

dein Smartphone, wenn du zum Beispiel in den  öffentlichen Verkehrsmittel fährst? Benutzt es your smartphone when you're on public transport, for example? Then use it 您在乘坐公共交通工具時如何使用智能手機?

dann? Ja oder nein? Weißt du, ich habe auch  etwas gemerkt, wenn ich in den öffentlichen ? Yes or no? You know, I've also noticed something when I 每次都會使用嗎 ? 還是們有?你知道,我在

Verkehrsmitteln bin, dann mache ich es jetzt oft  so, ich nutze diese kurze Phase als Entspannung. 'm on public transport, then I often do it this way now, I use this short phase to relax. 乘坐公共交通工具時也注意到了一些事情,然後我現在經常這樣做,我用這個短暫的階段來放鬆。

Früher habe ich ganz automatisch mein Handy  rausgenommen und Nachrichten gecheckt, Nachrichten I used to automatically take out my cell phone and check the news, 我曾經不自覺地掏出手機看新聞,

kontrolliert, irgendwas angesehen. Jetzt nehme  ich mein Handy bewusst nicht mehr aus der Tasche, checked the news, looked at something. Now I consciously don't take my phone out of my pocket anymore, 看新聞,看東西。現在我有意識地不再把手機從口袋裡拿出來,

sondern ich setze mich einfach hin und mache die  Augen zu, denn ich möchte diese kurze Phase als I just sit down and close my eyes, because I want to 我只是坐下來閉目養身,因為我想把

wirkliche Erholungsphase nutzen. Und ich merke  auch, dass ich dann über den Tag verteilt mehr use this short phase as a real recovery phase. And I also notice that I have more energy throughout the day 這個短暫的階段當作一個真正的恢復階段。而且我還注意到我一整天

Energie habe als vorher. Sich ständig kurzfristig  auf etwas fokussieren macht doch extrem müde, es than before. Constantly focusing on something for a short period of time makes you extremely tired, it 都比以前精力充沛。持續短時間專注於多件事會讓人非常疲倦,

ist eigentlich sehr energieraubend und so versuche  ich, mich ein bisschen von dem Handy zu entwöhnen. actually drains a lot of energy, so I'm trying to wean myself off the cell phone a bit. 這實際上非常消耗能量,所以我試著讓自己戒掉手機。

"Entwöhnen" und sich an etwas "gewöhnen" sind  auch zwei tolle Verben. Man kann das auf Deutsch "Wean" and "get used to" are also two great verbs. You can put it like this in German “戒斷”和“習慣”也是兩個很棒的動詞。你可以用德語這樣說

so ausdrücken: "ich gewöhne mich an etwas." "Ich  gewöhne mich an das Smartphone." und "ich entwöhne : "I'm getting used to something." "I'm getting used to the smartphone." and "I'm weaning :“我正在習慣某事。” “我正在習慣智能手機。”和“我正在戒掉

mich vom Smartphone". Das ist das Gegenteil,  also, ich gehe weg vom Smartphone, ich versuche myself from the smartphone". It's the opposite, well, I'm moving away from the smartphone, I'm trying 智能手機”。恰恰相反,好吧,我正在遠離智能手機,我正在努力

diese Gewohnheit wieder rückgängig zu machen, ich  entwöhne mich davon. Genau das Gleiche kannst du to undo this habit, I'm weaning myself off it. You can use the exact same thing 改掉這個習慣,我正在戒掉它。你可以對其他事情使用完全相同的詞:

bei anderen Dingen benutzen: "Ich entwöhne  mich vom Rauchen, von den Zigaretten", oder with other things: "I'm giving up smoking, cigarettes," or “我正在戒菸、香煙”或

"ich entwöhne mich von Fast-Food", was auch immer.  Schreibe mir deine Meinungen, deine Erfahrungen "I'm giving up fast food," whatever. Write me your opinions, your experiences “我正在戒快餐”,隨便什麼。 在評論中用德語或您的母語

auf Deutsch oder in deiner Muttersprache  in die Kommentare! Ich würde mich sehr, in German or in your mother tongue in the comments! I would be very, 寫下您的意見,您的經歷 ! 我會非常非常

sehr freuen und vielleicht entsteht eine spannende  Diskussion für uns alle. Bis zum nächsten Video! very happy and maybe there will be an exciting discussion for all of us. Until the next video! 高興,也許我們所有人都會進行激動人心的討論。直到下一個視頻!